The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Le producteur se réserve le droit d“apporter toutes modifications sans préavis. Ty p e s u p -03 8 c o d .1 5 0 0 2 16 3 r e v. 0 1 d e l 1 5 -0 1- 10
Operation and maintenance manual before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules. Mode d'emploi veuillez lire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil . The manufacturer reserves the ri...
Iii a 1 2 3 4 5 6 c d a b b 8 e 7 carafe assembly procedure - schema de montage de la carafe for correct use of the carafe, refer to the instructions on page 12 . The maintenance instructions for the carafe circuits are described on page 38 . The disassembly and cleaning instructions for the compone...
Iv 21 25 22 26 23 24 28 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 29 12 13 20 11 14 15 16 17 18 19 accessories - accessoires.
V technical data nominal voltage see label on the appliance power rating see label on the appliance power supply see label on the appliance shell material thermoplastic material/metal size (w x h x d) 280 x 370 x 420 mm - 11 .0 x 14 .6 x 16 .5 in weight 17 kg - 37 .5 lbs cord length 1200 mm - 47 .24...
Vi.
Important safeguards when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug...
Caution this appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the...
1 index general information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 machine components & accessories - control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 installation . . . . . . . ...
2 general information general information this coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans and is equipped with a device to dispense steam and hot water. The machine is designed for domestic use and not suitable for heavy or professional use. Warning: no liability is ...
3 machine components and accessories - control panel foracorrectuseofthemanual,werecommendthatyoukeepthecoverpageopen;thisallowsyoutobetterunderstandthetext. Machine components and accessories 1 water tank + cover 2 cup-warmingsurface 3 pre-ground bypass doser 4 service door 5 sbs dial 6 hotwater/st...
4 1 4 7 8 5 6 3 2 starting the machine beforeturningonthemachine,makesurethatthepowerbuttonissetto"0". Lift the right outer lid and remove the inner lid . Removethewatertankusingthehandle. Pressthepowerbuttontothe"i" position to turn the machine on . Thedisplayshowsaredflashingled. Press the stand-b...
5 5 1 2 1 2 3 4 a b c select the desired language by pressing thearrowbuttons( ) or ( ) . Press the save button . Themachineactivatesthewarmingup phase . Wait until it is completed . Whenwarm-upphaseiscomplete,the machine performs a rinsing cycle of the internal circuits . It is possible to interrup...
6 9 1 5 7 17/05/09 04:17 pm menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 3 installation first use - use after a period of inactivity toimprovetheproductquality,carryoutthisprocedureatfirstuseofthemachineandafterlongperiodsofinactivity. A few simple operations are needed to ensure the qual...
7 1 4 5 3 2 intenza water filter toimprovethequalityofthewateryouuseandextendthelifeofyourmachineatthesametime,itisrecommendedthatyouinstallthe waterfilter.Afterinstallation,gotothewaterfilterinitializationprogramme(seethe"machinemenu",page27).Inthisway,themachine informstheuserwhenthewaterfiltermus...
8 17/05/09 04:17 pm user menu beverage menu settings menu selected user user selection this machine has been designed to accommodate the individual preferences and settings of up to 6 different users . Differentuserscanbeaddedanddeletedatanytime,andeachuserwillhaveauniqueiconforeasyidentificationont...
9 a b c this setting provides a very coarse grinding . Press and turn . Thissettingprovidesaveryfinegrinding. Saeco adapting system coff ee is a natural product and its characteristics may change according to its origin, blend and roast . The saeco coff ee machine is equipped withaself-adjustingsyst...
10 2 1 2 3 4 opti-dose (adjusts the amount of coffee to grind) themachineallowsyoutoadjusttherightquantityofgroundcoffeeforeachproduct.Thestandardadjustmentforeachproductanduser canbesetinthe"beveragemenu"(seepage24). Youmaytemporarilychangetheamountofcoffeegroundaswell.Thischangeappliesonlytothebre...
11 coffee strength (sbs) the sbs dial has been carefully designed to give your coff ee the fullness and intensity you desire . Simply turn the dial and set the coff ee frommildintensitytostrongintensity,accordingtoyourowntaste. Sbs – saeco brewing system thesaecobrewingsystem(sbs)adjuststhefullnesso...
