- DL manuals
- R82
- Mobility Aid
- Crocodile 1
- User Manual
R82 Crocodile 1 User Manual - page 53
53
support.R82.org
FIN
SUOMI
Turvallisuus
Tuotteen merkkejä, symboleja ja ohjeita ei saa peittää tai siirtää, ja ne tulee olla selkeästi esillä ja
luettavissa koko tuotteen käyttöiän ajan. Vaihda tai korjaa välittömästi epäselvät tai vahingoittuneet
merkit, symbolit ja ohjeet. Ota yhteyttä paikalliseen edustajaan.
Vårdare
•
Lukekaa kaikki ohjeet ennen käyttöä ja
pitäkää ne tallessa tulevaa käyttöä varten.
Tuotteen vääränlainen käyttö voi aiheuttaa
käyttäjälle vakavan vamman
•
Käytä aina tarkoitukseen sopivaa nostotek-
niikkaa ja apuvälinettä
•
Lämna aldrig brukaren i produkten utan
uppsikt. Se till att en vuxen har ständig up-
psikt
•
Korjauksissa/vaihdoissa saa käyttää ai-
noastaan R82 alkuperäisiä varaosia, ja
säätäminen ja välien asetukset saadaan
tehdä ainoastaan toimittajan ohjeistuksen
mukaisesti
•
Mikäli R82 tuotteessa on ongelma tai mikä
tahansa osa on rikkoontunut, lopettakaa
tuotteen käyttö heti ja ottakaa välittömästi
yhteyttä paikalliseen edustajaan
Ympäristö
•
Tarkasta tuotteen pinnan lämpötila ennen
käyttäjän asettamista siihen. Tämä koskee
erityisesti käyttäjiä, joiden ihossa ei ole tun-
toa, koska he eivät tunne kuumuutta. Jos
pinnan lämpötila on yli 41 °C, anna tuot-
teen jäähtyä ennen käyttöä.
•
Turvallisuuden ja mukavuuden vuoksi siirrä
tuote pois auringosta ja viilennä tuote en-
nen käyttöä
•
Käytä tuotetta esteettömällä alustalla. Tie-
dosta että liukkaat tiet heikentävät ohjatta-
vuutta
Käyttäjä
•
Jos käyttäjä on lähellä maksimiarvoja ja/
tai hänellä on runsaasti hallitsemattomia
liikkeitä esim.huojumista, tulee harkita su-
urempaa kokoa R82 tuotteesta
Tuote
•
Tarkista ennen käyttöä, että kaikki kiin-
nitykset ja säädöt sekä osat ovat oikein ja
paikoillaan. Pidä kaikki työkalut lasten ulot-
tumattomissa
•
Laita jarrut päälle ennen kuin sijoitat
lapsen apuvälineeseen
•
Käytä kippiestettä kaltevalla alustalla.
•
Varmista tuotteen vakaus ennen kuin sijoi-
tat lapsen apuvälineeseen
•
Varmista pyörien ja renkaiden toiminnal-
lisuus ja turvallisuus ennen käyttöä
•
Tarkasta tuote ja kaikki osat, vaihda ku-
luneet osat ennen käyttöä
•
Tämä tuote ei ole tarkoitettu moottoriajo-
neuvoksi. Käyttäjä sijoitetaan autonistui-
meen ja tuote pakataan auton tavaratilaan.
•
Kävelytelinettä ei saa käyttää silloin kun
telinettä lastataan autoon tai autosta pois.
Käyttöympäristö:
•
Käyttölämpötila: 5ºC + 40 ºC
•
Suhteellinen kosteus: 5% - 90%
•
Ilmanpaine: 800-1060 hPa
•
Tiedosta lapsen kyky kävelynopeudesta
ja hänen taito selviytyä jyrkästä käännök-
sestä, mikäli kävelyteline joutuu epäta-
saiselle alustalle
Lisävarusteet ja varaosat
R82 tuotteet voidaan toimittaa erilaisilla lisävar-
usteilla, vastaten käyttäjän yksilölliseen tarpee-
seen. Varaosat ovat saatavilla tilauksesta. Er-
ikoisvarusteet löytyvät nettisivustoltamme tai
lisätietoja saa paikalliselta edustajalta.
Summary of Crocodile 1
Page 1
2017-08-rev.05 en 12182 support.R82.Org cr ocodile user guide crocodile user guide.
