OHAUS CS 2000 Instruction Manual

Manual is about: Compact Scales

Summary of CS 2000

  • Page 1

    Valor 2000 series tm instruction manual serie valor 2000 tm manual de instrucciones valor série 2000 tm manuel d’instructions valor 2000-serie tm bedienungsanleitung serie valor 2000 tm manuale di istruzioni.

  • Page 2

    En-1 valor 2000 series scales 1. Introduction this manual contains installation, operation and maintenance instructions for the valor 2000 series scales. Please read the manual completely before using the scale. Tm 1.1 safety precautions please follow these safety precautions: • verify that the ac a...

  • Page 3

    En-3 valor 2000 series scales figure 2-1. Leveling the scale. 2.3 power 2.3.1 ac power the ac adapter (included) may be used to power the scale when battery power is not available. Remove the rubber seal in the back. Connect the ac adapter plug to the input jack. Then plug the ac adapter into a prop...

  • Page 4

    En-5 valor 2000 series scales 2.4 initial calibration when the scale is operated for the first time, a span calibration is recommended to ensure accurate weighing results. Before performing the calibration, be sure to have the appropriate calibration weight. Refer to section 4.2 for span calibration...

  • Page 5

    En-7 valor 2000 series scales the display flashes the span calibration point. Place the specified weight on the scale and press the yes button. To choose a different span point, repeatedly press the no button to increment the selections. When the desired value is displayed, place the specified weigh...

  • Page 6

    En-9 valor 2000 series scales 4.5 a off menu auto shut off set the automatic shut off to 5, 10, 15 minutes (shut off after 5 minutes, etc.) or off (scale stays on). 4.6 filtr menu filtering level set the filter level to lo (low), med (medium), or hi (high). 4.7 azt menu auto zero tracking range set ...

  • Page 7

    En-11 valor 2000 series scales 6. Maintenance caution: before cleaning, turn off the scale, remove the ac adapter and install the rubber seal securely to avoid possible water entry. 6.1 cleaning the housing may be cleaned with a cloth dampened with a mild detergent if necessary. Do not use solvents,...

  • Page 8

    En-13 valor 2000 series scales 7.2. Drawings and dimensions figure 7-1. Valor 2000 series overall dimensions. En-14 valor 2000 series scales 7.3. Compliance compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product. Mark standard this product conforms to the emc dir...

  • Page 9

    En-15 valor 2000 series scales disposal in conformance with the european directive 2002/96 ec on waste electrical and electronic equipment (weee) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the eu, per their specific requirements. Please dispose of th...

  • Page 10

    Es-1 básculas serie valor 2000 1. IntroducciÓn este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas de la serie valor 2000. Por favor lea completamente el manual antes de usar la báscula. Tm 1.1 precauciones de seguridad por favor siga estas precauciones de ...

  • Page 11

    Es-3 básculas serie valor 2000 sì figura 2-1. Nivelación de la báscula. 2.3 alimentación 2.3.1 corriente ca el adaptador de corriente (incluido) puede usarse para alimentar la báscula cuando la energía de la batería no esté disponible. Retire el sello de goma de la parte trasera. Conecte el adaptado...

  • Page 12

    Es-5 básculas serie valor 2000 2.4 calibración inicial cuando la báscula es utilizada por primera vez, se recomienda hacer una calibración de rango para asegurar resultados de pesaje exactos. Antes de realizar la calibración, asegúrese de tener el peso de calibración apropiado. Diríjase a la sección...

  • Page 13

    Es-7 básculas serie valor 2000 en la pantalla destella el punto de calibración de rango . Coloque el peso especificado en la báscula y luego presione el botón yes. Para elegir un punto de rango diferente, presione el botón no varias veces para incrementar las selecciones. Cuando se muestre el valor ...

  • Page 14

    Es-9 básculas serie valor 2000 4.5 menú a off apagado automÁtico establece el apagado automático en 5, 10, 15 minutos (apagado automático después de 5 minutos, etc.) u off (la báscula permanece encendida). 4.6 menú filtr nivel de filtro establece el nivel de filtro en lo (bajo), med (medio) o hi (al...

  • Page 15

    Es-11 básculas serie valor 2000 6. Mantenimiento precaución: antes de limpiarla, apague la báscula, retire el adaptador de corriente ca e instale correctamente el sello de seguridad para evitar posibles entradas de agua. 6.1 limpieza la carcasa puede limpiarse con un paño humedecido con un detergent...

