Suunto S6 User Manual

Other manuals for S6: Instruction Manual
Manual is about: Wristop Computer

Summary of S6

  • Page 3: User’S Guide

    1 user’s guide customer service contacts suunto oy phone +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa phone 1 (800) 543-9124 canada phone 1 (800) 776-7770 european call center phone +358 2 284 11 60 suunto website www.Suunto.Com en.

  • Page 4: Table of Contents

    2 table of contents 1. General information ........................................................................................ 5 1.1. Checklist ................................................................................................ 5 1.2. Care and maintenance .............................

  • Page 5

    3 3.2.1. Main display ........................................................................... 17 3.2.2. Alarm ...................................................................................... 18 3.2.3. Time .......................................................................................

  • Page 6

    4 3.6. Skichrono mode .................................................................................. 46 3.6.1. Main display ........................................................................... 46 3.6.2. Memory ..................................................................................

  • Page 7: 1. General Information

    5 1. General information suunto s6 wristop computer is a reliable high-precision electronic instrument that is intended for recreational use. Note: you should not use suunto s6 to obtain measurements that require professional or industrial precision or to obtain measurements when skydiving, hang gli...

  • Page 8: 1.3. Water Resistance

    6 salt. Turn the bezel ring and push the buttons while washing. Finally wipe your suunto s6 clean and dry with a soft cloth. If there are persistent stains or marks, you can apply mild soap to the area. Do not expose your suunto s6 to strong chemicals such as gasoline, cleaning solvents, acetone, al...

  • Page 9

    7 you can replace the batteries yourself as long as you do it properly to avoid any leakage of water into the battery compartment or computer. Always use original battery replacement kits that include a new battery, battery lid, opening tool and o- ring. You can purchase the battery kits from offici...

  • Page 10

    8 warning: this suunto product contains a lithium cell. To reduce risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture, short external contacts, charge or dispose of in fire or water. Replace only with manufacturer specified batteries. Recycle or dispose of used batteries properly. Refer to th...

  • Page 11: 1.5. After Sales Service

    9 1.5. After sales service if a claim under warranty appears to be necessary, return the product, freight prepaid, to your suunto dealer who is responsible for having your product repaired or replaced. Include your name, address, proof of purchase and/or service registration card, as required in you...

  • Page 12: 2.1. Display

    10 2. How to use your suunto s6 2.1. Display when your suunto s6 leaves the factory, it is in the sleep mode, and its display is blank. You can then select which mode is displayed. In addition to mode-specific information, the suunto s6 display includes several symbols: 2.1.1. Mode symbols the mode ...

  • Page 13: 2.2. Buttons

    11 weather/altitude alarm active when the weather alarm, altitude alarm or asc/dsc alarm is on. Logbook active when the logbook is recording data. Chrono active when skichrono/chrono is recording data. Use alti/baro indicates that the air pressure sensor is used as a barometer and the altitude readi...

  • Page 14: 2.2.2. Start Button

    12 2.2.2. Start button short press • in the skichrono mode, it locks the slope angle and starts the timing. • in the normal chrono of the skichrono mode, it starts the timing and saves and displays the split/lap times. • in the skiing mode it saves the split/lap times. • in the compass mode, it star...

  • Page 15: Long Press

    13 long press • returns to the main display of the current mode without accepting the last selection. • in the skichrono mode it resets the stopwatch. 2.2.4. Suunto button short press • scrolls to a lower menu level. • accepts the selections made with arrows and moves to the next phase. • after the ...

  • Page 16: 2.2.6. Button Lock

    14 2.2.6. Button lock the button lock prevents you from pushing the buttons accidentally. If the buttons are locked and you try to press a button, the message “ unlock press suunto ” is displayed. Activating the button lock to activate the button lock: 1. Press suunto. Suunto s6 switches to the func...

  • Page 17: 2.3.2. Navigating In Menus

    15 2.3.2. Navigating in menus you can scroll the menu items with the up and down arrows located on the right side of suunto s6. Three menu items are displayed at the same time. The menu item that is currently active and can thus be selected is displayed in reversed color. The indicator bar on the ri...

  • Page 18

    16.

  • Page 19: 3. Modes

    17 3. Modes 3.1. General information suunto s6 has five different modes: time, compass, weather, skiing and skichrono. The symbols for each mode are displayed on the left of the display. When you select a mode, the active mode indicator appears on the display next to the symbol of the selected mode....

  • Page 20: T I M E

    18 t i m e the second row displays the time in the selected format. For more information about changing between 12- and 24-hour displays, see chapter 3.2.6. Units. Shortcuts the third row displays alternatively the weekday, the seconds or the dual time. Switch between these with stop/cl. • weekday: ...

  • Page 21: Deactivating Alarms

    19 2. Scroll to the alarm you want to set and press suunto. The alarm information is displayed on the screen (status, time, date). The alarm status is active (in re- versed color). 3. Press either the up or down arrow to change the alarm status to on. Press suunto. The alarm symbol appears on the di...

  • Page 22: Acknowledging Alarms

    20 acknowledging alarms when you hear the alarm, you can acknowledge it by pressing any of the buttons. If you do not do anything, the alarm will automatically stop after 30 seconds. 3.2.3. Time time is displayed on the second row of the time mode’s main display. It functions like an ordinary clock ...

  • Page 23: 3.2.4. Date

    21 note: when you set the dual time, you can only set hours and minutes. The seconds are retrieved from the time option. So, when you press suunto in the dual time option, you automatically return to the function menu. 6. When you press the down arrow, the seconds are zeroed. If you want to set spec...

  • Page 24: 3.2.5. General

    22 3.2.5. General the general function includes general settings for using your suunto s6. These settings include tones, icons and light, and they affect all the modes. Setting the tones tones are sounds that indicate that you have success- fully pressed the buttons. The tones can be set to the on o...

  • Page 25: Setting The Light

    23 3. Change the field to either on or off with the arrow buttons and press suunto. The icons are now set. Setting the light light is the backlight of the suunto s6 display. It has three possible settings: • normal: the light switches on when you press start for more than 2 seconds. The light is on ...

  • Page 26: 3.2.6. Units

    24 should be measured with at least the same accuracy. If you are uncertain, contact the suunto technical service before changing the calibration. To change the pressure sensor calibration: 1. In the function menu, scroll to general and press suunto. The general menu is displayed. 2. Scroll to senso...

  • Page 27: Setting The Date Format

    25 setting the date format the date settings define the format in which the date is displayed. The possible formats are: • mm.Dd: month before the day, e.G. 11.27. • dd.Mm: day before the month, e.G. 27.11. • day: only the day is displayed, e.G. 27. To change the date format: 1. In the function menu...

  • Page 28: Setting The Elevation Unit

    26 to change the air pressure unit: 1. In the function menu, scroll to units and press suunto. The units menu is dis- played. 2. Scroll to pres and press suunto. The air pressure unit field is activated. 3. Select the correct unit with the arrow buttons and press suunto. The air pressure unit is now...

  • Page 29: Setting The Speed Unit

    27 to change the asc/dsc format: 1. In the function menu, scroll to units and press suunto. The units menu is dis- played. 2. Scroll to asc/dsc and press suunto. 3. Select the correct format with the arrow buttons and press suunto. The format is set and you return to the units menu. Setting the spee...

  • Page 30: 3.3. Compass Mode

    28 3.3. Compass mode 3.3.1. Main display when you select the compass mode, the main display opens. The main display has three rows. Bearing the first row displays the bearing pointed with the sight- ing marks of suunto s6. The bearing is displayed in bold when the compass is level. Level position is...

  • Page 31: Time: The Current Time.

    29 • bearing tracking: bearing tracking helps you follow a certain bearing in terrain. When you scroll to bearing tracking for the first time, it is 0°. To activate the search for bearing, move your suunto s6 horizontally until the chosen bearing is dis- played on the first row and press start. The ...

  • Page 32: 3.3.3. Altitude/sealevel

    30 when you select baro, the altitude reading in the compass, skiing and skichrono modes remains constant. The atmospheric pressure (sea level and absolute) in the weather mode changes. Select the correct use according to what you want to measure. For example, on a skiing trip, you can select alti f...

  • Page 33: 3.3.4. Compass

    31 29.90inhg at sea level). If you do not know your current altitude or the correct sea level pressure, you can esti- mate your altitude by setting the sea level pressure to 1013hpa/29.90inhg. In the weather mode, altitude is replaced with sealevel. This functions and is set in the same way as altit...

  • Page 34

    32 for example, when it displays the wrong compass bearing or the bearing changes too slowly. You should also calibrate the compass after replacing the suunto s6 battery. Strong electromagnetic fields, such as electric lines, loudspeakers and magnets, can affect the compass calibration. Therefore yo...

  • Page 35

    33 • if the calibration fails, the “ try again ” message is displayed and the process returns to the countdown for a further attempt. • if the calibration fails five times, the “ failed , refer manual ” message is displayed and suunto s6 returns to the compass menu. If the calibration fails five tim...

  • Page 36: 3.3.5. Slope

    34 3.3.5. Slope the slope function is intended for measuring the degree of slope. To measure the slope: 1. In the function menu, scroll to slope with the arrow buttons and press suunto. When you incline the suunto s6, it starts to display the angle indicating the degree of slope on the screen. 2. Wh...

  • Page 37: 3.4. Weather Mode

    35 3.4. Weather mode 3.4.1. Main display when you select the weather mode, the main display opens. The main display has three rows: temperature the first row displays the temperature in the selected unit. For more information on defining the temperature unit, see chapter 3.2.6. Units. Note: because ...

  • Page 38: 3.4.2. Use

    36 • absolute air pressure: the absolute air pressure is the actual pressure in the location you are at the moment. • time: displays the current time. 3.4.2. Use with the use function you can define whether the air pressure measurement is used to define the altitude or to represent the weather condi...

  • Page 39: 3.4.5. Memory

    37 2. Press suunto. The on/off field is activated. 3. Change the field to either on or off with the arrow buttons and press suunto. When the weather alarm goes on, the alarm symbol flashes and the backlight goes on. To acknowledge the weather alarm, press any of the buttons. 3.4.5. Memory the memory...

  • Page 40: 3.5. Skiing Mode

    38 3.5. Skiing mode 3.5.1. Main display when you select the skiing mode, the main display opens. The main display has three rows: vertical speed the top row displays the ascent/descent speed in the units you have defined. (for information on defining the units, see chapter 3.2.6. Units.) current alt...

  • Page 41: 3.5.2. Logbook

    39 3.5.2. Logbook logbook is a memory function that saves the altitude profile of the recorded activity and all the extra information derived from it. Logbook is the default option and is shown on the screen in reversed color. Starting the logbook to start the logbook: 1. In the function menu, logbo...

  • Page 42: Viewing Logbook Files

    40 3. If the logbook was not running when you tried to stop it, you just return to the function menu. Viewing logbook files the logbook list includes the logs saved in the suunto s6 memory. To view the logbook files: 1. In the function menu, logbook is already the first menu item. Press suunto to se...

  • Page 43: Erasing Logbook Files

    41 • high point: the highest point measured, and the date and time of the measure- ment • low point: the lowest point measured, and the date and time of the measure- ment • displays in recorded intervals: - top row: elapsed time in recorded intervals - middle row left: graphical display of altitude ...

  • Page 44: Viewing The Logbook History

    42 to change the interval: 1. In the function menu, logbook is already the first menu item. Press suunto to select it. 2. Scroll to interval and press suunto. The current inter- val is displayed in reversed color. 3. Change the interval with the arrow buttons. The free memory capacity is displayed u...

  • Page 45: 3.5.3. Use

    43 transfer the current history data to skim database and set the history values in the wristop computer memory to zero. 3.5.3. Use with the use function you can define whether the air pressure measurement is used to set the altitude or to represent the weather conditions. (for more information, see...

  • Page 46: Setting The Altitude Alarm

    44 3. Change the status of the alarm to either on or off with the arrow buttons and press suunto. The rate field is activated. 4. Change the asc/dsc rate with the arrow buttons and press suunto. You return to the function menu. Note: the ascent is displayed with positive values, the descent with neg...

  • Page 47

    45 3. Set the minutes (0-59) with the arrow buttons and press suunto. The second selection is activated. 4. Set the seconds (0-59) with the arrow buttons and press suunto. The start key is activated. Note: the minimum reminder time is 5 seconds. However, with times that are over a minute long, you c...

  • Page 48: 3.6. Skichrono

    46 3.6. Skichrono 3.6.1. Main display when you select the skichrono mode, the main display opens. The main display has three rows: top row • current altitude: displays the current altitude in re- lation with the user-defined (m/ft) reference altitude. Middle row • elapsed time: displays the time ela...

  • Page 49: Normal Chrono: 0.00,0

    47 • skichrono with a fixed slope angle suunto s6 remembers the previous slope angle that you locked with start. It is shown on reversed background. You need the fixed slope angle when you want to use the previously measured slope angle for your next run. • normal chrono: 0.00,0 this is a stopwatch ...

  • Page 50: Using The Skichrono

    48 using the skichrono to measure your speed on a slope: 1. Select the slope angle measurement shortcut on the bottom row. 2. Point to the bottom of the slope with suunto s6. 3. Press start to lock the slope angle. 4. When you start your run, press start again to start the speed measurement. Bottom ...

  • Page 51: Using The Chrono

    49 using the chrono 1. Press stop/cl to select the chrono function. 2. Press start to start timing. 3. Press start to save split/lap times. 4. Press stop/cl to stop timing. 5. To start a new timing or to change from chrono to skichrono function, reset the chrono with a long press of stop/cl. Tips fo...

  • Page 52: View Ski

    50 view ski one skichrono file includes information of one run. To view skichrono files: 1. In the function menu, scroll to memory with the arrow buttons and press suunto. 2. Scroll to view ski with the arrow buttons and press suunto. The list of saved skichrono files is displayed. 3. Scroll to the ...

  • Page 53: View Chr

    51 of your choice (m or ft), and the slope angle meas- ured before the run in the unit of your choice (% or °). • finish: the altitude measured when skichrono was stopped, in the unit of your choice (m or ft), and the total duration of the run (same as on the first display). View chr to view chrono ...

  • Page 54: Erase Ski

    52 erase ski to erase skichrono files: 1. In the function menu, scroll to memory with the arrow buttons and press suunto. 2. Scroll to erase ski with the arrow buttons and press suunto. The list of saved skichrono files is displayed. 3. Scroll to the desired file with the arrow buttons and press suu...

  • Page 55: 3.6.4. Use

    53 3.6.4. Use with the use function you can define whether the air pressure measurement is used to set the altitude or to represent the weather conditions. (for more information, see chapter 3.3.2. Use.) 4. Examples of suunto s6 usage this chapter describes three ideal situations in which you can us...

  • Page 56: Before The Start

    54 4.2. Skiing/snowboarding day with speed measurement before the start 1. Scroll to the skiing mode. 2. Set the reference altitude. 3. Set the logbook interval to 2s or 10s. 4. Start the logbook. Speed measurement 1. Scroll to the skichrono mode. 2. Measure the slope angle (if there are people who ...

  • Page 57: 4.3. Training On A Course

    55 4.3. Training on a course before the practice session 1. Scroll to the skiing mode. 2. Set the reference altitude. 3. Set the logbook interval to 2s. 4. Start the logbook. 5. During the first run, mark all the desired lap time spots: stop at every lap time gate and press start in the skiing mode....

  • Page 58: 5.  Additional Features

    56 5. Additional features 5.1. Datasnake with the datasnake interface cable you can transfer the suunto s6 logs to your pc and store them there. The logs can be either skiing logs stored in the skiing mode memory, weather logs stored in the weather memory or skichrono or chrono logs stored in the sk...

  • Page 59: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    57 7. When you have uploaded the logs, you can delete them from suunto s6 with suunto ski manager to create more space for new logs. For more detailed information, refer to the suunto ski manager help. To access the help, click the help icon on the upper right corner of the display. You can also ref...

  • Page 60: Charts, Data and Analyze

    58 charts, data and analyze to open one or more logs for closer examination, open the folders that contain the logs you want to view. Then select the logs and click open logs. The logs open on a “chart” page. The charts show the log data in graphic form. Skiing logs contain altitude-related informat...

  • Page 61: 5.2. Suuntosports.Com

    59 • date—select the date format (day/month, month/day, day). • asc/dsc—select the ascent/descent unit (m/s, m/min, m/h, ft/s, ft/min, ft/h). • altitude—select the altitude unit (m or ft). • pressure—select the pressure unit (hpa or inhg). • temperature—select the temperature unit (°f or °c). • slop...

  • Page 62: My Suunto

    60 5.2.2. Suuntosports.Com sections suuntosports.Com includes three sections all of which have several functions. The following paragraphs describe only the basic functions of suuntosports.Com. You can find detailed descriptions of all the site functions and activities and step-by- step instructions...

  • Page 63: Communities

    61 when you upload logs to suuntosports.Com, you will see their altitude profiles on the website. You can compare them with other users’ logs and add text and images to them to create travel reports. Communities in the communities section, suuntosports.Com users can form and manage their own groups ...

  • Page 64: 5.2.3. Getting Started

    62 5.2.3. Getting started to join the suuntosports.Com community, connect to the internet, open your web browser and go to www.Suuntosports.Com. When the opening page appears, click the register icon and register yourself and your suunto sports instrument. You can change and update your personal and...

  • Page 65: 6. Technical Data

    63 6. Technical data general • operating temperature –20 °c to +50 °c/-5 °f to +120 °f • storage temperature –30 °c to +60 °c/-22 °f to +140 °f • weight 54 g • water resistant to 100m/330ft (according to iso 2281) • mineral crystal glass • user-replaceable battery cr2032 • pc interface with serial c...

  • Page 66: 8. Ce

    64 7. Copyright and trademark notice this publication and its contents are proprietary to suunto oy and are intended solely for the use of its clients to obtain knowledge and key information regarding the operation of suunto s6 products. Its contents shall not be used or distributed for any other pu...

  • Page 67: 9. Limits of Liability

    65 9. Limits of liability if this product should fail due to defects in materials or workmanship, suunto oy will, at its sole option, repair or replace it with new or rebuilt parts, free of charge, for two (2) years from the date of its purchase. This warranty is extended only to the original purcha...

  • Page 69: Guide De L'Utilisateur

    1 guide de l'utilisateur coordonnÉes du service clients suunto oy tél. +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa tél. 1 (800) 543-9124 canada tél. 1 (800) 776-7770 centres d'appels en europe tél. +358 2 284 11 60 site web suunto www.Suunto.Com f r.

  • Page 70: Table Des Matières

    2 table des matiÈres 1. Informations gÉnÉrales .................................................................................. 5 1.1. Liste de contrôle ................................................................................... 5 1.2. Entretien ...............................................

  • Page 71

    3 3.2. Mode time ........................................................................................... 20 3.2.1. Affichage principal ................................................................. 20 3.2.2. Alarm (alarme) .........................................................................

  • Page 72

    4 3.5.6. Reminder (rappel) ................................................................. 51 3.6. Mode skichrono .................................................................................. 53 3.6.1. Affichage principal ................................................................. 53 3....

  • Page 73: 1. Informations Générales

    5 1. Informations gÉnÉrales l’ordinateur de plein air suunto s6 est un instrument électronique fiable de haute précision destiné à une utilisation pour les loisirs. Nota : ne pas utiliser cet appareil pour réaliser des mesures nécessitant une précision professionnelle ou industrielle, ou celles néce...

  • Page 74: 1.3. Étanchéité

    6 après utilisation ou contact avec de l'eau de mer, rincer le suunto s6 avec de l'eau pour enlever le sel. Tournez la couronne et appuyez sur les boutons pendant le lavage. Finalement, essuyez votre suunto s6 avec un tissu doux de manière à ce qu'il soit propre et sec.Pour éliminer les marques et t...

  • Page 75

    7 indicateur signale que la pile arrive en fin de vie. Nous recommandons le remplacement de la pile à ce moment-là. Toutefois, l'indication " pile faible " peut être activée par le frois extrême, même si la pile est encore en bon état de fonctionnement. Si l'indication " pile faible " s'active par u...

  • Page 76

    8 vérifiez que toutes les surfaces sont propres et sèches. 4. Retirez délicatement la pile usagée. 5. Placez la nouvelle pile dans son logement sous le rabat métallique, en orientant le côté positif vers le haut. 6. Avec le joint torique correctement positionné, replacez le couvercle du logement de ...

  • Page 77: 1.5. Service Après-Vente

    9 1.5. Service aprÈs-vente si vous jugez nécessaire de retourner votre ordinateur de poignet sous garantie, renvoyez-le port payé au revendeur suunto responsable de la réparation du produit. Indiquez votre nom et adresse, et joignez une preuve d’achat et/ou la carte d’inscription d’entretien, si cel...

  • Page 78

    10 s’il s’avère impossible de contacter votre représentant suunto, contactez votre distributeur suunto local pour obtenir plus d’informations. Pour connaître les coordonnées de votre distributeur suunto local, consultez notre site web www.Suunto.Com. 1.6. Inscription de garantie en ligne les ordinat...

  • Page 79: 2. Utilisation Du Suunto S6

    11 2. Utilisation du suunto s6 2.1. Affichage a la livraison, le suunto s6 est en mode sleep (endormi) et il n’affiche rien. Il est possible de sélectionner ultérieurement quel mode sera affiché. En plus d’informations relatives au mode, l’affichage du suunto s6 comprend plusieurs symboles : 2.1.1. ...

  • Page 80

    12 alarm (alarme) actif quand une des alarmes est enclenchée. Weather/altitude alarm (alarme météorologique/d’altitude) actif quand l’alarme météorologique, l’alarme d’altitude ou l’alarme asc/dsc (montée/ descente) est enclenchée. Logbook (journal) actif quand le journal enregistre des données. Chr...

  • Page 81: 2.2. Boutons

    13 2.2. Boutons 2.2.1. Appui bref et appui long les boutons peuvent avoir des fonctions différentes selon la durée de la pression exercée sur ceux-ci. Un appui normal ou bref implique qu’on appuie sur le bouton un court instant. Un appui long implique qu’on maintient le bou- ton appuyé pendant plus ...

  • Page 82: 2.2.3. Bouton Stop/cl

    14 2.2.3. Bouton stop/cl appui bref • permet de revenir au niveau du menu précédent ou à la sélection précédente sans valider la sélection. • en mode skichrono, un appui bref permet d’arrêter le chronomètre. • dans les affichages principaux des modes, un appui bref agit comme bouton de raccourci per...

  • Page 83: Appui Long

    15 appui long • permet de revenir à l’affichage principal du mode courant et de valider la dernière sélection. • avec deux sélections possibles, par exemple light on/off (lumière allumée/éteinte), un appui long sert à valider la sélection et à revenir directement à l’affichage principal du mode cour...

  • Page 84

    16 2. Appuyez sur le bouton start dans les deux secondes suivantes. L’affichage principal du mode courant apparaît et le symbole du bouton de verrouillage apparaît dans le coin en haut à droit de l’affichage. Déverrouillage du bouton de verrouillage pour déverrouiller le bouton de verrouillage : 1. ...

  • Page 85: 2.3. Menus

    17 2.3. Menus 2.3.1. Structure de base des menus.