12 i ii 1 2 3 4 5 6 themachineisequippedwithacarafeallowingforoptimalmilkfrothingforthebrewingof tasty cappuccinos, latte macchiatos and any milk-based beverage . Note: before using the carafe, make sure it is thoroughly clean and sanitary. If milk is left in the carafe, make sure it is still suitab...
13 2 1 8 9 7 c d a b b after use, remove the container from the machine and place it in the refrigerator for proper conservation . We recommend not to keep the container at room temperature for too long . Maximum 10 minutes . Store the milk according to producer's instructions and do not use it afte...
14 1 2 espresso / long coffee thisprocedureshowshowtobrewanespresso.Tobrewanothertypeofcoffee,presstheappropriatebutton.Usepropercoffeecupsto prevent coff ee from spilling . Tobrew2cups,pressthebuttontwice;themachinebrewshalfoftheenteredquantityandbrieflyinterruptsdispensinginordertogrind thesecondc...
15 1 17/05/09 04:17 pm menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 3 5 beverage brewing with pre-ground coffee themachineallowsyoutousepre-groundanddecaffeinatedcoffee. Pre-ground coff ee must be poured into the bypass doser positioned on the top of the machine . Only use ground coff ee ...
16 1 2 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 3 cappuccino / latte macchiato / cafe latte product brewing at the beginning of the dispensing phase, the machine may produce some spurts of milk and steam: risk of scalding! Always wait for the cycle to end before remo...
17 8 9 1 3 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 2 cappuccino stop coffee 7 once milk has been dispensed, the machinestartsbrewingthecoffee. Coffeebrewingcanbeinterruptedatany timebypressing"stopcoffee". Attheendremovethecupwiththe cappuccino and place the handle ...
18 1 3 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 2 hot water repeattheproceduretodispenseanewquantityofhotwater. Afterdispensing,somewateralwaysremainsinthelinesandthismayresultinleaking.Thisisanormalfeatureofthemachine. Hot water dispensing warning: dispensing may be...
19 1 3 3 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 1 special beverages themachineisdesignedtobrewotherbeveragesnotdisplayedonthemainmenu. Note: if no product is selected, the machine goes back to the main menu . Warning: dispensing may be preceded by short spurts of h...
20 1 3 1 1 3 3 american coffee thisspecificprogramallowsyoutobrewamericancoffee:thecoffeebrewingismanagedinaspecialwaytobringoutthetasteof american coff ee . Note: completely turn the sbs dial counter-clockwise, as shown in the display (see page 11). Two coff ee brewing cycles are performed to prepa...
21 1 2 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 3 beverage length quick programming brewing may be preceded by short spurts of milk and steam: risk of scalding! Refer to the section "milk container use". Thissectionshowstheprogrammingprocedureforthecappuccino.Thisism...
22 themachineallowscustomizingthebeveragebrewingsettingsaccordingtotheselecteduser. Button to select the user settings itispossibletoselectauseronlyaftercreatingitbymeansofthespecialmenu.Selecttheuserbeforebrewingthecoffeeorthedesired beverage . Press"usermenu". Scrolling/selection button scrolling/...
23 only one icon can be used for each user . Use the ( ) or ( )buttonstoselectaniconandpressthe(ok)buttontoconfirm. Theuserhasnowbeencreatedandcanbeselectedfromthemainpage. Everysinglebeveragecanbeprogrammedforeachicon.Theprogrammingfunctionallowscustomizingtheparametersmanagedbythe "beveragemenu". ...
24 themachineallowsyoutocustomizethebeveragesettingsforthevarioususers. Restore default settings button to select the beverage settings scrolling/selection button scrolling/selection button selection/confirmationbutton exit button for each beverage it is possible to reset the original factory settin...
25 coffee amount prebrewing coffee temperature coffee length inthiscasewelookattheprogrammingofacustomizedcappuccinoforaspecificselecteduser.Whenprogrammingthebrewingofan espressoorlongcoffee,themilkmanagingoptionsarenotshown. Thissectionallowsyoutoprogramthequantityofcoffeetogrindforthebeverage bre...
