Summary of Minuto HD8763

  • Page 1

    Quick instruction guide t register your product and get support at www.Saeco.Com/welcome type hd8763 english polski magyar Č eština slovensky slovenš čina.

  • Page 2

    En welcome to philips saeco! Register on www.Saeco.Com/welcome and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet contains quick instructions on how to operate and descale your machine properly. For complete instructions go to www.Saeco.Com/support to download th...

  • Page 3

    English polski magyar Č eština slovensky slovenš čina cs vítejte ve světě kávovarů philips saeco! Zaregistrujte se na stránkách www.Saeco.Com/welco- me a využijte všech aktualizací, podnětů a rad k údržbě. Tento návod obsahuje stručné pokyny k zajištění bezchybného fungování a odvápnění kávovaru. Po...

  • Page 4

    En - content safety instructions ........................................................................................................................................................................................6 first installation..................................................................

  • Page 5

    English polski magyar Č eština slovensky slovenš čina cs - obsah bezpeČnostnÍ pokyny a informace ..............................................................................................................................................................38 prvnÍ instalace .............................

  • Page 6: En - Safety Instructions

    6 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support en - safety instructions this machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read and follow the safety in- structions carefully and only use the machine properly as described in these instructions to avoid accidental injury o...

  • Page 7: Disposal

    7 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support english polski • only put roasted coff ee beans into the coff ee bean hopper. If ground coff ee, instant cof- fee, raw coff ee beans or any other substance is put in the coff ee bean hopper, it may damage the machine. • let the machin...

  • Page 8: Uwaga

    8 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support pl - zasady bezpieczeŃstwa ekspres jest wyposażony w urządzenia zabez- pieczające. Należy jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa przedstawionymi w niniejszej instrukcji obsługi i przestrzegać ich, aby zapobiec kalectwu ...

  • Page 9: Utylizacja Urządzenia

    9 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support english polski • zawsze należy ustawiać urządzenie na pła- skiej i stabilnej powierzchni. • nie ustawiać urządzenia na powierzchniach gorących, w pobliżu gorącego pieca, grzej- nika lub innych źródeł ciepła. • wsypywać do pojemnika ty...

  • Page 10

    10 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en open the water tank lid. Remove the water tank by using the handle. Rinse the water tank and fi ll it with fresh water up to the max level. Make sure it is fully inserted. Close the lid. Open the coff ee bean hop- per lid. Pl podnieść pokry...

  • Page 11

    11 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en place a container under both water and coff ee dispensing spout. Press the button to start priming the circuit. The machine reminds you to install the water dispensing spout. Press the button to confi rm. The machine will sta...

  • Page 12

    12 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en repeat steps 1-3 twice, thereafter continue with step 5. Place a container under the water dispensing spout. Press the button. The machine shows the icon above. Press the button. Pl powtórzyć czynności od punktu 1 do punktu 3 dwukrotnie. Na...

  • Page 13

    13 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski first espresso / coffee pierwsza kawa espresso / kawa en adjust the coff ee dispensing spout. Press the button to brew an espresso, or... ... Press the button to brew a coff ee. Pl wykonać regulację dozow- nika kawy. Nacisnąć pr...

  • Page 14

    14 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support adjusting the ceramic coffee grinder regulacja mŁynka ceramicznego en select ( ) for coarse grind - milder taste. Select ( ) for fi ne grind - stronger taste. Brew 2-3 products to taste the diff erence. If coff ee is watery or is brewed slowly...

  • Page 15: Milk

    15 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski first cappuccino pierwsze cappuccino en remove the water dispens- ing spout by pressing the side buttons. Lift the carafe lid. Fill it with milk between the min and max level indicators. Pl wyjąć dozownik wody po- przez naciśnię...

  • Page 16

    16 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en the machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe dispenser by showing the following icons. The machine dispenses frothed milk directly into the cup. Once the frothed milk has been dispensed, the machine brews coff e...