Page 2
Crocodile 1 & 2 crocodile 3 3 13 english german 27 - 30 31 - 34 4 - 5 14 - 15 nederlands dansk 35 - 38 39 - 42 6 16 norsk svenska 43 - 46 47 - 50 7 17 suomi espaÑol 51 - 54 55 - 58 8 18 franÇais italiano 59 - 62 63 - 66 9 19 portuguÊs portuguÊs do brasil 67 - 70 71 - 74 10 20 РОССИЯ polski 75 - 78 7...
Page 3
3 support.R82.Org crocodile 1 & 2 crocodile 1 crocodile 2.
Page 4
4 support.R82.Org 2. 4. 5. 3. 1. Crocodile 1 & 2.
Page 5
5 support.R82.Org 7. 8. 9. 05 6. Crocodile 1 & 2.
Page 6: Max
6 support.R82.Org 2. 4. 5. 3. 1. Max crocodile 1 & 2.
Page 7
7 support.R82.Org 6 mm - 2,5 nm 6 mm 2. 4. 5. 3. 1. Crocodile 1 & 2 • size 1: ma x 560 mm • size 2: ma x 690 mm.
Page 8
8 support.R82.Org 1. 05 2. 4. 3. Crocodile 1 & 2.
Page 9
9 support.R82.Org 2. 4. 5. 3. 1. Crocodile 1 & 2.
Page 10
10 support.R82.Org 2. 3. 5. 6. 4. 1. Crocodile 1 & 2.
Page 11
11 support.R82.Org 05 2. 4. 5. 3. 1. Crocodile 1 & 2.
Page 12
12 support.R82.Org a b a b crocodile 1 & 2 (xx)xxxxxxxxxxxxxx(xx)xxxxxx(xx)xxxxxx xxxxxxx dmr ver.:xxxx art. No.:xxxxxxx product:xxxx - size x max load: xxx kg (xx)xxxxxxxxxxxxxx(xx)xxxxxx(xx)xxxxxx xxxxxxx dmr ver.:xxxx art. No.:xxxxxxx product:xxxx - size x max load: xxx kg.
Page 13
13 support.R82.Org crocodile 3 crocodile 3.
Page 14
14 support.R82.Org 2. 4. 5. 3. 1. 05 6. Crocodile 3.
Page 15
15 support.R82.Org 7. 8. Crocodile 3.
Page 16: Max
16 support.R82.Org 2. 4. 5. 3. 1. Max crocodile 3.
Page 17
17 support.R82.Org 6 mm - 2,5 nm 6 mm 2. 4. 5. 3. 1. 1. Crocodile 3 size 3 : max 870 mm.
Page 18
18 support.R82.Org 05 2. 4. 3. 1. Crocodile 3.
Page 19
19 support.R82.Org 2. 4. 5. 3. 1. 1. Crocodile 3.
Page 20
20 support.R82.Org 3. 5. 6. 4. 4. 1. Crocodile 3.
Page 21
21 support.R82.Org 05 2. 4. 5. 3. 1. Crocodile 3.
Page 22
22 support.R82.Org a b a b crocodile 3 (xx)xxxxxxxxxxxxxx(xx)xxxxxx(xx)xxxxxx xxxxxxx dmr ver.:xxxx art. No.:xxxxxxx product:xxxx - size x max load: xxx kg.
Page 23
23 support.R82.Org mm (inch) 1 2 3 270-550 (10½-21¾”) 320-600 (12½-23½”) 350-690 (13½-27¼”) 420 - 560 (16½-22”) 550 - 690 (21¾-27¼”) 690 - 870 (27¼-34¼”) 620 (24½”) 690 (27¼”) 690 (27¼”) 720 (28½”) 840 (33”) 870 (34¼”) 5,5 kg 6,5 kg 12 kg 1000 (39½”) 1140 (45”) 1140 (45”) max 1150 (42¼”) max 1500 (5...
Page 24
24 support.R82.Org www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013.03 xxxxxxx/01 2. 3. 5. 6. 4. 1. 9996097201 www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013.03 xxxxxxx/01 2. 3. 5. 6. 4. 1. 9996097208 www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013.03 xxxxxxx/01 2. 3. 5. 6. 4. 1. 9996097211 www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013....
Page 25
25 support.R82.Org www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013.03 xxxxxxx/01 2. 3. 5. 6. 4. 1. 9996097200 www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013.03 xxxxxxx/01 2. 3. 5. 6. 4. 1. 9996097207 www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013.03 xxxxxxx/01 2. 3. 5. 6. 4. 1. 9996097206 www.Support.R82.Com 999609xxxx - 2013....
Page 26
26 support.R82.Org.
Page 27
27 support.R82.Org intended use the crocodile is designed to provide users the ability to be mobile. It will grow along with the user and provide many hours of freedom of movement. The crocodile is light, easy to dismantle and safe and easy to use when the manual instructions are followed. A wide gr...