26 milk length water length milk foam thissectionallowsyoutoprogramthequantityofmilkforeachselectedbeverage.The stripallowsyoutodetermineexactlythequantityofmilktobedispensed. Thissectionallowsyoutoprogramthequantityofwatertobedispensedwhenpressing thehotwaterbutton.Thestripallowsyoutodetermineexact...
27 17/05/09 04:17 pm user menu beverage menu settings menu selected user themachineallowsyoutocustomizethemachinesettings.Thesesettingsaregeneralforallusers. Button to select the machine settings esc ok 2. Machine settings general settings display settings calendar settings water settings maintenanc...
28 general settings cup warmer acoustic alarms off off on on to change the machine operation settings . Thisfunctionallowsyoutosettheoperationofthecup-warmingsurface located on the upper part of the machine . This function activates/deactivates the acoustic alarms . Tokeepthecup-warmingsurfacealways...
29 display settings language brightness english thismenuallowsyoutosetthemenulanguageandthedisplaycontrast. This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the parametersofthemachineaccordingtothecountrywherethemachineisused. To set the correct display contrast according to the roo...
30 calendar settings time date hour year minutes month day format format thismenuallowssettingallthetimeandcalendarfunctionsandtheirrelatedfunctions. This setting is fundamental for the correct operation of all those functions requiring precise time settings . This setting is fundamental for the cor...
31 calendar settings power-on timer timer 1 00:00 timer 2 00:00 thismenuallowsyoutoprogrammethemachinepower-ontimes,according toyourneeds.Themachineperformsthisfunctiononlyifthepowerbutton isswitchedtoon. Itispossibletoset3differentpower-ontimes,whichcanbemanaged independently.Forreasonsofbrevity,on...
32 water settings water hardness enable filter activate filter thismenuallowssettingcorrectwaterparametersforcoffeebrewing. Tochangethemachinewaterhardnesssetting. The"waterhardness"functionallowsadjustingthemachinetothelevelof hardnessofthewaterused.Themachinewillthenrequestdescalingatthe right mom...
33 maintenance settings product counters descaling cycle brew unit cleaning cycle carafe wash cycle carafe auto clean thismenuallowssettingallthefunctionsforcorrectmachinemaintenance thisfunctionshowshowmanyproductshavebeenbrewedforeverysingle type of coffee since the last reset . Thisfunctionenable...
34 9 4 6 brew group cleaning cycle torinsethebrewgroup,simplycleanwithwaterasshownonpage42.Thiswashcyclecompletesthemaintenanceprocessofthebrew group.Werecommendcarryingoutthiscycleonamonthlybasisorevery500coffeesusingthesaecobrewgroupcleaningtablets,which can be purchased from saeco customer servic...
35 esc ok 2.5. Maintenance settings product counters descaling cycle 59(i) brew group cleaning cycle carafe wash cycle carafe auto clean on 1 refill water tank with descaling solution ok 3 esc ok 2.5.2. Maintenance settings start descaling cycle? 2 select the menu option . Pressthe"ok"buttontoconfir...
36 descaling cycle pause step 1/2 descaling cycle... 7 descaling cycle pause step 1/2 descaling cycle... 8 rinse the water tank and fill with fresh water 9 rinse the water tank and fill with fresh water ok 10 empty drip tray placed under the brew unit ok 4 empty drip tray placed under the brew unit ...
37 descaling cycle pause step 2/2 rinsing cycle... 14 descaling cycle pause step 2/2 rinsing cycle... 15 17/05/09 04:17 pm user menu beverage menu settings menu selected user 16 the rinse cycle is activated . Thebarshowsthecycleprogress. If the containers need to be emptied, pressthe"pause"button th...
38 5 7 8 6 4 9 milk circuit maintenance itispossibletosanitizethemilkcircuitsbycarryingoutasimpleandquickcycleallowingforathoroughcleaning.Thiswashcompletesthe maintenanceprocessofthemilkcarafe.Werecommendcarryingoutthiscycleonamonthlybasisusingsaecocleaningsolution,whichcan be purchased from saeco ...
39 12 13 18 e 11 10 c d a b b place a large empty container under the dispensing spout . Rotate the upper part of the milk carafe directly above the container . Place a large empty container under the dispensing spout . Rotate the upper part of the milk carafe directly above the container . Upon com...
