Saeco Moltio HD8768 Quick Instruction Manual - Weekly

Other manuals for Moltio HD8768: Quick Instruction Manual, Quick Instruction Manual

Summary of Moltio HD8768

  • Page 1

    Quick instruction guide read this guide carefully before using the machine. For complete instructions download user manual from www.Saeco.Com/support register your product and get support at www.Saeco.Com/welcome type hd8768 - hd8885 english polski magyar Č eština slovensky slovenš čina.

  • Page 2

    En welcome to philips saeco! Register on www.Saeco.Com/welcome and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet contains quick instructions on how to operate and descale your machine properly. For complete instructions go to www.Saeco.Com/support to download th...

  • Page 3

    English polski magyar Č eština slovensky slovenš čina cs vítejte ve světě kávovarů philips saeco! Zaregistrujte se na stránkách www.Saeco.Com/welcome a využijte všech aktualizací, podnětů a rad k údržbě. Tento návod obsahuje stručné pokyny k zajiště- ní bezchybného fungování a odvápnění kávovaru. Po...

  • Page 4

    En - content safety instructions ........................................................................................................................................................................................6 first installation..................................................................

  • Page 5

    Cs - obsah bezpeČnostnÍ pokyny a informace ..............................................................................................................................................................36 prvnÍ instalace ...................................................................................

  • Page 6: En - Safety Instructions

    6 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support en - safety instructions this machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read and follow the safety in- structions carefully and only use the machine properly as described in these instructions to avoid accidental injury o...

  • Page 7: Disposal

    7 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support english polski • only put roasted coff ee beans into the coff ee bean hopper. If ground coff ee, instant cof- fee, raw coff ee beans or any other substance is put in the coff ee bean hopper, it may damage the machine. • let the machin...

  • Page 8: Uwaga

    8 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support pl - zasady bezpieczeŃstwa ekspres jest wyposażony w urządzenia zabez- pieczające. Należy jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa przedstawionymi w niniejszej instrukcji obsługi i przestrzegać ich, aby zapobiec kalectwu ...

  • Page 9: Utylizacja Urządzenia

    9 safety instructions zasady bezpieczeństwa www.Saeco.Com/support english polski • zawsze należy ustawiać urządzenie na pła- skiej i stabilnej powierzchni. • nie ustawiać urządzenia na powierzchniach gorących, w pobliżu gorącego pieca, grzej- nika lub innych źródeł ciepła. • wsypywać do pojemnika ty...

  • Page 10

    10 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en insert the drip tray with grill into the machine. Make sure it is fully inserted. Push gently on the edge of the water tank door to release the handgrip. Remove the water tank by pulling the handgrip. Pl włożyć tacę ociekową z kratką do urz...

  • Page 11

    11 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en place a container under the steam wand. Press the button to start priming the circuit. Pl ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary. Nacisnąć przycisk , aby rozpocząć cykl napełniania obwodu. En press the button to turn on the m...

  • Page 12

    12 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en once the water has been dispensed, remove and empty the container. Repeat step 5 to 7 until the water tank is empty and the no water icon appears. At the end, fi ll the water tank again up to the max level. Pl po nalaniu wody należy wyjąć i...

  • Page 13

    13 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski first espresso / coffee pierwsza kawa espresso / kawa en adjust the dispensing spout. Press the button to brew espresso or... ...Press the button to brew coff ee. Pl wykonać regulację dozow- nika. Nacisnąć przycisk , aby zaparzy...

  • Page 14

    14 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en inserting the coff ee bean hopper switch the selector to the position. Remove any beans from the coff ee bean hopper com- partment. Insert the coff ee bean hop- per into the compartment. Switch the selector to the position. When you change ...

  • Page 15

    15 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en coff ee bean selection press the menu button. Scroll the pages by pressing the menu button until the icon shown above is displayed. Press the button or the button to select the type of coff ee beans in the coff ee bean hopper...

  • Page 16

    16 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support adjusting the ceramic coffee grinder regulacja mŁynka ceramicznego en remove the coff ee bean hopper. Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a time. Pl wyjąć pojemnik na kawę ziarnistą. Nacisnąć i przekręcić pokrętło do regula...

  • Page 17

    17 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski frothing milk spienianie mleka en insert the suction tube into the automatic milk frother. For automatic milk frother without chrome cover. Insert the automatic milk frother in the steam wand seat. For automatic milk frother wit...