  • Page 86

    18 les menus sont classés hiérarchiquement par modes. Lorsque vous sélectionnez un mode, son affichage principal apparaît. Lorsque vous appuyez sur le bouton suunto dans l’affichage principal du mode, le menu de fonction du mode s’affiche. Le menu de fonction comprend plusieurs fonctions et chacune ...

  • Page 87: 3. Modes

    19 3. Modes 3.1. Informations gÉnÉrales le suunto s6 dispose de cinq modes différents : time (montre), compass (boussole), weather (météo), skiing (ski) et skichrono (chrono ski). Les symboles pour chaque mode apparaissent dans la zone gauche de l’affichage. Lorsque vous sélectionnez un mode, l’indi...

  • Page 88: 3.2. Mode Time

    20 3.2. Mode time 3.2.1. Affichage principal lorsque vous sélectionnez le mode time, l’affichage prin- cipal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes : date la première ligne affiche la date au format sélectionné. Pour de plus amples informations sur les modifications du format de la da...

  • Page 89: 3.2.2. Alarm (Alarme)

    21 3.2.2. Alarm (alarme) on peut activer en tout trois alarmes indépendantes. Outre l’heure, vous pouvez aussi déterminer à quelle date l’alarme sonnera. Si aucune date n’est déterminée, l’alarme sonnera quotidiennement tant qu’elle sera réglée sur on (activée). Lorsque l’alarme est réglée, le symbo...

  • Page 90: Désactivation Des Alarmes

    22 6. Pour que l’alarme sonne quotidiennement, valider le format dd.Mm (jj.Mm) en appuyant sur suunto. (un appui long sert à revenir directement à l’affichage principal. Un appui bref sert à revenir au menu de fonction.) l’alarme est réglée pour sonner quotidiennement ; le menu de fonction réapparaî...

  • Page 91: 3.2.3. Time (Heure)

    23 3.2.3. Time (heure) l’heure est affichée sur la deuxième ligne de l’affichage principal du mode time. Il marche comme une montre ordinaire et affiche l’heure actuelle. Si l’heure s’affiche sur une base de 12 heures, l’indication am ou pm apparaît sur la dernière ligne. (pour de plus amples inform...

  • Page 92: 3.2.4. Date (Date)

    24 4. Modifier les minutes grâce aux boutons flèches et appuyer sur suunto. La sélection des secondes est activée. Nota : lors du réglage de l’heure du deuxième fuseau horaire, il est seulement possible de régler l’heure et les minutes. Les secondes sont récupérées à partir de l’option time. Lorsqu’...

  • Page 93

    25 4. Modifier l’année grâce aux boutons flèches et appuyer sur suunto. (toutes les années correspondent au 21 ème siècle.) le menu de fonction réapparaît automatiquement. Nota : le jour de la semaine est automatiquement actualisé sur la troisième ligne, en fonction de la date sélectionnée. 3.2.5. G...

  • Page 94

    26 pour activer ou désactiver les icônes : 1. Faire défiler jusqu’à general dans le menu de fonction et appuyer sur suunto. Le menu general s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à icons et appuyer sur suunto. Le champ on/off (activé/désactivé) s’affiche en couleur inversée. 3. Sélectionner on (activé) o...

  • Page 95: 3.2.6. Units (Unités)

    27 etalonnage du capteur de pression atmosphérique (sensor) le capteur de pression de suunto s6 a été étalonné en usine. Cependant, la précision de l'étalonnage peut varier avec le temps. Vous pouvez étalonner vous-même le capteur, mais cette opération ne doit être effectuée que si vous remarquez qu...

  • Page 96

    28 réglage du format horaire (time) le format horaire détermine si l’affichage sur 12 heures ou sur 24 heures est utilisé. Pour modifier le format horaire : 1. Faire défiler jusqu’à units dans le menu de fonction et appuyer sur suunto. Le menu units s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à time et appuye...

  • Page 97

    29 réglage de l’unité de température (temp) le réglage de temp détermine l’unité dans laquelle la température s’affiche. Les options sont celsius (°c) et fahrenheit (°f). Pour modifier l’unité de température : 1. Faire défiler jusqu’à units dans le menu de fonction et appuyer sur suunto. Le menu uni...

  • Page 98

    30 pour modifier l’unité d’altitude : 1. Faire défiler jusqu’à units dans le menu de fonction et appuyer sur suunto. Le menu units s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à elev et appuyer sur suunto. Le champ de l’unité d’altitude est activé. 3. Sélectionner l’unité adéquate grâce aux boutons flèches et ...

  • Page 99

    31 réglage de l’unité de vitesse (speed) le paramètre speed détermine l’unité dans laquelle la vitesse s’affiche. Les options sont kilomètres par heure (km/h) et miles par heure (mph). Pour modifier l’unité de vitesse : 1. Faire défiler jusqu’à units dans le menu de fonction et appuyer sur suunto. L...

  • Page 100: 3.3. Mode Compass

    32 3.3. Mode compass 3.3.1. Affichage principal lorsque vous sélectionnez le mode compass, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes. Azimut la première ligne affiche l’azimut indiqué par les repères du suunto s6. L’azimut s’affiche en caractères gras lorsque la bou...

  • Page 101: 3.3.2. Use (Utilisation)

    33 • altitude : dans la fonction alti, l’altitude s’affiche et dans la fonction baro l’altitude de référence s’affiche. • conservateur d’azimut : le conservateur d’azimut aide à suivre un azimut particulier sur le terrain. Lorsqu’on sélectionne le conservateur d’azimut pour la première fois, il indi...

  • Page 102

    34 change si elle est sélectionnée comme raccourci dans la troisième ligne du mode weather. Si on sélectionne l’option baro (baromètre), la pression atmosphérique mesurée est affichée en tant qu’information météorologique et tous les changements de pression atmosphérique sont interprétés comme étant...

  • Page 103

    35 3.3.3. Altitude (altitude)/sealevel (niveau de la mer) pour un bon fonctionnement de l’altimètre, vous devez régler l’altitude de référence. Cela veut dire qu’on définit une altitude égale à l’altitude réelle. Régler l’altitude de référence à un endroit dont vous connaissez l’altitude, à l’aide d...

  • Page 104: 3.3.4. Compass (Boussole)

    36 aider à la définir. Pour ce faire, passer au mode weather et sélectionner la pression atmosphérique au niveau de la mer. Vous pouvez trouver la pression atmosphérique au niveau de la mer dans les aéroports, les stations météorologiques ou dans les pages météo d’internet, par exemple. 3.3.4. Compa...

  • Page 105

    37 3. L’écran affiche le texte « rotate 360º » et commence un compte à rebours de 5 à 0. Lorsque le compte à rebours atteint 0, l’étalonnage débute. Tenir le suunto s6 de niveau et tourner l’appareil lentement sur lui- même pour compléter un cercle soit dans le sens des aiguilles d’une montre, soit ...

  • Page 106

    38 vous pouvez également retirer la pile, puis la remettre. Assurer-vous que la boussole reste de niveau tout au long du processus d’étalonnage. L’étalonnage peut échouer parce que le niveau n’est pas stable. Si l’étalonnage continue à échouer, contacter le service suunto agréé. Paramétrage de la dé...

  • Page 107: 3.3.5. Slope (Inclinaison)

    39 3.3.5. Slope (inclinaison) la fonction d'inclinaison sert à mesurer le degré d’inclinaison. Pour mesurer l’inclinaison, procéder comme suit : 1. Dans le menu fonction, faites défiler jusqu’à slope à l'aide des boutons flèches et appuyez sur suunto. Lorsque vous inclinez suunto s6, l'angle indiqua...

  • Page 108: 3.4. Mode Weather

    40 3.4. Mode weather 3.4.1. Affichage principal lorsqu’on sélectionne le mode météo, l’affichage princi- pal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes : température la première ligne affiche la température dans l’unité sé- lectionnée. Pour de plus amples informations sur la défi- nition ...

  • Page 109: 3.4.2. Use (Utilisation)

    41 au cours des 6 dernières heures par intervalles de 15 minutes. Une marque sur l’axe vertical représente un hpa et une marque sur l’axe horizontal représente 15 minutes. • pression atmosphérique absolue : la pression atmosphérique absolue est la pression réelle à l’endroit où vous vous trouvez à u...

  • Page 110: 3.4.4. Alarm (Alarme)

    42 3.4.4. Alarm (alarme) lorsqu’elle est active, l’alarme météorologique indique si la pression atmosphérique baisse de plus de 4 hpa/0,118 inhg en 3 heures. Nota : on peut utiliser l’alarme météorologique seulement lorsque la fonction use est réglée sur baro. Pour activer ou désactiver l’alarme mét...

  • Page 111

    43 • pression atmosphérique au niveau de la mer et température en rapport avec l’heure et la date à partir d’un moment donné. Les 6 premières heures sont affichées à des intervalles d’une heure, les 42 heures suivantes à des intervalles de 3 heures. Nota : si la fonction use est réglée sur alti, la ...

  • Page 112: 3.5. Mode Skiing

    44 3.5. Mode skiing 3.5.1. Affichage principal lorsque vous sélectionnez le mode skiing, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes : vitesse verticale la première ligne affiche la vitesse de montée/de descente dans l’unité sélectionnée. (pour de plus amples informat...

  • Page 113: 3.5.2. Logbook (Journal)

    45 trajet est composé d’une descente suivie d’une montée, toutes les deux avec une différence verticale de minimum 50m/150ft. • temps écoulé : temps écoulé depuis que le journal a été activé (hh :mm.Ss) • heure : l’heure courante. 3.5.2. Logbook (journal) le journal est une fonction de mémoire qui e...

  • Page 114: Arrêt Du Journal

    46 enregistre ») est affiché. Le nombre de temps par tour n’est pas limité. Arrêt du journal pour arrêter le journal : 1. Dans le menu de fonction, logbook est déjà le pre- mier élément du menu. Le sélectionner en appuyant sur suunto. 2. Faire défiler jusqu’à stop et appuyer sur suunto. L’enregistre...

  • Page 115

    47 3. Avec les boutons flèches, faire défiler la liste jusqu’à ce que le journal à visualiser soit actif et appuyer sur suunto. Le contenu du premier journal s’affiche. 4. Appuyer sur le bouton flèche up (haut) pour passer à l’affichage suivant. Le contenu des journaux s’affiche dans l’ordre suivant...

  • Page 116: Effacement Des Journaux

    48 - deuxième ligne à droite : vitesse verticale au temps écoulé indiqué dans la première ligne. - troisième ligne : altitude au temps écoulé indiqué dans la première ligne. Effacement des journaux pour effacer les journaux : 1. Dans le menu de fonction, logbook est déjà le pre- mier élément du menu...

  • Page 117

    49 • 2 secondes (mémoire libre de 6 h 30 min.) • 10 secondes (mémoire libre de 33 h.) • 60 secondes (mémoire libre de 200 h.) pour modifier l’intervalle : 1. Dans le menu de fonction, logbook est déjà le premier élément du menu. Le sélectionner en appuyant sur suunto. 2. Faire défiler jusqu’à interv...

  • Page 118: 3.5.3. Use (Utilisation)

    50 cours seront transférées dans la base de données skim et effacera le contenu de l'historique de la mémoire de la montre ordinateur. 3.5.3. Use (utilisation) grâce à la fonction use, on peut définir si la mesure de la pression atmosphérique est utilisée pour mesurer l’altitude ou pour représenter ...

  • Page 119: 3.5.6. Reminder (Rappel)

    51 1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à alarms avec les boutons flèches et appuyer sur suunto. Le menu des alarmes s’affiche. 2. Faire défiler jusqu’à asc/dsc et appuyer sur suunto. Le champ on/off (activé/ désactivé) de l’affichage suivant est activé. 3. Activer avec on (activé) ou dé...

  • Page 120

    52 pour régler le rappel : 1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à reminder grâce aux boutons flèches et appuyer sur suunto. 2. Faire défiler jusqu’à int et appuyer sur suunto. La sélection des minutes est activée. 3. Régler les minutes (0-59) avec les boutons flèches et appuyer sur suunt...

  • Page 121: 3.6. Skichrono

    53 3.6. Skichrono 3.6.1. Affichage principal lorsque vous sélectionnez le mode skichrono, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend trois lignes : première ligne • atitude courante : la première ligne affiche l’altitude courante par rapport à l’altitude de référence définie par ...

  • Page 122: •

    54 vous aurez besoin de la fonction de mesure de l’inclinaison lorsque vous voudrez mesurer la vitesse sur une nouvelle pente ou régler une nouvelle valeur d’angle d’inclinaison pour la pente courante. • skichrono avec un angle d’inclinaison fixe. Le suunto s6 se rappelle de l’angle d’inclinaison pr...

  • Page 123: Utilisation Du Skichrono

    55 nota : pour passer du mode skichrono au mode chrono et vice versa par un appui bref sur le bouton stop/cl, vous devgz d’abord remettre le chronométrage précédent à zéro avec un appui long sur stop/cl. Utilisation du skichrono pour mesurer la vitesse sur une pente : 1. Sélectionner le raccourci de...

  • Page 124: Utilisation Du Chrono

    56 utilisation du chrono 1. Appuyer sur stop/cl pour sélectionner la fonction chrono. 2. Appuyer sur start pour démarrer le chronométrage. 3. Appuyer sur start pour enregistrer les temps intermédiaires/temps par tour. 4. Appuyer sur stop/cl pour arrêter le chronométrage. 5. Pour commencer un nouveau...

  • Page 125: View Ski (Visualiser Ski)

    57 view ski (visualiser ski) chaque fichier skichrono contient les données relatives à un trajet. Pour visualiser les fichiers skichrono : 1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à memory avec les boutons flèches et appuyer sur suunto. 2. Faire défiler jusqu’à view ski avec les boutons flèc...

  • Page 126: View Chr (Visualiser Chrono)

    58 (m ou ft), et la date et l’heure du début du trajet (le même que dans la liste de fichiers). • distance (distance) : la distance totale du trajet, dans l’unité de votre choix (m ou ft) ; et l’angle d’inclinaison mesuré avant le trajet dans l’unité de votre choix (% ou °). • finish (arrivée) : l’a...

  • Page 127: Erase Ski (Effacer Ski)

    59 • split/ lap (temps intermédiaire/par tour numéro) 1, 2, 3 etc : le numéro de temps intermédiaire/par tour sur la première ligne, le temps intermédiaire sur la deuxième ligne et le temps par tour sur la troisième. End/lap (fin/tour) # : le numéro du dernier tour sur la première ligne, la durée to...

  • Page 128: Erase Chr (Effacer Chrono)

    60 erase chr (effacer chrono) pour effacer les fichiers chrono : 1. Dans le menu de fonction, faire défiler jusqu’à memory avec les boutons flèches et appuyer sur suunto. 2. Faire défiler jusqu’à erase chr avec les boutons flèches et appuyer sur suunto. La liste des fichiers chrono enregistrés s’aff...

  • Page 129: Avant De Commencer

    61 4. Exemples d’utilisation du suunto s6 ce chapitre décrit trois situations idéales pour l’utilisation du suunto s6. Ces instruc- tions sont très brèves et doivent être utilisées lorsque l’utilisateur est déjà familiarisé avec le suunto s6. Des instructions plus détaillées pour chaque processus so...

  • Page 130: Avant De Commencer

    62 4.2. JournÉe de ski ou de surf et mesure de la vitesse avant de commencer 1. Faire défiler jusqu’au mode skiing. 2. Définir l’altitude de référence. 3. Régler l’intervalle d’enregistrement du journal à 2s ou 10s. 4. Démarrer le journal. Mesure de la vitesse 1. Faire défiler jusqu’au mode skichron...

  • Page 131

    63 4.3. Formation dans le cadre d’un cours avant de commencer la séance d’entraînement 1. Faire défiler jusqu’au mode skiing. 2. Définir l’altitude de référence. 3. Régler l’intervalle d’enregistrement du journal à 2s. 4. Démarrer le journal. 5. Lors du premier trajet, marquer tous les points souhai...

  • Page 132: 5.1. Datasnake (Multicable)

    64 3. Comparer les trajets pour voir par exemple sur quelles parties du trajet vous avez besoin de pratiquer. 5. Fonctions supplementaires 5.1. Datasnake (multicable) avec le multicâble d’interface vous pouvez transférer et stocker sur votre pc les journaux du suunto s6. Les journaux peuvent être de...

  • Page 133: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    65 l’autre extrémité au suunto s6. 3. Ouvrir le suunto ski manager 4. Cliquer sur l’icône « wristop » (bracelet) et puis sur « connect » (connecter). Les journaux du suunto s6 sont affichés dans la liste du journal. 5. Glisser et déplacer les journaux dans des dossiers adéquats. Ils seront enregistr...

  • Page 134: Logs (Journaux)

    66 logs (journaux) lorsqu’on télécharge les journaux du suunto s6, on peut les organiser et les ouvrir dans la rubrique logs (journaux). Vous pouvez aussi créer des dossiers où stocker les journaux. On peut également trier les journaux, les déplacer d’un dossier à l’autre, les supprimer ou recherche...

  • Page 135: Modification Des Paramètres

    67 chronologique. Pour ce faire, sélectionner la page « data » (« donees ») après avoir ouverts les journaux. Pour exporter les données à un autre logiciel, cliquer sur copy data (copier les données). Lorsqu’on ouvre la page « analyze » (« analyze »), le ski manager affiche une présentation des stat...

  • Page 136: 5.2. Suuntosports.Com

    68 pour des informations plus détaillées et des instructions pas-à-pas sur ces fonctions, se reporter à l’aide (help) ou au didacticiel du suunto ski manager. 5.2. Suuntosports.Com suuntosports.Com est une communauté internationale sur le web gratuite où vous pouvez affiner et échanger les données q...

  • Page 137: My Suunto

    69 descriptions plus détaillées de toutes les fonctions du site et des activités, ainsi que des instructions pas-à-pas pour les utiliser, sont disponibles dans l’aide du site. L’aide est disponible sur chaque page et son icône se trouve à droite de la barre qui divise l’écran. La rubrique d’aide est...

  • Page 138: Communities

    70 utilisateurs ou ajouter des textes ou des images aux journaux pour créer des reportages de voyage. Communities dans la rubrique communities (communautés), les utilisateurs de suuntosports.Com peuvent constituer ou rechercher des groupes et gérer leurs propres groupes. Vous pouvez, par exemple, fo...

  • Page 139: 5.2.3. Premiers Pas

    71 les meilleurs endroits, les utilisateurs les plus actifs, les plus grands groupes et d’autres informations. Par exemple il peut y avoir une liste des utilisateurs qui ont obtenu la montée/descente verticale totale plus élevée de la saison. 5.2.3. Premiers pas pour rejoindre la communauté suuntosp...

  • Page 140: Informations Générales

    72 6. SpÉcifications techniques informations générales • température de fonctionnement -20 °c à +50 °c/-5 °f à +120 °f • température de stockage -30 °c à +60 °c/-22 °f à +140 °f • poids 54 g • etanche jusqu’à 100m/330 pieds (selon la norme iso 2281) • verre en cristal minéral • pile remplaçable par ...

  • Page 141: 8. Ce

    73 7. Droits d’auteur et de propriete industrielle cette publication et son contenu sont la propriété de suunto oy et sont fournis uniquement pour permettre à ses clients de mieux connaître les caractéristiques et le fonctionnement des produits suunto s6. Il est interdit d’utiliser ou de diffuser ce...

  • Page 142

    74 9. Limites de responsabilitÉ en cas de panne du produit en raison d'un défaut de fabrication ou de matières premières, suunto oy procédera gracieusement à sa réparation ou à son remplacement, au choix exclusif de suunto oy, à l'aide de pièces neuves ou réparées, cela pendant deux (2) ans à compte...

  • Page 143: Instrument

    75 10. Comment se dÉbarrasser de votre instrument pour vous débarrasser de cet instrument, veuillez respecter les normes en vigueur relatives aux déchets électroniques. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Rapportez-le à votre représentant suunto le plus proche..

  • Page 144

    76.

  • Page 145: Bedienungsanleitung

    1 bedienungsanleitung kundendienste suunto oy tel. +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa tel. 1 (800) 543-9124 canada tel. 1 (800) 776-7770 europaweites call center tel. +358 2 284 11 60 suunto im internet www.Suunto.Com d e.

  • Page 146: Inhaltsverzeichnis

    2 inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine informationen ............................................................................... 5 1.1. Checkliste .............................................................................................. 5 1.2. Pflege und wartung ...................................

  • Page 147

    3 3.2. Time modus ......................................................................................... 19 3.2.1. Hauptanzeige ......................................................................... 19 3.2.2. Alarm ..................................................................................

  • Page 148

    4 3.5.5. Alarme .................................................................................... 49 3.5.6. Erinnerungsfunktion (reminder) ............................................ 51 3.6. Skichrono modus ................................................................................ 52 3.6.1...

  • Page 149: 1. Allgemeine Informationen

    5 1. Allgemeine informationen der suunto s6 armbandcomputer ist ein zuverlässiges und hochpräzises elektro- nisches gerät, das für den freizeitgebrauch ausgelegt ist. Hinweis: der suunto s6 darf nicht als ersatzinstrument benutzt werden, um messungen durchzuführen, die professionelle oder industriel...

  • Page 150: 1.3. Wasserdichte

    6 bewahren sie ihn in sauberer und trockener umgebung bei raumtemperatur auf. Ist ihr suunto s6 mit salzwasser in kontakt gekommen, spülen sie ihn mit süsswasser, um das salz zu entfernen. Drehen sie dabei den rotierenden ring und drücken sie dietasten. Wischen sie den suunto s6 dann mit einem weich...

  • Page 151: 1.4. Batteriewechsel

    7 1.4. Batteriewechsel der suunto s6 wird mit einer 3v-lithiumbatterie des typs cr 2032 betrieben. Eine batterie-warnanzeige erscheint auf dem display, wenn noch etwa 5-15 % der batterie- kapazität verfügbar sind. Wir empfehlen ihnen, bereits in diesem stadium die batterie auszuwechseln. Beachten si...

  • Page 152

    8 3. Entfernen und entsorgen sie die alte batterieabdeckung und den o-ring. Verge- wissern sie sich, dass alle oberflächen sauber und trocken sind. 4. Nehmen sie die alte batterie vorsichtig heraus. 5. Legen sie die neue batterie mit der positiven polung (+) nach oben in das batterie- fach unter die...

  • Page 153: 1.5. Kundendienst

    9 1.5. Kundendienst ist ein garantieanspruch gegeben, senden sie das freigemachte produkt an den für die reparatur oder den ersatz zuständigen suunto-händler. Legen sie der sendung ihren namen, ihre adresse sowie den in ihrem land gültigen bestimmungen entsprechend kaufbeleg und/oder garantiekarte b...

  • Page 154: 1.6. Online-Garantieformular

    10 kontakt aufnehmen, wenden sie sich für weitere informationen an ihre suunto- vertriebsstelle vor ort. Diese finden sie unter www.Suunto.Com. 1.6. Online-garantieformular tauch- und armbandcomputer von suunto können online unter www.Suunto.Com registriert werden. Unser neuer service zur online-reg...

