Saeco 10000101 Operating And Maintenance Manual - Sos

Manual is about: SAECO PRIMEA TOUCH PLUS V2 URB SUP030ADR

Summary of 10000101

  • Page 1

    Saeco international group s.P.A. Via torretta, 240 i-40041 gaggio montano, bologna tel: + 39 0534 771111 fax: + 39 0534 31025 www.Saeco.Com the manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modification...

  • Page 2: Table of Contents

    Table of contents operation and maintenance manual before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules mode d'emploi veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil. For household us...

  • Page 3

    Important safeguards when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to person do not immerse cord, plugs...

  • Page 4

    Caution this appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the...

  • Page 5: Table of Contents

    2 general information .................................................................................................................................3 machine ..............................................................................................................................................

  • Page 6

    3 this coffee machine is intended for preparing espresso by using either coffee beans or ground coffee. It includes an automatic device for preparing milk beverages and a hot water dispenser. This machine is designed for domestic use only, and is not suitable for continuous heavy or professional use...

  • Page 7: Machine

    4 cappuccinatore maintenance kit pre-groundbypassdoser brewgroup dregdrawer socket for powercord opencoffeebeanhopperbutton coffeebeanhopper cupwarmingsurface powerbutton service door accessories coffeebeanhopperlid drip tray buttonforraising/lowering the drip tray touch screen display sbs dial disp...

  • Page 8: Installation

    5 1 2 3 4 7 6 5 installation insert the plug into the socket locatedonthebackofthe machine and insert the other end intoapoweroutletwithsuitable current. Placeacontainerbeneaththehot waterspout. Openthecoffeebeanhopperby pressingthebuttononthelid.Fill thebeanhopperwithcoffee beans. Closethelidpushin...

  • Page 9: Installation

    6 1 3 press to select the desired language. The machine starts and displays the menu in the selected language. See manual on page 35 to adjust the clock. 6 italiano (ch) language 1/2 français deutsch nederlands english italiano (i) ok 1 choose the desired language. Press for the other languages. Pre...

  • Page 10

    7 5 6 9 4 1 3 2 removethesmallwhitefilter from the tank and store it in a dry place sheltered from dust. Fillthetankwithfreshdrinking waterandreinsertitintothe machine. Set the intenza aroma system: a=lightwater b=mediumwater(standard) c=hardwater forfurtherdetailsseepage21. Intenza water filter toi...

  • Page 11: Display

    8 • togetthedesiredbeverage,pressthecorrespondingicononthedisplay. The machine automatically performs all the necessary operations. •tomake2cups,pressthebeverageicontwice. Presstwice weak medium strong thecolorintensityofthecupicon(onlyvalidforcoffeebeverages)indicatesthearoma,orquantityof coffeetob...

  • Page 12: Adjustments

    9 toraisethedriptray,presslightlyonthelowerpartofthebutton.Tolowerthetray, presslightlyontheupperpartofthebutton;whenthedesiredheightisreached, releasethebutton. Note:thereisaredfloaterinthedriptray.Whenitrises,thetraymustbeemptied andwashed. Drip tray height adjustment milk container adjustments ad...

  • Page 13: Adjustments

    10 medium coffee strong coffee mild coffee sbsadjuststhefullnessofthebrewedcoffee, andcanevenbeadjustedwhilebrewing.Any adjustment has an immediate effect on the brewingcoffee. Coffee strength sbs – saeco brewing system thesbsdialhasbeencarefullydesignedtogiveyourcoffeethefullnessandintensityyoudesi...

  • Page 14: Beverage Dispensing

    11 1 2 3 dispensing coffee, hot water and milk can be interrupted at any time by selecting the "stop ... Dispensing" button. The dispensed milk can reach high temperatures: there is a danger of scalding. Do not touch it with bare hands. The milk used must have been properly preserved. Do not use it ...

  • Page 15: Beverage Dispensing

    12 1 2 3 4 5 brewing with pre-ground coffee pre-groundcoffeemustbescoopedintothebypassdosernexttothecoffeebeanhopper.Onlyusecoffee thatisgroundspecificallyforespressomachinesandnevercoffeebeansorinstantcoffee. Warning: put pre-ground coffee in the bypass doser only when you wish to dispense this typ...

  • Page 16

    13 2 2 3 4 5 1 1 6 pressthehotwatericononce. Hot water dispensing may be preceded by short spurts of hot water and scalding is possible. The hot water spout may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Themachinewillbegindispensing hotwater. To dispense another cup of hotwater,repea...