  • Page 18

    18 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en press the button to start frothing the milk. Press the button to stop when the desired quantity of frothed milk has been dispensed. Pl nacisnąć przycisk , aby rozpocząć spienianie mleka. Nacisnąć przycisk , aby przerwać proces, gdy zostanie...

  • Page 19

    19 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski hot water gorĄca woda en remove the automatic milk frother from the steam wand. Place a container un- derneath. Press the button. The machine shows this display. Press the menu button to start dispensing hot water. Pl wyjąć auto...

  • Page 20

    20 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support descaling - 30 min. Odwapnianie - 30 min. En when the “calc clean” symbol is displayed, you need to descale the machine. The descaling cycle takes approx. 30 minutes. Not doing this will ultimately make your machine stop working properly. In t...

  • Page 21

    21 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en empty the drip tray. Remove the automatic milk frother from the hot water/steam wand. Pl opróżnić tacę ociekową. Wyjąć automatyczną przystawkę do spieniania mleka z rurki wylotu pary/gorącej wody. En press the button. Remove ...

  • Page 22

    22 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en press the button to start the descaling cycle. The descaling solution will be dispensed at intervals (this takes about 20 min). When this icon is displayed, the water tank is empty. Pl nacisnąć przycisk , aby rozpocząć cykl odwapniania. Urz...

  • Page 23

    23 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en when the amount of water needed for the rinse cycle has been completely dispensed, the icon shown above is displayed. Press the button to exit the descaling cycle. Pl jeżeli została wylana cała woda konieczna do wykonania cyk...

  • Page 24

    24 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support accidental interruption of the descaling cycle przypadkowe przerwanie cyklu odwapniania en make sure that the power button is on “i”. Press the button to turn on the machine. Pl sprawdzić, czy wyłącznik jest w położeniu „i”. Nacisnąć przycisk ...

  • Page 25

    25 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en turn off the machine and unplug the power cord. Remove the coff ee ground drawer and open the service door. Remove and clean the coff ee residues drawer. To remove the brew group, press the «push» button and pull it by the ha...

  • Page 26: Daily

    26 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support automatic milk frother cleaning czyszczenie automatycznej przystawki do spieniania mleka en daily insert the suction tube in a container fi lled with fresh water. Place an empty container under the automatic milk frother. Press the button. The...

  • Page 27: Monthly

    27 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en press the button. The machine shows this display. Press the button to dis- pense steam. When the solution has been completely dispensed, press the button to stop dispensing. Pl nacisnąć przycisk . W urządzeniu wyświetlony zo-...

  • Page 28

    28 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support en press the button to dis- pense steam. When the water has been completely dispensed, press the button to stop dispensing. Let the steam wand cool down for a few minutes. Remove the automatic milk frother from the machine. Pl nacisnąć przycis...

  • Page 29

    29 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en insert the rubber fi tting into the chrome cover (only for automatic milk frother with chrome cover) reinsert the rubber fi tting and the chrome cover (if supplied) back onto the steam wand. Warning: the tube and the chrome c...

  • Page 30: Weekly

    30 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support cleaning of the coffee bean hopper, the tray and the compartment czyszczenie pojemnika na kawĘ ziarnistĄ, tacy i przegrÓdki na kawĘ en weekly remove the coff ee bean hopper. Clean the coff ee bean hopper, the tray and the coff ee bean hopper c...

  • Page 31

    31 www.Saeco.Com/support instructions instrukcja obsługi english polski en insert the coff ee bean hop- per into the compartment. Slowly pour in the coff ee beans. Place the lid back. Pl włożyć do przegródki po- jemnik na kawę ziarnistą. Wsypać do niego powoli kawę ziarnistą. Założyć pokrywkę. En to...

  • Page 32

    32 instructions instrukcja obsługi www.Saeco.Com/support warning signals (red colour) sygnaŁy alarmowe (czerwony) en close the service door. Refi ll the coff ee bean hopper. The brew group must be in- serted into the machine. Insert the coff ee grounds drawer. Empty the coff ee grounds drawer and th...

  • Page 33

    33 go to www.Shop.Philips.Com maintenance products produkty konserwacyjne english polski en the machine is out of order. Turn off the machine. After 30 seconds, turn it on again. Repeat the procedure 2 or 3 times. If the machine does not start, contact the saeco hotline (phone numbers in the warrant...