  • Page 17: Milk

    17 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski frothing milk spienione mleko en slightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the guides of the machine. Push the carafe towards the bottom while rotating at the same time, until it is locked at the drip tray. Pl de...

  • Page 18

    18 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en pull out the milk carafe dispenser to the right up to the icon. Note: if the milk carafe dispenser is not completely pulled out, it does not froth milk properly. Place a cup under the dispensing spout. Pl wyjąć dozownik dzbanka poprzez obró...

  • Page 19

    19 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en press and hold the button until the “memo” icon is dis- played. The machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe dispenser. The machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe di...

  • Page 20

    20 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support hot water gorĄca woda en insert the water dispensing spout. Lock it in place. Place a container under the hot water dispensing spout. Pl włożyć dozownik wody. Zablokować jego położenie. Ustawić pojemnik pod dozownikiem gorącej wody. Danger of ...

  • Page 21

    21 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski descaling - 30 min. Odwapnianie - 30 min. En the descaling cycle (a) and the rinse cycle (b) may be paused by pressing the button. To resume the cycle, press the button again. This allows you to empty the container or to stay aw...

  • Page 22

    22 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en 1 - raise the dispensing spout; 2 - press the side buttons; 3 - remove and empty the drip tray and the coff ee grounds drawer; thereafter put them back. Fill the milk carafe with water up to the min level and insert it into the machine. Rem...

  • Page 23

    23 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski max en 1 - raise the dispensing spout; 2 - press the side buttons; 3 - empty the drip tray and place it back. Fill the milk carafe with water up to the min level and insert it into the machine. Pull out the milk carafe dispenser...

  • Page 24

    24 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en the machine warms up and performs an automatic rinse cycle. Remove the container. Disassemble and wash the milk ca- rafe as described in the “weekly cleaning of the milk carafe” chapter. Remove the small white water fi lter and place back t...

  • Page 25

    25 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski accidental interruption of the descaling cycle przypadkowe przerwanie cyklu odwapniania en turn on the machine. Press the button to turn on the machine. Pl sprawdzić, czy wyłącznik jest w położeniu „i”. Nacisnąć przycisk , aby w...

  • Page 26

    26 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support 3 1 2 2 brew group cleaning czyszczenie bloku kawy en clean the coff ee outlet duct thoroughly with the cleaning tool provided with the machine or with a spoon handle. Make sure you insert the cleaning tool as shown in the pic- ture. Remove th...

  • Page 27: Cleaning The Milk Carafe

    27 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en insert the coff ee residues drawer in its seat and ensure that it is correctly in place. If the coff ee residues drawer is not correctly positioned, the brew group may not fi t into the machine. Insert the brew group in its s...

  • Page 28: Weekly

    28 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en put the lid back onto the milk carafe. Pull out the milk carafe dis- penser to the right up to the icon. Place a container under the dispensing spout. Press the button. The icon above is displayed. Pl założyć pokrywkę na dzba- nek na mleko....

  • Page 29

    29 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en remove the lid. Lift the dispenser to remove it from the top of the carafe. The milk carafe dispenser is made up of six parts that must be disassembled. Each part is indicated by a capital letter (a, b, c, d, e,f). Remove the...

  • Page 30: Monthly

    30 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en insert the fi tting (b) into the tube. Insert the suction tube and the fi tting (a) into the milk frother. Reassemble the milk dispenser on the top of the carafe. Pl włożyć złączkę (b) do rurki zasysającej. Włożyć rurkę zasysającą ze złączk...

  • Page 31

    31 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en rinse and fi ll the milk carafe with fresh water up to the max level. Insert the milk carafe into the machine. Pull out the milk carafe dispenser to the right up to the icon. Place the container under the dispensing spout to ...

  • Page 32

    32 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en remove the milk carafe and the container from the machine. Repeat steps 9 to 13 one more time until the milk carafe is empty, thereafter go to step 16. Disassemble and wash the milk carafe as described in the “weekly cleaning” chapter. Pl w...