40 1 6 2 3 4 5 maintenance during operation duringnormaloperation,thefollowingmessagesmayappear:"emptycoffeegroundsdrawer"and/or"emptydriptray".Thisoperation mustbeperformedwhenthemachineison. Press the button and open the service door . Remove the drip tray and used grounds drawer. Iftheusedgrounds...
41 1 4 7 2 5 6 8 3 9 turn off the machine and unplug it . Removethedispensingspoutandwash itwithwater. Takeoutthewatertankandwashitwith freshwater. Cleanthepre-groundbypassdoserwith a dry cloth . Cleanthesteamwandandthedisplay withadrycloth. General machine cleaning thecleaningproceduredescribedbelo...
42 1 4 7 2 5 8 3 6 9 press the push button to remove the brewgroup. Inserttheusedgroundsdrawer and close the service door . Brew group cleaning washthebrewgroupatleastonceaweek.Beforeremovingthegroup,removetheusedgroundsdrawerasshowninfig.2onpage40. Washthebrewgroupwithlukewarmwater. Lubricatethebre...
43 1 4 7 3 6 9 2 5 8 milk carafe cleaning thecarafemustberemovedandproperlywashedatleastonceaweek. This procedure guarantees the perfect sanitation of all components . Note: pay attention to how the components are assembled. This little shrewdness will facilitate the subsequent reassembling. The inn...
44 1 4 7 3 6 9 2 5 8 milk carafe assembly pay attention during the assembly phase . In case the components do not smoothly enter in their positions, read the instructions more carefully and repeat the assembly procedure . Note: the inner side of the service door shows a quick guide on how to reassem...
45 help message displayed how to reset the message close hopper door close or correctly place the coff ee bean hopper inner cover to be able to prepare a beverage . Add coffee fillthecoffeebeanhopperwithcoffeebeans. Insert brew group insertthebrewgroupbackinplace. Insert grounds drawer inserttheused...
46 help message displayed how to reset the message empty drip tray opentheservicedoorandemptythedriptraylocatedunderthebrew group . Warning: if this operation is performed when the machine is on, it will record the used grounds drawer emptying and will reset the counter; therefore, it is necessary t...
47 sos safety rules in case of emergency immediately unplug the cord from the outlet . Only use the appliance • indoors. • forpreparingcoffee,hotwaterandforfrothingmilk. • fordomesticuse. • thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormental capabilities,o...
48 dangers • theappliancemustnotbeusedbychildrenandpersonswhohavenotbeeninformedofitsoperation. • theapplianceisdangeroustochildren.Whenleftunattended,unplugfromtheelectricaloutlet. • keepthecoffeemachinepackagingoutofthereachofchildren. • neverdirectthejetofhotwaterand/orsteamtowardsyourselforother...
49 gaggio montano li, 28/04/2009 r & d manager ing. Andrea castellani saeco international group s.P.A via torretta, 240 - 40041 gaggio montano (bo) - italy declare under our responsibility that the product : automatic coffee maker sup 038 to which this declaration relates is in conformity with the f...
50
Important lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout i...
Précautions la machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager, doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonte...
1 table des matières gÉnÉralitÉs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 appareil - bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
2 gÉnÉralitÉs gÉnÉralitÉs la machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et est équipée d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. Au design élégant, cet appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique et n’est donc pas ind...
3 appareil - bandeau de commande pouruneutilisationcorrectedecemanuel,ilestconseillabledeconsulterlevoletdecouverture,quipermetunecompréhensionmeilleuredutexte. Composants de l’appareil 1 réservoiràeau+couvercle 2 plaquechauffe-tasses 3 logementpourlecaféprémoulu 4 portedeservice 5 sbs 6 busededistr...
4 1 4 7 8 5 6 3 2 mise en marche de la machine avantdemettreenmarchelamachine,s'assurerquel’interrupteurgénéralestbienenposition«0». Souleverlecouvercleextérieurdedroite etenleverlecouvercleintérieur. Retirerleréservoiràeauenutilisantla poignée. Appuyersurl'interrupteurgénéraletle mettresurlapositio...