Page 28
28 support.R82.Org en symbols for indoor and outdoor use consult instructions the latest version of the instructions is always available on the r82 web- site and can be printed in larger sizes warning this symbol appears in the user guide along with a number referring to the instructions below. It d...
Page 29
29 support.R82.Org en english safety signs, symbols and instructions placed on this product must never be covered or removed and must remain present and clearly legible throughout the entire lifetime of the product. Immediately replace or repair illegible or damaged signs, symbols and instructions. ...
Page 30
30 support.R82.Org en english service information maintenance of a medical device is wholly the responsibility of the owner of that device. Failure to maintain a device in accordance with the instructions may invalidate the device’s warranty. Furthermore, failure to main- tain a device may compromis...
Page 31
31 support.R82.Org deutsch zweckbestimmung das crocodile ist entwickelt worden, um den nutzer darin zu unterstützen mobil zu sein. Es wird mit dem nutzer mit wachsen und ihm so für unzählige stunden die freiheit der bewegung ermöglichen. Das crocodile ist leicht, einfach zusammen zu klappen und sich...
Page 32
32 support.R82.Org symbole für den innen- und außengebrauch bedienungsanleitung die neueste version der user guide ist auf der r82 internetseite verfüg- bar und steht zum download bzw. Ausdruck zur verfügung warnung dieses symbol erscheint in der bedienungsanleitung zusammen mit ein- er zu den nachf...
Page 33
33 support.R82.Org deutsch de sicherheitshinweise zeichen, symbole und anleitungen sind auf diesem produkt angebracht und müssen auch während der gesa- mten lebensdauer des produktes angebracht bleiben und deutlich lesbar sein. Beschädigte, unlesbare oder entfernte zeichen, symbole oder anleitung mü...
Page 34
34 support.R82.Org deutsch de serviceinformationen die verantwortlichkeit für die wartung des medizinischen hilfsmittels bzw. Therapiegerätes liegt in der verantwortung des eigentümers bzw. Besitzers des produktes. Die nichteinhaltung der wartungen bzw. Der wartungsintervalle gemäß dem zeitplan der ...
Page 35
35 support.R82.Org nl nederlands beoogd gebruik de crocodile loophulp is ontworpen om kinderen en tieners de mogelijkheid te geven om meer mobiel te zijn. De crocodile kan meegroeien met het kind of de tiener, en biedt daardoor voor langere tijd be- wegingsvrijheid. De crocodile is licht, gemakkelij...
Page 36
36 support.R82.Org symbolen voor binnen- en buitenshuis gebruik raadpleeg de instructies de nieuwste versie van deze user guide en instructies zijn altijd bes- chikbaar op de website van r82 en kunnen in én groter formaat worden afgedrukt. Waarschuwing dit symbool staat in de gebruiksaanwijzing same...
Page 37
37 support.R82.Org nl nederlands veiligheid de op deze voorziening aangebrachte stickers, aanduidingen en instructies mogen nooit afgedekt of verwijderd worden en moeten gedurende de gehele levensduur van de voorziening op hun plek blijven zitten en duidelijk leesbaar zijn. Vervang of herstel onlees...
Page 38
38 support.R82.Org nl nederlands onderhoudsinformatie het onderhoud van de voorziening is geheel en al de taak van de bezitter van het hulpmiddel. Als een hulpmid- del niet volgens de instructies wordt onderhouden, kan dat de garantie op het hulpmiddel ongeldig maken. Verder kan het niet-onderhouden...
Page 39
39 support.R82.Org dansk påtænkt anvendelse crocodile er designet til at give brugeren mulighed for at være mobil. Den kan vokse med brugeren og giver mange timers bevægelsesfrihed. Crocodile er let, nem at håndtere samt sikker og nem at bruge, når instruktionerne i denne manual følges. En stor grup...
Page 40
40 support.R82.Org symboler til indendørs og udendørs brug se vejledning den seneste version af denne vejledning er altid tilgængelig og kan ud- skrives i større format fra r82 hjemmeside advarsel dette symbol vises i brugervejledningen sammen med en nummerhen- visning til nedenstående instruktioner...
Page 41
41 support.R82.Org dansk dk sikkerhed skilte, symboler og instruktioner placeret på dette produkt må aldrig blive dækket eller fjernet, og skal være læselige i hele produktets levetid. Ulæselige eller beskadigede tegn, symboler og instruktioner skal straks erstattes eller repareres. Kontakt din loka...