  • Page 33

    33 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski warning signals (yellow colour) sygnaŁy informacyjne (ŻÓŁty) en the machine is warming up. The machine is performing a rinse cycle. Wait until this has been completed. The “intenza+” water fi lter needs to be replaced. The brew ...

  • Page 34

    34 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support exx en fill the water tank. The machine is out of order. Turn off the machine. After 30 seconds, turn it on again. Repeat the procedure 2 or 3 times. If the machine does not start, contact the philips saeco hotline in your country (contact det...

  • Page 35

    35 go to www.Shop.Philips.Com maintenance products produkty konserwacyjne english polski maintenance products produkty konserwacyjne en intenza+ water fi lter product number: ca6702 milk circuit cleaner product number: ca6705 coff ee oil remover product number: ca6704 descaling solution product numb...

  • Page 36: Figyelem!

    36 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support hu - biztonsÁgi elŐÍrÁsok a gép rendelkezik biztonsági szerkezetekkel. Ennek ellenére fi gyelmesen el kell olvasni és be kell tartani az ebben a használati utasításban leírt biztonsági útmutatásokat, hogy elkerülje a gép n...

  • Page 37: Ártalmatlanítás

    37 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support magyar Č eština • a tartályba csak és kizárólag pörkölt szemes kávét szabad tölteni. A szemeskávé-tartály- ba helyezett őrölt, instant kávé vagy nyers- kávé, illetve más tárgyak a gép sérülését okozzák. • az alkatrészek be...

  • Page 38: Varování

    38 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support cs - bezpeČnostnÍ pokyny a informace kávovar je opatřen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně pročíst a řídit se bezpečnostní- mi pokyny a informacemi obsaženými v tomto návodu k použití, aby bylo zabráněno případ- ný...

  • Page 39: Likvidace

    39 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support magyar Č eština • do zásobníku nasypte vždy a jedině praže- nou zrnkovou kávu. Předemletou, rozpust- nou či syrovou kávou i jinými předměty se může kávovar poškodit, jsou-li vsypány do zásobníku zrnkové kávy. • před montáž...

  • Page 40

    40 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu emelje fel a víztartály fe- delét. A fogantyúnál fogva vegye ki a víztartályt. Öblítse el, és töltse meg a víztartályt hideg vízzel a max jel- zésig. Ellenőrizze, hogy be legyen helyezve ütközésig. Zárja le a fedelet. Emelje fel a szemeskávé-tar- tály fed...

  • Page 41

    41 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a gép elvégzi a rendszer au- tomatikus feltöltését. A folyamat végén a gép megkezdi a felfűtési fázist. A gép elvégez egy automati- kus öblítési ciklust. A gép készen áll a manuális öblítési ciklusra. Cs kávovar provede automa- tické napln...

  • Page 42

    42 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a gép a vízkieresztő cső behelyezését kéri. A jóváhagyáshoz nyomja meg a gombot. A gép elkezdi a meleg víz kieresztését. Eresszen ki annyi vizet, hogy a vízhiányjelzés megjelen- jen. Végül töltse meg újra a víz- tartályt a max jelzésig. Cs kávovar upozorň...

  • Page 43

    43 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština elsŐ eszpresszÓ / kÁvÉ prvnÍ espresso / kÁva hu Állítsa be a kávékieresztőt. Nyomja meg a gombot egy eszpresszó kieresztésé- hez vagy ... ... Nyomja meg a gom- bot egy kávé kieresztéséhez. Cs nastavte výpusť kávy. Stiskněte tlačítko pro přípr...

  • Page 44

    44 utasítások návod www.Saeco.Com/support a kerÁmia kÁvÉdarÁlÓ beÁllÍtÁsa nastavenÍ kÁvomlÝnku s keramickÝmi mlecÍmi kameny hu a durva darálás - gyengébb íz érdekében válassza a ( ) opciót. A fi nom darálás - erősebb íz érdekében válassza a ( ) opciót. Eresszen ki 2-3 italt, hogy érezze a különbsége...