5 5 1 2 1 2 3 4 a b c sélectionnerlalanguesouhaitéeen appuyantsurlestouches( )ou( ). Appuyersurlatouchepourmémoriser lasélection. Lamachinecommencelaphasede chauffage;attendrequecettephasese termine. Unefoislaphasedechauffageterminée, lamachineeffectueuncyclederinçage descircuitsinternes.Pourarrêter...
6 9 1 5 7 17/05/09 04:17 pm menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 3 montage première utilisation - usage après une pÉriode d'inactivitÉ afind'améliorerlaqualitédesproduits,ilfauteffectuercetteprocédurelapremièrefoisqu'onutiliselamachineetchaquefoisqu'ellereste inactivependantunelon...
7 1 4 5 3 2 filtre À eau intenza pouraméliorerlaqualitédel’eauutiliséeetgarantirenmêmetempsuneduréedevieaccruedel’appareil,ilestconseilléd’installerlefiltre àeau.Aprèsl'installation,procéderavecleprogrammed'activationdufiltre(voir«menumachine»àpage27),demanièreàcequela machinepuisseprévenirl'utilisa...
8 menu utilisateur menu boisson menu machine sÉlection utilisateur 17/05/09 04:17 pm sÉlection utilisateur cettemachineaétéconçuepourrépondreaumieuxauxexigencesdetoututilisateur,enoffrantlemaximumpourchaqueboisson. Chaqueutilisateurasespréférencesetadonclapossibilitéderéglersamachinecommesielleétait...
9 a b c danscetteposition,lamoutureesttrès grosse. Appuyerettourner. Danscetteposition,lamoutureesttrès fine. Saeco adapting system lecaféestunproduitnatureletsescaractéristiquespeuventchangerselonsonorigine,sonmélangeetsatorréfaction.Lamachineà cafésaecoestmunied’unsystèmed’autoréglagepermettantd’u...
10 2 1 2 3 4 (opti-dose) indication de la quantitÉ de cafÉ À moudre lamachinepermetderéglerlabonnequantitédecafémoulupourchaqueproduit.Ilestpossibledeprogrammerleréglagestandard,pour chaqueproduitetutilisateur,grâceau«menuboisson»(voirpage24). Detoutefaçon,lamachinepermetdechangertemporairementcerég...
11 densitÉ du cafÉ ledispositifsbsaétéspécialementconçupourpermettrededonnerladensitéetl’intensitédegoûtvouluesaucafé.Ilsuffitdetournerle boutonpourmodifierlecaractèrequicorrespondmieuxàvosgoûts. Sbs – saeco brewing system pourréglerladensitéducafédistribué.Leréglagepeutégalementêtreeffectuépendantl...
12 i ii 1 2 3 4 5 6 lamachineestéquipéed'unréservoirquipermetdegérerdefaçonoptimalelelaitpourla préparationd'uncappuccinosavoureux,d'unlaitnoisetteetdetouteboissonquiutilisedulait. Remarque : avant chaque utilisation, s’assurer que la carafe est propre et hygiénisée. Si on a conservé du lait dans la...
13 2 1 8 9 7 c d a b b aprèsl'utilisation,enleverleréservoirdelamachineetlemettreauréfrigérateurpouruneconservationcorrecte. Ilestconseillédenepaslaisserreposerleréservoiràtempératureambiantependantdespériodesprolongées-max10minutes.- conserverlelaitcommeilestindiquésurl'emballageduproducteuretnepas...
14 1 2 expresso / expresso allongÉ cetteprocéduremontrecommentpréparerunexpresso.Pourdistribuerunautretypedecafé,lesélectionnerenappuyantsurlatouche correspondante.Utiliserdestassesappropriéespouréviterquelecafénedéborde. Pourlapréparationde2tasses,appuyerdeuxfoissurlatouche;lamachinedistribuelamoit...
15 1 17/05/09 04:17 pm menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 3 5 distribution de la boisson avec du cafÉ prÉmoulu lamachinepermetd’utiliserducaféprémouluoudécaféiné. Verserlecaféprémouludanslecompartimentprévuàceteffetdanslapartiecentraledelamachine.Neverserqueducafémoulupour machi...