  • Page 155: 2.1. Display

    11 2. Die bedienung ihres suunto s6 2.1. Display beim verlassen der fabrik ist ihr suunto s6 so eingestellt, dass er sich im schlafmodus befindet und das display keine anzeige aufweist. Später können sie selbst bestimmen, welcher modus angezeigt wird. Zusätzlich zu den modusspezifischen informatio- ...

  • Page 156: 2.1.2. Funktionssymbole

    12 2.1.2. Funktionssymbole die funktionssymbole zeigen entweder, dass eine funktion (z.B. Ein alarm) aktiviert wurde oder machen auf eine durchzuführende tätigkeit (batteriewechsel) aufmerksam. Es gibt folgende funktionssymbole: alarm aktiv, wenn mindestens ein alarm aktiviert wird. Wetter/höhenalar...

  • Page 157: 2.2. Funktionstasten

    13 2.2. Funktionstasten 2.2.1. Kurzer und langer tastendruck je nach dauer des tastendrucks besitzen die tasten verschiedene funktionen. Mit kurzer druck (oder einfach druck) ist das normale kurze drücken der taste gemeint. Langer druck bedeutet, dass die taste mehr als 2 sekunden lang gedrückt wird...

  • Page 158: 2.2.3. Stop-/cl-Taste

    14 2.2.3. Stop-/cl-taste kurzer druck • rückkehr zur nächsthöheren menüebene oder zur vorherigen auswahl, ohne die zuletzt getätigte auswahl zu übernehmen. • im skichrono modus wird die zeitnahme gestoppt. • in den anderen modi dient die taste zur schnellauswahl zwischen den drei anzeigen im unterst...

  • Page 159: 2.2.5. Pfeiltasten

    15 2.2.5. Pfeiltasten kurzer druck • wechselt zwischen modi in der hauptanzeige der modi. • blättern zwischen elementen in menü (auf/ab), logbuch und speicher (vor/zurück). • Änderung der werte. Der pfeil nach oben erhöht, der pfeil nach unten verringert den wert. • wenn nur zwei alternativen vorhan...

  • Page 160: 2.3. Menüs

    16 2.3. MenÜs 2.3.1. Grundstruktur der menüs.

  • Page 161

    17 die menüs sind unter den modi hierarchisch organisiert. Wenn sie einen modus wählen, erscheint dessen hauptanzeige. Wenn sie von der hauptanzeige eines modus aus die suunto-taste drücken, so erscheint das funktionsmenü dieses modus in der anzeige. Das funktionsmenü umfasst mehrere funktionen, die...

  • Page 162: 3. Modi

    18 3. Modi 3.1. Allgemeine informationen der suunto s6 besitzt fünf modi: time (zeit), compass (kompass), weather (wetter), skiing (skifahren) und skichrono. Die symbole für jeden modus sind auf der linken seite des displays sichtbar. Wenn sie einen modus wählen, so erscheint neben dessen symbol das...

  • Page 163: 3.2. Time Modus

    19 3.2. Time modus 3.2.1. Hauptanzeige wenn sie den time modus wählen, öffnet sich dessen hauptanzeige. Die hauptanzeige umfasst drei zeilen. Datum die erste zeile zeigt das datum im gewählten format. Nähere informationen zur Änderung des datumsformats finden sie im abschnitt 3.2.6. Einheiten (units...

  • Page 164: 3.2.2. Alarm

    20 3.2.2. Alarm sie können bis zu drei unterschiedliche alarme einstellen. Zusätzlich zur uhrzeit können sie auch das datum des tages bestimmen, an dem der alarm ertönen soll. Wenn sie kein datum eingeben, ertönt das alarmsignal täglich, solange die funktion eingeschaltet ist (on). Wenn der alarm ei...

  • Page 165: Alarme Deaktivieren

    21 5. Stellen sie mit den pfeiltasten die gewünschte minute ein und drücken sie suunto. Die monatsauswahl wird aktiviert. 6. Falls sie den alarm täglich wünschen, akzeptieren sie die einstellung dd.Mm durch drücken von suunto. (durch ein langes drücken gelangen sie direkt zurück zur hauptanzeige. Du...

  • Page 166: 3.2.3. Uhrzeit (Time)

    22 3.2.3. Uhrzeit (time) die uhrzeit erscheint in der zweiten zeile der haupt- anzeige des time modus. Sie funktioniert wie eine normale uhr und zeigt die aktuelle uhrzeit an. Falls die 12-stunden-anzeige gewählt ist, erscheint in der letzten zeile das symbol am oder pm. Nähere informationen zur 12/...

  • Page 167: 3.2.4. Datum (Date)

    23 hinweis: für das einstellen der dualzeit steht nur die stunden- und minutenoption zur verfügung. Die sekunden werden von der time-option übernommen. Wenn sie also suunto in der dualzeit-option drücken, gelangen sie automatisch zum funktionsmenü zurück. 5. Wenn sie die abwärtspfeiltaste drücken, w...

  • Page 168: 3.2.5. Allgemeines (General)

    24 3. Ändern sie den wert des zweiten feldes mit den pfeiltasten und drücken sie suunto. Das jahresfeld wird aktiviert. 4. Ändern sie die jahresangabe mit den pfeiltasten und drücken sie suunto. (alle jahre beziehen sich auf das 21. Jahrhundert.) danach kehren sie automatisch zum funktionsmenü zurüc...

  • Page 169

    25 feld on/off erscheint aktiv vor dunklem hintergrund. 3. Ändern sie den wert des feldes mit den pfeiltasten und drücken sie suunto. Die toneinstellung wird geändert. Symbole aktivieren oder deaktivieren (icons) mit symbolen sind die moduslogos gemeint, die kurz am display erschienen, wenn der modu...

  • Page 170

    26 um die beleuchtungseinstellungen zu ändern, gehen sie wie folgt vor: 1. Scrollen sie zu general im funktionsmenü und drücken sie suunto. Das menü mit den allgemeinen einstellungen erscheint. 2. Scrollen sie zu light und drücken sie suunto. Die aktuelle lichteinstellung wird auf dunklem hintergrun...

  • Page 171: 3.2.6. Einheiten (Units)

    27 hinweis: um die ursprüngliche kalibrierung wieder zu übernehmen, scrollen sie durch die sensorkalibrierungswerte, bis in der mittleren zeile “d efault ” erscheint. 3.2.6. Einheiten (units) im menü units werden die einheiten festgelegt, die in allen funktionen und einstellungen des suunto s6 verwe...

  • Page 172

    28 um das datumsformat zu ändern, gehen sie wie folgt vor: 1. Scrollen sie zu units im funktionsmenü und drücken sie suunto. Das menü mit den einheitseinstellungen erscheint. 2. Scrollen sie zu date und drücken sie suunto. Das feld für das datumsformat wird aktiviert. 3. Wählen sie das gewünschte da...

  • Page 173

    29 2. Scrollen sie zu pres und drücken sie suunto. Das luftdruckeinheits-feld wird aktiviert. 3. Wählen sie die gewünschte einheit mit den pfeiltasten und drücken sie suunto. Die luftdruckeinheit ist nun eingestellt. Höhenmaßeinheit einstellen (elev) mit der einstellung elev wird festgelegt, in welc...

  • Page 174

    30 1. Scrollen sie zu units im funktionsmenü und drücken sie suunto. Das menü mit den einheitseinstellungen erscheint. 2. Scrollen sie zu asc/dsc und drücken sie suunto. 3. Wählen sie das gewünschte format mit den pfeiltasten und drücken sie suunto. Das format wird geändert und sie kehren zum einhei...

  • Page 175: 3.3. Compass Modus

    31 3.3. Compass modus 3.3.1. Hauptanzeige wenn sie den compass modus wählen, öffnet sich dessen hauptanzeige. Die hauptanzeige umfasst drei zeilen. Peilung die erste zeile zeigt die peilung, ausgerichtet an den sichtmarkierungen des suunto s6. Die peilung wird in fetten zeichen dargestellt, wenn der...

  • Page 176: Zeit: Die Aktuelle Uhrzeit.

    32 • altitude: bei nutzung der alti-funktion wird die aktuelle höhe angezeigt, im falle von baro die referenzhöhe. • bearing tracking: die peilungsmessfunktion hilft ihnen dabei, im gelände die spur zu halten. Wenn sie diese funktion zum ersten mal wählen, lautet die angabe 0°. Um die peilungssuche ...

  • Page 177

    33 angegebene wert für den atmosphärischen druck (normalnull) konstant bleibt. Der absolute druck ändert sich, falls er als abkürzung in der dritten zeile des weather modus gewählt wird. Wenn sie die option baro (barometer) wählen, so wird der gemessene luftdruck als wetterinformation ange- zeigt un...

  • Page 178: Sealevel)

    34 3.3.3. Höhe/meeresspiegeldruck (altitude/ sealevel) voraussetzung für die korrekte funktion des höhen- messers ist das einstellen der referenzhöhe. Das bedeutet, dass sie einen höhenwert eingeben, welcher der tatsächlichen höhe entspricht, in der sie sich befinden. Geben sie daher die referenzhöh...

  • Page 179: 3.3.4. Kompass (Compass)

    35 wenn sie nicht wissen, in welcher höhe sie"sich gerade befinden, können sie diese anhand des luftdrucks bestimmen. Wechseln sie dazu in den weather modus und geben sie den aktuellen meeresspiegeldruck ein. Diesen erfahren sie z.B. Bei flugplätzen, wetterstationen oder über meteorologische informa...

  • Page 180

    36 3. Der text “ rotate 360º” erscheint am display und ein countdown von 5 bis 0 beginnt. Wenn 0 erreicht ist, startet die kalibrierung. Halten sie den suunto s6 waagrecht und drehen sie ihn langsam im oder gegen den uhrzeigersinn im kreis. • das level-symbol zeigt den verlauf des kalibrie- rungsvor...

  • Page 181

    37 in manchen fällen hilft es, die batterie herauszunehmen und erneut einzusetzen. Beachten sie auch, dass der kompass währen der kalibrierung waagrecht sein muss. Die kalibrierung kann andernfalls fehlschlagen. Falls die kalibrierung auch nach wiederholten versuchen nicht gelingt, wenden sie sich b...

  • Page 182

    38 3.3.5. Steigung/gefälle (slope) die slope-funktion dient dazu, den winkel einer steigung bzw. Eines gefälles zu messen. Zur ermittlung der steigung/des gefälles gehen sie wie folgt vor: 1. Scrollen sie im funktionsmenü mit den pfeiltasten zu slope mit den pfeiltasten und drücken sie suunto. Wenn ...

  • Page 183: 3.4. Weather Modus

    39 3.4. Weather modus 3.4.1. Hauptanzeige wenn sie den weather modus wählen, öffnet sich dessen hauptanzeige. Die hauptanzeige umfasst drei zeilen. Temperatur die erste zeile gibt die temperatur in der gewählten einheit (°c/°f) an. Nähere informationen zur einstellung der temperatureinheit finden si...

  • Page 184

    40 • trend: eine grafische darstellung der luftdruckveränderung (meeresspiegel) während der letzten 6 stunden in 15-min-intervallen. Ein schritt auf der vertikalen achse entspricht einem hpa und ein schritt auf der horizontalen achse entspricht 15 minuten. • absolute air pressure: angabe des absolut...

  • Page 185: 3.4.4. Alarm

    41 3.4.4. Alarm wenn sie den wetteralarm aktiviert haben, warnt sie der suunto s6, falls der luftdruck innerhalb von 3 stunden um mehr als 4 hpa/0,118 inhg sinkt. Hinweis: sie können den wetteralarm nur dann nutzen, wenn die gebrauchs- funktion baro gewählt ist. Um den wetteralarm zu aktivieren bzw....

  • Page 186

    42 mit dem momentanen zeitpunkt. Die ersten 6 stunden werden in einstündigen, die folgenden 42 stunden in 3-stunden-intervallen dargestellt. Hinweis: falls die gebrauchsfunktion alti gewählt ist, bleibt der gespeicherte barometerwert stets gleich. Um die gespeicherten wetterinformationen aufzurufen,...

  • Page 187: 3.5. Skiing Modus

    43 3.5. Skiing modus 3.5.1. Hauptanzeige wenn sie den skiing modus wählen, öffnet sich dessen hauptanzeige. Die hauptanzeige umfasst drei zeilen. Vertikale geschwindigkeit in der obersten zeile wird die aufstiegs-/abstiegsge- schwindigkeit in der von ihnen festgelegten einheit ange- zeigt. Nähere in...

  • Page 188: Zeit: Die Aktuelle Uhrzeit

    44 eine abfahrt ist ein abstieg gefolgt von einem aufstieg, von denen jeder eine höhendifferenz von mindestens 50m/150ft aufweist. • elapsed time: die verstrichene zeit, seitdem das logbuch aktiviert wurde (hh:mm.Ss) • zeit: die aktuelle uhrzeit 3.5.2. Logbuch (logbook) das logbuch ist eine funktion...

  • Page 189: Logbuch Deaktivieren (Stop)

    45 um eine rundenzeit im logbuch zu speichern, gehen sie zur hauptanzeige des skiing modus und drücken sie start. Die mitteilung “ lap time saved ” wird angezeigt. Die anzahl der rundenzeiten ist nicht beschränkt. Logbuch deaktivieren (stop) um das logbuch zu deaktivieren, gehen sie wie folgt vor: 1...

  • Page 190

    46 3. Scrollen sie in der liste mit den pfeiltasten zu der gewünschten logbuchdatei und drücken sie suunto. Die erste ansicht der logbuchdatei wird geöffnet. 4. Drücken sie die aufwärtspfeiltaste, um zur nächsten ansicht zu gelangen. Die anzeigen sind in der folgenden reihenfolge geordnet: • total: ...

  • Page 191: Intervall (Interval)

    47 logbuchdateien löschen (erase) um die logbuchdateien zu löschen, gehen sie wie folgt vor: 1. Im funktionsmenü ist logbook das erste menüelement. Drücken sie suunto um es auszuwählen. 2. Scrollen sie zu erase und drücken sie suunto. Eine liste aller gespeicherten logbuchdateien wird geöffnet. 3. S...

  • Page 192

    48 3. Ändern sie das intervall mit den pfeiltasten. Die freie speicherkapazität wird unterhalb des intervalls darge- stellt. 4. Bestätigen sie die auswahl durch drücken von suunto. Danach kehren sie automatisch zum funktionsmenü zurück. Logbuch-gesamtüberblick aufrufen (history) mit der logbuchfunkt...

  • Page 193: 3.5.4. Höhe (Altitude)

    49 2. Klicken sie auf wristop history reset history. Dadurch werden die aktuellen logbuchdaten in die skim-datenbank übertragen und die logbuchwerte im speicher des armbandcomputers auf null gesetzt. 3.5.3. Gebrauchsfunktionen (use) mit hilfe der gebrauchsfunktionen können sie festlegen, ob die geme...

  • Page 194: Asc/dsc-Alarm Einstellen

    50 asc/dsc-alarm einstellen um den auf- bzw. Abstiegsalarm einzustellen, gehen sie wie folgt vor: 1. Scrollen sie im funktionsmenü mit den pfeiltasten zu alarms und drücken sie suunto. Das alarmmenü wird geöffnet. 2. Scrollen sie zu asc/dsc und drücken sie suunto. Das on/off-feld der nächsten anzeig...

  • Page 195

    51 3.5.6. Erinnerungsfunktion (reminder) mit dieser funktion können von den restlichen funktionen unabhängige alarme eingestellt werden. So können sie beispielsweise einen alarm einstellen, der sie alle 5 minuten erinnert. Um die erinnerungsfunktion einzustellen, gehen sie wie folgt vor: 1. Scrollen...

  • Page 196: 3.6. Skichrono Modus

    52 2. Wenn die funktion aktiv ist, erscheint stop auf dunklem hintergrund am display. Drücken sie auf suunto, wonach der text “ reminder stopped ” auf dem display erscheint. Danach kehren sie automatisch zum funktionsmenü zurück. 3.6. Skichrono modus 3.6.1. Hauptanzeige wenn sie den skichrono modus ...

  • Page 197: •

    53 • skichrono mit messung des gefälles das gefälle der abfahrtsstrecke wird fortlaufend gemessen. Die messung erfolgt entlang der linie auf dem deckglas ihres suunto s6. Um die messung zu sperren und den gefällewinkel anzuzeigen, drücken sie start. Um die sperrung aufzuheben und das gefälle erneut ...

  • Page 198: Verwendung Von Skichrono

    54 unterste zeile nach dem deaktivieren der skichrono/chrono-funktion • im skichrono modus wird die während der abfahrt aufgezeichnete durchschnitts- und höchstgeschwindigkeit dargestellt. • im chrono modus wird die letzte rundenzeit dargestellt. Hinweis: um zwischen skichrono und chrono mit einem k...

  • Page 199: Verwendung Von Chrono

    55 7. Wenn sie auf einer neuen piste abfahren und einen neuen steigungswinkel messen wollen, setzen sie den skichrono durch einen langen druck auf stop/cl zurück. Drücken sie dann stop/cl nochmals um die steigungsmessfunktion aufzurufen und beginnen sie erneut mit schritt 1. Verwendung von chrono 1....

  • Page 200: 3.6.2. Speicher (Memory)

    56 3.6.2. Speicher (memory) mit memory können dateien, die im speicher des suunto s6 mit den funktionen skichrono und chrono gespeichert wurden, angesehen werden. Ebenso können hier dateien gelöscht werden um speicherplatz freizumachen. Der speicher fasst bis zu 40 skichrono-dateien und 15 chrono-da...

  • Page 201: Chrono-Dateien Ansehen

    57 gesamtabstieg der abfahrt, dargestellt in der von ihnen gewählten einheit (m oder ft). • speed: die durchschnitts- (avg) und höchstgeschwindigkeit (max) der abfahrt in der von ihnen gewählten einheit (km/h oder mph). • vert: die durchschnitts- (avg) und höchstgeschwindigkeit (max) der abfahrt in ...

  • Page 202: Skichrono-Dateien Löschen

    58 • total: die insgesamt aufgezeichnete zeit (0.00,0) und die anzahl der zwischen- bzw. Rundenzeiten. • split/ lap 1, 2, 3 etc: die zwischenzeit- bzw. Rundenzahl in der obersten zeile, die entsprechende zwischenzeit in der mittleren zeile und die rundenzeit in der untersten zeile. End/lap #: die za...

  • Page 203: Chrono-Dateien Löschen

    59 chrono-dateien löschen um eine chrono-datei zu löschen, gehen sie wie folgt vor: 1. Scrollen sie im funktionsmenü mit den pfeiltasten zu memory und drücken sie suunto. 2. Blättern sie mit den pfeiltasten zu erase chr und drücken sie suunto. Die liste der gespeicherten chrono-dateien wird geöffnet...

  • Page 204: Vor Dem Start

    60 4. Beispiele fÜr die verwendung des suunto s6 in diesem abschnitt werden drei situationen beschrieben, in der sie ihren suunto s6 optimal einsetzen können. Diese anleitungen sind sehr kurz gehalten und sollten nur dann verwendet werden, wenn sie mit der bedienung des suunto s6 schon gut vertraut ...

  • Page 205: Vor Dem Start

    61 4.2. Ski-/snowboarding-tag mit geschwindigkeitsmessung vor dem start 1. Gehen sie zum skiing modus. 2. Geben sie die referenzhöhe ein. 3. Geben sie als logbuchintervall 2s oder 10s ein. 4. Aktivieren sie das logbuch. Geschwindigkeitsmessung 1. Gehen sie zum skichrono modus. 2. Messen sie den stei...

  • Page 206: Vor Dem Training

    62 4.3. Training auf einer strecke vor dem training 1. Gehen sie zum skiing modus. 2. Geben sie die referenzhöhe ein. 3. Geben sie als logbuchintervall 2s ein. 4. Aktivieren sie das logbuch. 5. Markieren sie während der ersten abfahrt alle gewünschten punkte für die rundenzeitmessung: bleiben sie da...

  • Page 207: 5.  Zusätzliche Funktionen

    63 3. Vergleichen sie die abfahrten miteinander um beispielsweise festzustellen, auf welchen strecken- abschnitten sie noch trainieren müssen. 5. ZusÄtzliche funktionen 5.1. Datasnake mit dem schnittstellenkabel datasnake können sie die logbuchdateien des suunto s6 auf ihren pc übertragen und dort s...

  • Page 208: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    64 computers an und verbinden sie das andere ende mit ihrem suunto s6. 3. Öffnen sie den suunto ski manager. 4. Klicken sie auf das symbol “wristop” und dann auf “connect”. Das programm zeigt eine liste der im suunto s6 vorhandenen logbuchdateien. 5. Selektieren sie die dateien, die gespeichert werd...

  • Page 209: Benutzer (User)

    65 benutzer (user) sie können eine liste aus ihren aktivitäten und ihrer wintersportausrüstung erstellen. Diese liste wird von der logbuchverwaltung weiter verwendet. So können sie das detaillierte analyse- und statistikinstrument der logbuchverwaltung optimal nutzen. Logbuchverwaltung die vom suunt...

  • Page 210: Einstellungen Ändern

    66 die logbuchdaten können auch als datenliste angezeigt werden, in der die werte der einzelnen aktivitäten in chronologischer reihenfolge aufgelistet werden. Wählen sie dazu nach dem Öffnen der logbuchdateien die seite “data”. Um die daten in eine andere anwendung zu exportieren, klicken sie auf co...

  • Page 211: 5.2. Suuntosports.Com

    67 • slope – wahl der maßeinheit für steigung bzw. Gefälle (% oder º). • speed – wahl der geschwindigkeitsmaßeinheit (km/h oder mph). Nähere informationen hierzu und eine detaillierte beschreibung der funktionen finden sie in der hilfe und im tutorial der skim-software. 5.2. Suuntosports.Com suuntos...

  • Page 212: My Suunto

    68 beschrieben. Detailliertere informationen zu funktionen und aktivitäten finden sie in der online-hilfe. Die hilfe ist auf jeder seite verfügbar. Das entsprechende symbol befindet sich auf der rechten seite des balkens, der den bildschirm teilt. Die hilfe wird fortlaufend gemeinsam mit der website...

  • Page 213: Communities

    69 communities unter communities können suuntosports.Com-nutzer interessengruppen bilden, suchen und verwalten. Beispielsweise können sie hier eine gruppe von skifahr- oder snowboarding-interessierten gründen, in der sie untereinander erfahrungen, ratschläge und ergebnisse austauschen oder verabredu...

  • Page 214: 5.2.3. Einstieg

    70 5.2.3. Einstieg um in die suuntosports-community einzusteigen, aktivieren sie ihren internetbrowser und gehen sie zu www.Suuntosports.Com. Nach dem erscheinen der startseite klicken sie auf das register-symbol, um sich und ihr suunto-instrument anzumelden. Ihre persönlichen angaben und ausrüstung...

  • Page 215: 6. Technische Daten

    71 6. Technische daten allgemeines • betriebstemperatur –20 °c bis +50 °c/-5 °f bis +120 °f • lagertemperatur –30 °c bis +60 °c/-22 °f bis +140 °f • gewicht 54 g • wasserdicht bis 100m/330 füsse (gemäß iso 2281) • mineralkristallglas • vom benutzer auswechselbare batterie cr2032 • pc-schnittstelle m...