  • Page 45: Milk

    45 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština elsŐ kapucsÍnÓ prvnÍ kapuČÍno hu az oldalsó gombokat lenyom- va vegye ki a vízkieresztőt. Emelje fel a kancsó fedelét. Töltse meg tejjel egy, a min és max jelzés közötti szintig. Cs stiskem postranních tlačítek vyndejte výpusť vody. Zvedněte ...

  • Page 46

    46 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a gép, a szimbólumokat egymás után megjelenítve, em- lékszik rá, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húzni a kancsó kieresztő csövét. A gép a habosított tejet közvetlenül a csészébe ereszti ki. A habosított tej kieresztése végén a gép megkezdi a ká...

  • Page 47: Milk

    47 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština habosÍtott tej mlÉČnÁ emulze hu egy kissé döntse el a tejeskancsót. Helyezze be teljesen a gép sínjeibe. Nyomja meg, és forgassa a kancsót lefelé addig, míg rögzül a cseppgyűjtő tálcához. Cs držte karafu na mléko mírně nakloněnou. Musí řádně ...

  • Page 48

    48 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu húzza ki a kancsó kieresztő csövét jobb felé a szimbólumig. Megjegyzés: ha a kancsó kieresztő csöve nem kerül teljesen kihúzásra, előfordul- hat, hogy a tej nem habosodik megfelelően. Tegyen egy csészét a kieresztő alá. Cs vytáhněte výpusť karafy natočení...

  • Page 49

    49 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu tartsa lenyomva a gombot addig, míg a „memo” szim- bólum meg nem jelenik a kijelzőn. A gép emlékszik rá, hogy be kell helyezni a kancsót, és ki kell húzni a kancsó kieresztő csövét. A gép, a szimbólumokat egymás után megjelenítve, em- léks...

  • Page 50

    50 utasítások návod www.Saeco.Com/support meleg vÍz horkÁ voda hu helyezze be a vízkieresztőt. Rögzítse a helyére. Tegyen egy edényt a melegvíz-kieresztő alá. Cs nasaďte výpusť vody. Zajistěte její polohu. Postavte nádobu pod výpusť horké vody. Égési sérülés veszélye! A kieresztés megkezdése- kor el...

  • Page 51

    51 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština vÍzkŐmentesÍtÉs - 30 perc odvÁpnĚnÍ - 30 min. Hu a vízkőmentesítési ciklus (a) és az öblítési ciklus (b) a gomb megnyomásával leszüneteltethető. A ciklus folyta- tásához nyomja meg még egyszer a gombot. Ez lehetővé teszi az edény kiürítését v...

  • Page 52

    52 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu 1 - emelje fel a kávékieresztőt; 2 - nyomja meg az oldalsó gombokat; 3 - vegye ki és ürítse ki a cseppgyűjtő tálcát és a zaccfi ókot, majd helyezze őket vissza. Töltse fel a tejeskancsót vízzel a min jelzésig és helyezze visz- sza a gépbe. Húzza ki az „in...

  • Page 53

    53 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština max hu 1 - emelje fel a kávékieresztőt; 2 - nyomja meg az oldalsó gombokat; 3 - Ürítse ki a cseppgyűjtő tálcát és tegye vissza a helyére. Töltse fel a tejeskancsót vízzel a min jelzésig és helyezze vissza a gépbe. Húzza ki a kancsó kieresztő ...

  • Page 54

    54 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a gép elvégzi a felfűtést és az automatikus öblítést. Vegye ki az edényt. Szedje szét és mossa el a tejeskancsót az „a tejeskancsó heti tisztítása” c. Fejezetben leírtak szerint. Távolítsa el a kis fehér szűrőt, és helyezze vissza az „inten- za+” vízszűrő...