  • Page 17: Beverage Dispensing

    14 9 start rinsing milk rinsing cycle 8 rinsing... Rinsing milk circuit- please wait iftheuserwishestocontinuepreparingotherdrinksthe machinewillkeepthe“milkrinsing”signalactive. After20minutesofinactivity,themachinerequirestheuser toperformarinsingcycleasdescribedinstep7. If the machine is turned o...

  • Page 18

    15 2 3 1 4 5 2 3 4 5 1 espresso macchiato espresso macchiato cappuccino cappuccino cappuccino espresso macchiato themachinebeginsgrindingthe setquantityofcoffee. Press the icon once for 1 cup and twicefor2cups. Themachinebeginsbrewing coffee. Oncethecoffeehasbeenbrewed,the machine automatically disp...

  • Page 19

    16 2 1 2 1 beverage dispensing - beverage programming beverage programming menu holddownthebeverageiconfor twoseconds press the "my custom coffee" iconandwithintwoseconds, pressthebeverageicon. Eachbeveragecanbeprogrammedaccordingtoyourindividualtaste.Customizationisshownonthe displaywiththeaddition...

  • Page 20

    17 1 5 6 7 save settings. Tobrewadifferentamountofcoffee thantheonepresetbythe manufacturer,press“custom coffeeamount”beforetheendof thebrewcycleinprogress.When thequantityisreached, press“stopcoffeedispensing”. Pressing start! Allowsthe machinetobrewcoffee. Themachinewillautomaticallystartand finis...

  • Page 21: Beverage Programming

    18 8 9 pressing start! Allowsthe machinetobrewcoffee. Themachinewillautomaticallystart andfinishdispensingmilkaccording to the standard settings. My latte macchiato todispenseadifferentamountofmilkthantheonepresetbythe manufacturer,press“custommilkamount”beforetheendofthe dispensingcycleinprogress.W...

  • Page 22: Programming The Machine

    19 programming the machine machine settings whenthemachinesettingsareselectedthefollowingscreenappears.Hereyoucan: set the language of the menus. Set the cup illumination function. Setthewaterfilterfunction. Set/activate the tones. Setthewaterhardness. Set the circuit rinse cycle. Settheoperationoft...

  • Page 23: Programming The Machine

    20 “language” for changing the language of the display. Thisfunctionwasdescribedatthe beginningofthemanual. This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the parameters of the machine accordingtothecountrywherethe machine is used. Language “water filter” thewaterfilterpurifieswat...

  • Page 24

    21 1 2 1 2 3 4 a b c intenza aroma system machinewaterhardnesssetting rinsing on off “rinse” tocleantheinternalcircuitsforcoffeebrewinginordertoguaranteethatbeveragesarebrewedwithfreshwater only. In this menu you can: deactivate the rinse cycle. Activate the rinse cycle. Note: this rinse cycle is pe...

  • Page 25: Programming The Machine

    22 in this menu you can: activate/deactivate a machine ready tone. Activate/deactivate a tone eachtimeabuttonispressed. Activate/deactivate a tone that remindstheusertoproceedwith washingthecircuitstoprepare milk. Note:thetonesaredividedinthefollowingway: •longcontinuoustoneindicatesamachinemalfunct...

  • Page 26

    23 beverage settings toadjustthegeneralbrewparametersofthevarioustypesofcoffee,pressthe“beveragesettings” buttononthemainmenu. For every single beverage, you can adjust: thecoffee’sbrewtemperature. Thequantityofcoffeetobeground andtheuseofpre-groundcoffee. The coffee’s pre-brewing. The current progr...

  • Page 27: Programming The Machine

    24 aroma opti-dose tosetthequantityofcoffeetobeground,andtosettheuseofpre-groundcoffee.Youcanhaveyourbeverage withthequantityofcoffeeyoudesireoryoucanchoosetoprepareitwithdecaffeinatedcoffeebyusingthe “preground”function. Light medium strong normal coffee prebrew strong off prebrewing tosettheprebre...

  • Page 28

    25 coffee of the world thisfunctionallowstheusertopreparecoffeeaccordingtothemostfamousrecipesintheworld. Coffee of the world espresso italiano ristretto good night milk café creme café american coffee good morning coffee prepare a true italian ristretto. Prepare a typical north european coffee. Pre...

  • Page 29: Programming The Machine

    26 this message remains active for approximately 5 seconds and then returns to the main message. American coffee thebeveragesinthe“coffeeoftheworld”function,if saved,willbeassociatedwiththefollowingbuttons, andaccompaniedbyanasterisk: •ristretto: •italianespresso: •coffee: •cafécrème: •americancoffe...

  • Page 30

    27 espresso (small cup) espresso (small cup) coffee (medium cup) coffee (medium cup) long coffee (glass) espresso (small cup) latte macchiato beverage counters beverage counter thisfunctionshowshowmanybeverageshavebeenpreparedforeverysingletypeofbeverage. Hot milk 0 latte macchiato 1 cappuccino 0 es...