  • Page 34: Figyelem!

    34 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support hu - biztonsÁgi elŐÍrÁsok a gép rendelkezik biztonsági szerkezetekkel. Ennek ellenére fi gyelmesen el kell olvasni és be kell tartani az ebben a használati utasításban leírt biztonsági útmutatásokat, hogy elkerülje a gép n...

  • Page 35: Ártalmatlanítás

    35 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support magyar Č eština • a tartályba csak és kizárólag pörkölt szemes kávét szabad tölteni. A szemeskávé-tartály- ba helyezett őrölt, instant kávé vagy nyers- kávé, illetve más tárgyak a gép sérülését okozzák. • az alkatrészek be...

  • Page 36: Varování

    36 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support cs - bezpeČnostnÍ pokyny a informace kávovar je opatřen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně pročíst a řídit se bezpečnostní- mi pokyny a informacemi obsaženými v tomto návodu k použití, aby bylo zabráněno případ- ný...

  • Page 37: Likvidace

    37 biztonsági előírások bezpečnostní pokyny a informace www.Saeco.Com/support magyar Č eština • do zásobníku nasypte vždy a jedině praže- nou zrnkovou kávu. Předemletou, rozpust- nou či syrovou kávou i jinými předměty se může kávovar poškodit, jsou-li vsypány do zásobníku zrnkové kávy. • před montáž...

  • Page 38

    38 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu helyezze be a gépbe a cseppgyűjtő tálcát a ráccsal. Ellenőriz- ze, hogy teljesen be legyen helyezve. Finoman nyomja meg a víztartály fedelének oldalát, hogy a fogantyú előjöjjön. A fogantyúnál fogva húzza ki a víztartályt. Cs zasuňte odkapávací misku s mř...

  • Page 39

    39 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu tegyen egy edényt a gőzölő cső alá. A rendszer feltöltési ciklusának elindításához nyomja meg a gombot. Cs postavte nádobu pod parní trysku. Stiskem tlačítka spusťte cyklus plnění okruhu. Hu a gép bekapcsolásához nyomja meg a gombot. Megje...

  • Page 40

    40 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a vízkieresztés után vegye ki, és ürítse ki az edényt. Ismételje meg az 5-7. Lépéseket addig, amíg a víztartály ki nem ürül és meg nem jelenik a vízhiányt jelző szimbólum. Végül töltse meg újra a víz- tartályt a max jelzésig. Cs po vypuštění vody odeberte...

  • Page 41

    41 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština elsŐ eszpresszÓ / kÁvÉ prvnÍ espresso / kÁva hu Állítsa be a kieresztőt. Nyomja meg a gombot egy eszpresszó kieresztésé- hez vagy ... ... Nyomja meg a gom- bot egy kávé kieresztéséhez. Cs nastavte výpusť. Stiskněte tlačítko pro přípravu espre...

  • Page 42

    42 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a szemeskávé-tar- tály behelyezése Állítsa a választógombot helyzetbe. Távolítsa el a kávészemeket a szemeskávé-tartály reke- széből. Helyezze be a szemeskávé- tartályt a rekeszbe. Állítsa a választógombot helyzetbe. Amikor szemeskávé-faj- tát cserél, és ...

  • Page 43

    43 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu a szemes kávé kiválasztása nyomja meg a menu gombot. Görgesse az opciókat a menu gomb megnyomásával, amíg meg nem jelenik a fent látható szimbólum. A szemeskávé-tartályban lévő szemeskávé-fajta kiválasztá- sához nyomja meg a vagy a gombot....

  • Page 44

    44 utasítások návod www.Saeco.Com/support a kerÁmia kÁvÉdarÁlÓ beÁllÍtÁsa nastavenÍ kÁvomlÝnku s keramickÝmi mlecÍmi kameny hu vegye ki a szemeskávé-tartályt. Nyomja meg és egyszerre egy osztásnyit forgassa el a dará- lásszabályzó tekerőgombot. Cs vyjměte zásobník zrnkové kávy. Tiskněte a otáčejte v...

  • Page 45

    45 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština a tej habosÍtÁsa jak napĚnit mlÉko hu helyezze be a szívócsövet az automata tejhabosítóba. A krómozott burkolat nélküli automata tejhabosító- hoz. Helyezze be az automata tejhabosítót a gőzölő csőbe. Krómozott burkolat nélküli automata tejhab...