Page 42
42 support.R82.Org dansk dk service interval en detaljeret inspektion af produktet skal ske hver 12. Måned (hver 6. Måned for tunge bruge- re), samt hver gang produktet overdrages til en ny bruger. Inspektionen skal udføres af en teknisk kompetent person, der er uddannet i brugen af produktet. Levet...
Page 43
43 support.R82.Org no norsk tiltenkt bruk crocodile er utformet for å gi brukerne muligheten til å være mobile. Når brukeren vokser kan produktet tilpasses brukerens størrelse, og dermed gi økt bevegelsesfrihet over lang tid. Crocodile er lett, enkel å demontere og svært sikker og enkel å bruke når ...
Page 44
44 support.R82.Org symboler for innendørs og utendørs bruk sjekk bruksanvisning på nett nyeste versjon av bruksanvisningen er alltid tilgjengelig, og kan skrives ut fra r82 nettsted advarsel dette symbolet blir vist i brukerveiledningen sammen med et tall som henviser til instruksjonene under. Det g...
Page 45
45 support.R82.Org no norsk sikkerhet merker, symboler og instruksjoner som er plassert på dette produktet skal aldri tildekkes eller fjernes, og må være til stede og lett leselige i hele produktets levetid. Uleselige eller skadede merker, symboler og instruksjoner skal erstattes eller repareres umi...
Page 46
46 support.R82.Org no norsk serviceinformasjon vedlikehold av medisinsk utstyr er eierens ansvar. Hvis det er mangelfullt vedlikehold av produktet i henhold til bruksanvisningen, kan dette ugyldiggjøre garantier knyttet til produktet. Ytterligere unnla- telse av vedlikeholdet kan påvirke den klinisk...
Page 47
47 support.R82.Org svenska avsedd användning crocodile är utformad för att ge brukarna möjlighet att förflytta sig. Den växer i takt med barnet och ger många timmars rörelsefrihet. Crocodile har låg vikt, är enkel att fälla ihop och utomordentligt säker och enkel att använda när instruktionerna i br...
Page 48
48 support.R82.Org symboler för inom- och utomhusbruk se anvisningarna den senaste versionen av anvisningarna finns alltid tillgänglig och kan skrivas ut i större storlek från r82:s webbplats varning den här symbolen används i handboken tillsammans med ett nummer som hänvisar till instruktionerna ne...
Page 49
49 support.R82.Org svenska sv säkerhet skyltar/etiketter, symboler och instruktioner på produkten får aldrig täckas över eller tas bort, utan måste förbli synliga och möjliga att läsa under hela produktens livslängd. Byt ut eller lappa ihop oläsliga eller skadade skyltar/etiketter, symboler och inst...
Page 50
50 support.R82.Org svenska sv serviceintervall en utförlig kontroll av produkten måste göras en gång om året (en gång i halvåret vid mer frekvent användning) och varje gång som produkten tas i bruk efter uppehåll. Klädseln är avtagbar och kan tvättas i 60° (r82 rekommenderar att kläd- seln tvättas i...
Page 51
51 support.R82.Org fin suomi käyttötarkoitus crocodile kävelyteline on suunniteltu antamaan lapselle kyky liikkua vertaistensa joukossa. Se kasvaa lapsen mukana ja tarjoaa monia tunteja liikkumavapautta. Crocodile on kevyt, helppo purkaa osiin ja erittäin turvallinen ja helppo käyttää, kunhan noudat...
Page 52
52 support.R82.Org fin symbolit käyttö sisä- ja ulkotiloissa lisäohjeet viimeisin versio user guide on saatavissa r82 nettisivuilta, josta se voidaan tarvittaessa tulostaa varoitus tämä symboli näkyy käyttöohjeessa yhdessä numeron kanssa, joka viit- taa jäljempänä näkyviin ohjeisiin. Sen avulla kiin...
Page 53
53 support.R82.Org fin suomi turvallisuus tuotteen merkkejä, symboleja ja ohjeita ei saa peittää tai siirtää, ja ne tulee olla selkeästi esillä ja luettavissa koko tuotteen käyttöiän ajan. Vaihda tai korjaa välittömästi epäselvät tai vahingoittuneet merkit, symbolit ja ohjeet. Ota yhteyttä paikallis...
Page 54
54 support.R82.Org fin suomi huoltoväli tuotteen yksityiskohtainen tarkastus on tehtävä joka 12 kuukausi (kovassa käytössä oleva tuote- joka 6 kuukausi) ja joka kerta kun tuote on otettu uudelleenkäyttöön. Tarkastuksen tulee tehdä val- tuutettu huoltohenkilö. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään s...