  • Page 55

    55 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština a vÍzkŐmentesÍtÉsi ciklus vÉletlen fÉlbeszakadÁsa nÁhodnÉ pŘeruŠenÍ odvÁpŇovacÍho cyklu hu ellenőrizze, hogy a főkapcso- ló „i” helyzetben legyen. A gép bekapcsolásához nyomja meg a gombot. Cs zkontrolujte, zda je vypínač v poloze “i”. Zapnět...

  • Page 56

    56 utasítások návod www.Saeco.Com/support 3 1 2 2 a kÖzponti egysÉg tisztÍtÁsa vyČiŠtĚnÍ spaŘovacÍ jednotky hu a géphez mellékelt megfelelő tisztítóeszközzel vagy egy kis- kanál nyelével alaposan tisztítsa meg a kávékieresztő csövet. Győződjön meg róla, hogy a megfelelő szerszámot az ábrán látható m...

  • Page 57: Mindennapi

    57 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu tegye a helyére a kávégyűjtő fi ókot, ügyelve arra, hogy megfelelően legyen behelyezve. Ha a kávégyűjtő fi ók helytelenül kerül behelyezésre, előfordulhat, hogy a közpon- ti egységet nem lehet a gépbe helyezni. Tolja be újra a központi egy...

  • Page 58: Heti

    58 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu helyezze vissza a fedelet a tejeskancsóra. Húzza ki a kancsó kieresztő csövét jobb felé a szimbólumig. Helyezzen egy edényt a ki- eresztő alá. Nyomja meg a gombot. A kijelzőn megjelenik a fent lát- ható szimbólum. Cs nasaďte zpět víko na karafu na mléko. ...

  • Page 59

    59 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu vegye le a fedelet. Emelje fel a kieresztő csövet, hogy kivegye a kancsó felső részéről. A kancsó kieresztő csöve hat alkatrészből áll, melyeket szét kell szedni. Mindegyik alkatrészt egy nagybetű jelöl (a, b. C, d, e, f). Vegye ki a szívó...

  • Page 60: Havi

    60 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu havi töltse fel a tejeskancsót vízzel a maximális jelzésig (max). Töltsön bele egy adag, a tejeskancsó tisztításához való saeco tejes rendszer tisztító terméket, és várja meg, hogy teljesen feloldódjon. Helyezze be a kancsót a gépbe. Húzza ki a kancsó kie...

  • Page 61

    61 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu helyezzen egy edényt a ki- eresztő alá. Nyomja meg a gombot. A kijelzőn megjelenik a fent látható szimbólum. A habosított tej kiválasztá- sához nyomja meg a gombot. A gép emlékszik rá, hogy be kell helyezni a kancsót, és ki kell húzni a ka...

  • Page 62

    62 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu vegye ki a gépből a tejeskancsót és az edényt. Ismételje meg még egyszer a 9–13. Lépéseket a kancsó teljes kiürüléséig, majd lépjen tovább a 16. Ponthoz. Szedje szét, és mossa el a tejeskancsót a „heti tisztítása” c. Fejezetben leírtak szerint. Cs vyjměte...

  • Page 63

    63 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu töltse fel a szemeskávé-tar- tályt, és indítsa újra a ki- eresztési ciklust. Töltse fel a rendszert. El kell végezni a gép vízkőmentesítését. További információért lásd a vízkőmentesítésről szóló fejezetet. Amennyiben nem végzi el a gép ví...

  • Page 64

    64 utasítások návod www.Saeco.Com/support exx hu töltse meg a víztartályt. A gép nem működik. Kapcsolja ki a gépet. Kapcsolja be 30 másodperc múlva. Ismételje meg az eljárást 2–3-szor. Ha a gép nem kapcsol be, forduljon országának hotline philips saeco szolgáltatáshoz (a telefonszámokat a garanciale...