  • Page 46

    46 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a tejhabosítás elindításához nyomja meg a gombot. Amint elérte a kívánt habosított tej mennyiséget, a művelet félbeszakításához nyomja meg a gombot. Cs stiskněte tlačítko pro zahájení šlehání mléka. Po dosažení požadovaného množství mléčné emulze za- stav...

  • Page 47

    47 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština meleg vÍz horkÁ voda hu húzza ki az automata tejha- bosítót a gőzölő csőből. He- lyezzen alá egy edényt. Nyomja meg a gombot. A gépen megjelenik az oldalt látható szimbólum. A melegvíz-kieresztés elindításához nyomja meg a menu gombot. Cs stá...

  • Page 48

    48 utasítások návod www.Saeco.Com/support vÍzkŐmentesÍtÉs - 30 perc odvÁpnĚnÍ - 30 min. Hu ha megjelenik a „calc clean” szimbólum, akkor el kell végezni a vízkőmentesítést. A vízkőmentesítési ciklus kb. 30 percet igényel. Amennyiben ez a művelet nem kerül elvégzésre, a gép nem fog megfelelően működn...

  • Page 49

    49 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu Ürítse ki a cseppgyűjtő tál- cát. Húzza ki az automata tejhabosítót a gőzölő/melegvíz-kieresztő csőből. Cs vyprázdněte odkapávací misku. Stáhněte z trysky páry/horké vody automatický zpěňovač mléka. Hu nyomja meg a gombot. Húzza ki az „int...

  • Page 50

    50 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a vízkőmentesítési ciklus elindításához nyomja meg a gombot. A vízkőmentesítő oldat szabályos időközönként kerül ki- eresztésre (időtartam: kb. 20 perc). Amikor megjelenik ez a szimbólum, a víztartály üres. Cs stiskem tlačítka spusťte odvápňovací cyklus. ...

  • Page 51

    51 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu amikor az öblítési ciklushoz szükséges víz ki lett eresztve teljesen, a gép megjeleníti a fent látható szimbólumot. A vízkőmentesítési ciklusból való kilépéshez nyomja meg a gom- bot. Cs jakmile byla vydána veškerá voda nutná k proplachova...

  • Page 52

    52 utasítások návod www.Saeco.Com/support a vÍzkŐmentesÍtÉsi ciklus vÉletlen fÉlbeszakadÁsa nÁhodnÉ pŘeruŠenÍ odvÁpŇovacÍho cyklu hu ellenőrizze, hogy a főkapcso- ló „i” helyzetben legyen. A gép bekapcsolásához nyomja meg a gombot. Cs zkontrolujte, zda je vypínač v poloze “i”. Zapněte kávovar stiske...

  • Page 53

    53 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugót a konnektorból. Vegye ki a zaccfi ókot, és nyissa ki a szervizajtót. Húzza ki a kávégyűjtő fi ókot, és tisztítsa meg. A központi egység kihúzá- sához nyomja le a «push» gombot és húzza ki a fogan- ...

  • Page 54: Mindennapi

    54 utasítások návod www.Saeco.Com/support az automata tejhabosÍtÓ tisztÍtÁsa vyČiŠtĚnÍ automatickÉho zpĚŇovaČe mlÉka hu mindennapi helyezze a szívócsövet egy hideg ivóvízzel teli edénybe. Tegyen egy üres edényt az automata tejhabosító alá. Nyomja meg a gombot. A gépen megjelenik az ol- dalt látható ...

  • Page 55: Havi

    55 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu nyomja meg a gombot. A gépen megjelenik az ol- dalt látható szimbólum. A gőzöléshez nyomja meg a gombot. Amikor az oldat ki lett eresztve teljesen, a kieresztés leállítá- sához nyomja meg a gombot. Cs stiskněte tlačítko . Na kávovaru se zo...

  • Page 56

    56 utasítások návod www.Saeco.Com/support hu a gőzöléshez nyomja meg a gombot. Amikor a víz ki lett eresztve teljesen, a kieresztés leállításá- hoz nyomja meg a gombot. Várjon néhány percig, hogy lehűljön a gőzölő cső. Vegye ki az automata tejhabosítót a gépből. Cs stiskněte tlačítko pro výdej páry....