  • Page 216: 8. Ce

    72 7. Copyright und warenzeichen diese publikation und deren inhalt sind eigentum der firma suunto oy. Sie ist ausschließlich für den gebrauch von suunto oy-kunden bestimmt und dient zur vermittlung von kenntnissen und relevanten informationen bezüglich der handhabung von suunto s6-produkten. Der in...

  • Page 217: 9. Haftungsbeschränkungen

    73 9. HaftungsbeschrÄnkungen falls dieses produkt material- oder herstellungsfehler aufweist, wird suunto oyj das produkt zwei (2) jahre lang ab kaufdatum nach einzig eigenem ermessen kostenlos reparieren oder mit neuen oder wiederhergestellten bauteilen ausstatten. Diese garantie besteht ausschließ...

  • Page 218: 10. Entsorgung Des Geräts

    74 10. Entsorgung des gerÄts bei der entsorgung des geräts sind die für elektronikschrott geltenden vorschriften zu beachten. Nicht im hausmüll entsorgen! Defekte altgeräte können bei jedem suunto-vertragshändler abgegeben werden..

  • Page 219: Guía Del Usuario

    1 guÍa del usuario datos de contacto de servicio al cliente suunto oy tel. +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa tel. 1 (800) 543-9124 canadá tel. 1 (800) 776-7770 centro de llamadas para europa tel. +358 2 284 11 60 sitio web de suunto www.Suunto.Com e s.

  • Page 220: Contenido

    2 contenido 1. InformaciÓn general ........................................................................................ 5 1.1. Lista de control ..................................................................................... 5 1.2. Cuidado y mantenimiento ......................................

  • Page 221

    3 3.2. Modo time ........................................................................................... 18 3.2.1. Pantalla principal .................................................................... 18 3.2.2. Alarm (alarma) .......................................................................

  • Page 222

    4 3.5.5. Alarms (alarmas) ................................................................... 48 3.5.6. Reminder (recordatorio) ....................................................... 49 3.6. Modo skichrono .................................................................................. 51 3.6.1. ...

  • Page 223: 1. Información General

    5 1. InformaciÓn general el ordenador de muñeca suunto s6 es un instrumento electrónico seguro de alta precisión diseñado para su uso recreativo. Nota: no debe utilizar el suunto s6 para realizar mediciones que requieran precisión industrial o profesional, ni para practicar caída libre, ala delta y ...

  • Page 224: 1.3. Resistencia Al Agua

    6 después de su uso o de la exposición al agua salada, aclare el suunto s6 con agua dulce para eliminar la sal. Durante el lavado, gire el bisel y pulse los botones. Por último, limpie y seque el suunto s6 con un paño suave. Puede aplicar jabón suave en las zonas con manchas persistentes. Evite expo...

  • Page 225

    7 nota: el uso continuado de la luz de la pantalla reduce considerablemente la duración de la pila. Puede sustituir la pila por sí mismo siempre que lo haga correctamente para evitar que entre agua en el compartimento de la pila o en el ordenador. Utilice siempre un kit original de repuesto de la pi...

  • Page 226

    8 de que la tapa permanece alineada mientras la gira. No haga fuerza ni presione la tapa excesivamente. Nota: realice el cambio de la pila extremando el cuidado, para asegurar que el suunto s6 sigue siendo resistente al agua. Si no realiza el recambio de la pila con el cuidado necesario, la garantía...

  • Page 227: 1.5. Servicio De Posventa

    9 1.5. Servicio de posventa si fuera necesario realizar una reclamación en uso de la garantía, devuelva el artículo, a portes pagados, a su representante de suunto que se responsabilizará de la reparación de su artículo. Incluya su nombre, dirección, prueba de compra o tarjeta de registro de servici...

  • Page 228: 2.1. Pantalla

    10 información necesaria para ofrecerle el mejor servicio posible. El registro también nos ayuda a ponernos en contacto con usted si necesitamos comunicarle información de seguridad importante acerca de su producto suunto. 2. Funcionamiento del suunto s6 2.1. Pantalla cuando su suunto s6 sale de fáb...

  • Page 229: 2.1.2. Símbolos De Función

    11 2.1.2. Símbolos de función los símbolos de función indican que se ha activado una de las funciones, como alarm (alarma), o que es necesario realizar alguna operación (símbolo de batería). Los símbolos de función son: alarm (alarma) se activa cuando está activada al menos una de las alarmas. Alarm...

  • Page 230: 2.2. Botones

    12 se activa cuando el botón de bloqueo está activado. 2.2. Botones 2.2.1. Presiones cortas y largas los botones tienen funciones distintas dependiendo de la duración con la que se presionan. La presión normalo presión corta supone una presión rápida del botón. La presión larga supone una presión de...

  • Page 231: 2.2.3. Botón Stop/cl

    13 2.2.3. Botón stop/cl presión corta • vuelve al nivel de menú anterior o la selección anterior sin aceptar la selección. • en el modo skichrono, detiene el cronometrado. • en otros modos, actúa como un botón de método abreviado que alterna el campo inferior de la pantalla principal entre tres opci...

  • Page 232: 2.2.5. Botones De Flecha

    14 2.2.5. Botones de flecha presión corta • cambia de modos en la pantalla principal de modo. • permiten desplazarse por los menús hacia arriba y hacia abajo, y por el diario y la memoria hacia adelante y hacia atrás. • cambia los valores. La flecha up (arriba) aumenta el valor y la flecha down (aba...

  • Page 233: 2.3. Menús

    15 2.3. MenÚs 2.3.1. Estructura básica de menús.

  • Page 234

    16 cada uno de los modos está organizado en una jerarquía de menús. Al seleccionar un modo, aparece su pantalla principal. Si presiona suunto en la pantalla principal del modo, aparecerá el menú de funciones de dicho modo. En este menú se incluyen varias funciones y cada una de ellas incluye varias ...

  • Page 235: 3. Modos

    17 3. Modos 3.1. InformaciÓn general el suunto s6 dispone de cinco modos distintos: time (reloj), compass (brújula), weather (tiempo atmosférico), skiing (esquí) y skichrono (cronómetro de esquí). Los símbolos correspondientes a cada uno de los modos aparecen en la parte izquierda de la pantalla. Al...

  • Page 236: 3.2. Modo Time

    18 3.2. Modo time 3.2.1. Pantalla principal al seleccionar el modo time, se abre la pantalla princi- pal. Ésta presenta tres filas: fecha la primera fila muestra la fecha en el formato seleccionado. Para obtener más información sobre el cambio de formato de la fecha, consulte la sección 3.2.5. Gener...

  • Page 237: 3.2.2. Alarm (Alarma)

    19 3.2.2. Alarm (alarma) puede configurar hasta tres alarmas independientes. Puede ajustar la alarma para que suene a una hora y fecha determinadas. Si no especifica la fecha, la alarma sonará diariamente, siempre que esté en la posición on (activada). Cuando la alarma está activada, el símbolo de a...

  • Page 238: Apagado De Las Alarmas

    20 presione suunto. Se activará la selección de minutos. 5. Ajuste los minutos utilizando los botones de flecha y presione suunto. Se activará la selección de mes. 6. Para que la alarma suene todos los días, acepte el formato dd.Mm presionando el botón suunto. (una presión larga le llevará directame...

  • Page 239: 3.2.3. Time

    21 3.2.3. Time time aparece en pantalla en la segunda fila de la pantalla principal del modo time. Funciona como un reloj normal y muestra la hora actual. Si la hora se muestra como un reloj de 12 horas, en la última fila aparecerá el símbolo am o pm. (para obtener más información sobre el reloj de ...

  • Page 240: 3.2.4. Date (Fecha)

    22 segundos. Nota: cuando ajuste la hora dual, sólo podrá ajustar horas y minutos. Los segundos se recuperan de la opción time. Así pues, cuando presione suunto en la opción de hora dual, regresará automáticamente al menú de funciones. 5. Si presiona el botón de flecha abajo, los segundos se ponen a...

  • Page 241: 3.2.5. General (General)

    23 4. Cambie el año utilizando los botones de flecha y presione suunto. (todos los años hacen referencia al siglo xxi.) volverá automáticamente al menú de funciones. Nota: el día de la semana se actualiza automática- mente en la tercera fila en función de la fecha establecida. 3.2.5. General (genera...

  • Page 242: Ajuste De La Luz (Light)

    24 activación y desactivación de iconos (icons) los iconos son los logotipos de modo que aparecen en pantalla durante unos instantes al cambiar de modo. Puede mostrar u ocultar los iconos. Para activar o desactivar los iconos: 1. En el menú de funciones, desplácese hasta general y presione suunto. A...

  • Page 243

    25 2. Desplácese hasta light y presione suunto. El ajuste de luz actual aparece en color inverso. 3. Seleccione la opción de luz que desee utilizando los botones de flecha y presione suunto. Habrá ajustado la nueva opción de luz y, a continuación, volverá al menú de funciones. Calibración del sensor...

  • Page 244: 3.2.6. Units (Unidades)

    26 3.2.6. Units (unidades) este menú incluye las unidades que se utilizan en todas las funciones y opciones del suunto s6. Entre las opciones se incluyen time, date, temp, pres, elev, asc/dsc, speed y slope, y éstas afectan la manera en que aparece la información en todos los modos del suunto s6. Aj...

  • Page 245

    27 3. Seleccione el formato de fecha correcto utilizando los botones de flecha y presione suunto. Habrá ajustado el formato. Volverá al menú de funciones. Ajuste de la unidad de temperatura (temp) los ajustes de temp definen la unidad en la que se mostrará la temperatura. Las opciones son celsius (°...

  • Page 246

    28 ajuste de la unidad de elevación (elev) el ajuste elev define la unidad en la que se mostrará la elevación. Las opciones se dan en metros (m) y pies (ft). Para cambiar la unidad de elevación: 1. En el menú de funciones, desplácese hasta units y presione suunto. Aparecerá el menú units. 2. Desplác...

  • Page 247

    29 3. Seleccione el formato correcto utilizando los botones de flecha y presione suunto. Habrá definido el formato y volverá al menú units. Ajuste de la unidad de velocidad (speed) el ajuste de velocidad define la unidad en la que se mostrará la velocidad. Las opciones son kilómetros (km/h) y millas...

  • Page 248: 3.3. Mode Compass

    30 3.3. Mode compass 3.3.1. Pantalla principal al seleccionar el modo compass, se abre la pantalla principal. Ésta presenta tres filas: marcación la primera fila muestra la marcación señalada con las marcas de dirección del suunto s6. La marcación aparece en negrita cuando la brújula se encuentra en...

  • Page 249: Reloj: La Hora Actual.

    31 • altitud: el uso de alti muestra la altitud actual y el uso de baro la altitud de referencia. • seguimiento de la marcación: este método abreviado le ayuda a seguir una marcación determinada en un terreno. Cuando se desplace por primera vez por el seguimiento de marcación, el valor será de 0°. P...

  • Page 250

    32 en la segunda fila del modo weather permanece constante. La presión absoluta cambia si se selecciona como un método abreviado en la tercera fila del modo weather. Si selecciona la opción baro (barómetro), la presión del aire medida aparece como información del tiempo atmosférico y todos los cambi...

  • Page 251

    33 3.3.3. Altitude (altitud)/sealevel (nivel del mar) para que el altímetro funcione correctamente tendrá que ajustar la altitud de referencia, lo que significa que tendrá que definir una lectura de altitud igual a la altitud real. Ajuste la altitud de referencia en un lugar en el que conozca la alt...

  • Page 252: 3.3.4. Compass (Brújula)

    34 actual a nivel del mar. Para averiguar la presión del aire a nivel del mar, consulte, por ejemplo, con el aeropuerto, la estación meteorológica o páginas meteorológicas en internet. 3.3.4. Compass (brújula) el menú de brújula incluye funciones para calibrar la brújula o para ajustar su declina- c...

  • Page 253

    35 atrás de 5 a 0. Cuando ésta finalice, comenzará la calibración. Mantenga la posición de nivel del suunto s6 y gire lentamente el dispositivo una vuelta en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario. • el símbolo de nivel indica el proceso de calibración. Cuando la cruz se encuentra...

  • Page 254

    36 nuevo. Asimismo, asegúrese de que la brújula permanece nivelada durante la calibración. De lo contrario, puede que la calibración no se realice correctamente. Si la calibración sigue fallando, póngase en contacto con un centro de servicio de suunto autorizado. Ajuste de la declinación de la brúju...

  • Page 255: 3.3.5. Slope (Pendiente)

    37 3.3.5. Slope (pendiente) la función de pendiente está destinada a medir el ángulo de la pendiente. Para medir la pendiente: 1. En el menú de funciones, desplácese hasta slope utilizando los botones de flecha y presione suunto. Al inclinar el suunto s6, éste comienza a mostrar el ángulo indicando ...

  • Page 256: 3.4. Modo Weather

    38 3.4. Modo weather 3.4.1. Pantalla principal al seleccionar el modo weather, se abre la pantalla prin- cipal. Ésta presenta tres filas: temperatura la primera fila muestra la temperatura en la unidad seleccionada. Para obtener más información sobre cómo definir la unidad de temperatura, consulte l...

  • Page 257: 3.4.2. Use (Uso)

    39 últimas 6 horas en intervalos de 15 minutos. Un paso en el eje vertical representa un hpa, mientras que en el eje horizontal representa 15 minutos. • presión absoluta del aire: la presión absoluta del aire es la presión real en la que se encuentra en un determinado momento. • reloj: muestra la ho...

  • Page 258: 3.4.4. Alarm (Alarma)

    40 3.4.4. Alarm (alarma) cuando la alarma de tiempo atmosférico está activada, le avisa si la presión del aire se sitúa por debajo de los 4 hpa/0,118 inhg en 3 horas. Nota: puede utilizar la alarma de tiempo atmosférico sólo cuando las funciones de use se ajustan en baro (barómetro). Para activar o ...

  • Page 259

    41 siendo el momento actual el punto de inicio. Las 6 primeras horas se presentan en intervalos de 1 hora y las siguientes 42 horas en intervalos de tres horas. Nota: si la función use se ha ajustado a alti, el valor barométrico almacenado en la memoria siempre será el mismo. Para visualizar la info...

  • Page 260: 3.5. Modo Skiing

    42 3.5. Modo skiing 3.5.1. Pantalla principal al seleccionar el modo skiing, se abre la pantalla princi- pal. Ésta presenta tres filas: velocidad vertical la fila superior muestra la velocidad ascendente/ descendente en las unidades definidas. (para obtener información sobre cómo definir las unidade...

  • Page 261: Reloj: Hora Actual.

    43 un ascenso, con una diferencia vertical de al menos 50 m. • tiempo transcurrido: tiempo transcurrido desde la activación del logbook (hh:mm.Ss). • reloj: hora actual. 3.5.2. Logbook (diario) el diario es una función de memoria que almacena el perfil de altitud de la actividad registrada y toda la...

  • Page 262: Paro Del Diario (Stop)

    44 puede grabar tantos tiempos parciales como desee. Nota: la información sobre la frecuencia cardíaca se registra sólo si la correa transmisora está activa cuando el diario está funcionando. Paro del diario (stop) para detener el diario: 1. En este menú, logbook es el primer elemento del menú. Pres...

  • Page 263: En Intervalos Registrados):

    45 color inverso. 3. Desplácese por la lista utilizando los botones de flecha hasta que se active el archivo de diario que desee visualizar y presione suunto. Aparece la primera pantalla del archivo de diario. 4. Presione la flecha up (arriba) para pasar a la siguiente pantalla. Las pantallas muestr...

  • Page 264: Intervalo (Interval)

    46 registrados - fila central izquierda: información gráfica de la altitud - fila central derecha: velocidad vertical en el tiempo transcurrido en la fila superior. - fila inferior: altitud en el tiempo transcurrido en la fila superior. Borrado de los archivos de diario (erase) para borrar los archi...

  • Page 265

    47 para cambiar el intervalo: 1. En este menú, logbook es el primer elemento del menú. Presione suunto para seleccionarlo. 2. Desplácese hasta interval y presione suunto. El intervalo actual aparece en color inverso. 3. Ajuste el intervalo con los botones de flecha. La capacidad de memoria libre apa...

  • Page 266: 3.5.3. Use (Uso)

    48 esto transferirá los datos de la historia actual a la base de datos del skim y ajustará los valores de la historia a cero en la memoria del ordenador de muñeca. 3.5.3. Use (uso) mediante la función use podrá definir si la medición de la presión del aire se utiliza para ajustar la altitud o para r...

  • Page 267

    49 2. Desplácese hasta asc/dsc y presione suunto. A continuación, se activa el campo on/off (activado/desactivado) de la siguiente pantalla. 3. Cambie el estado de la alarma a on (activado) u off (desactivado) utilizando los botones de flecha y presione suunto. Se activará el campo de velocidad. 4. ...

  • Page 268

    50 1. En el menú de funciones, desplácese hasta reminder utilizando los botones de flecha y presione suunto. 2. Desplácese hasta int y presione suunto. Se activará la selección de minutos. 3. Ajuste los minutos (de 0 a 59) utilizando los botones de flecha y presione suunto. Se activará la selección ...

  • Page 269: 3.6.  Modo Skichrono

    51 3.6. Modo skichrono 3.6.1. Pantalla principal al seleccionar el modo skichrono, se abre la pantalla principal. Ésta presenta tres filas: fila superior • altitud actual: la fila superior muestra la altitud ac- tual con respecto a la altitud de referencia (m/pies) definida por el usuario. Fila cent...

  • Page 270: •

    52 medir un nuevo ángulo, presione stop/cl. La función de medición de la pendiente se necesita a la hora de medir la velocidad en una nueva pendiente o para ajustar un nuevo ángulo de la pendiente para la pendiente actual. • skichrono con ángulo de la pendiente fijo suunto s6 recuerda el ángulo de l...

  • Page 271: Uso De Skichrono

    53 nota:para cambiar entre skichrono y chrono a través de una presión corta de stop/cl, primero debe poner a cero el cronometraje anterior con una presión larga de stop/cl. Uso de skichrono para medir la velocidad en una pendiente: 1. Seleccione el método abreviado de medición de ángulo de la pendie...

  • Page 272: Uso De Chrono

    54 uso de chrono 1. Presione stop/cl para seleccionar la función chrono. 2. Presione start para comenzar el cronometraje. 3. Presione start para guardar los tiempos parcial/de vuelta. 4. Presione stop/cl para detener el cronometraje. 5. Para iniciar un nuevo cronometraje o cambiar de la función chro...

  • Page 273: View Ski (Visualizar Esquí)

    55 view ski (visualizar esquí) un archivo de skichrono incluye información de un recorrido. Para ver los archivos de skichrono: 1. En el menú de funciones, desplácese hasta memory utilizando los botones de flecha y presione suunto. 2. Desplácese hasta view ski con los botones de flecha y presione su...

  • Page 274

    56 pies) y la fecha y hora inicial del recorrido (la misma que aparece en la lista de archivos). • distance (distancia): la distancia total del recorrido en las unidades seleccionadas (m o pies) y el ángulo de la pendiente medido antes del inicio del recorrido en las unidades seleccionadas (% o °). ...

  • Page 275: Erase Ski (Borrar Esquí)

    57 • split/lap (parcial/vuelta) 1, 2, 3 etc.: el número de tiempos parciales/de vuelta en la fila superior, el tiempo parcial correspondiente en la fila central y el tiempo de vuelta en la inferior. End/lap # (nº final/vuelta): número de la última vuelta en la fila superior,la duración total del arc...

  • Page 276: 3.6.3. Altitude (Altitud)

    58 erase chr (borrar cronómetro) para borrar los archivos de chrono: 1. En el menú de funciones, desplácese hasta memory utilizando los botones de flecha y presione suunto. 2. Desplácese hasta erase chr con los botones de flecha y presione suunto. Aparece en la pantalla la lista de archivos guardado...

  • Page 277: Antes De Comenzar

    59 4. Ejemplos de uso del suunto s6 en este capítulo se describen tres situaciones ideales en las que se puede utilizar el suunto s6. Las siguientes instrucciones se describen muy brevemente y se deben utilizar cuando esté familiarizado con el suunto s6. Para obtener instrucciones más detalladas rel...

  • Page 278: Antes De Comenzar

    60 4.2. DÍa de esquÍ/snowboard con mediciÓn de velocidad antes de comenzar 1. Desplácese hasta el modo skiing. 2. Ajuste la altitud de referencia. 3. Ajuste el intervalo del diario a 2 o 10 s. 4. Ponga en marcha el diario. Medición de velocidad 1. Desplácese hasta el modo skichrono. 2. Mida el ángul...

  • Page 279: Tras La Sesión De Práctica

    61 4.3. Entrenamiento en un curso antes de la sesión de práctica 1. Desplácese hasta el modo skiing. 2. Ajuste la altitud de referencia. 3. Ajuste el intervalo del logbook a 2 s. 4. Ponga en marcha el diario. 5. Durante el primer recorrido, marque todos los puntos de toma de tiempo de vuelta deseado...

  • Page 280

    62 sesión de práctica. 3. Compare los recorridos entre sí para determinar, por ejemplo, las partes del recorrido que necesita practicar más..

  • Page 281: 5.1. Datasnake

    63 5. CaracterÍsticas adicionales 5.1. Datasnake el cable de interfaz datasnake permite transferir los registros del suunto s6 a su equipo para almacenarlos. Éstos pueden ser registros de esquí almacenados en la memoria del modo skiing, registros de tiempo atmosférico almacenados en la memoria del m...

  • Page 282: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    64 4. Haga clic en el icono wristop y, a continuación, en connect. Los diarios del suunto s6 aparecerán en la lista de registros. 5. Seleccione los registros que desee quardar y haga clic en download. 6. Agregue la información requerida en la ventana download y haga clic en download. Los registros y...

  • Page 283: Registros

    65 registros una vez almacenados los registros del suunto s6, podrá organizarlos y abrirlos en la sección logs. Asimismo, puede crear carpetas para almacenar los registros. También podrá ordenar los registros, moverlos entre carpetas y eliminarlos así como buscar la información del registro deseado....

  • Page 284: Cambio De Los Ajustes

    66 al abrir la página “analyze” (“analizar”), el programa de gestión de esquí muestra una presentación estadística de los registros abiertos. Podrá ver, por ejemplo, el tiempo de entrenamiento invertido en cada actividad a diferentes altitudes. Los resultados se muestran en diagramas de barras 3-d q...

  • Page 285: 5.2. Suuntosports.Com

    67 5.2. Suuntosports.Com suuntosports.Com es una comunidad ubicada en un sitio web gratuito internacional en el que podrá perfeccionar y compartir todos los datos obtenidos a partir de las mediciones realizadas con su instrumento personal suunto y analizadas con la interfaz específica de deportes pa...

  • Page 286: My Suunto

    68 derecha de la barra que divide la pantalla. La ayuda se actualiza con frecuencia a medida que el sitio va evolucionando. Suuntosports.Com proporciona varias posibilidades para buscar información en línea. Además del tipo de búsqueda libre, podrá buscar, por ejemplo: grupos, usuarios, lugares, reg...

  • Page 287: Communities

    69 communities en la sección communities, los usuarios de suuntosports.Com podrán formar o gestionar sus propios grupos y buscar otros. Por ejemplo, podrá crear un grupo para todos sus amigos de esquí y snowboard y compartir información sobre los resultados de los demás, dar consejos y charlar, así ...