  • Page 65

    65 go to www.Shop.Philips.Com a karbantartáshoz szükséges termékek prostředky na údržbu magyar Č eština a karbantartÁshoz szÜksÉges termÉkek prostŘedky na ÚdrŽbu hu intenza+ vízszűrő cikkszám: ca6702 termék a tejes rendszer tisz- tításához cikkszám: ca6705 zsírtalanító tabletták cikkszám: ca6704 víz...

  • Page 66: Pozor!

    66 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support sk - bezpeČnostnÉ pokyny a informÁcie kávovar je vybavený bezpečnostnými zariade- niami. Napriek tomu je však nutné si pozorne prečítať a riadiť sa bezpečnostnými pokynmi a informáciami obsiahnutými v tomto návode na použi...

  • Page 67: Likvidácia

    67 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support slovensky slovenš čina • neukladajte kávovar na horúce povrchy, ani do blízkosti rozohriatej rúry, platničiek, vari- čov či iných sálavých zdrojov tepla. • do zásobníka vkladajte vždy iba praženú zrnkovú kávu. Predmletá, r...

  • Page 68: Sl - Varnostni Standardi

    68 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support sl - varnostni standardi aparat je opremljen z varnostnimi napravami. Vseeno je potrebno pozorno prebrati in slediti pravilom za varno uporabo, ki so opisana v tem priročniku, in se tako izogniti nezgodnim po- škodbam oseb...

  • Page 69: Odlaganje

    69 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support slovensky slovenš čina vode. Uporabite samo hladno, negazirano pitno vodo. • za čiščenje ne uporabljajte grobih praškov ali agresivnih čistilnih sredstev. Zadostuje mehka krpa, namočena v vodo. • redno odstranjujte vodni k...

  • Page 70

    70 návod navodila www.Saeco.Com/support sk z nádržky na vodu zodvih- nite kryt. Vyberte pomocou príslušnej rúčky nádržku na vodu. Vypláchnite a naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až po hladinu max. Uistite sa, že riadne zapadla. Nasaďte veko. Otvorte veko zásobníka zrn- kovej kávy. Sl dvignite p...

  • Page 71

    71 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk kávovar vykoná automatické napĺňanie okruhu. Po skončení cyklu kávovar zaháji fázu ohrevu. Kávovar vykoná automatic- ký cyklus preplachovania. Kávovar je pripravený na manuálny cyklus preplacho- vania. Sl aparat izvaja samodejno polnj...

  • Page 72

    72 návod navodila www.Saeco.Com/support sk kávovar upozorňuje na potrebu nasadenia výtoku vody. Potvrďte stlačením tlačidla . Kávovar začne vypúšťať horúcu vodu. Vypúšťajte vodu, až pokiaľ sa nezobrazí symbol nedos- tatku vody. Po ukončení operácie znova naplňte nádržku na vodu až po hladinu max. Sl...

  • Page 73

    73 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina prvÉ espresso / kÁva prva ekspres kava / kava sk nastavte výtok kávy. Stlačte tlačidlo na príp- ravu espressa alebo ... ... Stlačte tlačidlo na prípravu kávy. Sl nastavite pipo za točenje kave. Pritisnite tipko za toče- nje ekspres kave ...

  • Page 74

    74 návod navodila www.Saeco.Com/support nastavenie mlynČeka na kÁvu s keramickÝmi mlecÍmi kameŇmi nastavitev keramiČnega kavnega mlinČka sk navoľte ( ) pre hrubé mletie - jemnejšiu chuť. Navoľte ( ) pre jemné mletie - silnejšiu chuť. Rozdiel v chuti je patrný po výdaji 2-3 nápojov. Pokiaľ je káva pr...

  • Page 75: Milk

    75 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina prvÉ cappuccino prvi kapuČin sk stlačením postranných tlači- diel odoberte výtok vody. Zodvihnite veko karafy. Naplňte ju mliekom tak, aby sa hladina nachádzala nad značkou min a pod značkou max. Sl s pritiskom na tipko ob stra- ni odstr...