  • Page 57

    57 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu helyezze be a gumisapkát a krómozott burkolatba (csak krómozott burkolattal ren- delkező automata tejhabo- sító esetén). Helyezze vissza a gumisapkát és a krómozott burkolatot (ha van) a gőzölő csőre. Figyelem: a cső és a krómozott burkola...

  • Page 58: Heti

    58 utasítások návod www.Saeco.Com/support a szemeskÁvÉ-tartÁly, a tÁlca És a kÁvÉrekesz tisztÍtÁsa vyČiŠtĚnÍ zÁsobnÍku zrnkovÉ kÁvy, podnosu a prostoru na kÁvu hu heti vegye ki a szemeskávé-tar- tályt. Egy ruhával hetente egyszer tisztítsa meg a szemeskávé tartályt, a tálcát és a kávérekeszt, hogy e...

  • Page 59

    59 www.Saeco.Com/support utasítások návod magyar Č eština hu helyezze be a szemeskávé- tartályt a rekeszbe. Lassan töltse be a szemes kávét. Helyezze fel a fedelet. Cs zasuňte zásobník zrnkové kávy do příslušného pro- storu. Pomalu do něj nasypte zrnkovou kávu. Pak nasaďte víko. Hu a tálca eltávolít...

  • Page 60

    60 utasítások návod www.Saeco.Com/support vÉszjelzÉsek (piros) alarmovÉ signÁly (ČervenÁ) hu csukja be a szervizajtót. Töltse fel ismét a szemeská- vé-tartályt. A központi egységet be kell helyezni a gépbe. Helyezze be a zaccfi ókot. Ürítse ki a kávégyűjtő fi ókot és a zaccfi ókot. Cs zavřete servis...

  • Page 61

    61 go to www.Shop.Philips.Com a karbantartáshoz szükséges termékek prostředky na údržbu magyar Č eština hu a gép nem működik. Kapcsolja ki a gépet. Kapcsolja be 30 másodperc múlva. Ismételje meg az eljárást 2–3-szor. Ha a gép nem kapcsol be, forduljon országának hotline saeco szolgáltatáshoz (a tele...

  • Page 62: Pozor!

    62 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support sk - bezpeČnostnÉ pokyny a informÁcie kávovar je vybavený bezpečnostnými zariade- niami. Napriek tomu je však nutné si pozorne prečítať a riadiť sa bezpečnostnými pokynmi a informáciami obsiahnutými v tomto návode na použi...

  • Page 63: Likvidácia

    63 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support slovensky slovenš čina • neukladajte kávovar na horúce povrchy, ani do blízkosti rozohriatej rúry, platničiek, vari- čov či iných sálavých zdrojov tepla. • do zásobníka vkladajte vždy iba praženú zrnkovú kávu. Predmletá, r...

  • Page 64: Sl - Varnostni Standardi

    64 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support sl - varnostni standardi aparat je opremljen z varnostnimi napravami. Vseeno je potrebno pozorno prebrati in slediti pravilom za varno uporabo, ki so opisana v tem priročniku, in se tako izogniti nezgodnim po- škodbam oseb...

  • Page 65: Odlaganje

    65 bezpečnostné pokyny a informácie varnostni standardi www.Saeco.Com/support slovensky slovenš čina vode. Uporabite samo hladno, negazirano pitno vodo. • za čiščenje ne uporabljajte grobih praškov ali agresivnih čistilnih sredstev. Zadostuje mehka krpa, namočena v vodo. • redno odstranjujte vodni k...

  • Page 66

    66 návod navodila www.Saeco.Com/support sk zasuňte odkvapávací podnos s mriežkou do kávovaru. Uistite sa, že úplne zapadol. Ľahko zatlačte na bok veka nádržky na vodu, aby sa sprístup- nil úchyt. Vytiahnite nádržku na vodu zatiahnutím za úchyt. Sl pladenj za zbiranje tekočine z rešetko vstavite v ap...

  • Page 67

    67 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk pod parnú dýzu postavte nádobu. Stlačením tlačidla spustite cyklus plnenia okruhu. Sl pod cev za paro namestite posodo. Pritisnite tipko za začetek cikla polnjenja sistema. Sk zapnite kávovar stlačením tlačidla . Poznámka: keď podržít...