Page 55
55 support.R82.Org espaÑol uso previsto crocodile está diseñado para proporcionar a los usuarios las sensaciones que les permitan sentirse móviles, y crecerá junto con el usuario proporcionándole muchas horas de libertad de movimiento. Crocodile es ligero, fácil de desmontar, extremadamente seguro y...
Page 56
56 support.R82.Org símbolos para uso en interiores y exteriores consulte las instrucciones las versiones más actualizadas de esta guía del usuario e instrucciones están siempre disponibles en el sitio web de r82 y pueden imprimirse en formatos de mayor tamaño advertencia este símbolo aparece en la g...
Page 57
57 support.R82.Org espaÑol es seguridad los signos, símbolos e instrucciones colocados en este producto no deben ser cubiertos o retirados y deben permanecer presentes y fácilmente legibles a lo largo de toda la vida útil del producto. Reem- place o repare de inmediato los signos ilegibles o dañados...
Page 58
58 support.R82.Org espaÑol es información de mantenimiento el mantenimiento de un dispositivo médico es responsabilidad total del propietario de ese dispositivo. En caso de no mantener un dispositivo de acuerdo con las instrucciones la garantía del mismo puede quedar invalidada. Además, la falta de ...
Page 59
59 support.R82.Org fr franÇais utilisation prévue le crocodile est conçu pour permettre à l’utilisateur de se sentir libre et mobile. Il évoluera avec ce dernier et lui procurera de longs moments de liberté de déplacement. Le crocodile est léger, facile à démonter, simple et sûr à utiliser si toutes...
Page 60
60 support.R82.Org fr symboles utilisation intérieur et extérieur se reporter aux instructions / consulter les instructions la version récente de cette notice est toujours disponible sur le site de r82 et peut être imprimée. Avertissement ce symbole apparaît dans le guide de l'utilisateur avec un nu...
Page 61
61 support.R82.Org fr franÇais sécurité les pictogrammes et les symboles, indiqués sur ce produit ne doivent en aucun cas être masqués ou retirés et doivent restés présents et clairement lisibles durant toute la durée de vie du produit. Ces symboles ou instructions doivent être immédiatement remplac...
Page 62
62 support.R82.Org fr franÇais informations relatives à l’entretien la maintenance d’une aide technique médicale est pleinement sous la responsabilité du propriétaire de ce produit. La garantie appliquée au produit peut être invalidée au cas où l’entretien et la mainte- nance n’ont pas été accomplis...
Page 63
63 support.R82.Org italiano destinazione d’uso crocodile è stato progettato per permettere agli utenti di spostarsi. Crocodile è un prodotto che può essere adattato seguendo la crescita dell’utente per consentirgli molte ore di libertà di movimento. Crocodile è leggero, facile da smontare e sicuro e...
Page 64
64 support.R82.Org simboli per uso interno ed esterno leggere le istruzioni l’ultima versione di questo user guide è sempre disponibile sul sito r82 e può essere stampato anche in formato più grande avvertenza questo simbolo viene utilizzato nel manuale utente con un numero di riferimento alle istru...
Page 65
65 support.R82.Org italiano it sicurezza segni, simboli e istruzioni poste su questo prodotto non devono mai essere coperti o rimossi e devono rimanere presenti e chiaramente leggibili per l’intera vita del prodotto. Sostituire o riparare immediata- mente segni, simboli e istruzioni illeggibili o da...
Page 66
66 support.R82.Org italiano it informazioni sull’assistenza la manutenzione di un dispositivo medico è com- pleta responsabilità del proprietario del disposi- tivo. La mancata manutenzione del dispositivo in conformità con le istruzioni può invalidare la garanzia del dispositivo. Inoltre, la non cor...
Page 67
67 support.R82.Org pt portuguÊs utilização a que se destina o crocodile foi concebido para que os seus utilizadores possam movimentar-se de um lado para o outro. Crescerá com o utilizador e oferecerá muitas horas de liberdade de movimento. O crocodile é leve, fácil de desmontar, bem como é seguro e ...
Page 68
68 support.R82.Org pt símbolos para utilização em interiores e exteriores leia as instruções as últimas versões deste guia de utilizador e instruções estão sempre disponíveis no site da r82 e pode ser impresso em tamanhos maiores aviso este símbolo aparece no guia do utilizador juntamente com um núm...
Page 69
69 support.R82.Org pt portuguÊs segurança os sinais, os símbolos e as instruções existentes neste produto não podem ser cobertos ou removidos e têm de permanecer bem legíveis ao longo de todo o tempo de vida útil do produto. Substitua ou repare imediatamente os sinais, os símbolos e as instruções il...