  • Page 31: Programming The Machine

    28 coffee cleaning cycle maintenance descaling cycle lock display maintenance toclean/maintainallofthemachine’sinternalcircuits,pressthe“maintenance”icononthemain programming menu. In this menu you can: beginthewashcycleofthebrew group. Perform the descaling cycle. Beginrinsingthemilk circuits. Lock...

  • Page 32

    29 milk circuit wash cycle towashthemachine’sinternalcircuitsusedforpreparingmilk. Thiscycleisproposedafter14daysfromthefirstdispensingofamilk-basedbeverage.After14days,the“milk cleaning”messagestartsflashing(seepage14).Performthewashcycleasdescribedinthissection. Selectthefunctionby pressingthe“mil...

  • Page 33: Programming The Machine

    30 add cleaner to milk conteiner milk cleaning cycle cleaning... Milk cleaning cycle fillthemilkcontainerwith freshwateruptothe«max» level. 7 8 positionanadequatelysized container under the dispensing spout. Thewashcyclestartsautomati- cally. Waitforthewashcycletofinish. 9 11 12 ok insert the contai...

  • Page 34

    31 13 14 16 15 rinsing... Milk cleaning cycle rinse the milk container milk cleaning cycle fill milk container with cold water milk cleaning cycle wait… whentherinsecyclehasfinished theabovemessagewillappear. Remove the milk container. Rinsethecontainerandfillit withfreshwater. Perform another rinse...

  • Page 35: Programming The Machine

    32 coffee circuit cleaning cycle (brew group wash cycle) tocleanthemachine’sinternalcircuitusedforbrewingcoffee. Itisadvisabletoperformthiswashcycleafter500coffeebrewingcycles,ormonthly. Packagesofsaecodetergenttabletsmaybepurchaseddirectlyfromsaecooranauthorizedservicecenter. Note: before performin...

  • Page 36

    33 2 1 descaling to perform the automatic descaling cycle. Descalingisnecessaryevery1-2months,accordingtothewaterhardness,whenwatercomes outmoreslowlythannormalorwhenthemachineindicatesit.Themachinemustbeturnedon andwillautomaticallymanagethedistributionofthedescalingagent. A person must be present ...

  • Page 37: Programming The Machine

    34 1 ciclo di risciacquo 3 2 6 5 4 themachinebeginstodispensethedescalingsolutionthroughthehot waterspout.Thedispensingoccursatpreestablishedintervals,inorderto allowthesolutiontobemoreeffective. Inordertorunadescalingcyclebeforethemachineindicatesthenecessitytodoso,pressthe"descalingcycle"icon and ...

  • Page 38

    35 current time 09:45 (am) time settings time format current weekday thursday time setting to set all the parameters relating to the clock and calendar. Important: to correctly program the times for turning the machineonandoff,pressthe“timersettings”button. Viewthecurrenttimesetting. Viewthecurrentt...

  • Page 39: Programming The Machine

    36 time format tosetthetimeviewmode.Thissettingadjustsallclockfunctionstoeither“am/pm”or“24hour”formats. Tosetthetimeviewmode,pressthe“timeformat”button.Themodificatinoisimmediatelyappliedandinsmall writingappears‘am/pm”or“24hour”. Automatic timer settings withthisfunction,itispossibletocustomizethe...

  • Page 40

    37 08h (am) turn machine on 15 min setting an interval inordertoprogramanintervalforturningthemachineonandoff,pressthebuttonfortheintervalthatyouwishto set. Adjustthehourtoturnonby pressing + or - adjusttheminutesby pressing + or - to save the adjusted settings and go to the next screen adjust the h...

  • Page 41: Programming The Machine

    38 when the selected duration of time has passed,thedisplayreads“stand-by”. Toactivatethemachine,press“start”. After having performed the function diagnostics and the heating up phase, the machine is once again ready for use. Stand-by settings selectdelayedtimeafterbrewing thatthemachinewillturnoff ...

  • Page 42

    39 factory settings the function for restoring all the factory settings is contained in this menu. This function is particularly important for restoringtheoriginalsettings.Pressthe“factorysettings”icon. If"yes"isselected,asubsequentconfirmationisrequestedtobesurethatyou wanttoperformthereset. Select...

  • Page 43: Cleaning and Maintenance

    40 1 2 3 1 6 5 4 maintenance during operation duringnormaloperation,the“emptydregdrawer”messagemayappear.Thisoperationmustbeperformed whenthemachineison. Ifthedregdrawerisemptiedwiththemachineoffor whenitisnotsignalledonthedisplay,thecountof thecoffeegroundscontainedinthedrawerisnot reset. For this ...