  • Page 16

    Es-13 básculas serie valor 2000 7.2. Dibujos y dimensiones figura 7-1. Dimensiones generales de la serie valor 2000. Es-14 básculas serie valor 2000 7.3. Conformidad la conformidad a los estándares siguientes es indicada por la marca correspondiente en el producto marqca estándar este producto se co...

  • Page 17

    Es-15 básculas serie valor 2000 eliminación de residuos de conformidad con las exigencias de la directiva europea 2002/96 ce sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (raee), este equipo no puede eliminarse como basura doméstica. Esta prohibición es asimismo válida para los países que no ...

  • Page 18

    Fr-1 balances série valor 2000 1. Introduction ce guide contient des instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien des balances valor de la série 2000. Veuillez lire toutes ces instructions avant d’utiliser la balance. Tm 1.1 consignes de sécurité prière de respecter ces consignes de...

  • Page 19

    Fr-3 balances série valor 2000 non oui figure 2-1. Mise à niveau de la balance. 2.3 alimentation 2.3.1 alimentation ca l’adaptateur ca (inclus) peut être utilisé pour alimenter la balance lorsque les batteries ne sont pas disponibles. Enlevez le joint caoutchouté à l'arrière. Connectez la fiche de l...

  • Page 20

    Fr-5 balances série valor 2000 2.4 calibrage initial lorsque la balance est mise en service pour la première fois, il est recommandé d’effectuer un calibrage de la portée pour garantir des résultats de pesée précis. Avant d'exécuter le calibrage, assurez-vous d'avoir des poids de calibrage approprié...

  • Page 21

    Fr-7 balances série valor 2000 le point de calibrage de portée clignote à l'écran. Placez le poids sur la balance et appuyez ensuite sur yes. Pour choisir un autre point de portée, appuyez plusieurs fois sur le bouton no pour augmenter les sélections. Lorsque la valeur souhaitée s’affiche, placez le...

  • Page 22

    Fr-9 balances série valor 2000 4.5 menu a off arrÊt automatique définissez la fonctionnalité de l’arrêt automatique sur 5, 10, 15 minutes (arrêt après 5 minutes) ou sur off (la balance reste active). 4.6 menu filtr niveau filtre définissez le niveau du filtre sur lo (bas), med (moyen) ou hi (élevé)....

  • Page 23

    Fr-11 balances série valor 2000 6. Maintenance attention : avant de procéder au nettoyage, mettre la balance hors tension, enlever l'adaptateur ca et installer fermement le joint caoutchouté pour éviter que l'eau ne pénètre. 6.1 nettoyage vous pouvez nettoyer le boîtier avec un chiffon humide et un ...

  • Page 24

    Fr-13 balances série valor 2000 7.2 schémas et dimensions figure 7-1. Dimensions hors-tout de valor série 2000 fr-14 balances série valor 2000 7.3 conformité la conformité aux normes suivantes est indiquée par la marque correspondante sur le produit marque norme ce produit se conforme à l'emc 89/336...

  • Page 25

    Fr-15 balances série valor 2000 elimination en conformité avec les exigences de la directive européenne 2002/96 ce relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques (deee), cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Logiquement, ceci est aussi valable pour les pay...

  • Page 26

    De-1 waagen der valor 2000-serie 1. Einleitung dieses handbuch enthält anweisungen zur installation, zum betrieb und zur wartung der waagen der valor 2000-serie. Bitte lesen sie das handbuch ganz durch, bevor sie die waage in betrieb nehmen. Tm 1.1 sicherheitsvorkehrungen bitte beachten sie die folg...

  • Page 27

    Waagen der valor 2000-serie de-3 nein ja abbildung 2-1. Nivellieren der waage. 2.3 strom 2.3.1 wechselstrom der netzadapter (im lieferumfang enthalten) kann zum betreiben der waage verwendet werden, wenn kein batteriestrom zur verfügung steht. Entfernen sie die gummidichtung auf der rückseite. Schli...

  • Page 28

    De-5 waagen der valor 2000-serie 2.4 anfängliche kalibrierung bei der erstmaligen inbetriebnahme der waage wird eine messspannenkalibrierung empfohlen, um genaue wägeergebnisse zu gewährleisten. Vor dem durchführen der kalibrierung muss sichergestellt werden, dass das entsprechende kalibriergewicht ...

  • Page 29

    De-7 waagen der valor 2000-serie auf der anzeige blinkt der messspannenkalibrierungs- punkt. Legen sie das angegebene gewicht auf die waage und drücken sie auf yes. Um einen anderen messspannen-kalibrierungspunkt zu wählen, drücken sie wiederholt auf die taste no, um die verschiedenen optionen nache...