Page 70
70 support.R82.Org pt portuguÊs responsabilidades manutenção a manutenção de um dispositivo médico é da total responsabilidade do proprietário desse dis- positivo. A não realização da manutenção de um dispositivo de acordo com as instruções pode invalidar a garantia sobre o dispositivo. Além dis- so...
Page 71
71 support.R82.Org portuguÊs do brasil portuguÊs do brasil uso pretendido crocodile foi concebido para proporcionar a capacidade de movimento aos seus usuários. Ele crescerá juntamente com o usuário e fornecerá muitas horas de liberdade de movimento. Croco- dile é leve, fácil de desmontar, além de s...
Page 72
72 support.R82.Org símbolos para uso interno e externo leia as instruções a última versão do manual do usuário e instruções estão sempre dis- poníveis no site da r82 e pode ser impressa em tamanhos maiores. Advertência este símbolo aparece no manual do usuário, juntamente com um núme- ro relacionado...
Page 73
73 support.R82.Org portuguÊs do brasil br segurança os sinais, símbolos e instruções colocados neste produto nunca devem ser cobertos ou removidos, devendo estar presentes e claramente legíveis durante toda a sua vida útil. Substitua ou conserte imediatamente sinais, símbolos e instruções ilegíveis ...
Page 74
74 support.R82.Org portuguÊs do brasil br máquina de lavar este produto pode ser lavado por 15-20 minutos em 60°, utilizando detergente ou desinfetante sem cloro, em maquinas projetadas para equipamentos médicos. O equipamento deve ser desmontado quando ne- cessário para permitir o acesso da solução...
Page 75
75 support.R82.Org ru РОССИЯ Предназначение Устройство crocodile предназначено для того, чтобы предоставить его пользователям возможность передвигаться. Данное устройство регулируется по мере роста пользователя и может прослужить долго, обеспечивая пользователю свободу и возможность перемещения. Cro...
Page 76
76 support.R82.Org ru Условные обозначения Для использования в помещении и на улице Прочитайте инструкции Последняя версия этой инструкции всегда доступна на веб-сайте r82 и ее можно напечатать в большем размере Предупреждение Данное обозначение указывается в руководстве по эксплуатации вместе с ном...
Page 77
77 support.R82.Org ru РОССИЯ Безопасность Знаки, условные обозначения и инструкции, размещенные на данном изделии, ни в коем случае нельзя закрывать или удалять — они должны оставаться на изделии в читаемом виде на протяжении всего срока его службы. Незамедлительно замените или восстановите знаки, у...
Page 78
78 support.R82.Org ru РОССИЯ Интервал обслуживания Тщательный осмотр данного изделия необходимо проводить каждые 12 месяцев (каждые 6 месяцев для пользователей с большим весом) и каждый раз при повторном выпуске данного изделия для использования. Осмотр должен осуществляться технически квалифицирова...
Page 79
79 support.R82.Org polski przeznaczenie urządzenie crocodile pomaga poruszać się jego użytkownikom. Może ono rosnąć wraz z użytkownikiem i zapewnić wiele godzin swobodnego ruchu. Jest lekkie, łatwe do demontażu, bezpieczne i proste w użyciu — jeśli postępuje się zgodnie z instrukcją obsługi. Szeroka...
Page 80
80 support.R82.Org symbole do użytku wewnątrz i na zewnątrz zapoznanie się z instrukcją najnowsze wersje niniejszej user guide i instrukcji są zawsze dostępne na stronie internetowej r82 i można je wydrukować w większym rozmi- arze ostrzeżenie ten symbol pojawia się w podręczniku obsługi wraz z nume...
Page 81
81 support.R82.Org polski pl bezpieczeństwo oznaczeń, symboli i instrukcji umieszczonych na produkcie nie wolno zasłaniać ani usuwać; muszą one być obecne i czytelne przez cały czas użytkowania produktu. Nieczytelne lub zniszczone oznaczenia, symbole lub instrukcje należy natychmiast wymienić. W tej...
Page 82
82 support.R82.Org polski pl okresy serwisowania szczegółową kontrolę urządzenia należy przeprowadzać co 12 miesięcy (co 6 miesięcy w przypadku ciężkich użytkowników) oraz za każdym razem, gdy urządzenie zostanie ponownie przystosowane do użytku. Kontrola powinna być przeprowadzana przez kompetentną...
Page 83
83 support.R82.Org cz Česky Účel použití chodítko crocodile je určeno pro umožnění mobility uživatele. Chodítko “roste” s uživatelem a tím mu dává mnoho hodin volnosti pohybu. Crocodile je lehké zařízení, snadno se složí a je bezpečný a snadný pro používání, pokud se dodržuje předepsané v této příru...