  • Page 44

    41 warning! Do not open the service door during the brewing, dispensing, washing or rinse cycle. Themilkcontainerandthecappuccinatorehavebeendesignedtooptimizethemilkfroth. Thoroughcleaningandmaintenanceofthemilkcontainerandcappuccinatorewillallowyoutosavor excellentmilk-basedbeverages. It is recomm...

  • Page 45: Cleaning and Maintenance

    42 remove the cappuccinatore. Thorough maintenance of the cappuccinatore thoroughlywashthecappuccinatoreatleastonceaweek. Thecomponentsshouldbehand-washedwithhouseholddetergents. Separate the upper part of the cappuccinatorefromthelower part. Removetheflowregulator. Removethecapfromthelower part. Wa...

  • Page 46

    43 1 2 3 5 4 press to open the service door. Thebrewgroupmustbecleanedatleastonceaweek. Lubricatethebrewgroupafterapproximately500brewingcycles.Thebrewgrouplubricantmaybe purchased directly from saeco or any authorized service center. Washthebrewgroupwithwarmwater. Warning! Do not wash the brew grou...

  • Page 47: Cleaning and Maintenance

    44 6 5 4 afterapproximately2000grindingcycles,thegrinderneedsaslightadjustmenttoensureitisrunningin peak condition. Warning! Thisoperationshouldbecarriedoutcarefullyandbyanexperienceduser.Thescrewcouldfallintothe grinder;ifthishappensremoveitbeforerestartingthemachine.Protectthegrinderholewithacloth...

  • Page 48

    45 theseinstructionsshouldbefollowedwhenaprolongedtimeofmachineinactivityisforeseen. Withfew,simplesteps,themachinewillbereadyforuseagain. - withthemachineon: - performawashcycleonthemilkcircuits(seepage29); - performacleaningcycleonthecoffeecircuits(seepage32). - withthemachineoff("cleaningandmaint...

  • Page 49: Error Codes

    46 error codes guide message that appears how to remove the message restart the machine turn off and after 30 minutes turn the machine on again to restore normal operation. Call assistance contact an authorized service center. Insert drip tray insert drip tray underthebrewgroup. Closecoffeebeanconta...

  • Page 50

    47 error codes / technical data subjecttoengineeringandmanufacturingchangesduetotechnologicaldevelopments. Themachineconformstotheeuropeandirective89/336/eec(italianlegislativedecree476dated04/12/92) concerningelectromagneticcompatibility. Nominal voltage seelabelontheappliance power rating seelabel...

  • Page 51: Sos

    48 sos in case of emergency immediately unplug the cord from the outlet. Only use the appliance • indoors. • forpreparingcoffee,hotwaterandforfoamingmilk. • fordomesticuse. • thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormental capabilities,orlackofexperien...

  • Page 52

    49 • neverdirectthejetofhotwaterand/orsteamtowardsyourselforothers.Dangerofscalding. • donotinsertobjectsthroughtheappliance’sopenings.(danger!Electricalcurrent!). • donotpullouttheplugbyyankingonthepowercordortouchingitwithwethands. • warning.Dangerofburningwhenincontactwithhotwater,steamandthehotw...

  • Page 53

    Important lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout i...

  • Page 54

    Précautions appareil destiné à un usage domestique seulement. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un centre de service autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonte...

  • Page 55: Table Des Matières

    2 informations generales ..........................................................................................................3 description de l'appareil .........................................................................................................4 accessoires .........................

  • Page 56

    3 cette machine est indiquée pour la préparation de café expresso à partir de café en grains ou de café moulu ; elle est dotée d'une valve vapeur et eau chaude. Le corps de la machine a été conçu pour un usage domestique et n'est donc pas indiqué pour un fonctionnement continu de type professionnel....

  • Page 57: Description De L'Appareil

    4 détergentpournettoyer leréservoiràlait kitentretien cappuccinatore logementcaféprémoulu groupecafé réservoirpour marcdecafé prisepourl'alimentation électrique touchepourl'ouvertureduréservoiràgrainsdecafé réservoirpourgrainsdecafé plaqueavecfonctionde réchauffementdestasses interrupteurgénéral por...

  • Page 58: Installation

    5 1 2 3 4 7 6 5 installation branchezlafichesurlaprise situéeaudosdel'appareil. Branchezl'autreextrémitédu câblesuruneprisedecourant appropriée(reportez-vousàla plaquettedesdonnées). Placezunrécipientsouslabuse d'eauchaude. Appuyezsurlatouchesituéesurle réservoiràcafépourouvrirle couvercle.Remplisse...

