Safety 1st Advancer Instructions For Use Manual

Manual is about: Safety 1st Advancer Stroller Instructions for use

Summary of Advancer

  • Page 1

    Lorem ipsum lorem ipsum notice d'utilisation instructions for use gebrauchsanweisung gebruiksaanwijzing istruzioni d’uso manual de instrucciones manual de instruÇÕes ..0 52 80 60 dorel france s.A. Z.I. - 9 bd du poitou bp 905 49309 cholet cedex france dorel belgium bitm brussels international trade ...

  • Page 2

    • lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs. Si vous ne respectiez pas ces instructions,la sécurité de votre enfant pourrait en être affectée. • read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety ...

  • Page 3

    3 montage - to refit - aufbau - het in elkaar zetten - montaggio - montaje - montagem b a 1 pour dÉplier - to unfold - auseinanderfalten uitklappen - per aprire - para abrir - para abrir 0528060 advancer s1st/bbr.Qxd:advancer 7/09/09 10:16 page 5.

  • Page 4

    Click! 45 4 pour dÉplier - to unfold - auseinanderfalten - uitklappen - per aprire - para abrir - para abrir 2 3 montage - to refit - aufbau - het in elkaar zetten - montaggio - montaje - montagem certificado de garantia pt g estimado cliente, agradecemos a confiança depositada em nós ao optar pelos...

  • Page 5

    5 44 montage des roues avant - to assemble the front wheels - montage der rÄder vorher voorwielen bevestigen - montaggio delle ruote anteriori montaje de las ruedas delanteras - montagem das rodas dianteiras montage - to refit - aufbau - het in elkaar zetten - montaggio - montaje - montagem b a a b ...

  • Page 6

    43 6 montage des roues arriÈres - to assemble the rear wheel axle - montage der hinterrÄder achterwielen bevestigen montaggio delle ruote posteriori montaje de las ruedas traseras - montagem das rodas traseiras a b click! A b click! Montage - to refit - aufbau - bevestigen - montaggio - montaje - mo...

  • Page 7

    B a click! A b 7 42 arceau de maintien - bumper bar - sturzbÜgel - valbeugel salvabimbo - montaje del apoyabrazos - apoia-braÇos b a click! A b b a click! A b montage - to refit - aufbau - bevestigen - montaggio - montaje - montagem démontage - to remove - abnahme - afkoppelen - smontaggio - desmont...

  • Page 8

    P u s h a b 41 8 pour plier - to fold - zusammenfalten - inklappen - per chiudere - para plegar - para fechar 1 utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo attention, repliez les kits de fixation avant pliage de la poussette (p. 21-22) attention: tuck away all ...

  • Page 9

    A b b 9 40 2 pour plier - to fold - zusammenfalten - inklappen - per chiudere - para plegar - para fechar utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo guarantee certificate gb g dear customer, thank you for the confidence you have shown in us by choosing one of ...

  • Page 10

    Click! 39 10 3 pour plier - to fold - zusammenfalten - inklappen - per chiudere - para plegar - para fechar 4 utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo certificat de garantie fr g cher client, nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en cho...

  • Page 11

    • os produtos foram concebidos e testados cuidadosamente para a segurança e o conforto do bebé. Conforme as exigências de segurança. Testado em laboratório autorizado segundo o decreto n° 91-1292 - dezembro 1991. En 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • este carrinho foi concebido para crianças a partir do...

  • Page 12

    • nuestros productos han sido concebidos y testados con cuidado para la seguridad y el confort del bebé. Conforme a las exigencias de seguridad según ensayo de tipo. Testado en laboratorio acreditado según el decreto n° 91-1292 - diciembre de 1991.En 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • este vehículo está...

  • Page 13

    • i nostri prodotti sono ideati e testati con cura per garantire la sicurezza ed il confort del vostro bambino. Conforme alle normative di sicurezza. Testato in laboratorio autorizzato come da decreto n° 91-1292 -dicembre 1991. En 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • questo prodotto è ideato per bambini a...

  • Page 14

    • onze producten zijn met zorg ontworpen en getest voor de veiligheid en het comfort van uw kind. -voldoet aan de veiligheidseisen - getest in een officieel erkend laboratoria volgens decreet n°91-1292 - december 1991 - en 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • deze kinderwagen is ontworpen voor kinderen va...

  • Page 15

    • unsere produkte wurden für die sicherheit und den komfort ihres kindes sorgfältig entworfen und getestet. Entspricht allen sicherheitsanforderungen. Getestet im gem. Erlass 91-1292 vom dezember 1991 zugelassenen labor. En 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • dieser sportwagen ist für kinder ab ca. 0 mon...

  • Page 16

    • our products have been carefully designed and tested to ensure your baby’s safety and comfort. Complies with safety requirements - tested in an approved laboratory in accordance with order no. 91-1292 - december 1991 - en 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • this product is designed for children from 0 ...

  • Page 17

    • nos produits ont été conçus et testés avec soin pour la sécurité et le confort de votre enfant. Conforme aux exigences de sécurité - testé en laboratoire agréé selon le décret n° 91-1292 - décembre 1991 - en 1888 :2003 + a1/a2/a3 :2005. • ce véhicule est conçu pour des enfants, âgés de 0 mois et j...

  • Page 18

    31 18 habillage pluie - raincover - regenschutz - regenbekleding parapioggia - burbuja de lluvia - protecÇÃo chuva fr • ne pas utiliser en cas de temps ensoleillé, pour cause de chaleur excessive. Ne pas utiliser l'habillage pluie sans la capote. Veillez à bien relever la poignée de portage du group...

  • Page 19

    Click! Click! 1 2 2 b a 19 30 utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo mise en place des kits - attaching the kits - einbau der sets - bevestigingskit plaatsen posizionamento degli adattatori - colocar los kits de fijaciÓn - colocaÇÃo dos kits b a click! 1 c...

  • Page 20

    29 20 mise en place des kits - attaching the kits - einbau der sets - bevestigingskit plaatsen posizionamento degli adattatori - colocar los kits de fijaciÓn - colocaÇÃo dos kits utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo b a click! 2 click! Click! 1 2 2 b a b...

  • Page 21

    Click! ! 21 28 plier les kits - fold in the attachment clasps - sets hochklappen - bevestigingskit inklappen ripiegare gli adattatori - replegar los kits - fechar os kits b a 1 utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo dormicoque 0 / 9 kg mise en place de la ...

  • Page 22

    27 22 b a 2 utilisation - use - verwendung - het gebruik - utilizzÓ - utilizaciÓn - utilizaÇÃo ok no 1 2 2 b a 3 option - optional accessorie- option - in optie - accessori opzionali - opcional - opÇÃo c plier les kits - fold in the attachment clasps - sets hochklappen - bevestigingskit inklappen ri...

  • Page 23

    Ok no 1 2 2 b a 23 26 option - optional accessorie- option - in optie - accessori opzionali - opcional - opÇÃo one-safe plus 0 / 13 kg utilisation avec le siÈge auto how to use with the child safety seat verwendung mit der schale - gebruik met autostoel utilizzo con il seggiolino auto - uso con la s...

  • Page 24: Click!

    25 24 click! ! Click! ! Click! ! 1 2 3 option - optional accessorie- option - in optie - accessori opzionali - opcional - opÇÃo option - optional accessorie- option - in optie - accessori opzionali - opcional - opÇÃo b b 0528060 advancer s1st/bbr.Qxd:advancer 7/09/09 10:16 page 47.