  • Page 76

    76 návod navodila www.Saeco.Com/support sk kávovar signalizuje, že je potrebné zasunúť karafu a vytiah- nuť výtok karafy, pričom sa postupne zobrazia symboly. Kávovar vydá napenené mlieko priamo do šálky. Po vypuste- ní napeneného mlieka vypustí kávovar kávu. Sl aparat vas opomni, da je treba vstavi...

  • Page 77: Milk

    77 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina napenenÉ mlieko penjeno mleko sk držte karafu na mlieko mierne naklonenú. Musí riadne za- padnúť na miesto do vodiacich drážok kávovaru. Zatlačte a zasuňte karafu natočením smerom dole tak, aby zapadla do odkvapávacieho podnosu. Sl vrč z...

  • Page 78

    78 návod navodila www.Saeco.Com/support sk vytiahnite výtok karafy smerom doprava až na symbol . Poznámka: ak výtok karafy nie je úplne vytiahnutý, mohlo by dôjsť k nesprávne- mu napeneniu mlieka. Pod výtok postavte šálku. Sl pipo za točenje v vrč povlecite v desno do oznake . Opomba: Če pipe za toč...

  • Page 79

    79 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk podržte stlačené tlačidlo , až pokiaľ sa na displeji nezob- razí symbol “memo”. Kávovar signalizuje, že je potrebné za- sunúť karafu a vytiahnuť výtok karafy. Kávovar signalizuje, že je potrebné zasunúť karafu a vytiah- nuť výtok kara...

  • Page 80

    80 návod navodila www.Saeco.Com/support horÚca voda vroČa voda sk nasaďte výtok vody. Zaistite jeho polohu. Pod výtok horúcej vody postavte nádobu. Sl vstavite pipo za točenje vode. Blokirajte jo v položaju. Pod pipo za točenje vroče vode postavite posodo. Nebezpečenstvo obare- nia! Na začiatku príp...

  • Page 81

    81 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina odstrÁnenie vodnÉho kameŇa - 30 min. Odstranjevanje vodnega kamna - 30 min. Sk cyklus odstránenia vodného kameňa (a) a cyklus preplachovania (b) možno dočasne prerušiť stlačením tlačidla . Na obnovenie cyklu znova stlačte tlačidlo . Umož...

  • Page 82

    82 návod navodila www.Saeco.Com/support sk 1 - podvihnite výtok kávy; 2 - zatlačte postranné tlačidlá; 3 - odoberte a vyprázdnite odkvapávací podnos a zberač ká- vovej usadeniny a zasuňte ich spolu späť na miesto. Karafu na mlieko naplňte vodou až po hladinu min a zasuňte ju späť do kávovaru. Vytiah...

  • Page 83

    83 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina max sk 1 - podvihnite výtok kávy; 2 - zatlačte postranné tlačidlá; 3 - vyprázdnite odkvapávací podnos a zasuňte ho späť na miesto. Karafu na mlieko naplňte vodou až po hladinu min a zasuňte ju späť do kávovaru. Vytiahnite výtok karafy sm...

  • Page 84

    84 návod navodila www.Saeco.Com/support sk kávovar spustí ohrev a auto- matické preplachovanie. Odoberte nádobu. Demontujte a umyte karafu na mlieko postupom uvedeným v kapitole “týždenné čistenie karafy na mlieko”. Odoberte malý biely fi lter, vložte fi lter na vodu “intenza+” (ak je k dispozícii) ...

  • Page 85

    85 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina nÁhodnÉ preruŠenie cyklu odstrÁnenia vodnÉho kameŇa nenamerna prekinitev cikla odstranjevanja vodnega kamna sk skontrolujte, či je vypínač v polohe “i”. Zapnite kávovar stlačením tlačidla . Sl preverite, da je stikalo v po- ložaju "i”. P...