  • Page 30

    De-9 waagen der valor 2000-serie 4.5 menü a off automatische abschaltung stellen sie die automatische abschaltfunktion auf 5, 10, 15 minuten (abschalten nach 5, 10 oder 15 minuten) oder off (waage bleibt eingeschaltet) ein. 4.6 menü filtr filterstufe stellen sie die filterstufe auf lo (niedrig), med...

  • Page 31

    De-11 waagen der valor 2000-serie 6. Wartung vorsicht: vor dem reinigen die waage ausschalten, den netzadapter entfernen und die gummidichtung richtig einsetzen, um ein mögliches eindringen von wasser zu verhindern. 6.1 reinigen das gehäuse kann gegebenenfalls mit einem tuch, das mit einem milden re...

  • Page 32

    De-13 waagen der valor 2000-serie 7.2. Zeichnungen und abmessungen abbildung 7-1. Gesamtabmessungen der valor 2000-serie. De-14 waagen der valor 2000-serie 7.3. Befolgung befolgung zu den folgenden standards wird durch die entsprechende markierung auf dem produkt angezeigt markierung sie standard di...

  • Page 33

    De-15 waagen der valor 2000-serie entsorgung in Übereinstimmung mit den anforderungen der europäischen richtlinie 2002/96 eg über elektro- und elektronik-altgeräte (weee) darf dieses gerät nicht mit dem hausmüll entsorgt werden. Sinngemäss gilt dies auch für länder ausserhalb der eu entsprechend den...

  • Page 34

    It-1 bilance serie valor 2000 1. Introduzione questo manuale illustra l'installazione, il funzionamento e la manutenzione delle serie di bilance valor 2000. Leggere il manuale completamente, prima di utilizzare la bilancia. Tm 1.1 precauzioni di sicurezza seguire le precauzioni di sicurezza riportat...

  • Page 35

    It-3 bilance serie valor 2000 sì figura 2-1. Messa a livello della bilancia. 2.3 alimentazione 2.3.1 alimentazione ca quando l'alimentazione a batteria non è disponibile, per avviare la bilancia è possibile utilizzare l'alimentatore di rete (in dotazione). Rimuovere il tappo in gomma nella parte pos...

  • Page 36

    It-5 bilance serie valor 2000 2.4 taratura iniziale quando la bilancia viene utilizzata per la prima volta, è consigliata una taratura a intervallo per garantire risultati di pesa accurati. Prima di eseguire l’operazione, accertarsi di disporre del peso di taratura adatto. Consultare la sezione 4.2 ...

  • Page 37

    It-7 bilance serie valor 2000 sul display viene visualizzato il punto di taratura a intervallo lampeggiante. Collocare sulla bilancia il peso specificato e premere il pulsante yes (sì). Per scegliere un diverso punto di intervallo, premere ripetutamente il pulsante no per aumentare il valore delle s...

  • Page 38

    It-9 bilance serie valor 2000 4.5 menu a off spegnimento automatico attiva la funzione di spegnimento automatico (on) a 5, 10, 15 minuti (spegnimento dopo cinque minuti ecc…) o la disattiva (off) (rimane acceso). 4.6 menu filtr livello di filtraggio imposta il livello del filtro su lo (basso), med (...

  • Page 39

    It-11 bilance serie valor 2000 6. Manutenzione attenzione: prima di effettuare la pulizia, spegnere la bilancia, scollegare l’alimentatore di rete e installare saldamente in posizione il sigillo di gomma onde evitare il possibile ingresso di acqua. 6.1 pulizia il pannello può essere pulito con un pa...

  • Page 40

    It-13 bilance serie valor 2000 7.2. Illustrazioni e dati dimensionali figura 7-1. Dimensioni complessive serie valor 2000. It-14 bilance serie valor 2000 7.3. Conformità la conformità ai seguenti campioni è indicata dal contrassegno corrispondente sul prodotto contrassego il campione questo prodotto...

  • Page 41

    It-15 bilance serie valor 2000 smaltimento in conformità a quanto stabilito dalla direttiva europea 2002/96 ce in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (raee), questo strumento non può essere smaltito come i normali rifiuti. Tale presupposto resta valido anche per i paesi al di fuori dei co...

  • Page 42

    Ohaus corporation 19a chapin road p.O. Box 2033 pine brook, nj 07058-2033, usa tel: (973) 377-9000, fax: (973) 944-7177 with offices worldwide / con oficinas alrededor del mundo / avec des bureaux dans le monde entier / weltweite geshäftsstellen / con uffici in tutto il mondo. Www.Ohaus.Com *8025185...