Salter 9009 Instructions And Guarantee

Manual is about: Personal scales

Summary of 9009

  • Page 1

    9067 pèse-personne personenwaage balanza personal bilancia pesapersona bilanÇa pesapersona baderomsvekt personenweegschaal henkilövaa’at personvåg personvægt szemÉlymÉrleg osobnÍ vÁha kİŞİsel terazİ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ВЕСЫ waga Łazienkowa osobnÉ vÁhy personal scales instructions and guar...

  • Page 2

    Stack this salter scale features a unique vertical display. Weight should be read from the top downwards i.E. K g l b s t k g l b s t k g l b s t 69.2kg 149.5lb 10st 9.7lb new feature! This scale features our convenient step-on operation. Once initialised the scale can be operated by simply stepping...

  • Page 3

    3 f guide de rÉsolution de problèmes si vous rencontrez des difficultés dans l’utilisation de votre appareil : • vérifier que la pile est correctement insérée. • vérifier que vous avez sélectionné le calcul stones/livres, kilogrammes ou livres approprié. • vérifier que l’appareil est placé sur une s...

  • Page 4

    4 • ihre waage wird den gewichtswert bei der anzeige automatisch auf das nächste inkrement auf- oder abrunden. Wenn sie sich zweimal wiegen und zwei verschiedene ablesungen erhalten, liegt ihr tatsächliches gewicht zwischen den beiden werten. • reinigen sie die waage mit einem feuchten tuch. Verwend...

  • Page 5

    5 es guÍa sobre solución de problemas si tiene cualquier dificultad en el uso de su balanza: • compruebe que la pila está instalada correctamente. • compruebe que ha seleccionado su peso en kilogramos o en libras. • compruebe que la balanza está sobre un piso liso y nivelado y no toca contra la pare...

  • Page 6

    6 guida alla risoluzione dei problemi in caso di difficoltà nell’utilizzo della bilancia: • controllare che la pila sia inserita correttamente • controllare di avere selezionato la modalità preferita tra stone/libbre, chilogrammi o libbre • controllare che la bilancia poggi su una superficie piana e...

  • Page 7

    7 p guia de resoluÇão de problemas caso surja alguma dificuldade de utilização da balança: • verifique se a bateria está devidamente inserida. • verifique se seleccionou a sua unidade preferida (stones/libras, quilogramas ou libras). • verifique se a balança se encontra numa superfície plana e desen...

  • Page 8

    8 feilsøking hvis du har problemer med å bruke vekten: • kontroller at batteriet er satt inn riktig. • kontroller at du har valgt ønsket vektenhet: stone/pund, kilo eller pund. • kontroller at vekten er plassert på en plan overflate og at den ikke berører veggen. • gjenta initialiseringsprosedyren h...

  • Page 9

    9 nl stack deze salter-weegschaal biedt een unieke verticale weergave. Het gewicht moet van boven naar beneden worden afgelezen, m.A.W. K g l b s t k g l b s t k g l b s t 69.2kg 149.5lb 10st 9.7lb nieuwe functie deze weegschaal beschikt over onze handige opstapbediening. Zodra de weegschaal is opge...

  • Page 10

    10 vianmääritysohjeita jos vaa’an käytössä ilmenee ongelmia, • tarkista, että paristo on oikein paikallaan • tarkista, että olet valinnut painoyksiköt (st/lb, kg tai lb) • tarkista, että vaaka on tasaisella lattialla ja ettei se kosketa seinää • toista nollaustoimenpide joka kerta kun vaaka siirretä...

  • Page 11

    11 s felsökningsguide om du upplever några problem i användandet av din våg: • kolla att batteriet sitter som det ska. • kolla att du har valt den måttenhet du föredra, stones/pund, kilograms eller pund. • kolla att vågen står på ett platt, jämnt golv och att den inte nuddar en vägg. • upprepa “star...

  • Page 12

    12 problemløsningsguide hvis du har problemer med at bruge vægten: • tjek at batteriet er monteret korrekt. • tjek at du har valgt din præference for stones/pounds, kilogram elle pund. • tjek at vægten star på en fast, plan flade og ikke er i berøring med en væg. • gentag ‘initialisering’-proceduren...

  • Page 13

    13 hu hibakeresÉsi Útmutató amennyiben a mérleg használata során probléma lép fel: • ellenőrizze le, hogy az elemek megfelelően vannak-e behelyezve. • ellenőrizze, hogy megfelelő métékegységet (stone (6,35 kg)/font, kilogramm vagy font) választott-e ki. • ellenőrizze, hogy a mérleg egyenes, vízszint...

  • Page 14

    14 ŘeŠenÍ problÉmŮ pokud během použití váhy nastanou nějaké problémy: • zkontrolujte, zda je správně nasazena baterie. • zkontrolujte, zda jste zvolili správnou měrnou jednotku v kamenech/librách, kilogramech či librách. • zkontrolujte, zda váha stojí na vodorovném, plochém povrchu a že se nedotýká ...

  • Page 15

    15 tr stack bu salter tartı eşsiz bir dikey göstergeye sahiptir. Ağırlık yukarıdan aşağıya doğru okunmalıdır, örneğin: k g l b s t k g l b s t k g l b s t 69.2kg 149.5lb 10st 9.7lb yenİ özellİk! Bu tartı üzerine çıktığınızda çalışma gibi kullanışlı bir özelliğe sahiptir. Bir defa başlatıldıktan sonr...

  • Page 16

    16 • Μηναφήνετετηζυγαριάνακορεστείμενερό,αφούέτσιθακαταστραφούντα ηλεκτρονικάτηςκυκλώματα. • Μεταχειρίζεστετηζυγαριάσαςπροσεκτικά-είναιέναόργανοακριβείας. Μηντηναφήνετεναπέσεικαιμηνανεβαίνετεεπάνωτηςπηδώντας. ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Αναντιμετωπίσετεδυσκολίεςκατάτηχρήσητηςζυγαριάςσας: • Βεβα...

  • Page 17

    17 ru • Недопускайтепопаданияводывнутрьвесов,таккакэтоможетповредить электронику. • Обращайтесьсвесамибережно:этовысокоточныйизмерительныйприбор. Нероняйтевесыинепрыгайтенаних. РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Еслиприиспользованиивесоввозникаютнеполадки,выполнитеследующиедействия. •...

  • Page 18

    18 wykrywanie i usuwanie usterek w przypadku wystąpienia problemów związanych z eksploatacją wagi: • sprawdź, czy bateria jest włożona prawidłowo. • sprawdź, czy wybrałeś prawidłowe jednostki wagi, np. Kilogramy. • sprawdź, czy waga jest ustawiona na płaskiej i stabilnej powierzchni i nie dotyka ści...

  • Page 19

    19 sk stack táto salter váha má unikátny vertikálny displej. Nameraná váha sa číta zhora smerom dolu, napr. K g l b s t k g l b s t k g l b s t 69.2kg 149.5lb 10st 9.7lb novÉ funkcie! Táto váha má praktické použitie našliapnutím. Po jej inštalovaní sa váha používa jednoduchým našliapnutím na jej pod...

  • Page 20: Homedics Group Ltd

    Homedics group ltd po box 460, tonbridge, kent, tn9 9ew, uk. Www.Salterhousewares.Co.Uk ib-9067-1111-02 e ib-9067-1111-02.Indd 20 11/11/2011 10:41 downloaded from www.Vandenborre.Be.