Page 84
84 support.R82.Org cz symboly pro vnitřní i venkovní používání poradenství a instrukce nejaktuálnější verze všech instrukcí je vždy dostupná na webu r82, od- kud se dá stáhnout a i vytisknout upozornění tento symbol je uveden v uživatelské příručce spolu s číslem odkazujícím na níže uvedené ilustrac...
Page 85
85 support.R82.Org cz Česky bezpečnost znaky, symboly a instrukce umístěny na totmto zařízení nesmějí být nikdy trvale zakryty nebo odstraněny a musí být udržovány v původním stavu po celou dobu životnosti výrobku. Ihned vyměňte nebo opravte poškozené znaky, symboly a instrukce. Kontaktujte vašeho m...
Page 86
86 support.R82.Org cz Česky servisní informace Údržba zdravotnického zařízení je zcela na odpovědnosti majitele daného zařízení. Pokud nebude údržba zařízení prováděna dle pokynů, může to vést ke zneplatnění záruky, vztahující se na dané zařízení. Dále může nedostatečná údržba tohoto zařízení poškod...
Page 87
87 support.R82.Org sn 中國 用途及适应症 组合车架是一种轮椅基架,适用于定制的座椅系统。使用者和护理者都会从其众多的内在功 能和简单的操作性中获益。组合车架适合那些需要单人座椅系统的用户,比如运动功能在 3-5级的脑瘫患儿。组合车架共有四种型号,既适用于室内使用,也适用于室外使用。 工具 封閉式工具; 2½+3+4+5+6 毫米內六角。 ce符合性声明 - 该产品符合93/42/eec和医疗器材法规的要求,取得了ce认证。若产品被翻新,或使用非r82 原装配件,或与其他厂家的产品结合使用时,请将ce标识移除。用于车架的座椅的生产工艺 也要符合mdd93/42/eec ar...
Page 88
88 support.R82.Org sn 标识 适用于室内和室外使用 参考说明 最新版本的用户手册可随时从r82网站上获取,并可大篇幅打印 警告 在用户指南中该符号同数字一起出现,指示下方所列的各种说明。其目的 是唤起对产品、用户或照管者可能处于危险的注意 01 = 卡住危险 02 = 倾斜危险 03 = 汽车运输 05 = 挤压危险 手工清洗 做好产品清洁,以维持设备的最优功能。 检查 中國 产品处理 - 当产品使用年限达到其寿命时,应按原料类型进行分离,以使其能正确地回收和处理。如果有需 要,请联系您当地的代理商/经销商,询问各部件的详细描述,处于环保考量,产品回收处理时请 联系当地环保...
Page 89
89 support.R82.Org sn 中國 安全性 产品上的任何符号、标记及说明在产品的整个使用期限内,不得撕毁、覆盖,须始终保持其 完好、清晰。如有损毁,请立刻联系当地代理商及时更换。 护理人员 • 使用产品前,请务必仔细阅读所有说明, 并保存好以便将来参照。对产品的不当 使用,可能会给使用者带来严重的伤害。 • 对产品高低的调节请依使用说明进行。 • 确保使用者在使用时有人照看,当儿童使 用时,务必有成人看管。 • 维修或重新安装部件时,请务必使用r82 公司原厂的配件或装置,并且按照安装说 明或供应商规定的方法进行安装。 • 如果您对继续使用产品的安全性有任何疑 虑,或产品有任何部...
Page 90
90 support.R82.Org sn 中國 保养周期 产品的详细检测必须每年进行一次(对于体重 较重使用者每半年进行一次),检修后再使 用。检修必须是由经培训合格的技术人员来完 成。 请联系您当地的经销商对维修的说明。 正常情况下,如果按照厂商的说明书和指南对 产品进行维护和保养,产品的使用寿命是5年。 保养信息 医疗设备的保养是设备所有者的义务,如果没有按照说明对设备进行保养,将不享受质保;另外, 不对设备进行保养可能会对用户的使用或安全性以及护理人员带来危害。 第一次 • 使用前请仔细阅读用户手册,并将其保存 在安全的地方,以备将来参考 • 附带的工具就存放在产品上,以防丢失。 日 ...
Page 91
91 support.R82.Org 日本 使用目的 crocodile はユーザーに移動性の能力を与えるように設計されています。ユーザーと共に 成長し、長時間の移動の自由度を提供します。crocodile は軽く取り外しが簡単で、マニ ュアルの説明に従って安全に簡単に使用することができます。さまざまな特殊児童グルー プが背部歩行訓練装置として crocodile を使用することができます。例えば、cp、gmfcs レベル 2 ~ 4 の児童。 crocodile は 1 人のユーザー専用に構築されています。3 種類 のサイズが用意されており、屋内外で使用できます。 jp 付属工具 付属工具:...