  • Page 59: Installation

    6 1 3 appuyerpoursélectionnerlalangue souhaitée. Lamachinesemetenmarcheet indiquelemenudanslalangue sélectionnée. Consulterlemanuelàla page35pourleréglage del’horloge. 6 italiano (ch) language 1/2 français deutsch nederlands english italiano (i) ok 1 sélectionnerlalanguesouhaitée. Appuyersur pourles...

  • Page 60

    7 5 6 9 filtre À eau intenza pouraméliorerlaqualitédel’eauutiliséeetgarantirenmêmetempsuneduréedevieaccruedel’appareil,il estconseilléd’installerlefiltreàeau.Aprèsl’installation,procéderauprogrammed’activationdufiltre(voir programmation)demanièreàcequelamachinepuisseprévenirl’utilisateurduremplaceme...

  • Page 61: Afficheur

    8 • pourobtenirlaboissonsouhaitée,appuyezsurlesymbolecorrespondantsurl'afficheur. Lamachineeffectueautomatiquementtouteslesopérationsnécessaires. •pourobtenir2tasses,appuyezdeuxfoissurlesymboledelaboissonsouhaitée. Appuyez2fois léger moyen fort l'intensitédelacouleurdel'icône(valableuniquementpourle...

  • Page 62: Reglages

    9 bacd'égouttementréglableenhauteur. Appuyezlégèrementsurlapartieinférieuredelatouchepoursouleverlebacou biensurlapartiesupérieurepourlebaisser.Unefoislahauteursouhaitéeatteinte, vouspouvezrelâcherlatouche. Remarque:lebacd'égouttementestmunid'unflotteurrouge;lorsqueleflotteur sesoulève,ilfautvideret...

  • Page 63: Distribution Des Boissons

    10 distribution des boissons cafÉ moyen cafÉ fort cafÉ lÉger celapermetderéglerladensitéducafé distribué.Ilestpossibled'effectuerleréglage mêmependantladistributionducafé.Le réglageauneffetimmédiatsurladistribution delaboissonsélectionnée. DensitÉ du cafÉ sbs – saeco brewing system ledispositifsbsaé...

  • Page 64

    11 1 2 3 la distribution du cafÉ, de l'eau chaude et du lait peut Être interrompue À tout moment en appuyant sur la touche « arrÊter distribution ... ». Le lait distribuÉ peut atteindre des tempÉratures ÉlevÉes : risque de brÛlures. Éviter tout contact direct avec vos mains. Le lait utilisÉ doit avo...

  • Page 65: Distribution Des Boissons

    12 1 2 3 4 5 distribution boisson avec cafÉ moulu lecaféprémouludoitêtreversédanslecompartimentprévuàceteffet,situéàcôtéduréservoiràcaféen grain.Vousnedevezverserqueducafémoulupourmachinesexpresso;neversezjamaisdecaféengrains nidecafésoluble(consultezlasection«programmationdesboissons»,page16) atten...

  • Page 66

    13 2 2 3 4 5 1 1 6 appuyezunefoissurl'icône correspondantàl'eauchaude. Distribution d'eau chaude au dÉbut de la distribution, des Éclaboussures d'eau chaude peuvent s'Échapper de l'appareil : risque de brÛlures. La buse d'eau chaude peut atteindre des tempÉratures ÉlevÉes : Éviter tout contact direc...

  • Page 67: Distribution Des Boissons

    14 9 démarrage rinçage cycle rinçage circuits lait 8 rinçage... Rinçage circuits lait attendre svp sivousignorezl'avertissementdenettoyageetquevous désirezpréparerd'autresboissons,lemessagederinçage descircuitslaitcontinueàs'afficher. Sivousn'entreprenezriendansles20minutesquisuivent, vousserezalors...

  • Page 68

    15 2 3 1 4 5 2 3 4 5 1 expresso crème expresso crème cappuccino cappuccino cappuccino cafÉ expresso crÈme lamachinecommenceàmoudrela quantitédecaféprogrammée appuyezunefoissurl'icônepour obtenirunetasseetdeuxfoispour obtenir2tasses. Ladistributionducaféexpresso crèmecommence. Unefoisladistributiondu...

  • Page 69

    16 1 2 1 menu de programmation des boissons gardezlatouchedelaboisson souhaitéeappuyéependantdeux secondes appuyezsurlatouche«moncafé»et ensuitesurlatouchecorrespondantàla boissonsouhaitéedansdeuxsecondes. Chaqueboissonpeutêtreprogramméeselonvosgoûtspersonnels.Lafonctiondeprogrammationd'une boissone...