  • Page 288: 5.2.3. Cómo Unirse

    70 relacionada. Por ejemplo, puede disponer de una lista de los usuarios que han registrado los mayores descensos verticales totales durante la temporada. 5.2.3. Cómo unirse para unirse a la comunidad suuntosports.Com, conéctese a internet, abra su navegador y vaya a www.Suuntosports.Com. Cuando se ...

  • Page 289: 6. Datos Técnicos

    71 6. Datos tÉcnicos general • temperatura de funcionamiento: de –20 a +50 °c / de -5 a +120 °f • temperatura de almacenamiento: de –30 a +60 °c / de -22 a +140 °f • peso: 54 gr. • resistente al agua: 100 m / 330 pies (de profundidad de acuerdo a iso 2281) • pantalla de cristal mineral. • batería re...

  • Page 290: 8. Ce

    72 7. Copyright y marca registrada esta publicación y su contenido son propiedad de suunto oy y están dirigidos exclusivamente al uso de sus clientes para conocer y obtener información clave sobre el funcionamiento de los productos suunto s6. Su contenido no debe ser usado o distribuido o comunicado...

  • Page 291

    73 9. LÍmites de responsabilidad si este producto fallara debido a defectos en el material o en la fabricación, suunto oy, sólo por una vez, lo arreglará o repondrá con partes nuevas o reparadas, sin cargo alguno, durante dos (2) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se extiende sólo al...

  • Page 292

    74 10. EliminaciÓn del dispositivo elimine el dispositivo de una forma adecuada, tratándolo como un residuo electrónico. No lo deposite en la basura. Si lo desea, también puede devolver el dispositivo a su representante de suunto más cercano..

  • Page 293: Guida Dell’Utente

    1 guida dell’utente numeri utili per il servizio clienti suunto oy tel. +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa tel. 1 (800) 543-9124 canada tel. 1 (800) 776-7770 call center europeo tel. +358 2 284 11 60 sito internet suunto www.Suunto.Com it.

  • Page 294: Indice

    2 indice 1. Informazioni generali ...................................................................................... 5 1.1. Lista di controllo .................................................................................... 5 1.2. Cura e manutenzione ............................................

  • Page 295

    3 3.2. Modalità time ....................................................................................... 19 3.2.1. Display principale ................................................................... 19 3.2.2. Alarm (allarme/sveglia) ......................................................... 20...

  • Page 296

    4 3.5.5. Alarms (allarmi) ..................................................................... 49 3.5.6. Reminder (promemoria) ......................................................... 50 3.6. Modalità skichrono ............................................................................. 52 3.6.1....

  • Page 297: 1.  Informazioni Generali

    5 1. Informazioni generali il computer da polso suunto s6 è uno strumento elettronico di alta precisione destinato ad un utilizzo ricreativo. Nota: non utilizzare l’s6 per ottenere misurazioni che richiedano un livello di precisione di tipo professionale o industriale o per effettuare rilevamenti du...

  • Page 298: 1.3. Impermeabilità

    6 dopo l'uso o l'esposizione all'acqua salata, lavate il suunto s6 con acqua per rimuovere il sale. Ruotate l'anello del quadrante e premete i pulsanti mentre lavate il dispositivo. Infine pulite e asciugate il suunto s6 con un panno morbido. Si consiglia di utilizzare sapone neutro in caso di macch...

  • Page 299

    7 batteria sia ancora perfettamente funzionante. Se l'indicatore di bassa carica si attiva a temperature superiori ai 10°c (50°f) occorre sostituire la batteria. Nota: l'uso continuato della retroilluminazione riduce sensibilmente il ciclo di vita della batteria. Potete sostituire le batterie voi st...

  • Page 300

    8 6. Dopo aver inserito la guarnizione nella corretta posizio, rimettete a posto il coperchio del vano batteria e ruotatelo con l'apposito attrezzo/la moneta finché non è allineato con il segno di chiusura. Accertatevi che il coperchio sia diritto mentre lo ruotate. Non fate forza/non premete eccess...

  • Page 301

    9 1.5. Assistenza post vendita in caso di richiesta di intervento in garanzia, inviare il prodotto, spese di trasporto prepagate, al distributore suunto di zona che è responsabile per le riparazioni dell’apparecchio. Riportare il proprio nome e indirizzo, una prova d’acquisto e/o la scheda di regist...

  • Page 302: 2.1. Display

    10 dell'apparecchio e il nostro punto di assistenza vi invierà tutte le informazioni necessarie per un'assistenza ottimale. Gli utenti che registrano il loro prodotto potranno inoltre essere contattati direttamente, in caso si renda necessaria la comunicazione di informazioni importanti relative all...

  • Page 303: 2.1.2. Simboli Funzioni

    11 2.1.2. Simboli funzioni i simboli delle funzioni indicano che una funzione è stata attivata (per esempio un allarme), oppure che bisogna effettuare un intervento (simbolo batteria). I simboli funzioni sono: alarm (allarme/sveglia) attivo quando scatta almeno un allarme. Weather/altitude alarm (al...

  • Page 304: 2.2. Tasti

    12 2.2. Tasti 2.2.1. Pressioni brevi e prolungate dei tasti i tasti possono avere diverse funzioni a se- conda di quanto a lungo vengono tenuti pre- muti. Con i termini pressione standardo pressione breve s’intende la pressione rapida dei tasti. Col termine pressione prolungata s’intende una pressio...

  • Page 305: Pressione Prolungata

    13 pressione prolungata • attiva la retro illuminazione quando questa non è in posizione off. La retro illuminazione rimarrà accesa fino a quando la selezione è attiva e per 5 secondi dopo l’ultima selezione. Per avere maggiori informazioni sulle impostazioni relative alla retro illuminazione, veder...

  • Page 306: Pressione Prolungata

    14 • in presenza di due possibili selezioni (per es., luce on/off), attiva e conferma la selezione fatta con le frecce. Pressione prolungata • fa ritornare al display principale della modalità corrente, confermando la selezione. • in presenza di due possibili selezioni (per es., luce on/off), confer...

  • Page 307: Disattivazione Del Blocco

    15 2. Premere start entro 2 secondi. L’s6 passa al display principale della modalità corrente e il simbolo del tasto di blocco compare nell’angolo destro superiore del display. Disattivazione del blocco per disattivare il tasto di blocco: 1. Premere il tasto suunto. Sul display verrà visualizzato il...

  • Page 308: 2.3. Menu

    16 2.3. Menu 2.3.1. Struttura di base dei menu.

  • Page 309

    17 i menu sono organizzati in modo gerarchico e ripartiti in modalità. Quando si seleziona una modalità, viene visualizzato il suo display principale. Premendo il tasto suunto nel display principale di una modalità, verrà attivato il menu funzioni di questa. Il menu funzioni presenta numerose funzio...

  • Page 310: 3. Modalità

    18 3. ModalitÀ 3.1. Informazioni generali suunto s6 dispone di cinque modalità: time (ora), compass (bussola), skiing (sci) e skichrono (crono sci). I simboli delle rispettive modalità vengono visualizzati sul lato sinistro del display suunto s6. Quando si seleziona una modalità, l’indicatore di que...

  • Page 311: 3.2. Modalità Time

    19 3.2. ModalitÀ time 3.2.1. Display principale quando si seleziona la modalità time, il display principale verrà visualizzato automaticamente. Il display principale dispone di tre righe: data la prima riga visualizza la data nel formato selezionato. Per maggiori informazioni su come modificare il f...

  • Page 312: Come Attivare La Sveglia

    20 3.2.2. Alarm (allarme/sveglia) si possono impostare un massimo di tre sveglie diverse. Oltre all’ora è anche possibile selezionare la data di atti- vazione della sveglia. Se non si definisce una data, la sveglia suonerà giornalmente fintanto che sarà impostata su on. Dopo aver impostato la svegli...

  • Page 313: Disattivazione Della Sveglia

    21 4. Impostare l’ora desiderata con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. La selezione minuti verrà attivata. 5. Impostare i minuti desiderati con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. Il campo mese è attivato. 6. Se desiderate che l’allarme squilli ogni gi...

  • Page 314: 3.2.3. Time (Ora)

    22 3.2.3. Time (ora) l’ora viene visualizzata nella seconda riga dello schermo principale della modalità time. Il funzionamento è pari a quello di un normale orologio e viene visualizzata l’ora corrente. Se il formato dell’ora è di 12 ore, i simboli am e pm verranno visualizzati nell’ultima riga. (p...

  • Page 315: 3.2.4. Date (Data)

    23 4. Impostare i minuti desiderati con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. La selezione secondi verrà attivata. Nota: quando si imposta il doppio fuso è solamente possibile impostare le ore e i minuti. I secondi vengono trasmessi dall’opzione time. Pertanto, se si preme suunt...

  • Page 316

    24 nota: il giorno della settimana viene aggiornato automaticamente nella terza riga a seconda della data impostata. 3.2.5. General (dati generali) la funzione general include le impostazioni generali del suunto s6. Le dette impostazioni sono: tools (strumenti), icons (icone) e light (illuminazione)...

  • Page 317

    25 per impostare i toni inon oppure off procedere come indicato di seguito: 1. Selezionare general dal menu funzioni e premere il tasto suunto. Verrà visualizzato il menu general. 2. Selezionare icons e premere il tasto suunto. Il campo on/off viene visualizzato come attivo ed evidenziato con colora...

  • Page 318: 3.2.6. Units (Unità)

    26 taratura del sensore di rilevamento della pressione atmosferica (sensor) il sensore di rilevamento della pressione del suunto s6 viene sottoposto ad un’accurata taratura prima di essere immesso sul mercato. E’ tuttavia possibile che la taratura si sfasi leggermente nel tempo. L’impostazione della...

  • Page 319

    27 suunto s6. Le impostazioni sono: time (ora), date (data), temp (temperatura), pres (pressione), elev (quota), asc/dsc (ascesa/discesa), speed (velocità) e slope (pendenza). Esse influenzano il modo in cui le informazioni vengono visualizzate nelle modalità del suunto s6. Impostazione del formato ...

  • Page 320

    28 3. Selezionare l’impostazione desiderata del formato della data con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. Una volta eseguita l’impostazione lo strumento tornerà al menu funzioni. Impostazione dell’unità della temperatura (temp) l’impostazione temp definisce l’unità di misura ...

  • Page 321

    29 impostazione del grado di altitudine (elev) l’impostazione elev definisce l’unità di misura che deve essere utilizzata per visualizzare l’altitudine. Le opzioni sono metri (m) e piedi (ft). Per modificare l’unità dell’altitudine procedere come segue: 1. Selezionare units dal menu funzioni e preme...

  • Page 322

    30 suunto. Una volta eseguita l’impostazione del formato, potrete tornare al menu units. Impostazione dell’unità della velocità (speed) l’impostazione della velocità definisce l’unità di misura che deve essere utilizzata per visualizzare la velocità. Le opzioni sono chilometri (km/h) e miglia (mph)....

  • Page 323: 3.3. Modalità Compass

    31 3.3. ModalitÀ compass 3.3.1. Display principale quando si seleziona la modalità compass, il display principale verrà visualizzato automaticamente. Il display principale dispone di tre righe: rilevamento la prima riga visualizza il rilevamento evidenziato dai segni di riferimento di suunto s6. Il ...

  • Page 324: Ora: L’Ora Corrente.

    32 premere stop/cl per passare da una funzione all’altra. • altitudine: in alti viene visualizzata l’altitudine corrente, in baro l’altitudine di riferimento • tracciamento del rilevamento: il tracciamento del rilevamento vi permette di seguire un certo rilevamento nel terreno. Quando si apre questa...

  • Page 325

    33 quando si seleziona l’uso alti, le letture dell’altitudine delle modalità compass, skiing e skichrono cambieranno, mentre rimarrà costante la pressione atmosferica (livello del mare) nella seconda riga in modalità weather. La pressione assoluta cambia se viene selezionata come selezione rapida ne...

  • Page 326

    34 2. Cambiare il contenuto del campo con i tasti freccia e premere il tasto suunto. Fatto questo potrete ritornare al menu funzioni. 3.3.3. Altitude/sealevel (altitudine/livello del mare) per permettere all’altimetro di funzionare correttamente è necessario impostare un’altitudine di riferimento. C...

  • Page 327: 3.3.4. Compass (Bussola)

    35 2. Impostare l’altitudine di riferimento mediante i tasti freccia, prestando attenzione a che l’altitudine di riferimento corrisponda a quella della posizione corrente e premere suunto. Fatto questo tornerete al menu funzioni. Se non conoscete l’altitudine del punto in cui vi trovate, potete serv...

  • Page 328

    36 per tarare la bussola procedere come segue: 1. Nel menu funzioni, selezionare la voce compass con i tasti a freccia e premere il tasto suunto. 2. Nel menu compass, selezionare la voce calib con i tasti freccia e premere il tasto suunto. 3. Lo schermo visualizza il messaggio “ rotate 360º” (ruotar...

  • Page 329

    37 se la taratura ha esito negativo per cinque volte consecutive vuol dire che vi trovate in un’area ricca di fonti di magnetismo, ricca, ad esempio, di oggetti metallici, linee elettriche, altoparlanti o motori elettrici. Spostatevi dalla zona e provate ancora una volta a tarare la bussola. E’ inol...

  • Page 330: 3.3.5. Slope (Pendenza)

    38 3.3.5. Slope (pendenza) la funzione slope (pendenza) ha il compito di misurare l’angolo d’inclinazione di una pendenza. Per misurare la pendenza operare come segue: 1. Nel menu funzioni, selezionare la voce slope con i tasti freccia e premere il tasto suunto. Quando inclinate il suunto s6, lo str...

  • Page 331: 3.4. Modalità Weather

    39 3.4. ModalitÀ weather 3.4.1. Display principale quando si seleziona la modalità weather, il display principale verrà visualizzato automaticamente. Il display principale dispone di tre righe: temperatura la prima riga visualizza la temperatura nell’unità di misura selezionata. Per avere maggiori i...

  • Page 332: 3.4.2. Use (Uso)

    40 mare) durante le ultime 6 ore con intervalli di 15 minuti. Un gradino sull’asse verticale rappresenta un hpa, mentre sull’asse orizzontale rappresenta 15 minuti. • pressione atmosferica assoluta: la pressione atmosferica assoluta è la pressione effettiva del punto in cui ci si trova. • ora: visua...

  • Page 333: 3.4.5. Memory (Memoria)

    41 nota: per utilizzare l’allarme tempo occorre che la funzione use sia impostata su baro. Per attivare o disattivare l’allarme tempo procedere come segue: 1. Nel menu funzioni, selezionare la voce alarm e premere il tasto suunto. Lo stato corrente dell’allarme è visibile nel menu funzioni. 2. Preme...

  • Page 334

    42 per visualizzare i dati meteorologici salvati in memoria, operare come segue: 1. Nel menu funzioni, scorrere la videata con i tasti freccia, selezionare la voce memory e premere il tasto suunto. Verrà visualizzata la prima pagina informativa. 2. Scorrere le informazioni con i tasti a freccia. (la...

  • Page 335: 3.5. Modalità Skiing

    43 3.5. ModalitÀ skiing 3.5.1. Display principale quando si seleziona la modalità skiing, il display principale verrà visualizzato automaticamente. Il display principale dispone di tre righe: velocità verticale la prima riga visualizza la velocità di ascesa / discesa nell’unità predefinita. (per ave...

  • Page 336: Ora: Ora Corrente

    44 seguita da un’ascesa, entrambe con un dislivello pari ad almeno 50 m / 150 ft. • intervallo di tempo: misura il tempo trascorso dall’attivazione del registro (hh:mm:ss) • ora: ora corrente 3.5.2. Logbook (registro) il registro consiste in una funzione di memoria che salva il profilo dell’altitudi...

  • Page 337: Arresto Del Registro (Stop)

    45 (tempo parziale salvato). Il numero dei tempi parziali non ha limite. Nota: per registrare un grafico completo dell’attività utilizzare il cronometro nella modalità chrono. Arresto del registro (stop) per arrestare il registro: 1. Nel menu funzioni, logbook è la prima voce visualizzata. Premere s...

  • Page 338

    46 salvataggi. Il più recente è in alto ed è evidenziato in colorazione inversa. 3. Scorrere la lista con i tasti a freccia fino a raggiungere il file desiderato e premere il tasto suunto. Verrà visualizzata la prima schermata del file registro. 4. Premere il tasto freccia su per passare al display ...

  • Page 339: Intervallo (Interval)

    47 - riga in basso: altitudine durante il tempo trascorso, visualizzata nella riga in alto. Eliminazione dei file registro (erase) per cancellare i file del registro procedere come segue: 1. Nel menu funzioni, logbook è la prima voce visualizzata. Premere suunto per selezionarlo. 2. Scorrere la vide...

  • Page 340

    48 2. Scorrere la videata, selezionare interval e premere il tasto suunto. L’intervallo corrente viene visualizzato in colorazione inversa. 3. Cambiare l’intervallo mediante i tasti a freccia. Lo spazio di memoria libera viene visualizzato al di sotto dell’intervallo. 4. Premere suunto per convalida...

  • Page 341: 3.5.3. Use (Uso)

    49 3.5.3. Use (uso) con la funzione use è possibile definire se la misurazione della pressione atmosferica deve essere utilizzata per rappresentare l’altitudine o le condizioni atmosferiche. (per maggiori informazioni vedere la sezione 3.3.2. Use (uso).). 3.5.4. Altitude (altitudine) usare altitude ...

  • Page 342: 3.5.6. Reminder (Promemoria)

    50 3. Cambiare lo stato dell’allarme, on oppure off, con i tasti freccia e premere il tasto suunto. Il campo tasso viene attivato. 4. Cambiare il tasso asc/dsc con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. Fatto questo tornerete al menu funzioni. Nota: l’ascesa viene visualizzata co...

  • Page 343

    51 3. Impostare i minuti desiderati (0-59) con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. La selezione secondi verrà attivata. 4. Impostare i minuti desiderati (0-59) con i tasti freccia e confermare il tutto con il tasto suunto. Viene attivato il tasto start. Nota: l’intervallo di t...

  • Page 344: 3.6. Modalità Skichrono

    52 3.6. ModalitÀ skichrono 3.6.1. Display principale quando si seleziona la modalità skichrono, il display principale verrà visualizzato automaticamente. Il display principale dispone di tre righe: riga in alto • altitudine corrente: la riga in alto visualizza l’altitudine corrente in rapporto all’a...

  • Page 345: Normal Chrono: 0.00,0

    53 pendenza al fine di misurare un nuovo angolo premere stop/cl. La funzione di misurazione della pendenza è utile quando si desidera rilevare la propria velocità su un nuova pendenza o quando si imposta un nuovo angolo di inclinazione per la pendenza in questione. • skichrono con un angolo di pende...

  • Page 346: Utilizzo Dello Skichrono

    54 nota: per passare dalla modalità skichrono a quella chrono premere brevemente stop/cl, occorre però aver precedentemente resettato il cronometro con una pressione prolungata di stop/cl. Utilizzo dello skichrono per misurare la propria velocità su una determinata pendenza, procedere come segue: 1....

  • Page 347: Utilizzo Del Chrono

    55 utilizzo del chrono 1. Premere stop/cl per selezionare la funzione chrono. 2. Premere start per avviare il cronometro. 3. Premere start per salvare i tempi parziali / del giro. 4. Premere stop/cl per arrestare il cronometro. 5. Resettare il chrono premendo il tasto stop/cl a lungo per avviare un ...

  • Page 348: View Ski (Visualizza Sci)

    56 view ski (visualizza sci) ciascun file skichrono contiene dati relativi ad una corsa. Per visualizzare i file skichrono procedere come segue: 1. Nel menu funzioni, scorrere la videata con i tasti freccia, selezionare la voce memory e premere il tasto suunto. 2. Scorrere su view ski con i tasti a ...

  • Page 349: View Chr (Visualizza Chr)

    57 • distance (distanza): la distanza totale della corsa, espressa nell’unità prescelta (m o piedi), e l’angolo di inclinazione misurato prima della corsa nell’unità prescelta (% o °). • finish (fine): registra l’altitudine misurata all’arresto dello skichrono, espressa nell’unità di misura prescelt...

  • Page 350: Erase Ski (Elimina Sci)

    58 end/lap (fine/giro n.): visualizza il numero dell’ultimo parziale sulla riga in alto, la durata totale del file sulla riga di mezzo e l’ultimo tempo parziale sulla riga in basso. Erase ski (elimina sci) per cancellare i file skichrono procedere come segue: 1. Nel menu funzioni, scorrere la videat...

  • Page 351: 3.6.3. Altitude (Altitudine)

    59 3.6.3. Altitude (altitudine) usare altitude per impostare l’altitudine di riferimento in modo manuale. Questo dato verrà utilizzato per aggiornare le variazioni dell’altitudine (alti) e quelle della pressione atmosferica sul livello del mare (baro). (per maggiori informazioni sull’altitudine di r...

  • Page 352: 4. Esempi D’Uso Dell’S6

    60 4. Esempi d’uso dell’s6 questo capitolo descrive tre situazioni di utilizzo ideale del suunto s6. Le istruzioni ivi contenute sono descrizioni rapide e vanno pertanto utilizzate solo quando si è acquisito un buon livello di conoscenza del funzionamento dell’s6. Ulteriori informazioni più dettagli...

  • Page 353: Misurazione Della Velocità

    61 2. Impostare l’altitudine reference (di riferimento). 3. Impostare l’intervallo del registro su 2s o 10s. 4. Avviare il registro. Misurazione della velocità 1. Scorrere in modalità skichrono. 2. Misurare l’angolo di inclinazione (nel caso si desideri paragonare la velocità con quella di altre per...

  • Page 354: Durante La Sessione Pratica

    62 4. Avviare il registro. 5. Durante la prima corsa, segnare tutti i punti in cui si desidera rilevare i tempi parziali. Fermarsi a ciascun cancelletto che segna i parziali e premere start nella modalità skiing. Le altitudini dei cancelletti verranno salvate nella memoria dell’s6. Nota: ricordarsi ...

  • Page 355: 5.  Funzioni Aggiuntive

    63 5. Funzioni aggiuntive 5.1. Datasnake il cavo interfaccia datasnake permette di trasferire i registri dall’s6 al proprio pc e immagazzinarli. I registri possono essere file registro di sci salvati nella memoria in modalità skiing, registri tempo salvati nella memoria tempo o registri chrono, che ...

  • Page 356: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    64 5. Scegliere i registri che se desidera salvare e fare clic su download (scarica). Aggiungere i dati richiesti nella finestra download e fare clic su download. I registri verranno così salvati sull’hard disk del proprio pc. 6. Una volta scaricati i file, li potrete eliminare dal suunto s6 per mez...

  • Page 357: Grafici, Dati E Analisi

    65 sezione logs. E’ inoltre possibile creare cartelle quando si salvano i registri. Potrete anche ordinare i registri, trasferirli da una cartella all’altra, eliminarli o cercare informazioni particolari. Per modificare i dati di intestazione dei registri dall’elenco registri (nome registro, attivit...