16 1 2 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 3 cappuccino / lait noisette / cafÉ au lait distribution il peut y avoir quelques Éclaboussures de lait et vapeur au dÉbut de la distribution, avec le danger de brÛlures. Avant de prÉlever le rÉcipient, attendre la fin ...
17 8 9 1 3 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 2 cappuccino stop cafÉ 7 unefoisladistributiondulaitterminée, lamachinedistribuelecafé.Pourarrêter ladistribution,appuyersurlatouche «stopcafÉ». Àlafin,prendrelatasseavecle cappuccinoetremettrelapoignéedans lapositi...
18 1 3 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 2 distribution eau chaude répéterl'opérationpourdistribuerunenouvellequantitéd'eauchaude. Danslesconduites,ilrestedel'eaupouvantsortirpargouttes:ils'agitd'unecaractéristiquenormaledelamachine. Distribution d’eau chaude ...
19 1 3 3 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 1 touche « special » lamachineestprédisposéepourdistribuerd'autresproduitsquinesontpasprésentdanslebandeaudecommande. Remarque:siaucunproduitn'estsélectionné,lamachinerevientaumenuprincipal. Au dÉbut de la distributio...
20 1 3 1 1 3 3 cafÉ amÉricain ceprogrammeparticulierpermetdeprépareruncaféaméricain;ladistributiondecaféestgéréedefaçonparticulièredemanièreàfaire ressortirlegoûtducaféaméricain. Remarque : tourner complètement le bouton sbs dans le sens inverse des aiguilles d'une montre comme l'affi cheur le montre ...
21 1 2 menu utente menu bevanda menu macchina selezione utente 17/05/09 04:17 pm 3 programmation rapide de la longueur des boissons il peut y avoir quelques Éclaboussures de lait et vapeur au dÉbut de la distribution, avec le danger de brÛlures. Consulter la section « utilisation du rÉservoir À lait...
22 lamachinepermetdepersonnaliserlesréglagesdedistributionpourchaqueboissonsurlabasedel'utilisateursélectionné. Touchepourlasélectiondesréglagesdesutilisateurs pourpouvoirsélectionnerlesutilisateurs,ilfautd'abordlescréerparlemenuprévuàceteffet.L'utilisateurdoitêtresélectionnéavantde distribuerlecafé...
23 pourchaqueutilisateurilestpossibled'utiliseruneseuleicône. Sélectionnerl'icôneparlestouches( )ou( )etconfirmerenappuyantsurlatouche(ok). L'utilisateurestmaintenantcrééetpeutêtresélectionnéparlapage-écranprincipale pourchaqueicôneilestpossibledeprogrammeruneseuleboisson.Laprogrammationpeutêtreeffe...
24 ilestpossibledepersonnaliserlesréglagesdechaqueboissonselonlespréférencesdechaqueutilisateurdelamachine. RÉtablir valeurs initiales touchepourlasélectiondesréglagesdesboissons touchedéfilement/sélection touchedéfilement/sélection touchedesélection/confirmation touchedesortie pourchaqueboissoniles...
25 quantitÉ cafÉ prÉinfusion tempÉrature cafÉ longueur cafÉ danscetexemple,ilvousseramontrécommentprogrammeruncappuccinopersonnalisépourunutilisateurspécifiquesélectionné.Pourla programmationd'uncafé(expressoouallongé),lesoptionsrelativesautraitementdulaitneserontpasaffichées. Cettesectionpermetdepr...
26 longueur lait longueur eau Émulsion lait cettesectionpermetdeprogrammerlaquantitédelaitquiestdistribuéeàchaquefois quel'onsélectionnecetteboisson.Labandepermetderégleravecprécisionlaquantitéde laitàdistribuer. Cettesectionpermetdeprogrammerlaquantitéd'eauquiestdistribuéeàchaquefois quel'onappuies...
27 menu utilisateur menu boisson menu machine sÉlection utilisateur 17/05/09 04:17 pm lamachinepermetdepersonnaliserlesréglagesdefonctionnement.Cesréglagessontvalablespourtouslesutilisateurs. Touchepourlasélectiondesréglagesdelamachine esc ok 2. RÉglages machine rÉglages gÉnÉrales rÉglages afficheur...