  • Page 70

    17 1 5 6 7 sauvegardervosréglages sivousdésirezdistribuerune quantitédecafésupérieureàcelle quiaétéprévueparlefabricant, appuyezsurlatouche«réglage personnelcafé»avantlafindu processusdedistributionencours. Lorsquelaquantitésouhaitéeest atteinte,appuyezsurlatouche «arrêterdistributioncafé» enappuyan...

  • Page 71: Programmation Des Boissons

    18 8 9 enappuyantsurlatouche démarrer! ,la machineseprépareàdistribuerla boissonprogrammée. L'appareilprocèdeautomatiquementà ladistributiondulaitconformément auxréglagesstandard. Mon lait noisette sivousdésirezdistribuerunequantitédelaitsupérieureàcellequiaété prévueparlefabricant,appuyezsurlatouch...

  • Page 72: Programmation De La Machine

    19 programmation de la machine rÉglages de la machine lorsquevoussélectionnezlemenu«réglagesmachine»,lapage-écransuivantes'affiche,àpartirdelaquellevous pouvez: réglerlalanguedesmenus réglerlefonctionnementdel'éclairagedestasses sélectionnerlefonctionnementde l’appareilaveclefiltreàeau régler/active...

  • Page 73: Programmation De La Machine

    20 menu « langue » cemenupermetdemodifierlalanguedel'afficheur. Cettefonctionaétédécriteau débutdumoded'emploi.La sélectiondelalangueest fondamentalepourrégler correctementlesparamètresde lamachineselonlepays d'utilisation. Menu « filtre À eau » lefiltreàeauépurel’eauetvouspermetdesavourertoutl’arôm...

  • Page 74

    21 1 2 1 2 3 4 a b c intenzaaromasystem réglagedeladuretédel’eaudanslamachine rinçage activé désactivé menu « rinçage » cemenupermetlenettoyagedesconduitesinternespourladistributionducafé,afindegarantirqueladistribution desboissonsesteffectuéeuniquementavecdel’eaufraîche. Dans ce menu, vous pouvez :...

  • Page 75: Programmation De La Machine

    22 menu « plaque chauffe-tasses » dans ce menu, vous pouvez : menu « tons et alarmes sonores » cemenupermetd'activeroudedésactiverlesindicateurssonoresdel'appareil.Vouspouvezenmodifierl'étaten appuyantsurlatouchecorrespondante. Menu « afficheur » cemenupermetderéglerlaluminositécorrectedel'afficheur...

  • Page 76

    23 rÉglages boissons cemenupermetderéglerlesparamètresgénérauxdedistributiondesdifférentesboissonsàbase decafé.Appuyezsurlatouche«présélectionsboissons»danslemenuprincipal. En sélectionnant chaque boisson, vous pouvez régler : latempératurede distributionducafé laquantitédecaféàmoudreet l'utilisatio...

  • Page 77: Programmation De La Machine

    24 rÉglage « arÔme » pour la distribution du cafÉ cemenupermetderéglerl'«arôme»,soitlaquantitédecaféàmoudre,ainsiquel'utilisationdecaféprémoulu. Vouspouvezgoûtervotreboissonaveclaquantitédecafésouhaitéeoubienvouspouvezlaprépareravecdu cafédécaféinéenutilisantlafonction«pré-moulu». Léger moyen fort n...

  • Page 78

    25 fonction « cafÉ du monde » cettefonctionvouspermetdepréparerlecaféselonlesrecetteslespluscélèbresaumonde. Cafè du monde espresso italiano ristretto goodnight milk café creme café american coffee goodmorning coffee préparerunvéritablecafé serréitalien prépareruntypiquecaféde l'europedunord prépare...

  • Page 79: Programmation De La Machine

    26 cettepage-écran resteactivependant environ5secondes; ensuite,onrevientà lapage-écran principale. American coffee silesboissonsfaisantpartiedelafonction«cafédu monde»sontmémorisées,ellesserontassociéesaux touchessuivantesavecl'ajoutd'unastérisque: •caféserré: •caféexpressoitalien: •café: •cafécrèm...

  • Page 80

    27 compteurs produit fonction « compteurs des produits » cettefonctionpermetd'afficherlenombredesproduitsquiontétépréparéspourchaquetypedeboisson. Lait chaud 0 lait noisette 1 cappuccino 0 expresso crème 0 eau chaude 0 cafè long 15 cafè 0 expresso 0 cettefonctionpermetd'afficherlespotentialitésdelam...

  • Page 81: Programmation De La Machine

    28 cycle nettoyage circuits café entretien détartrage blocage affi cheur entretien cemenupermetd'effectuerlenettoyageetl'entretiendetouslescircuitsinternesdel'appareil.Appuyez surlatouche«entretien»danslemenuprincipal. Dans ce menu, vous pouvez : démarrerlecycledelavagedu groupededistribution lancer...