  • Page 68

    68 návod navodila www.Saeco.Com/support sk po vypustení vody nádobu odoberte a vyprázdnite ju. Zopakujte znova postup od bodu 5 po bod 7, až do vypráz- dnenia nádržky na vodu a až pokiaľ sa nezobrazí symbol nedostatku vody. Po ukončení operácie znova naplňte nádržku na vodu až po hladinu max. Sl po ...

  • Page 69

    69 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina prvÉ espresso / kÁva prva ekspres kava / kava sk nastavte výtok. Stlačte tlačidlo na príp- ravu espressa alebo ... ... Stlačte tlačidlo na prípravu kávy. Sl naravnajte pipo za točenje. Pritisnite tipko za toče- nje ekspres kave ali ... ....

  • Page 70

    70 návod navodila www.Saeco.Com/support sk nasadzovanie zásobníka zrnkovej kávy otočte prepínač do polohy . Odstráňte prípadnú zrnkovú kávu z priestoru zásobníka kávy. Zasuňte zásobník zrnkovej kávy do príslušného prie- storu. Otočte prepínač do polohy . Pri zmene typu zrnkovej kávy sa môžu pri použ...

  • Page 71

    71 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk voľba zrnkovej kávy stlačte tlačidlo menu . Stlačením tlačidla menu prejdite položky, až pokiaľ sa nezobrazí vyššie uvedený symbol. Stlačte tlačidlo alebo tlačidlo pre navolenie typu zrnkovej kávy obsiahnutej v zásobníku zrnkovej kávy...

  • Page 72

    72 návod navodila www.Saeco.Com/support nastavenie mlynČeka na kÁvu s keramickÝmi mlecÍmi kameŇmi nastavitev keramiČnega kavnega mlinČka sk vyberte zásobník zrnkovej kávy. Stláčajte a otáčajte vždy regulátorom nastavenia jemnosti mletia len o jednu polohu. Sl izvlecite vsebnik za kavo v zrnju. Priti...

  • Page 73

    73 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina ako napeniŤ mlieko kako spenimo mleko sk do automatického speňova- ča mlieka vložte saciu rúrku. Automatický speňovač mlieka bez pochrómovaného krytu. Nasuňte automatický speňovač mlieka na určené miesto parnej dýzy. Automatický speňovač...

  • Page 74

    74 návod navodila www.Saeco.Com/support sk stlačte tlačidlo na zahájenie napenenia mlieka. Akonáhle je v šálke želané množstvo napeneného mlieka, zastavte vypúšťanie stlačením tlačidla . Sl pritisnite tipko za začetek penjenja mleka. Pritisnite tipko , da prekinete postopek, ko je natočena želena ko...

  • Page 75

    75 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina horÚca voda vroČa voda sk stiahnite z parnej dýzy au- tomatický speňovač mlieka. Postavte pod ňu nádobu. Stlačte tlačidlo . Na kávovare sa zobrazí vyššie uvedený symbol. Stlačením tlačidla menu spustite vypúšťanie horúcej vody. Sl odstra...

  • Page 76

    76 návod navodila www.Saeco.Com/support odstrÁnenie vodnÉho kameŇa - 30 min. Odstranjevanje vodnega kamna - 30 min. Sk akonáhle sa zobrazí symbol “calc clean”, znamená to, že je potrebné vykonať odstránenie vodného kameňa. Cyklus odstránenia vodného kameňa trvá približne 30 minút. Neodvápnenie môže ...

  • Page 77

    77 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk vyprázdnite odkvapávací podnos. Stiahnite z dýzy pary/horúcej vody automatický speňovač mlieka. Sl izpraznite pladenj za zbira- nje tekočine. Odstranite avtomatski penilec mleka s cevi za paro/vročo vodo. Sk stlačte tlačidlo . Vytiahn...

  • Page 78

    78 návod navodila www.Saeco.Com/support sk stlačte tlačidlo na spustenie cyklu odstránenia vodného kameňa. Spotrebič začne postupne vypúšťať roztok na odstránenie vodného kameňa (po dobu približne 20 min.). Keď sa voda v nádržke minu- la, zobrazí sa tento symbol. Sl pritisnite tipko za zagon cikla o...

  • Page 79

    79 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk akonáhle sa voda potrebná pre cyklus preplachovania minie, zobrazí sa na kávovare vyššie uvedený symbol. Stlačte tlačidlo a ukončite cyklus odstránenia vodného kameňa. Sl ko se voda za cikel splakovanja v celoti porabi, aparat prikaže...