28 rÉglages gÉnÉraux plaque chauffe-tasses tonalites sonores off off on on celapermetdemodifierlesparamètresdefonctionnementdelamachine. Cettefonctionpermetderéglerlefonctionnementdelaplaquechauffe- tassessituéedanslapartiesupérieuredelamachine. Cettefonctionpermetd'activer/désactiverlessignauxsonor...
29 rÉglages de l'afficheur langue luminositÉ franÇais cemenupermetdesélectionnerlalanguedesmenusetderéglerlecontrastede l’afficheur. Leréglageesttrèsimportantpourunebonnedéfinitiondesparamètresdela machineenfonctiondupaysd’utilisation. Cemenupermetderéglerleboncontrastedel’afficheurenfonctionde l'éc...
30 rÉglages calendrier horaire date heure an minutes mois jour format format cemenupermetderéglertouteslesfonctionspourlagestiondel'horloge,ducalendrier etdetouteslesfonctionsassociées. Leréglageesttrèsimportantpourlebonfonctionnementdetoutesles fonctionsquiutilisentl’heure. Ceréglageesttrèsimportan...
31 rÉglages calendrier minuterie mise en marche machine minuterie100:00 minuterie200:00 cemenupermetdeprogrammerleshorairesdemiseenmarchedela machineselonvosexigences.Lamachinegèrecettefonctionuniquementsi elleestalluméedepuisl’interrupteurgénéral. Ilestpossibledeprogrammer3horairesdemiseenmarchedif...
32 rÉglages eau duretÉ de l’eau validation filtre activation filtre cemenupermetderéglerlesparamètrespourunegestioncorrectedel'eaupourla distributionducafé. Cemenupermetdemodifierleréglagedeladuretédel’eaudanslamachine. Lafonction«duretédel'eau»permetd’adapterlamachineaudegréde duretédel’eauutilisée...
33 rÉglages entretien compteurs produit cycle de dÉtartrage cycle nettoyage groupe auto-nettoyage carafe off on cemenupermetderéglertouteslesfonctionspourlagestioncorrectedel'entretiendela machine. Cettefonctionpermetd’afficherlenombredeproduitsquiontétépréparés pourchaquetypedecafé,àpartirdeladerni...
34 9 4 6 menu «cycle nettoyage groupe» ilsuffitdelaverlegroupededistributionavecdel’eau,commeindiquéàlapage42.Celavagecomplètel’entretiendugroupede distribution.Onconseilled'effectuercecycletouslesmoisoubienaprès500cafésaumoyendespastillessaeco,quipeuventêtreachetées séparémentauprèsdevotrerevendeur...
35 esc ok 2.5. RÉglages entretien compteurs produit cycle dÉtartrage 59(i) cycle nettoyage groupe cycle de nettoyage de la carafe auto-nettoyage carafe on 1 remplir le rÉservoir avec la solution dÉtartrante ok 3 esc ok 2.5.2. RÉglages entretien effectuer le cycle de dÉtartrage? 2 sélectionnerl'optio...
36 cycle dÉtartrage pause phase 1/2 dÉtartrage… 7 cycle dÉtartrage pause phase 1/2 dÉtartrage… 8 rincer le rÉservoir et le remplir avec de l'eau fraÎche 9 rincer le rÉservoir et le remplir avec de l'eau fraÎche ok 10 vider le bac situÉ au-dessous du groupe de distribution ok 4 vider le bac situÉ au-...
37 cycle dÉtartrage pause phase 2/2 rinÇage… 14 cycle dÉtartrage pause phase 2/2 rinÇage… 15 menu utilisateur menu boisson menu machine sÉlection utilisateur 17/05/09 04:17 pm 16 lecyclederinçagecommence. Labarrepermetdevérifierl'état d'avancement. S'ilfautviderlesrécipients,appuyersurla touche«paus...
38 5 7 8 6 4 9 entretien circuits lait lescircuitsdulaitpeuventêtrehygiéniséseneffectuantuncyclesimpleetrapidequiassureunnettoyagesoigné.Celavagecomplète l’entretienduconteneurdulait.Nousconseillonsd'effectuercecycleunefoisparmoisenutilisantledétergentsaeco,disponibleschez votrerevendeurhabituel. Le...