  • Page 82

    29 cycle de lavage circuits lait cettefonctionpermetderincerlescircuitsinternesdelamachinequiserventàlapréparationdulait. Lamachineproposed’effectuercecycle14joursaprèsladistributiondelapremièreboissonàbasedelait. L’inscriptionclignotante«rinçagelait»s’afficheauboutde14jours(voirpage14);procéderauri...

  • Page 83: Programmation De La Machine

    30 verser le détergents dans le récipient du lait cycle nettoyage circuits lait remplirleréservoiràlait d’eaufraîchejusqu’auniveau «max». 7 8 placerunrécipientsuffisam- mentgrandsouslabusede distributiondulait. Lecyclederinçagecommence automatiquement. Attendrequelerinçagesoit terminé. 9 11 12 ok ou...

  • Page 84

    31 13 14 16 15 rinçage... Rincer le réservoir à lait remplir le réservoir à lait d'eau froide attendez.... Lorsquelerinçageest terminé,l'écranaffiche.... Retirezlerécipientdulait rincezlerécipientet remplissez-leavecdel'eau fraîche. Effectuezunautrecyclede rinçageensuivantlaprocédure décriteauparava...

  • Page 85: Programmation De La Machine

    32 cycle de nettoyage circuits cafÉ (cycle de lavage du groupe de distribution) cettefonctionpermetd'effectuerlenettoyagedescircuitsinternesdel'appareilquiserventàladistributiondu café.Ilestconseilléd’effectuercecycledelavageaprès500distributionsdeboissonscontenantducaféoubien unefoisparmois.Ilestpo...

  • Page 86

    33 2 1 dÉtartrage cettefonctionpermetdedémarrerlecycleautomatiquededétartrage. Ledétartrageestnécessairetousles3-4moisenfonctiondeladuretédel’eau,quandl’eau s’écoulepluslentementqued’habitudeouquandlamachinelesignale.Lamachinedoitêtre alluméeetellegèreautomatiquementladistributiondudétartrant. Penda...

  • Page 87: Programmation De La Machine

    34 1 ciclo di risciacquo 3 2 6 5 4 unefoisledétartrageterminéeffectueruncycledenettoyageetd’entretienduréservoiràlait,commecommecelaestdécrità lapage41-42. L'appareilcommenceàdistribuerleproduitdétartrantàtraverslabused'eau chaude.Ladistributionduproduitdétartrants'effectueàdesintervalles prédéfinis...

  • Page 88

    35 heure actuelle 09:45 (am) réglage de l'heure format heure jour de la semaine vendredi rÉglage de l'heure cettefonctionvouspermetderéglerlesparamètresdel'heureetdeladate.Cettefonctionestimportantepour pouvoirensuiteprogrammercorrectementleshorairesdemarcheetd'arrêtdelamachine! Afficherl'heureactue...

  • Page 89: Programmation De La Machine

    36 format heure cettefonctionpermetderéglerlemoded'affichagedel'heure.Toutchangementdumoded'affichagemodifietous lesparamètresquinécessitentd'unaffichage/réglagedel'heure! Appuyezsurlatouche«formatheure».Lechangementestimmédiatementenregistréetl'écranaffiche«am/pm» ou«24h»selonlecas. RÉglage horloge...

  • Page 90

    37 08h (am) enclecher la machine 15 min rÉglage d'un intervalle de mise en marche afinderéglerunintervalledemiseenmarche,appuyezsurlatouchedel'intervallequevoussouhaitezrégler. Réglezl'heuredemiseenmarche enappuyantsur +ou– réglezlesminutesen appuyantsur +ou– poursauvegarderlesvaleursintroduitesetpa...

  • Page 91: Programmation De La Machine

    38 lorsqueletempsprogrammépourle retardd'arrêttermine,lemessage suivantapparaît: pourdémarrerlamachine,appuyez sur«démarrer».Lamachineprocède audiagnosticdesfonctions.Aprèsla phasedechauffage,elleestprêteà fonctionner. Réglage stand-by sélectionnezleretardd’arrêt (stand-by). Au bout de 30 min réglag...

  • Page 92

    39 annuler tous les rÉglages cemenupermetderétablirtouslesparamètresréalisésenusine.Cettefonctionestnotammentimportantesivous désirezrétablirlesparamètresdebase.Appuyezsurlatouche«annulertouslesréglages». Sivoussélectionnez«oui»,vousdevezconfirmervotrechoixànouveau,afin d'empêchertoutrétablissementi...