  • Page 86

    86 návod navodila www.Saeco.Com/support 3 1 2 2 Čistenie jednotky spracovania kÁvy ČiŠČenje sklopa za kavo sk očistite dôkladne kávové cesty príslušným čistiacim náradím dodaným spolu s kávovarom alebo rukoväťou lyžičky. Skon- trolujte, či je príslušné čistiace náradie použité tak, ako je znázornené...

  • Page 87: Denne

    87 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk zasuňte zberač kávy späť na určené miesto a skontrolujte, či je v zodpovedajúcej polohe. Chybné zasunutie zberača kávy môže spôsobiť problematické nasadzovanie jed- notky spracovania kávy do kávovaru. Jednotku spracovania kávy zasuňte...

  • Page 88: Týždenne

    88 návod navodila www.Saeco.Com/support sk nasaďte späť veko na karafu na mlieko. Vytiahnite výtok karafy sme- rom doprava až na symbol . Pod výtok postavte nádobu. Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí sa vyššie uvedený symbol. Sl pokrov ponovno namestite na vrč za mleko. Pipo za točenje v vrč ...

  • Page 89

    89 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk odoberte kryt. Vytiahnite výtok z vrchnej časti karafy, pričom ho nadvihnite. Výtok karafy na mlieko pozo- stáva zo šiestich častí, ktoré je potrebné demontovať. Každá z častí je identifi kovaná veľkými písmenami (a, b, c, d, e, f). O...

  • Page 90: Mesačne

    90 návod navodila www.Saeco.Com/support sk mesačne karafu na mlieko naplňte vodou až po maximálnu hladinu (max). Nasypte do karafy na mlieko jeden sáčok prostriedku na čistenie mliečnych okruhov saeco a počkajte, až pokiaľ sa prostriedok úplne nerozpustí. Zasuňte karafu do kávovaru. Vytiahnite výtok...

  • Page 91

    91 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk pod výtok postavte nádobu. Stlačte tlačidlo . Na disp- leji sa zobrazí sa vyššie uve- dený symbol. Stlačením tlačidla na- voľte napenené mlieko. Kávovar signalizuje, že je potrebné zasunúť karafu a vytiah- nuť výtok karafy. Sl pod pip...

  • Page 92

    92 návod navodila www.Saeco.Com/support sk odoberte karafu na mlieko a nádobu z kávovaru. Zopakujte znova postup od bodu 9 po bod 13, až do úplného vyprázdnenia karafy, potom prejdite na bod 16. Demontujte a umyte karafu na mlieko postupom uvedeným v kapitole “týždenné čistenie”. Sl odstranite vrč z...

  • Page 93

    93 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk naplňte zásobník zrnkovej kávy a opätovne spustite cyklus prípravy. Naplňte okruh. Je nutné vykonať odvápnenie kávovaru. Pre bližšie informácie odkazu- jeme na kapitolu venovanú odstraňovaniu vodného kameňa. Neodvápnenie môže viesť k ...

  • Page 94

    94 návod navodila www.Saeco.Com/support exx sk naplňte nádržku vodou. Kávovar nefunguje. Vypnite kávovar. Po 30 sekundách ho znova zapnite. Zopakujte postup 2- alebo 3-krát. Pokiaľ sa kávovar nezapne, kontaktujte národnú technickú hotline spoločnosti philips saeco (na čísla uvedené v záručnom liste)...

  • Page 95

    95 www.Shop.Philips.Com prostriedky na údržbu izdelki za vzdrževanje slovensky slovenš čina prostriedky na ÚdrŽbu izdelki za vzdrŽevanje sk filter na vodu intenza+ číslo produktu: ca6702 prostriedok na čistenie mliečnych okruhov číslo produktu: ca6705 odmasťovacie tablety číslo produktu: ca6704 rozt...

  • Page 96

    Rev .00 del 15-06-14 the manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w produkcie bez wcześniejszej zapowiedzi. A gyártó fenntartja az előzetes fi gyelmeztetés nélküli módosítás jogát. Výrobce si vyh...