  • Page 80

    80 návod navodila www.Saeco.Com/support nÁhodnÉ preruŠenie cyklu odstrÁnenia vodnÉho kameŇa nenamerna prekinitev cikla odstranjevanja vodnega kamna sk skontrolujte, či je vypínač v polohe “i”. Zapnite kávovar stlačením tlačidla . Sl preverite, da je stikalo v po- ložaju "i”. Pritisnite tipko za vklo...

  • Page 81

    81 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk vypnite kávovar a odpojte elektrickú šnúru. Vytiahnite zberač kávovej usadeniny a otvorte servisné dvierka. Vytiahnite zberač kávy a umy- te ho. Za účelom vytiahnutia jed- notky spracovania kávy stlač- te tlačidlo «push» a zatiahni- t...

  • Page 82: Denne

    82 návod navodila www.Saeco.Com/support Čistenie automatickÉho speŇovaČa mlieka ČiŠČenje avtomatskega penilca mleka sk denne ponorte saciu rúrku do nádo- by s čerstvou vodu. Postavte prázdnu nádobu pod automatický speňovač mlieka. Stlačte tlačidlo . Na kávovare sa zobrazí vyššie uve- dený symbol. Sl...

  • Page 83: Mesačne

    83 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk stlačte tlačidlo . Na kávovare sa zobrazí vyššie uve- dený symbol. Stlačte tlačidlo pre vy- pustenie pary. Akonáhle sa všetok roztok minie, zastavte vypúšťanie stla- čením tlačidla . Sl pritisnite tipko . Na aparatu se prikaže zgornji...

  • Page 84

    84 návod navodila www.Saeco.Com/support sk stlačte tlačidlo pre vy- pustenie pary. Akonáhle sa všetka voda minie, zastavte vypúšťanie stlače- ním tlačidla . Počkajte niekoľko minút, kým parná dýza nevychlad- ne. Odoberte automatický speňovač mlieka z kávovaru. Sl pritisnite tipko za toče- nje pare. ...

  • Page 85

    85 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk nasaďte späť gumenú ochra- nu na pochrómovaný kryt (len pre automatický speňo- vač mlieka s pochrómova- ným krytom). Nasaďte späť gumenú ochranu a pochrómovaný kryt (ak je k dispozícii) na parnú dýzu. Pozor: dýza a pochrómovaný kryt (...

  • Page 86: Týždenne

    86 návod navodila www.Saeco.Com/support Čistenie zÁsobnÍka zrnkovej kÁvy, podnosu a priestoru na kÁvu ČiŠČenje vsebnika za kavo v zrnju, pladnja in predala za kavo sk týždenne vyberte zásobník zrnkovej kávy. Aby došlo k odstráneniu akýchkoľvek zvyškov kávy či iných nečistôt, je potrebné čistiť prázd...

  • Page 87

    87 www.Saeco.Com/support návod navodila slovensky slovenš čina sk zasuňte zásobník zrnkovej kávy do príslušného prie- storu. Pomaly doň vsypte zrnkovú kávu. Nasaďte veko. Sl vstavite vsebnik za kavo v zrnju v predal. Počasi vsujte kavo v zrnju. Namestite pokrov. Sk pre vytiahnutie podnosu stlačte zá...

  • Page 88

    88 návod navodila www.Saeco.Com/support alarmovÉ hlÁsenia (ČervenÁ) alarmni signali (rdeČi) sk zatvorte servisné dvierka. Naplňte znova zásobník zrn- kovej kávy. Jednotka spracovania kávy musí byť správne zasunutá do kávovaru. Založte zberač kávovej usa- deniny. Vyprázdnite zberač kávy a kávovej usa...

  • Page 89

    89 obiščite www.Shop.Philips.Com prostriedky na údržbu izdelki za vzdrževanje slovensky slovenš čina sk kávovar nefunguje. Vypnite kávovar. Po 30 sekundách ho znova zapnite. Zopakujte postup 2- alebo 3-krát. Pokiaľ sa kávovar nezapne, kontaktujte národnú technickú hotline spoločnosti saeco (na čísla...

  • Page 92

    Rev .00 del 03-07-14 the manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w produkcie bez wcześniejszej zapowiedzi. A gyártó fenntartja az előzetes fi gyelmeztetés nélküli módosítás jogát. Výrobce si vyh...