  • Page 358: Modifica Delle Impostazioni

    66 quando si apre la pagina “analyze” (analizza), lo ski manager mostra una presentazione statistica dei registri aperti. Si vedrà, ad esempio, quanto tempo si è dedicato a ciascuna attività, a varie quote. I risultati vengono visualizzati sotto forma di diagrammi tridimensionali che possono ruotare...

  • Page 359: 5.2. Suuntosports.Com

    67 • speed (velocità) – selezionare l’unità di misura della velocità (km/h o miglia/h). Per ulteriori informazioni ed istruzioni più dettagliate sulle suddette funzioni, consultare la sezione help dello skim o la guida. 5.2. Suuntosports.Com suuntosports.Com è un sito internet ad accesso gratuito, d...

  • Page 360: My Suunto

    68 per descrizioni dettagliate di tutte le caratteristiche ed attività del sito e per istruzioni per l’uso andare alla sezione help. La funzione help (aiuto) è presente in ogni pagina e la sua icona si trova sul lato destro della barra che divide lo schermo. La funzione aiuto viene aggiornata contin...

  • Page 361: Communities

    69 communities nella sezione communities di suuntosports.Com gli utenti possono creare o cercare gruppi e gestire i propri gruppi. Per esempio, potete creare un gruppo di sciatori o snowbordisti e scambiarvi informazioni sui risultati reciproci, potete darvi consigli utili e discutere su quando prog...

  • Page 362: 5.2.3. Come Iniziare

    70 5.2.3. Come iniziare per iscriversi alla comunità suuntosports.Com, connettersi ad internet, aprire il prop- rio programma di navigazione ed andare a www.Suuntosports.Com. Quando si è sulla pagina, fare clic sull’icona register (iscriviti) e registrarsi (insieme al proprio strumento suunto). Succ...

  • Page 363: 6. Scheda Tecnica

    71 6. Scheda tecnica dati generali • temperatura operativa: da –20 °c a +50 °c, da -5 °f a +120 °f • temperatura di conservazione: da -30 °c a +60 °c, da -22 °f a +140 °f • peso 54 g • impermeabile fino a 100 m / 330 piedi (in base alla normativa iso 2281) • vetro in cristallo minerale • batteria cr...

  • Page 364: 8.  Ce

    72 7. Nota sul copyright e sul marchio di fabbrica questa pubblicazione ed il suo contenuto sono di proprietà della suunto oy e possono essere utilizzati solo dai suoi clienti per ottenere informazioni sul funzionamento dei prodotti suunto s6. Il suo contenuto non deve essere utilizzato o distribuit...

  • Page 365

    73 9. Limiti di responsabilitÀ se questo prodotto si guastasse per difetti di materiale o di fabbricazione, suunto oy, a sua esclusiva discrezione, deciderà se riparare o sostituire il prodotto con uno nuovo o se fornire pezzi nuovi o riparati gratuitamente per due (2) anni dalla data di acquisto. Q...

  • Page 366

    74 10. Eliminazione del dispositivo eliminare il dispositivo in modo adeguato, trattandolo come rifiuto elettronico. Non gettarlo nella spazzatura. In caso di dubbio, restituirlo al rappresentante suunto di zona..

  • Page 367: Gebruikersgids

    1 gebruikersgids klantenservice suunto oy tel +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa tel 1 (800) 543-9124 canada tel 1 (800) 776-7770 european call center tel +358 2 284 11 60 suunto website www.Suunto.Com nl.

  • Page 368: Inhoudsopgave

    2 inhoudsopgave 1. Algemene informatie ......................................................................................... 5 1.1. Checklist ................................................................................................ 5 1.2. Onderhoud ...........................................

  • Page 369

    3 3.2. Time modus ......................................................................................... 18 3.2.1. Hoofdvenster ......................................................................... 18 3.2.2. Alarm ..................................................................................

  • Page 370

    4 3.5.5. Alarms [alarmen] .................................................................... 47 3.5.6. Reminder [herinnering] ........................................................... 48 3.6. Skichrono modus ................................................................................ 50 3.6....

  • Page 371: 1. Algemene Informetie

    5 1. Algemene informetie de suunto s6 wristop computer is een betrouwbaar hoogwaardig elektronisch in- strument voor recreatief gebruik. N.B.: met de suunto s6 mag men geen metingen verrichten die professionele of industriële precisie vereisen en ook geen metingen doen tijdens het skydiven, hangglid...

  • Page 372: 1.3. Waterdichtheid

    6 spoel de suunto s6 af met zoet water na gebruik in of blootstelling aan zout water. Draai aan de stelring en druk op de knoppen tijdens het afspoelen. Veeg uw suunto s6 daarna schoon en droog met een zachte doek. Voor hardnekkige vlekken en krassen kunt u een zachte zeep gebruiken. Stel de suunto ...

  • Page 373

    7 opmerking: als u de achtergrondverlichting veel gebruikt, beperkt dit de levensduur van de batterij. U kunt de batterij zelf vervangen. Doe dit volgens de instructies en voorkom blootstelling van het batterijvak of het apparaat aan water. Gebruik altijd originele batterijvervangsets met een nieuwe...

  • Page 374

    8 liggen terwijl u het draait. Gebruik hierbij geen kracht en druk het deksel niet overmatig aan. Opmerking: het vervangen van de batterij dient uiterst zorgvuldig te gebeuren om te verzekeren dat de suunto s6 waterdicht blijft. Door onzorgvuldig te werk te gaan bij het vervangen van de batterij kan...

  • Page 375: 1.5. Aftersales Service

    9 1.5. Aftersales service in geval van een defect dat onder de garantie valt, dient u het product, voor eigen rekening, terug te sturen naar de suunto-dealer die voor de reparatie ervan verantwoordelijk is. Vermeld uw naam en adres en sluit - al naar gelang hetgeen in van uw land is vereist - het aa...

  • Page 376: 2.1. Venster

    10 door uw apparaat te registreren, stelt u ons ook in staat contact met u op te nemen in het geval we u later belangrijke informatie over de veiligheid van uw suunto product willen sturen. 2. Gebruiksaanwijzigingen van uw suunto s6 2.1. Venster bij het verlaten van de fabriek staat uw suunto s6 in ...

  • Page 377: 2.1.2. Functiesymbolen

    11 2.1.2. Functiesymbolen de functiesymbolen geven aan dat ofwel een functie is geactiveerd (bijv. Alarm) of dat iets moet gebeuren (batterijsymbool). De functiesymbolen zijn: alarm actief, wanneer tenminste één alarm is ingeschakeld. Weather/altidude alarm [weeralarm/hoogtealarm] actief wanneer wee...

  • Page 378: 2.2. Toetsen

    12 2.2. Toetsen 2.2.1. Kort en lang indrukken de toetsen hebben verschillende functies, afhankelijk van hoe lang de toets wordt indrukt. Gewoon indrukken of kort indrukken betekent dat u de toets kort moet indrukken. Lang indrukken betekent dat u de toets langer dan 2 seconden ingedrukt moet houden....

  • Page 379: 2.2.3. Stop/cl Toets

    13 2.2.3. Stop/cl toets kort indrukken • keert terug naar vorig menuniveau of vorigekeuze zonder de keuze vast te leggen. • in de skichrono modus stopt de tijdwaarneming. • in de hoofdvensters van modus functioneert het als een shortcut toets die toggelt in het laagste veld van het hoofdvenster tuss...

  • Page 380: 2.2.5. Pijltjestoetsen

    14 2.2.5. Pijltjestoetsen kort indrukken • verandert de modus in het hoofdvenster van de modus. • bladert omhoog en omlaag door de menu’s en voor- en achteruit door het logboek en geheugen. • wijzigt de waarden. Het pijltje up [omhoog] verhoogt de waarde en down [omlaag] verlaagt de waarde. • bij tw...

  • Page 381: 2.3. Menu’S

    15 2.3. Menu’s 2.3.1. Basis menustructuur.

  • Page 382: 2.3.2. Navigeren In Menu’S

    16 de menu’s zijn hiërarchisch gestructureerd onder de modi. Kiest u een modus, dan verschijnt het hoofdvenster. Drukt u op suunto in het hoofdvenster van de modus, dan verschijnt het functiemenu van de modus. Het functiemenu heeft een aantal functies en alle functies hebben subfuncties of instellin...

  • Page 383: 3. Modi

    17 3. Modi 3.1. Algemene informatie suunto s6 kent vijf verschillende modi: time [tijd], compass [kompas], weather [weer], skiing [skiën] en ski chrono [skichrono]. De symbolen voor elke modus staan links in het venster. Wanneer u een modus kiest, verschijnt de indicator van de actieve modus in het ...

  • Page 384: 3.2. Time Modus

    18 3.2. Time modus 3.2.1. Hoofdvenster wanneer u de time modus kiest, wordt het hoofdvenster geopend. Het hoofdvenster heeft drie regels: datum de eerste regel toont de datum in de gekozen opmaak. Zie hoofdstuk 3.2.6. Units [eenheden] voor meer informatie over het wijzigen van de datum opmaak. Tijd ...

  • Page 385: 3.2.2. Alarm

    19 3.2.2. Alarm u kunt in totaal drie onafhankelijke alarmen instellen. Naast tijd kunt u ook een datum bepalen waarop het alarm moet afgaan. Indien u geen datum bepaalt, zal het alarm dagelijks afgaan zolang het op on [aan] staat. Wanneer het alarm is ingesteld, verschijn het alarmsymbool rechts on...

  • Page 386: Deactiveren Van Alarmen

    20 op suunto. U kunt nu de maand kiezen. 6. Wilt u dat het alarm elke dag afgaat, accepteer dan de dd.Mm opmaak door suunto in te drukken. (door de toets lang in te drukken wordt u meteen teruggebracht naar het hoofdvenster. Door de toets kort in te drukken wordt u naar het functiemenu gebracht.) de...

  • Page 387: 3.2.3. Time [Tijd]

    21 3.2.3. Time [tijd] de tijd staat op de tweede rij in het hoofdvenster van de time modus aangeven. Het functioneert als een gewone klok en geeft de huidige tijd aan. Als het de tijd aangeeft van een 12-uurs klok, wordt dit op de laatste regel ge- toond met het symbool am of pm. (zie hoofdstuk 3.2....

  • Page 388: 3.2.4. Date [Datum]

    22 optie. Dus wanneer u suunto indrukt bij de dual-time optie keert u automatisch terug naar het functiemenu. 5. Wanneer u op de pijltjestoets omlaag drukt, worden de seconden op nul gezet. Wilt u bepaalde seconden instellen, druk dan op de pijltjestoets omhoog en de seconden beginnen te lopen. Druk...

  • Page 389: 3.2.5. General [Algemeen]

    23 n.B.: de dag van de week wordt automatisch bijgewerkt in de derde regel op basis van de ingestelde datum. 3.2.5. General [algemeen] de functie algemeen bevat algemene instellingen voor het gebruik van uw suunto s6. Deze instellingen zijn tones, icons, en light, en betreffen alle modi. Tonen aan o...

  • Page 390

    24 suunto. Het menu algemeen wordt nu getoond. 2. Blader naar icons en druk op suunto. Het on/off [aan/uit] veld wordt getoond en staat geselecteerd. 3. Wijzig het veld in on [aan] of off [uit] met de pijltjestoetsen en druk op suunto. De icoontjes zijn nu ingesteld. Instellen van het licht [light] ...

  • Page 391

    25 afstellen van de luchtdruksensor [sensor] de luchtdruksensor van de suunto s6 is in de fabriek geijkt. Toch kan na verloop van tijd een geringe afwijking in de afstelling ontstaan. U kunt deze afwijking corrigeren, maar dient dit uitsluitend te doen als de huidige luchtdruk die op de onderste reg...

  • Page 392: 3.2.6. Units [Eenheden]

    26 3.2.6. Units [eenheden] dit menu bevat de eenheden die worden gebruikt voor alle suunto s6 functies en instellingen. The instellingen zijn time, date, temp, pres, elev, asc/dsc, speed en slope, en betreft alle gegevens die getoond worden in alle suunto s6 modi. Instellen van het tijdopmaak [time]...

  • Page 393

    27 instellen van de temperatuureenheid [temp] de temperatuur instelling bepaalt de eenheid waarmee temperatuur wordt weer- gegeven. De mogelijkheden zijn celsius (°c) en fahrenheit (°f). Veranderen van de temperatuureenheid: 1. Blader naar units in het functiemenu en druk op suunto. Het menu eenhede...

  • Page 394

    28 instellen van de hoogte-eenheid [elev] de elev-instelling bepaalt de eenheid waarmee hoogte wordt weergegeven. De mogelijkheden zijn meters (m) en voet (ft). Veranderen van de hoogte-eenheid: 1. Blader naar units in het functiemenu en druk op suunto. Het menu eenheden wordt nu getoond. 2. Blader ...

  • Page 395

    29 instellen van de snelheidseenheid [speed] de instelling van de snelheid bepaalt de eenheid waarmee snelheid wordt weer- gegeven. De mogelijkheden zijn kilometers (km/u) en miles (mph). Veranderen van de snelheidseenheid: 1. Blader naar units in het functiemenu en druk op suunto. Het menu eenheden...

  • Page 396: 3.3. Compass Modus

    30 3.3. Compass modus 3.3.1 hoofdvenster wanneer u de kompasmodus kiest, wordt het hoofd- venster geopend. Het hoofdvenster heeft drie regels. Koers de eerste regel toont de koers, aangeduid met de waarnemingstekens van de suunto s6. De koers wordt duidelijk aangegeven wanneer het kompas waterpas is...

  • Page 397: Tijd: De Huidige Tijd.

    31 • koers uitzetten: met koers uitzetten kunt u een bepaalde koers op een terrein uitzetten. Wanneer u de eerste keer naar bearing tracking [koers uitzetten] bladert, staat deze op 0°. Beweeg uw suunto s6 horizontaal om het zoeken naar een koers te activeren totdat de juiste koers op de eerste rege...

  • Page 398

    32 wanneer baro is gekozen, blijfft de hoogtelezing van de modi kompas, skiën, en skichrono constant. De atmo- sferische druk (zeeniveau en absoluut) in de weather modus verandert dan. Kies het juiste gebruik voor wat u wilt meten. Bijvoorbeeld: tijdens een skitocht kunt alti kiezen om te bekijken h...

  • Page 399

    33 barometerstand (1013hpa/29.90inhg op zeeniveau). Als u niet weet wat de werkelijke hoogte of de juiste referentiedruk van het zeeniveau is dan kunt u uw hoogte bepalen door de referentiedruk van het zeeniveau in te stellen op 1013hpa/29.90inhg. In de weather modus, is altitude vervangen door seal...

  • Page 400: 3.3.4. Compass [Kompas]

    34 3.3.4. Compass [kompas] het menu kompas bevat functies voor het kalibreren van het kompas of voor het instellen van de afwijkingshoek. Het kompas kalibreren [calib] als het kompas niet goed lijkt te werken - bijv. Het geeft de verkeerde kompasrichting aan of de richting verandert te langzaam - mo...

  • Page 401

    35 • indien het kalibreren lukt, verschijnt het bericht “ complete [voltooid]” en de suunto s6 keert terug naar het functiemenu. • indien het kalibreren mislukt, verschijnt het bericht “ try again [opnieuw]” en de countdown begint weer voor een nieuwe poging. • indien het kalibreren vijfmaal is misl...

  • Page 402

    36 het instellen van de kompasafwijking [declin] u kunt het verschil tussen het ware noorden en het magnetische noorden compenseren door de kompasafwijking aan te passen. De afwijking kunt u vinden in bijv. Topografische kaarten van uw huidige omgeving. Instellen van de kompasafwijking: 1. Blader in...

  • Page 403: 3.3.5. Slope [Hellingshoek]

    37 3.3.5. Slope [hellingshoek] deze functie is bedoeld om de hoek van een helling te meten. De hellingshoek kunt u als volgt meten: 1. Blader in het functiemenu naar slope met de pijltjes- toetsen en druk op suunto. Wanneer u de suunto s6 scheef houdt, wordt in de display de hoek weer- gegeven die a...

  • Page 404: 3.4. Weather Modus

    38 3.4. Weather modus 3.4.1. Hoofdvenster wanneer u weather modus kiest, wordt het hoofdvenster geopend. Het hoofdvenster heeft drie regels: temperatuur de eerste regel toont de temperatuur in de gekozen eenheid. Zie hoofdstuk 3.2.6. Units [eenheden] voor meer informatie over het instellen van de te...

  • Page 405: 3.4.2. Use [Gebruik]

    39 • de absolute luchtdruk: de absolute luchtdruk is de werkelijke luchtdruk op de plaats waar u zich bevindt op dat moment. • tijd: toont de huidige tijd. 3.4.2. Use [gebruik] met de use functie kunt u aangeven of de meting van luchtdruk wordt gebruikt om hoogte te bepalen of om de weersomstandighe...

  • Page 406: 3.4.5. Memory [Geheugen]

    40 activeren of deactiveren van het weeralarm: 1. Blader in het functiemenu naar alarm met de pijltjestoetsen. In het functiemenu ziet u de huidige status van het alarm. 2. Druk op suunto. Het on/off [aan/uit] veld wordt geactiveerd. 3. Wijzig het veld in on [aan] of off [uit] met de pijltjestoetsen...

  • Page 407: 3.5. Skiing Modus

    41 3.5. Skiing modus 3.5.1. Hoofdvenster wanneer u de skiing modus kiest, wordt het hoofd- venster geopend. Het hoofdvenster heeft drie regels: vertical speed de bovenste regel geeft de stijging/dalingssnelheid in de eenheden die u heeft aangegeven. (zie hoofdstuk 3.2.6. Units [eenheden] voor inform...

  • Page 408: Tijd: Huidige Tijd

    42 • verstreken tijd: verstreken tijd sinds het logboek werd geactiveerd (hh:mm.Ss) • tijd: huidige tijd 3.5.2. Logbook [logboek] het logboek is een geheugenfunctie dat de hoogte profiel van de opgeslagen activiteit bewaart en alle extra informtie die hier van af zijn geleid. Het logbook is de stand...

  • Page 409: Stoppen Van Het Logboek

    43 stoppen van het logboek stoppen van het logboek: 1. In het functiemenu staat logbook al geselecteerd als eerste menu-item. Druk op suunto om deze te selecteren. 2. Blader naar stop en druk op suunto. Het opslaan stopt en het bericht “ logbook stopped [logboek gestopt]” verschijnt. U keert automat...

  • Page 410

    44 4. Ga met het up [omhoog] pijltje naar het volgende venster. De weergaven verschijnen in deze volgorde: • total [totaal]: de totale lengte van de bewaarde logboekfiles (h:mm:ss), en het totaal aantal runs (alleen degene met een hoogteverschil van meer dan 50 m) • descent [daling]: de totale verti...

  • Page 411: Wissen Van Logboekfiles

    45 wissen van logboekfiles wissen van logboekfiles: 1. In het functiemenu staat logbook al geselecteerd als eerste menu-item. Druk op suunto om deze te selecteren. 2. Blader naar erase en druk op suunto. Er wordt een lijst van alle opgeslagen files getoond. 3. Blader door de lijst met de pijltjestoe...

  • Page 412

    46 instelling van interval wordt getoond en staat geselecteerd. 3. Verander de interval met de pijltjestoetsen. De vrije geheugencapaciteit wordt onder de interval weergegeven. 4. Druk op suunto om deze selectie te accepteren. U keert terug naar het functiemenu. Bekijken van de logboekgeschiedenis d...

  • Page 413: 3.5.3. Use [Gebruik]

    47 3.5.3. Use [gebruik] met deze functie kunt u bepalen of de luchtdrukmeting wordt gebruikt voor hoogte of om weersomstandigheden aan te geven. (zie hoofdstuk 3.3.2. Use [gebruik] voor meer informatie). 3.5.4. Altitude [hoogte] u kunt de altitude [hoogte] gebruiken om de referentiehoogte handmatig ...

  • Page 414: Instellen Van De Hoogtealarm

    48 venster wordt geactiveerd. 3. Wijzig de status van het alarm naar aan of uit met de pijltjestoetsen en druk op suunto. Het veld voor snelheid wordt geactiveerd. 4. Wijzig de stijgings/dalingssnelheid met de pijltjestoetsen en druk op suunto. U keert terug naar het functiemenu. N.B.: de stijging s...

  • Page 415

    49 3. Stel de minuten (0-59) in met de pijltjestoetsen en druk op suunto. U kunt nu de seconden instellen. 4. Stel de seconden (0-59) in met de pijltjestoetsen en druk op suunto. De start sleutel wordt geactiveerd. N.B.: de minimum herinneringstijd is 5 seconden. Echter, met tijden die meer dan een ...

  • Page 416: 3.6. Skichrono Modus

    50 3.6. Skichrono modus 3.6.1. Hoofdvenster wanneer u de skichrono modus kiest, wordt het hoofd- venster geopend. Het hoofdvenster heeft drie regels: bovenste regel • huidige hoogte: de bovenste regel geeft de huidige hoogte aan die verband heeft met de gebruikers bepaalde (m/ft) referentiehoogte. M...

  • Page 417: •

    51 hellingshoek in te stellen voor de huidige helling. • skichrono met een vaste hellingshoek suunto s6 onthoudt de vorige hellingshoek die u heeft vergrendeld met start. Dit wordt geselecteerd getoond op de achtergrond u heeft de vaste hellingshoek nodig als u de vorige meting van de helling wilt g...

  • Page 418: Gebruik Van De Skichrono

    52 gebruik van de skichrono het meten van uw snelheid op de helling: 1. Selecteer de hellingshoekmeting shortcut op de laatste regel. 2. Wijs naar de onderkant van de helling met suunto s6. 3. Om de hellingshoek te vergrendelen druk start. 4. Wanneer u start met uw run, druk opnieuw op start om de s...

  • Page 419: Gebruik Van De Chrono

    53 gebruik van de chrono 1. Druk stop/cl om de chrono functie te selecteren. 2. Druk start om de tijd te starten. 3. Druk start om de split/lap-tijden te bewaren. 4. Druk stop/cl om de tijd te stoppen. 5. Om een nieuwe tijdwaarneming te starten of te veranderen van de chrono naar de skichrono functi...

  • Page 420: View Ski [Bekijk Ski]

    54 view ski [bekijk ski] een skichrono file bevat de informatie van een run. Bekijken van de skichrono files: 1. Blader in het functiemenu naar memory met de pijltjestoetsen en druk op suunto. 2. Blader in het functiemenu naar view ski met de pijltjestoetsen en druk op suunto. Er wordt een lijst van...

  • Page 421: View Chr  [Bekijk Chr]

    55 • distance [afstand]: de totale afstand van de run in de eenheid van uw keuze (m of ft), en de hellingshoek gemeten voor de run in de eenheid van uw keuze (% of °). • finish: de hoogte gemeten toen de skichrono was gestopt in de eenheid van uw keuze (m of ft), en de totale duur van de run (hetzel...

  • Page 422: Erase Ski [Wis Ski]

    56 end/lap #: het nummer van de laatste lap op de bovenste regel, de totale duur van de file in de middelste regel en de laatste lap time op de onderste regel. Erase ski [wis ski] wissen van de skichrono files: 1. Blader in het functiemenu naar memory met de pijltjes- toetsen en druk op suunto. 2. B...