  • Page 93: Nettoyage Et Entretien

    40 1 2 3 1 6 5 4 entretien pendant le fonctionnement lemessage«viderréser.Marcàcafé»pourraits’afficherlorsdufonctionnementnormal.Cetteopération doitêtreeffectuéeaveclamachinesoustension. Lecomptagedumarcdéposédansletiroirn’estpas remisàzéroenvidantlemarcquandlamachineest éteinteouquandcetteopération...

  • Page 94

    41 attention ! Ne pas ouvrir la porte de service pendant la phase de distribution, de lavage ou de rinçage. Leréservoiràlaitainsiquelecappuccinatoreontétéconçuspouroptimiserl’utilisationdulait. Eneffectuantleurnettoyageetentretiendefaçonconstante,ilserapossiblededégusterd’excellentes boissonsàbasede...

  • Page 95: Nettoyage Et Entretien

    42 retirerlecappuccinatore. Entretien approfondi cappuccinatore laversoigneusementlecappuccinatoreaumoinsunefoisparsemaine. Lescomposantspeuventêtrelavésavecdesdétergentsàusagedomestique. Séparerlapartiesupérieurede celleinférieuredu cappuccinatore. Retirerlebouchon. Enleverlebouchondelapartie infér...

  • Page 96

    43 1 2 3 5 4 7 8 9 lelevierplacésurlapartie arrièredugroupedoitêtreen contactaveclabase. 6 s’assurerquetousles composantssetrouventdansla bonneposition.Lecrochetindiqué doitêtredanslapositioncorrecte ;pourvérifier,appuyerd’uncoup secsurlatouche«push». Lubrifierlesconvoyeursdu groupeuniquementavecla ...

  • Page 97: Nettoyage Et Entretien

    44 6 5 4 10 12 11 distribuerlagraissedefaçon uniforme. Fermerlaportedeserviceet insérerletiroiràmarc. Remontez-lesansappuyersurla touchepush! 3 unefoiscecyclerépété,éteindre lamachineetdébrancherlafiche. 1 appuyeretdistribuerdeuxcafés. 2 ajouter grains de café ok lorsquelapage-écransuivante s’affich...

  • Page 98

    45 observezlesinstructionssuivantesaucasoùlamachinen'apasétéutiliséedurantunelonguepériode. Quelquessimplesopérationssontsuffisantesàremettrelamachineenconditiondetravail. - aveclamachineenmarche: - exécuteruncycledelavagedescircuitsdulait(voirpage29); - exécuteruncycledenettoyagedescircuitscafé(voi...

  • Page 99: Messages D'Erreurs

    46 messages d'erreurs messages d'erreur mesures À prendre éteindreetrallumerl’appareilpourremédierau défaut afinderétablirlefonctionnementnormalde l'appareil,éteignez-leetrallumez-leauboutde trentesecondes. Appelerassistance l'appareilprésenteunproblèmequinepeutêtreéliminé queparlecentred'assistance...

  • Page 100

    47 messages d'erreurs / donnÉes techniques toutesmodificationsdeconstructionetd'exécutionréservéesdanslecadred'uneamélioration techniquedel'appareil.Conformitédel'appareilavecladirectiveeuropéenne89/336/ceerelativeàla compatibilitéélectromagnétique(adoptiondelaloi476du04/12/92). Tension nominale voi...

  • Page 101: Sos

    48 sos consignes de sÉcuritÉ en cas d'urgence retirerimmédiatementlafichedelapriseélectrique. N'utiliser l'appareil • quedansdeslocauxfermés • quepourlapréparationdecafé,d'eauchaudeetdemoussedelait • qu'àdesfinsdomestiques • l’appareiln’estpasdestinéàêtreemployépardespersonnes(ycomprislesenfants)ave...

  • Page 102

    49 dangers • garderlesenfantssoussupervision,afind’éviterqu’ilsnejouentavecl’appareil. • l'appareilpeutreprésenterundangerpourlesenfants.Sil'appareilestlaissésanssurveillance,débrancherlafiche. • nepasconserverlesmatériauxd'emballageàlaportéedesenfants. • nejamaisorienterlejetdevapeuroud'eauchaudesu...

  • Page 103: Sup 030 Adr

    R & d manager mr. Andrea castellani ec declaration of conformity ec 2006/95, ec 2004/118, ec 1992/31, ec 1993/68 saeco international group s.P.A - via torretta, 240 - 40041 gaggio montano (bo) - italy declare under our responsability that the product: automatic coffee maker sup 030 adr to which this...

  • Page 104: Sup 030 Adr

    R & d manager mr. Andrea castellani declaration de conformitÉ ce ec 2006/95, ec 2004/118, ec 1992/31, ec 1993/68 saeco international group s.P.A - via torretta, 240 - 40041 gaggio montano (bo) - italy déclarons sous notre responsabilité que le produit: machine À cafÉ automatique sup 030 adr auquel s...