SEVERIN AKKU-HAARSCHNEIDEMASCHINE HS 7810 Instructions For Use Manual

Other manuals for AKKU-HAARSCHNEIDEMASCHINE HS 7810: Instructions For Use Manual, Dimensions

Summary of AKKU-HAARSCHNEIDEMASCHINE HS 7810

  • Page 1

    Mikrowelle mit grill microwave oven & grill four à micro-ondes & gril microwave oven en grill microondas con grill forno a microonde & graticola mikrobølgeovn & grill mikrovågsugn & grill mikroaaltouuni ja grilli kuchenka mikrofalowa z opiekaczem Φορνος μικροκυμτων με σχρα Микроволновая печь с гриле...

  • Page 2

    3 11 7 10 8 9 1 2 5 4 3 6 11 12 12 10

  • Page 3

    Dear customer, before using the microwave oven, please read the following instructions carefully and keep this instruction manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Familiarisation 1. Door locks 7. Control panel 2. Viewing window 8. Gri...

  • Page 4

    ● do not remove the protective film covering the inside of the door, or the grey-brown protective cover (4) next to the light on the right of the interior. ● insert the roller ring and the glass turntable into the unit. ● before the microwave oven is used for the first time, let the appliance heat u...

  • Page 5

    ● children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. ● caution: the use of the microwave oven by children without supervision must not be permitted, unless specific and clear instructions have been given prior to use, enabling the child not only to operate the microwav...

  • Page 6

    - using the microwave function - containers made from heat-resistant glass or porcelain are well suitable for use in microwave appliances. - plastic is suitable only if it is heat-resistant up to at least 180° c. Cooking bags etc. Should be punctured to be able to release any high pressure during co...

  • Page 7

    - to ensure that any germs in the food are safely destroyed, the food needs to be exposed to high temperatures for a sufficiently long period. - as a basic rule: half the amount - half the time double the amount - almost double the time. - operating sequence - place the food to be heated into a suit...

  • Page 8

    Technical specifications model no: 7810 outside dimensions: 262 mm (h) x 452 mm (w) x 335 mm (d) inside dimensions: - glass turntable: Ø 245 mm - clearance above the glass turntable: 185 mm unit weight: 11,3 kg operating voltage: 230 v~ 50 hz total power consumption: 1200 w - grill 900 w - microwave...

  • Page 9

    ! Прежде чем приступить к эксплуатации микроволновой печи, внимательно прочитайте эту инструкцию и держите ее под рукой, так как она вам понадобится в будущем. Этот аппарат могут использовать только лица, ознакомленные с данной инструкцией. 1. Замки дверцы 7. Щит управления 2. Смотровое окно 8. Элем...

  • Page 10

    Убедитесь также, что дверца (вместе со смотровым окном и замками) не повреждена и не перекошена и плотно закрывается. Это важно для предотвращения утечки микроволновой энергии при работе аппарата. По этой же причине следует также тщательно осмотреть весь корпус и внутреннюю поверхность печи. , "# #....

  • Page 11

    не только при работе гриля, но и при работе в режиме СВЧ. ● Кухонные термометры (например, такие, которые используются в духовках обычного типа) не подходят для применения в микроволновой печи. & ● . $ % # . $ . ● Микроволновая печь предназначена исключительно для размораживания, разогрева и пригото...

  • Page 12

    относительно сухая пища. Тепло генерируется в пище постепенно. Любые приборы и любая посуда нагреваются только опосредованно, через нагрев пищи. & % ● Не кладите пищу непосредственно на стеклянный поворотный стол; всегда используйте для готовки подходящую посуду или емкость. Посуда / емкость не долж...

  • Page 13

    посуде или емкости нет металлических частей. 6 # - / % Можно выбрать следующие значения мощности: (& * 1. 125 Вт Низкий - Размораживание нежной пищи 2. 250 Вт Размораживание - Размораживание 3. 405 Вт Средний - Тепловая обработка нежной пищи 4. 565 Вт Повышенный - Размораживание и нагрев замороженно...

  • Page 14

    - При сочетании работы СВЧ/гриля, не накрывайте пищу. Поставьте решетку непосредственно на поворотный стол и положите пищу на решетку. - Задайте мощность при помощи регулятора мощности. - Закройте дверцу и задайте время работы при помощи таймера. Поворотный стол начинает вращаться; во время работы а...

  • Page 15

    7 Номер типа изделия 7810 Габариты: 262 мм (В) 452мм (Ш) 335 мм (Г) Внутренние размеры: - стеклянного поворотного стола: Ø 245 мм - зазор над стеклянным столом: 185 мм Масса аппарата: 11,3 кг Рабочее напряжение: 230 В ~ 50 Гц Общая потребляемая мощность: 1200 Вт - гриля: 900 Вт - СВЧ: 1200 Вт - СВЧ/...

  • Page 16

    83.

  • Page 17

    84 kundendienstzentralen service centres centrales service-après-vente oficinas centrales del servicio centros de serviço centrale del servizio clienti service-centrales centrale serviceafdelinger centrala kundtjänstplatser keskushuollot servisné stredisko centrala obsługi klientów szerviz Κεντρικ$ ...

  • Page 18

    85 Österreich degupa vertriebsgesellschaft m.B.H. Gewerbeparkstr. 7 5081 anif / salzburg tel.: 0 62 46 / 73 58 10 fax:. 0 62 46 / 72 70 2 polska serv- serwis sp. Z o.O. Ul. Cygana 4 45-131 opole tel/fax 0048 77 453 86 42 e-mail: centralny@serv-serwis.Pl portugal novalva zona industrial maia i sector...

  • Page 19

    I/m no.: 8346.0000