  • Page 423: 3.6.3. Altitude [Hoogte]

    57 3. Blader met de pijltjestoetsen naar de file die u wilt bekijken en druk op suunto. De suunto s6 toont de file en de tekst “ erase ? [wis?]”. 4. Druk op suunto om de file te wissen. U keert terug naar het functiemenu. 5. Als u de file niet wilt wissen, druk op stop/cl en u keert terug naar de li...

  • Page 424: 4.1 Gewone Ski/snowboarddag

    58 4. Voorbeelden van het gebruik van de suunto s6 dit hoofdstuk beschrijft drie ideale situaties waarin u uw suunto s6 kunt gebruiken. Deze instructies worden kort samengevat en zouden moeten worden gebruikt wanneer u de suunto s6 meer eigen hebt gemaakt. Meer gedetailleerde instructies kunnen in d...

  • Page 425: Voordat U Begint

    59 4.2. Ski/snowboarddag met snelheidsmeting voordat u begint 1. Blader naar de skiing modus 2. Stel de referentiehoogte in 3. Stel de logboekinterval in op 2s of 10s. 4. Start het logboek snelheidsmeting 1. Blader naar de skichrono modus 2. Meet de hellingshoek (indien u uw snelheid wilt vergelijke...

  • Page 426: 4.3. Trainen Op De Baan

    60 4.3. Trainen op de baan voor de oefensessie 1. Blader naar de skiing modus 2. Stel de referentiehoogte in 3. Stel de logboekinterval in op 2s. 4. Start het logboek 5. Tijdens de eerste run, geef alle lap times spots aan: stop bij iedere lap time gate en druk start in de skiing modus. De hoogte va...

  • Page 427: 5.  Extra Features

    61 5. Extra features 5.1. Pc interface kabel met de pc interface kabel kunt u de suunto s6 logs overzetten op uw pc en ze hier bewaren. Dit kunnen bijvoorbeeld ski-logs zijn die in het geheugen van de skiing modus zijn opgeslagen, weer-logs die in het geheugen van het weer zijn opgeslagen of skichro...

  • Page 428: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    62 4. Klik op “wristop” icoon en dan klik op “connect”. De suunto s6 logboeken worden getoond in de loglijst. 5. Kies de logs die u wilt bewaren en klik op download. 6. Voeg de gewenste informatie toe in het downloadvenster en klik download. De logs worden nu bewaard op de harde schijf van uw pc. 7....

  • Page 429: Logs

    63 logs nadat u de logs van de suunto s6 heeft ge-download kunt u ze met de log sectie ordenen en openen. U kunt ook een folder maken waarin u de logs kunt bewaren. U kunt de logs ook sorteren en ze van de ene map naar de andere verplaatsen en ze verwijderen of de log gegevens doorzoeken. Om de logh...

  • Page 430: Wijzigen Van De Instellingen

    64 presentatie van de open logs. U ziet bijvoorbeeld hoevel tijd u heeft getraind voor iedere activiteit in verschillende hoogtezones. De resultaten van de analyse worden in een 3-d bar diagram weergegeven die u op het scherm kunt roteren en kunt afdrukken op dezelfde manier als bij de grafieken. N....

  • Page 431: 5.2. Suuntosports.Com

    65 5.2. Suuntosports.Com suuntosports.Com is een gratis internationale web community waar u de gegevens die u met uw eigen suunto heeft gemeten en met de sportspecifieke pc interface heeft geanalyseerd kunt verfijnen en met anderen kunt uitwisselen. Suuntosports.Com biedt u een aantal mogelijkheden ...

  • Page 432: My Suunto

    66 op de site. Naast de vrije zoekopdracht kunt u bijvoorbeeld ook zoeken naar groepen, gebruikers, locaties, logs en sporten. De informatie die op suuntosports.Com wordt gepubliceerd bevat interne links zodat u niet altijd helemaal vanaf het begin naar informatie hoeft te zoeken. Bijvoorbeeld, als ...

  • Page 433: Sportforums

    67 alle groepen hebben een eigen home page die informatie verstrekt over de groeps- evenementen en heeft nieuws, mededelingen en overige informatie. Groepsleden kunnen ook gebruik maken van specifieke bulletinboards, chat rooms en group-calen- dar, links toevoegen en groepsactiviteiten creëren. Alle...

  • Page 434: 6. Technische Gegevens

    68 6. Technische gegevens algemeen • operating temperatuur -20 °c tot +50 °c/-5 °f tot +120 °f • storage temperatuur -30 °c tot +60 °c/-22 °f tot +140 °f • gewicht 54 g • waterbestendig tot 100m/330ft (volgens de iso 2281) • mineraal kristalglas • door gebruiker verwisselbare batterij cr2032 • pc in...

  • Page 435: 7. Copyright En Handelsmerk

    69 7. Copyright en handelsmerk deze publicatie en de inhoud ervan zijn het eigendom van suunto oy en zijn uitsluitend bestemd voor gebruik door zijn klanten voor het verkrijgen van kennis en belangrijke informatie betreffende de bediening van de suunto s6 producten. Niets uit deze uitgave mag worden...

  • Page 436: 9. Garantiebeperkingen

    70 9. Garantiebeperkingen wanneer dit product een defect vertoont dat te wijten is aan materiaal- en/of fabricatiefouten, zal suunto oy uitsluitend na goedkeuring, dit zonder kosten repareren of vervangen, tot twee (2) jaar vanaf de datum van de aankoop. Deze garantie betreft alleen de oorspronkelij...

  • Page 437

    71 10. Verwijderen van het apparaat verwijder het apparaat volgens de geldende voorschriften voor het verwijderen van elektronische apparatuur en bied het niet bij het gewone huisvuil aan. Eventueel kunt u het apparaat inleveren bij de dichtstbijzijnde suunto-dealer..

  • Page 438

    72.

  • Page 439: Käyttöopas

    1 kÄyttÖopas asiakaspalvelun yhteystiedot suunto oy puh. +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa puh. 1 (800) 543-9124 kanada puh. 1 (800) 776-7770 euroopan call center puh. +358 2 284 11 60 suunnon verkkosivut www.Suunto.Com fi.

  • Page 440: Sisällysluettelo

    2 sisÄllysluettelo 1. YleistÄ .................................................................................................................. 5 1.1. Tarkistuslista ......................................................................................... 5 1.2. Hoito ja puhdistus ....................

  • Page 441

    3 3.2. Time-tila ............................................................................................... 17 3.2.1. Perusnäyttö ............................................................................ 17 3.2.2. Alarm (hälytys) .................................................................

  • Page 442

    4 3.5.5. Alarms (hälytykset) ............................................................... 47 3.5.6. Reminder (muistutus) ............................................................. 48 3.6. Skichrono-tila ...................................................................................... 50 3...

  • Page 443: 1. Yleistä

    5 1. YleistÄ suunto s6-rannetietokone on harrastuskäyttöön tarkoitettu, luotettava elektroninen instrumentti. Huom: suunto s6:ta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ammattimaista tai teollista tarkkuutta vaativiin mittauksiin, eikä sitä tule käyttää laskuvarjohypyssä, riippu- liidossa, varjoliidossa, g...

  • Page 444: 1.3. Vesitiiviys

    6 suolaveden kanssa. Käännä kiertokehää ja painele painikkeita pestessäsi laitetta. Pyyhi lopuksi suunto s6 puhtaaksi ja kuivaa pehmeällä kankaalla. Pinttyneet likatahrat voit poistaa miedolla saippualiuoksella. Älä altista laitetta voimakkaille kemikaaleille kuten bensiinille, puhdistusaineille, as...

  • Page 445

    7 voit vaihtaa paristot itse, jos teet sen ohjeiden mukaan ja vältät veden päästämistä paristotilaan tai tietokoneeseen. Käytä aina alkuperäisiä paristonvaihtosarjoja, jotka sisältävät uuden pariston, paristonkannen, avaustyökalun ja tiivisterenkaan. Voit ostaa paristonvaihtosarjan viralliselta suun...

  • Page 446

    8 varoi tus: tässä suunto-tuotteessa on litiumparisto. Tulipalon tai palovammojen välttämiseksi älä pura, murskaa tai puhkaise paristoa, älä kytke napoja oikosulkuun tai hävitä paristoa polttamalla tai veteen pudottamalla. Käytä vain valmistajan suo- sittelemia paristoja. Kierrätä käytetyt paristot ...

  • Page 447: 1.5. Jälkimyyntipalvelu

    9 1.5. JÄlkimyyntipalvelu mikäli takuuvaatimus on tarpeen, palauttakaa tuote rahti maksettuna suunto-jälleen- myyjällenne, jonka vastuulla on korjauttaa tuotteenne. Sisällyttäkää takuuvaatimukseen nimenne, osoitteenne, ostotodistus ja/tai huoltorekisteröintikortti paikallisten vaatimusten mukaisesti...

  • Page 448: 2.1. Näyttö

    10 2. NÄin kÄytÄt suunto s6:ta 2.1. NÄyttÖ tehtaalta lähtiessään suunto s6 lepotilassa ja sen näyttö on tyhjä. Aktivoi laite pitämällä mitä tahansa laitetta pohjassa vähintään 2 sekuntia. Näyttöön ilmestyy hetkeksi teksti ” defrag of memory ” jonka jälkeen laite siirtyy time- eli aikatilan perusnäyt...

  • Page 449: 2.1.2. Toimintojen Symbolit

    11 2.1.2. Toimintojen symbolit toimintojen symbolit ilmaisevat että jokin toiminnoista (esim. Hälytys) on aktivoitu tai että paristo tulee vaihtaa (alhaisen varaustason ilmaisin). Toimintojen symbolit ovat: alarm / hälytys näytetään, kun jokin hälytyksistä on aktivoitu. Weather/altitude (sää/korkeus...

  • Page 450: 2.2. Näppäimet

    12 2.2. NÄppÄimet 2.2.1. Lyhyt ja pitkä painallus voit suorittaa näppäinten avulla eri toimintoja riippuen siitä, kuinka kauan painat tiettyä näppäintä. Tavallinen tai lyhyt painallus tarkoittaa sitä, että näppäintä painetaan nopeasti. Pitkä painallus tarkoittaa sitä, että näppäintä painetaan yli 2 ...

  • Page 451: 2.2.3. Stop/cl-Näppäin

    13 2.2.3. Stop/cl-näppäin lyhyt painallus • laite palaa edelliselle valikkotasolle tai edelliseen asetukseen hyväksymättä muuttamaasi asetusta. • pysäyttää ajanoton laitteen ollessa skichrono-tilassa. • kun laite on tilan perusnäytössä, toimii pikavalintanäppäimenä, jonka avulla voit valita perusnäy...

  • Page 452: 2.2.5. Nuolinäppäimet

    14 2.2.5. Nuolinäppäimet lyhyt painallus • vaihtaa tilasta toiseen laitteen ollessa tilan perusnäytössä. • selaa valikkoa ylös ja alas sekä lokikirjaa ja muistia eteen- ja taaksepäin. • muuttaa arvoja. Nuoli ylös kasvattaa arvoa ja nuoli alas pienentää sitä. • jos vaihtoehtoja on kaksi (esim. Kuvakk...

  • Page 453: 2.3. Valikot

    15 2.3. Valikot 2.3.1. Valikkojen perusrakenne valikot on järjestetty hierarkisesti eri käyttötilojen alle. Kun valitset tietyn tilan, sen perusnäyttö ilmestyy näytölle. Kun painat suunto-näppäintä perusnäytössä, avaat toimintovalikon jossa näet kyseisen tilan eri toiminnot. Tämä valikko sisältää us...

  • Page 454

    16.

  • Page 455: 3. Tilat

    17 3. Tilat 3.1. YleistÄ suunto s6 sisältää viisi eri tilaa eli käyttötapaa: time (aika), compass (kompassi), weather (sää), skiing (laskettelu) ja skichrono. Tilojen symbolit näkyvät laitteen näytön vasemmassa reunassa. Kun valitset tiloista haluamasi, sen ilmaisin ilmestyy näytölle kyseisen tilan ...

  • Page 456: Kellonaika

    18 kellonaika toisella rivillä on kellonaika halutussa muodossa. Lisätietoa 12- tai 24-tuntisen kellon valitsemisesta löydät kappaleesta 3.2.6. Units (mittayksiköt). Pikavalinnat kolmannella rivillä näytetään joko viikonpäivä, sekunnit tai kaksoisaika. Valitse näytettävä tieto stop/cl-näppäimellä. •...

  • Page 457: Hälytysten Poistaminen

    19 2. Valitse haluamasi hälytys nuolinäppäimillä ja paina suunto-näppäintä. Hälytyksen tiedot (tila, aika ja päivämäärä) näkyvät näytöllä. Hälytyksen tila on aktiivinen (korostettu). 3. Vaihda nuolinäppäimillä hälytyksen asetukseksi on, eli päällä. Paina suunto- näppäintä. Hälytyksen symboli tulee n...

  • Page 458: Hälytysten Kuittaaminen

    20 hälytysten kuittaaminen kun hälytys soi, voit kuitata sen painamalla mitä tahansa näppäintä. Mikäli et tee mitään, hälytys päättyy 30 sekunnin kuluttua. 3.2.3. Time (kellonaika) kellonaika näkyy time-tilan perusnäytön toisella rivillä. Kel- lonaika toimii kuin tavallinen kello ja näyttää senhetki...

  • Page 459: Päiväyksen Asettaminen

    21 4. Aseta minuutit nuolinäppäimillä ja paina suunto-näppäintä. Sekunnit näkyvät korostettuna. Huom: asettaessasi kaksoisaikaa voit muuttaa ainoastaan tunteja ja minuutteja. Sekunnit haetaan automaattisesti time-valinnasta. 5. Jos painat nuolinäppäintä alas sekuntikentässä, sekunnit nollataan. Jos ...

  • Page 460

    22 4. Määritä vuosiluku nuolinäppäimillä ja paina suunto- näppäintä. (kaikki arvot tarkoittavat 2000-lukua.) laite palaa automaattisesti toimintovalikkoon. Huom: viikonpäivä päivittyy perusnäytön kolmannelle riville automaattisesti asettamasi päivämäärän mukaan. 3.2.5. General (yleiset käyttöasetuks...

  • Page 461: Valon Asetukset (Light)

    23 kuvakkeiden asetukset (icons) icons-toiminnon avulla voit määrittää, näkyykö näytöllä tilaa vaihdettuasi hetken ajan tilaa vastaava kuvake. Voit joko näyttää (on) tai piilottaa (off) kuvakkeet. Kuvakkeiden asetukset: 1. Valitse toimintovalikosta kohta general ja paina suunto-näppäintä. Käyttöaset...

  • Page 462

    24 ilmanpaineanturin kalibrointi (sensor) suunto s6:n ilmanpaineanturi kalibroidaan tarkasti ennen kuin se lähtee tehtaalta. Kalibraatio voi kuitenkin muuttua ajan kuluessa. Voit muuttaa kalibrointia, mutta tee se ainoastaan jos huomaat, että weather-tilan näytön alarivillä näkyvä nykyinen ilman- pa...

  • Page 463: 3.2.6. Units (Mittayksiköt)

    25 3.2.6. Units (mittayksiköt) units-toiminnon avulla voit määrittää mittayksiköt, joita käytetään suunto s6:n toimin- noissa ja asetuksissa. Asetukset vaikuttavat siihen, miten tiedot esitetään kaikissa suunto s6:n toimintotiloissa. Kellonajan esitystavan asettaminen (time) time-asetuksen avulla vo...

  • Page 464

    26 3. Valitse haluamasi esitysmuoto nuolinäppäimillä ja paina suunto-näppäintä. Haluamasi esitysmuoto on nyt valittu ja laite palaa toimintovalikkoon. Lämpötilan mittayksikön asettaminen (temp) temp-asetuksen avulla voit määritellä lämpötilan mittayksikön. Vaihtoehdot ovat celsius (°c) ja fahrenheit...

  • Page 465

    27 korkeuden mittayksikön asettaminen (elev) elev-asetuksen avulla voit määritellä korkeusmittarin käyttämän mittayksikön. Vaihto- ehdot ovat metri (m) ja jalka (ft). Korkeuden mittayksikön asettaminen: 1. Valitse toimintovalikosta kohta units ja paina suunto-näppäintä. Units-toiminnon alavalikko au...

  • Page 466

    28 nopeuden mittayksikön asettaminen (speed) speed-asetuksen avulla voit määritellä nopeusnäytön käyttämän mittayksikön. Vaihtoehdot ovat km/h ja mph. Nopeuden mittayksikön asettaminen: 1. Valitse toimintovalikosta kohta units ja paina suunto-näppäintä. Units-toiminnon alavalikko aukeaa. 2. Valitse ...

  • Page 467: 3.3. Compass-Tila

    29 3.3. Compass-tila 3.3.1. Perusnäyttö kun valitset compass- eli kompassitilan, sen perusnäyttö aukeaa. Perusnäytöllä on kolme riviä. Suuntima ensimmäisellä rivillä on suuntima, eli suunto s6:n kehällä olevan tähtäyshahlon osoittama suunta asteina. Suuntima näytetään lihavoituna, kun kompassi on va...

  • Page 468: 3.3.2. Use (Käyttötapa)

    30 näytetään senhetkisen sijainnin korkeus. Jos taas use-toiminnon asetuksena on baro, näytetään vertailukorkeus. • lukitun suunnan seuranta: tämän toiminnon avulla voit seurata tiettyä suuntaa maastossa. Kun käytät toimintoa ensimmäistä kertaa, seurattava suunta asteina on 0°. Aloita suunnan etsint...

  • Page 469

    31 valitessasi baro-vaihtoehdon compass-, skiing- ja skichrono-tilan korkeusarvot eivät muutu. Weather-tilan absoluuttinen ilmanpaine ja ilmanpaine merenpinnan tasolla sen sijaan muuttuvat. Valitse oikea vaihtoehto sen mukaan, mitä haluat mitata. Esimerkiksi hiihtoretkellä voit valita alti-vaihtoehd...

  • Page 470

    32 29.90inhg) ja korkeudeltaan normaalia merenpinnan tasoa. Ellet tiedä sijaintipaikkasi korkeutta tai oikeaa merenpinnan tason ilmanpainetta, voit arvioida korkeutesi asettamalla merenpinnan tason ilmanpaineen lukemaksi 1013hpa/29.90inhg). Weather-tilassa altitude korvataan sealevel-tiedolla. Seale...

  • Page 471: 3.3.4. Kompassi (Compass)

    33 3.3.4. Kompassi (compass) compass-toiminnon alavalikko sisältää toimintoja kompassin kalibroimiseen tai erannon asettamiseen. Kompassin kalibrointi (calib) kalibroi kompassi jos se ei toimi luotettavasti, esimerkiksi jos se ei näytä suuntaa oikein tai jos suunta muuttuu liian hitaasti. Muista kal...

  • Page 472

    34 • jos kalibrointi onnistuu, viesti “ complete “ (valmis) ilmestyy hetkeksi näytölle ja laite palaa toiminto- valikkoon. • jos kalibrointi epäonnistuu, näytölle ilmestyy hetken kuluttua viesti “ try again “ (yritä uudelleen), minkä jälkeen laite palaa uuden kalibrointiyrityksen lähtö- laskentaan. ...

  • Page 473

    35 kompassin erannon asettaminen (declin) voit korjata karttapohjoisen ja magneettisen pohjoisen välisen eron asettamalla erannon. Tiedon erannosta löydät esimerkiksi paikkakuntasi topografisista kartoista. Kompassin erannon asettaminen: 1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta compass ja...

  • Page 474: 3.3.5. Slope (Kulma)

    36 3.3.5. Slope (kulma) slope-toiminnon avulla voit mitata reittisi kaltevuuden, ts. Kulman astelukeman. Mittaa kulma seuraavasti: 1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta slope ja paina suunto-näppäintä. Kun kallistat suunto s6:ta, näet näytöllä kulman lukeman, joka ilmaisee kaltevuuden ...

  • Page 475: 3.4. Weather-Tila

    37 3.4. Weather-tila 3.4.1. Perusnäyttö kun valitset weather- eli säätilan, sen perusnäyttö aukeaa. Perusnäytöllä on kolme riviä: lämpötila ensimmäiseltä riviltä näet lämpötilan haluamassasi yksikössä. Lisätietoa lämpötilan mittayksikön asettami- sesta löydät kappaleesta 3.2.6. Units (mittayksiköt)....

  • Page 476: 3.4.2. Use (Käyttötapa)

    38 • absoluuttinen ilmanpaine: todellinen ilmanpaine senhetkisessä sijainnissasi. • aika: senhetkinen kellonaika. 3.4.2. Use (käyttötapa) use-toiminnon avulla voit määritellä käytetäänkö ilmanpaineanturia korkeusmittarina (alti) vai ilmapuntarina (baro). (lisätietoja löydät kappaleesta 3.3.2. Use (k...

  • Page 477: 3.4.4. Alarm (Hälytys)

    39 3.4.4. Alarm (hälytys) alarm-toiminnon avulla voit asettaa säähälytyksen, joka ilmoittaa sinulle jos ilmanpaine laskee kolmen tunnin aikana yli 4 hpa/0,118 inhg. Huom: säähälytystä voi käyttää ainoastaan silloin kun use-toiminnon asetuksena on baro. Säähälytyksen aktivoiminen tai poistaminen: 1. ...

  • Page 478

    40 huom: jos use-toiminnon asetuksena on alti (korkeusmittari), muistiin tallennet- tava ilmapaineen arvo pysyy samana. Voit tarkastella muistiin tallennettuja säätietoja seuraavasti: 1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta memory ja paina suunto-näppäintä. Näytöllä näkyy ensimmäinen siv...

  • Page 479: 3.5. Skiing-Tila

    41 3.5. Skiing-tila 3.5.1. Perusnäyttö kun valitset skiing- eli laskettelutilan, sen perusnäyttö aukeaa. Perusnäytöllä on kolme riviä: nousu-/laskunopeus ylin rivi näyttää pystysuoran nousu-/laskunopeuden valit- seminasi yksiköinä. (lisätietoa mittayksiköiden asetta- misesta löydät kappaleesta 3.2.6...

  • Page 480: 3.5.2. Logbook (Lokikirja)

    42 • aika: senhetkinen kellonaika 3.5.2. Logbook (lokikirja) lokikirja on muistitoiminto, joka tallentaa muistiin toiminnan korkeusprofiilin ja kaikki siitä johdetut lisätiedot. Lokikirja on oletusvalinta ja se näkyy näytöllä korostettuna. Lokikirjan käynnistäminen (start) lokikirjan käynnistäminen:...

  • Page 481

    43 lokikirjan pysäyttäminen (stop) lokikirjan pysäyttäminen: 1. Logbook on toimintovalikon ensimmäinen toiminto. Valitse toiminto painamalla suunto-näppäintä. 2. Valitse alavalikosta nuolinäppäimillä kohta stop ja paina suunto-näppäintä. Tietojen tallentaminen lopetetaan ja näytölle ilmestyy viesti ...

  • Page 482

    44 4. Paina nuolta ylös kun haluat katsella lokitiedoston seu- raavaa sivua. Lokitiedoston sivut näytetään seuraa- vassa järjestyksessä: • kokonaispituus ja -määrä: tallennetun loki- tiedoston kokonaispituus (h:mm:ss) ja laskujen kokonaismäärä (ainoastaan yli 50m korkeuseron sisältävät laskut) • las...