39 12 13 18 e 11 10 c d a b b introduireunrécipientvideayantune capacitéappropriéeetlemettredansla positiondedistribution. Introduireunrécipientvideayantune capacitéappropriéeetlemettredansla positiondedistribution. Unefoislecycledenettoyage terminé,ilestconseilléderincertous lecomposantsavecdel'eau...
40 1 6 2 3 4 5 entretien pendant le fonctionnement lemessage«viderleréservoiràmarc»et/ou«viderlebacd'égouttement»pourraits'afficherlorsdufonctionnementnormal.Cette opérationdoitêtreeffectuéeaveclamachineenmarche. Appuyezsurlatoucheetouvrirlaporte deservice. Retirerlebacd'égouttementetletiroir àmarc....
41 1 4 7 2 5 6 8 3 9 Éteindrelamachineetdébrancherla fiche. Démonterledistributeuretlelaverà l’eaucourante. Sortirleréservoiràeauetlelaveravec del’eaufraîche. Nettoyerlecompartimentducafé prémouluàl’aided'unchiffonsec. Nettoyerlabusedevapeuretl'afficheur àl'aided'unchiffonhumide. Nettoyage gÉnÉral d...
42 1 4 7 2 5 8 3 6 9 pourôterlegroupededistribution, appuyersurlatouchepush. Insérerletiroiràmarc. Fermerlaportedeservice. Nettoyage groupe de distribution legroupededistributiondoitêtrenettoyéaumoinsunefoisparsemaine.Avantderetirerlegroupe,ilfautretirerletiroiràmarccomme indiquéàlafig.2page40.Laver...
43 1 4 7 3 6 9 2 5 8 nettoyage carafe lait ilfautdémonteretlaversoigneusementlacarafeunefoisparsemaineminimum. Cetteopérationassureunehygièneparfaitedetouslescomposants. Remarque : faire attention à la position de chaque composant : de cette façon, il sera plus simple de les remonter. Un guide bref ...
44 1 4 7 3 6 9 2 5 8 montage carafe lait leremontagedoitêtreeffectuésoigneusement.Silescomposantssemontentdifficilement,consulterlesinstructionsdansledétailet essayerànouveaulaprocédure. Remarque : un guide bref se trouve dans la partie interne de la porte de service pour le remontage de la carafe. ...
45 message affi ché comment rétablir le message fermer la porte grains fermerouplacercorrectementlecouvercleinterneduréservoiràcaféen grainspourpouvoirdistribueruneboissonquelconque. Ajouter du cafÉ remplirleréservoiràcaféavecducaféengrains insÉrer groupe insérerlegroupededistributiondanssonlogement. ...
46 message affi ché comment rétablir le message vider le bac d'Égouttement ouvrirlaporteavantetviderlebacd’égouttementquisetrouvesousle groupededistribution. Attention : en eff ectuant cette opération lorsque la machine est en marche, celle-ci enregistre le vidage du tiroir à marc et remet à zéro le c...
47 en cas d’urgence retirerimmediatementlafichedelapriseelectrique. N’utiliser l’appareil • quedansdeslocauxfermés • quepourlapréparationdecafé,d’eauchaudeetdemoussedelait • qu’àdesfinsdomestiques • l’appareiln’estpasdestinéàêtreemployépardespersonnes(ycomprislesenfants)avecdefaiblescapacitésphysiqu...
48 • nepasplacerlamachinesurd’autresappareils. Dangers • nepaslaisserlesenfantsseservirdel’appareil.Cetteconsignevautégalementpourlespersonnesquineconnaissent paslefonctionnementdel’appareil. • l’appareilpeutreprésenterundangerpourlesenfants.Sil’appareilestlaissésanssurveillance,débrancherlafiche. •...
49 gaggiomontano li,28/04/2009 r & d manager ing. Andrea castellani saeco international group s.P.A viatorretta,240-40041gaggiomontano(bo)-italy nousdéclaronssousnotreresponsabilitéqueleproduit: machine À cafÉ automatique sup 038 auquel se réfère cette déclaration est conforme aux réglementations su...
50