Page 92
92 support.R82.Org シンボル 屋内および屋外での使用 説明をお読みください このユーザーガイドと指示の最新版は、r82 のウェブサイトからいつで もご利用でき、より大きなサイズで印刷することができます 警告 この記号は、以下の説明を示す番号と共にユーザーガイドに表示されて います。これは、製品やユーザーまたは介護者が危険にさらされる状況 について、注意を喚起します。 01 = 挟まる危険 02 = 傾斜させる際の危険 03 = 自動車内の輸送 05 = 圧迫の危険 手動洗浄 機能を最適に維持するために常に清潔にしておいてください 点検 日本 jp 廃棄 - 廃棄される場合、そ...
Page 93
93 support.R82.Org 日本 jp 安全性 本製品に配置されている、サイン、記号、説明は隠したり、取除いたりせず常に見える状態に保 ってください。判読できない、損傷した場合は、すぐに交換又は修復してください。詳しくはお 買い求めいただいた販売店にご相談ください。 介助者 • ご使用前に本取扱説明書を良くお読みい ただき、大切に保管してください。誤 ったご使用方法はお怪我の原因になりま す。 • 持上げる際は、正しい方法で行ってくだ さい。 • 必ず大人の方の監視下の元でご使用くだ さい。 • 修理/交換の際は、r82社製純正部品をご 使用ください。 • 安全性の不明な点や、部品に...
Page 94
94 support.R82.Org 日本 jp メンテナンス時期 製品の点検は12ヶ月毎(ご使用頻度の高いご 利用者様の場合は6ヶ月毎)に行ってくださ い。点検は製品使用の訓練を受けた技術担当 者が行ってください。 タイヤのパンクなどの修理に関しましては、 お近くのディーラーにお問い合わせくださ い。 規定に基づいた保守メンテナンスが行われた 場合の標準的耐用年数は5年です。 サービス情報 医療機器のメンテナンスは所有者の責任において行ってください。規定のメンテナンスが行われ ないと、保証が無効になる場合があります。また、適切なメンテナンスが行われない場合、ご利 用者様・介助者の方の安全性が...
Page 95
95 support.R82.Org gr ΕΛΛΗΝΙΚΗ Προβλεπόμενη χρήση Το crocodile έχει σχεδιαστεί για να παρέχει κινητικότητα στο χρήστη. Το crocodile θα μεγαλώσει μαζί με το χρήστη και θα του εξασφαλίσει πολλές ώρες ελευθερίας κινήσεων. Το crocodile είναι ελαφρύ, αποσυναρμολογείται εύκολα και είναι ασφαλές και εύκολο...
Page 96
96 support.R82.Org gr Σύμβολα Κατάλληλο για εσωτερική και εξωτερική χρήση Διαβάστε τις οδηγίες Οι τελευταίες εκδόσεις αυτού του εγχειριδίου και των οδηγιών είναι πάντοτε διαθέσιμες στον ιστότοπο της r82 και μπορούν να εκτυπωθούν σε μεγαλύτερα μεγέθη Προειδοποίηση Αυτό το σύμβολο εμφανίζεται στις οδη...
Page 97
97 support.R82.Org gr ΕΛΛΗΝΙΚΗ Ασφάλεια Τα σήματα, τα σύμβολα και οι οδηγίες που φέρει το προϊόν δεν θα πρέπει ποτέ να καλύπτονται ή να αφαιρούνται. Πρέπει να μένουν στη θέση τους και να είναι ευανάγνωστα καθ’ όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Φροντίστε να αντικαθιστάτε άμεσα τα σήματα, τα σύμβολα...
Page 98
98 support.R82.Org gr ΕΛΛΗΝΙΚΗ Διάστημα συντήρησης Ένας λεπτομερής έλεγχος του προϊόντος πρέπει να διεξάγεται κάθε 12 μήνες (κάθε 6 μήνες για χρήστες μεγάλου βάρους) και κάθε φορά που το προϊόν διατίθεται ξανά για χρήση. Ο έλεγχος πρέπει να διεξάγεται από ένα πρόσωπο με τεχνικές γνώσεις, το οποίο έχ...
Page 99
Support.R82.Org.
Page 100
Nothing compares to a smile! Distributor: m1220 reserving our rights for printer’s error or discontinued products please find an updated edition on our website r82.Org © 2013 r82 a/s all rights reserved the r82 logo and the icons are registered trademarks of r82 a/s find your local dealer r82.Org cr...