  • Page 483

    45 lokitiedostojen poistaminen (erase) lokitiedostojen poistaminen: 1. Logbook on toimintovalikon ensimmäinen toiminto. Valitse toiminto painamalla suunto-näppäintä. 2. Valitse nuolinäppäimillä kohta erase ja paina suunto- näppäintä. Näytölle ilmestyy lista kaikista tallennetuista lokitiedostoista. ...

  • Page 484: 3.5.3. Use (Käyttötapa)

    46 2. Valitse nuolinäppäimillä kohta interval ja paina suunto-näppäintä. Tallennusvälin senhetkinen asetus näkyy korostettuna. 3. Aseta tallennusväli nuolinäppäimillä. Vapaa muistikapasiteetti näkyy tallennusvälin alapuolella. 4. Hyväksy valinta painamalla suunto-näppäintä. Laite palaa toimintovalik...

  • Page 485: 3.5.4. Altitude (Korkeus)

    47 3.5.4. Altitude (korkeus) altitude-toiminnon avulla voit asettaa vertailukorkeuden manuaalisesti. Asetettua korkeusarvoa käytetään korkeusmuutosten (alti) ja merenpinnan tason ilmanpaineen vaihteluiden (baro) päivittämiseen. (lisätietoja vertailukorkeudesta löydät kappaleesta 3.3.3. Altitude/seal...

  • Page 486: 3.5.6. Reminder (Muistutus)

    48 sena lukuna. Korkeushälytyksen asettaminen (altitude) korkeushälytyksen asettaminen: 1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta alarms ja paina suunto-näppäintä. Hälytysvaihtoehdot näkyvät näytöllä. 2. Valitse nuolinäppäimillä kohta altitude ja paina suunto-näppäintä. On/off -kenttä näky...

  • Page 487

    49 huom: mikäli toiminto on jo aktivoitu, stop-painike aktivoituu. 5. Paina suunto-näppäintä, jolloin teksti ” reminder started ” (muistutus asetettu) näkyy näytöllä. Laite palaa toimintovalikkoon. Huom: mikäli toiminto on jo aktivoitu, teksti “ reminder already started “ (muistutus on jo asetettu) ...

  • Page 488: 3.6. Skichrono-Tila

    50 3.6. Skichrono-tila 3.6.1. Perusnäyttö kun valitset skichrono-tilan, sen perusnäyttö aukeaa. Perusnäytöllä on kolme riviä: ylärivi: • korkeus: ylimmällä rivillä näytetään senhetkinen korkeus suhteessa käyttäjän määrittelemään (m/ft) vertailukorkeuteen. Keskimmäinen rivi • kulunut aika: keskimmäis...

  • Page 489

    51 • skichrono kiinteällä kaltevuuskulmalla suunto s6 muistaa edellisen start-näppäimellä lukitun kaltevuuskulman. Kulma näytetään korostettuna. Tarvitset kiinteää kaltevuuskulmaa, kun tahdot käyttää aiemmin mitattua kaltevuuskulmaa seuraavassa laskussa. • normaali chrono (ajanotto): 0.00,0 voit käy...

  • Page 490: Skichronon Käyttö

    52 skichronon käyttö nopeuden mittaaminen rinteessä: 1. Valitse kaltevuuskulman mittauksen pikavalinta alariviltä. 2. Osoita laitteella rinteen juurelle. 3. Lukitse kaltevuuskulma painamalla start-näppäintä. 4. Lähtiessäsi laskuun paina start-näppäintä uudelleen nopeuden mittauksen käynnistämiseksi....

  • Page 491: Chronon Käyttö (Ajanotto)

    53 chronon käyttö (ajanotto) 1. Valitse chrono-toiminto alariville painamalla stop/cl-näppäintä. 2. Aloita ajanotto painamalla start-näppäintä. 3. Tallenna väli-/kierrosaikoja painamalla start-näppäintä. 4. Lopeta ajanotto painamalla stop/cl-näppäintä. 5. Aloitaaksesi uuden ajanoton tai siirtyäksesi...

  • Page 492

    54 skichrono-tiedostojen selaaminen (view ski) yksi skichrono-tiedosto sisältää yhden laskun tiedot. Skichrono-tiedostojen selaaminen: 1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta memory ja paina suunto-näppäintä. 2. Valitse kohta view ski ja paina suunto-näppäintä. Näy- tölle ilmestyy lista ...

  • Page 493

    55 • distance (pituus): laskun pituus valittuina yksi- köinä (m tai ft), sekä ennen laskua mitattu rinteen kaltevuuskulma valittuina yksiköinä (% tai °). • finish (maali): skichronon pysäytyshetkellä mitattu korkeus valittuina yksiköinä (m tai ft) sekä laskun kokonaiskesto (sama kuin ensimmäisessä n...

  • Page 494

    56 skichrono-tiedostojen poistaminen (erase ski) skichrono-tiedostojen poistaminen: 1. Valitse toimintovalikosta nuolinäppäimillä kohta memory ja paina suunto-näppäintä. 2. Valitse kohta erase ski ja paina suunto-näppäintä. Näytölle ilmestyy lista tallennetuista skichrono-tiedostoista. 3. Valitse ha...

  • Page 495: 3.6.3. Altitude (Korkeus)

    57 3.6.3. Altitude (korkeus) altitude-toiminnon avulla voit asettaa vertailukorkeuden manuaalisesti. Asetettua korkeusarvoa käytetään korkeusmuutosten (alti) ja merenpinnan tason ilmanpaineen vaihteluiden (baro) päivittämiseen. (lisätietoja vertailukorkeudesta löydät kappaleesta 3.3.3. Altitude/seal...

  • Page 496: Alkuvalmistelut

    58 4. Suunto s6:n kÄyttÖesimerkkejÄ tässä kappaleessa esitellään kolme esimerkkiä siitä mitenvoit käyttää suunto s6:ta. Tapaukset käsitellään lyhyesti, joten ennen niiden käyttöä kannattaa tutustunua laitteeseen perusteellisemmin. Yksityiskohtaisemmat ohjeet jokaiseen tilanteeseen löyty- vät edellis...

  • Page 497: Alkuvalmistelut

    59 4.2. Laskettelu-/lumilautailupÄivÄ ja nopeuden mittaus alkuvalmistelut 1. Siirry skiing-tilaan. 2. Aseta vertailukorkeus. 3. Aseta lokikirjan tallennusväliksi 2 s tai 10 s. 4. Käynnistä lokikirja. Nopeuden mittaaminen 1. Siirry skichrono-tilaan. 2. Mittaa rinteen kaltevuuskulma (mikäli mukana on ...

  • Page 498: 4.3. Ratalaskun Harjoittelu

    60 4.3. Ratalaskun harjoittelu alkuvalmistelut 1. Siirry skiing-tilaan. 2. Aseta vertailukorkeus. 3. Aseta lokikirjan tallennusväliksi 2 s. 4. Käynnistä lokikirja. 5. Merkitse ensimmäisen laskun aikana kaikki haluamasi väliaikapisteet: pysähdy jokaisen väliaikaportin kohdalla ja paina start-näppäint...

  • Page 499: 5.  Lisäominaisuudet

    61 5. LisÄominaisuudet 5.1. Datasnake-kaapeli datasnake-kaapelin avulla voit siirtää suunto s6:n loki- tiedostoja pc:lle. Lokitiedostot voivat olla joko skiing-tilan muistiin tallennettuja hiihtolokeja, säämuistiin tallennettuja säälokeja tai skichrono-muistiin tallennettuja yksittäisten laskujen lo...

  • Page 500: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    62 7. Kun olet siirtänyt lokitiedostot tietokoneelle, voit poistaa ne suunto s6:n muistista suunto ski managerin avulla ja näin tehdä tilaa uusille lokitiedostoille. Tarkempaa tietoa löydät suunto ski managerin help (ohje) -tiedostosta. Voit avata ohjetiedoston napsauttamalla sen kuvaketta, joka sij...

  • Page 501

    63 kun haluat siirtää lokitiedostoja suuntosports.Com-sivustolle, valitse siirrettävät loki- tiedostot ja napsauta “suuntosports“-kuvaketta. Anna käyttäjätunnuksesi ja salasanasi ja valitse “upload“. Charts, data ja analyze taulukot, tiedot ja analyysi) voit avata yhden tai useampia lokitiedostoja l...

  • Page 502: Asetusten Muuttaminen

    64 asetusten muuttaminen voit halutessasi muuttaa tiettyjä suunto s6:n asetuksia suunto ski manager -ohjelmiston wristop computer -osion avulla. Voit muuttaa seuraavia asetuksia: • light – valitse taustavalon asetus (normal, nightuse, off). • tones – valitse merkkiäänien asetus (on / päällä tai off ...

  • Page 503: 5.2.1. Laitteistovaatimukset

    65 palveluihin rekisteröitymällä käyttäjäksi. Jos sinulla ei vielä ole omaa suunto-laitetta, voit joko kirjautua sisään vieraana tai rekisteröityä. Vieraana voit lukea sivuston tietoa mutta vasta rekisteröidyttyäsi voit käyttää muita palveluja ja osallistua keskusteluun. 5.2.1. Laitteistovaatimukset...

  • Page 504: My Suunto

    66 my suunto tämä aihekokonaisuus sisältää henkilökohtaisia tietojasi. Tänne voit tallentaa mm. Tietoja itsestäsi, rannetietokoneestasi, hiihtoharrastuksistasi ja suosikkirinteistäsi. Kun siirrät suunto ski managerin avulla omia lokitiedostojasi sivustolle, ne näytetään henkilö- kohtaisissa tiedoiss...

  • Page 505: 5.2.3. Näin Aloitat

    67 sport forums (lajikohtaiset sivut) suuntosports.Com sisältää myös lajikohtaisen sivuston jokaiselle urheilulajille. Kaikkien lajikohtaisten sivujen perusominaisuudet ja toiminnot ovat samat. Lajikohtaiset sivut ovat avoimia kaikille vierailijoille. Sivuilla on uutisia, keskusteluja, harrastuspaik...

  • Page 506: 6. Tekniset Tiedot

    68 6. Tekniset tiedot yleistä • käyttölämpötila -20 °c - +50 °c / -5 °f - +120 °f • varastointilämpötila -30 °c - +60 °c / -22 °f - +140 °f • paino 54 g • vesitiivis 100 m / 300 jalkaan asti (iso 2281 -standardin mukaisesti) • mineraalikristallilasi • helposti vaihdettava paristo cr2032 • pc-sarjali...

  • Page 507: 8. Ce

    69 7. TekijÄnoikeudet ja tavaramerkki tämä julkaisu sisältöineen on suunto oy:n omaisuutta ja tarkoitettu ainoastaan tarjoamaan suunto oy:n asiakkaille suunto s6 -tuotteisiin liittyviä tietoja ja ohjeita. Tätä julkaisua ei saa käyttää tai jakaa muihin tarkoituksiin tai kopioida tai jäljentää millään...

  • Page 508: 9. Vastuunrajoitus

    70 9. Vastuunrajoitus mikäli tässä tuotteessa ilmenee materiaali- tai valmistusvikoja, suunto oy valintansa mukaan joko korjaa viat tai vaihtaa vioittuneet osat uusiin tai käytettyihin osiin maksutta kahden (2) vuoden kuluessa tuotteen ostopäivästä. Tämä takuu koskee vain alku- peräistä ostajaa ja k...

  • Page 509: 10. Laitteen Hävittäminen

    71 10. Laitteen hÄvittÄminen käytöstä poistettu laite on hävitettävä asianmukaisesti elektroniikka- laiteromuna. Älä heitä sitä roskiin. Halutessasi voit palauttaa laitteen suunto-kauppiaallesi..

  • Page 511: Bruksanvisning

    1 bruksanvisning kundservice, kontakter suunto oy tel. +358 9 875870 fax +358 9 87587301 suunto usa tel. 1 (800) 543-9124 canada tel. 1 (800) 776-7770 callcenter i europa tel. +358 2 284 11 60 suuntos webbplats www.Suunto.Com s v.

  • Page 512: Innehållsförteckning

    2 innehÅllsfÖrteckning 1. AllmÄn information .......................................................................................... 5 1.1. Kontrollera ............................................................................................. 5 1.2. Skötsel och underhåll .........................

  • Page 513

    3 3.2. Läget time ........................................................................................... 17 3.2.1. Huvuddisplay ......................................................................... 17 3.2.2. Alarm ................................................................................

  • Page 514

    4 3.5.5. Alarm ...................................................................................... 44 3.5.6. Reminder (påminnelsefunktion) ............................................. 45 3.6. Läget skichrono .................................................................................. 47 3....

  • Page 515: 1. Allmän Information

    5 1. AllmÄn information armbandsdatorn suunto s6 är ett pålitligt, elektroniskt instrument med hög precision som är avsett för användning i rekreationssyfte. Obs: suunto s6 ersätter inte mätningar som kräver professionell eller industriell precision och bör inte användas för att göra mätningar vid f...

  • Page 516: 1.4. Byta Batteri

    6 suunto s6 torr med en mjuk trasa. Om det har bildats fläckar eller märken som är svåra att ta bort, kan du tvätta området i fråga med en mild tvål. Utsätt inte suunto s6 för starka kemikalier som bensin, rengöringsmedel, aceton, alkohol, insektsgifter, lim eller färg. Detta kan orsaka skador på tä...

  • Page 517

    7 en sats består av ett nytt batteri, batterilock och o-ring. Du kan köpa batterisatserna från godkända suunto-återförsäljare. Obs! Batteriet byts under eget ansvar. Använd alltid batterisatser i original från suunto. Suunto rekommenderar att du låter byta ut batterierna vid godkända suunto- service...

  • Page 518

    8 byt batteri enligt bilderna. 1.5. Service efter fÖrsÄljning om du behöver göra ett anspråk under garantin ska du återlämna produkten (frakt- kostnader betalas av suunto) till din suunto-återförsäljare som ansvarar för reparationen av din produkt. Bifoga namn och adress, kopia av inköpsbevis och/el...

  • Page 519

    9 som behövs finns på lager. Alla kostnader för reparationer som utförs, och som inte täcks av villkoren i denna garanti, kommer att debiteras ägaren. Denna garanti kan inte överföras från den ursprungliga ägaren. Vänd dig till din närmaste suunto-distributör för ytterligare information om du inte h...

  • Page 520: 2.1. Display

    10 2. SÅ hÄr anvÄnder du suunto s6 2.1. Display när suunto s6 lämnar fabriken befinner den sig i frånslaget läge och displayen är tom. Du kan senare välja vilket läge som ska visas. I displayen på suunto s6 finns ett antal symboler utöver den information som visas i respektive läge. 2.1.1. Lägessymb...

  • Page 521: 2.1.2. Funktionssymboler

    11 2.1.2. Funktionssymboler funktionssymbolerna anger antingen att en funktion har aktiverats (t.Ex. Alarm), eller att något måste utföras (batterisymbol). Funktionssymbolerna är: alarm aktiverat när minst ett av alarmen är på. Väder-/höjdalarm aktiverat när väderalarmet, höjdalarmet eller uppstigni...

  • Page 522: 2.2. Knappar

    12 2.2. Knappar 2.2.1. Kort och lång knapptryckning knapparna ger tillgång till olika funktioner, beroende på hur länge de trycks in. En kort knapptryckning definieras som ett ”vanligt” tryck eller snabb knapptryckning. Med lång knapptryckning menas att knappen skall hållas intryckt i minst 2 sekund...

  • Page 523: Lång Knapptryckning

    13 • i läget skichrono stoppas stoppuret. • för displayerna för huvudfunktionerna fungerar den som en genvägsknapp som gör att det nedersta fältet på huvuddisplayen växlar mellan tre olika alternativ. Valet fortsätter att vara aktiverat, även vid byte av läge eller menynivå. Lång knapptryckning • Åt...

  • Page 524: 2.2.6. Knapplås

    14 • Ändrar värden. Uppåtpilen höjer värdet och nedåtpilen sänker värdet. • möjliggör val (t.Ex. Ljus på/av), båda pilarna ändrar värdet. 2.2.6. Knapplås knapplåset förhindrar att knapparna trycks in av misstag. Om du försöker trycka in en knapp när knapplåset är aktiverat, visas meddelandet “ unloc...

  • Page 525

    15 menyuppbyggnad. Bilden på den motsatta sidan illustrerar den grundläggande idén med menyuppbyggnaden..

  • Page 526: 2.3.2. Navigera I Menyerna

    16 2.3.2. Navigera i menyerna du kan bläddra igenom menyalternativen med hjälp av uppåt- och nedåtpilarna på höger sida av suunto s6. Tre menyalternativ visas samtidigt. Det aktuella meny- alternativet, som följaktligen kan väljas, visas i omvänd färg . På höger sida av displayen finns en indikatorr...

  • Page 527: 3. Lägen

    17 3. LÄgen 3.1. AllmÄn information suunto s6 har fem olika lägen: time (tid), compass (kompass), weather (väder), skiing (skidåkning) och skichrono (skidklocka). Symbolerna för respektive läge visas till vänster på displayen. När du väljer ett läge visas indikatorn som anger aktuellt läge på displa...

  • Page 528: Tid

    18 tid den andra raden visar tiden i det valda formatet. Mer information om hur du växlar mellan 12- och 24-timmarsvisning finns i avsnitt 3.2.6. Units (enheter). Genvägar den tredje raden visar antingen veckodag, sekunder eller dubbel tidsvisning. Växla mellan dessa med hjälp av stopcl. • veckodag:...

  • Page 529: Stänga Av Alarm

    19 2. Bläddra till det alarm som du vill ställa in och tryck på suunto. Alarminformationen visas på skärmen (status, tid, datum). Alarmstatusen är aktiv (i omvänd färg). 3. Tryck antingen på uppåt- eller nedåtpilen för att ändra alarmstatusen till on (på). Tryck på suunto. Alarmsymbolen visas i disp...

  • Page 530: Bekräfta Alarm

    20 bekräfta alarm när du hör alarmet kan du bekräfta det genom att trycka på valfri knapp. Alarmet stängs av automatiskt efter 30 sekunder om du inte gör något. 3.2.3. Time (tid) tiden visas på den andra raden på tidslägets huvud- display. Den fungerar som en vanlig klocka och visar den aktuella tid...

  • Page 531: 3.2.4. Date (Datum)

    21 3. Ställ in hour (timme) med pilknapparna och tryck på suunto. Minutangivelsen aktiveras. 4. Ställ in minutes (minuter) med pilknapparna och tryck på suunto. Det andra valet aktiveras. Obs: när du ställer in den dubbla tidsvisningen kan du endast ställa in timmar och minuter. Sekunder hämtas från...

  • Page 532: 3.2.5. General (Allmänt)

    22 obs: veckodag uppdateras automatiskt på den tredje raden enligt det datum som har ställts in. 3.2.5. General (allmänt) funktionen general omfattar de allmänna inställningarna för suunto s6. Dessa inställningar inkluderar knapptoner, ikoner och ljus och påverkar samtliga lägen. Aktivera/inaktivera...

  • Page 533: Ställa In Belysning (Light)

    23 utför följande steg för att aktivera/inaktivera ikonerna: 1. Bläddra till general i funktionsmenyn och tryck på suunto. Menyn general visas. 2. Bläddra till icons och tryck på suunto. Fältet “on/off “ (på/av) visas i omvänd färg. 3. Ändra fältet till antingen “on “ (på) eller “off “ (av) med pilk...

  • Page 534: 3.2.6. Units (Enheter)

    24 visas på den nedersta raden i läget weather skiljer sig från ett referensvärde för barometertrycket som uppmätts med en certifierad barometer med hög noggrannhet. Du kan ställa in värdet med intervall om 0,1 hpa eller 0,01 inhg. Referensvärdet bör uppmätas med minst lika stor noggrannhet. Kontakt...

  • Page 535

    25 2. Bläddra till time och tryck på suunto. Tidsformatsfältet aktiveras. 3. Välj rätt format med pilknapparna och tryck på suunto. Tidsformatet är nu inställt. Ställa in datumformat (date) datuminställningen anger i vilket format datumet visas. De format som kan du kan välja mellan är: • mm.Dd: mån...

  • Page 536: Ställa In Höjdenhet (Elev)

    26 ställa in lufttrycksenhet (pres) inställningen pres (tryck) anger i vilken enhet lufttrycket visas. Alternativen är hpa och inhg. Utför följande steg för att ändra lufttrycksenheterna: 1. Bläddra till units i funktionsmenyn och tryck på suunto. Menyn units visas. 2. Bläddra till pres och tryck på...

  • Page 537

    27 utför följande steg för att ändra formatet för asc/dsc: 1. Bläddra till units i funktionsmenyn och tryck på suunto. Menyn units visas. 2. Bläddra till asc/dsc och tryck på suunto. 3. Välj rätt format med pilknapparna och tryck på suunto. Formatet är inställt och du återgår till menyn units. Ställ...

  • Page 538: 3.3. Läget Compass

    28 3.3. LÄget compass 3.3.1. Huvuddisplay när du väljer läget compass öppnas huvuddisplayen. Huvuddisplayen har tre rader. Bäring den första raden visar bäring med hjälp av siktmärkena på suunto s6. Bäringen visas med fet stil när kompassen hålls vågrätt. Mätaren måste vara i vågrätt läge för att de...

  • Page 539: Tid: Visar Aktuell Tid.

    29 och när du använder baro visas referenshöjden. • bäringshjälpfunktionen: bäringsfunktionen hjälper dig att följa en viss bäring i terrängen. När du bläddrar till bäringsfunktionen för första gången visar den 0°. När du ska söka efter en bäring håller du suunto s6 vågrätt tills bäringen visas på d...

  • Page 540: Lufttryck Vid Havsytan)

    30 om du väljer alternativet baro, ändras inte höjdmätningen i lägena compass, skiing och skichrono. Lufttrycket (vid havsytan och det absoluta) ändras i läge weather. Välj alternativ efter vad du vill mäta. När du tar en skidtur kan du t.Ex. Välja alti för att senare kunna se hur högt du har färdat...

  • Page 541: 3.3.4. Compass (Kompass)

    31 höjden genom att ställa in lufttrycket vid havsytan på 1013 hpa/29.90 inhg. I läget weatherersätts altitude med sealevel. Den fungerar och ställs in på samma sätt som altitude. Utför följande steg för att ställa in referenshöjden: 1. Bläddra med hjälp av pilknapparna till altitude i funktionsmeny...

  • Page 542

    32 du bör även kalibrera kompassen före en längre skidtur. Obs: kalibrera kompassen innan du använder den för första gången. Obs: kom ihåg att hålla suunto s6 horisontellt när du kalibrerar den. Utför följande steg för att kalibrera kompassen: 1. Bläddra till compass i funktionsmenyn med pil- knappa...

  • Page 543

    33 sas meddelandet “ failed , refer manual ” (”misslyckades, läs handbok”) och suunto s6 återgår till kompassmenyn. Om kalibreringen misslyckas fem gånger i rad, kan det hända att du befinner dig på en plats med magnetkällor, exempelvis stora metallföremål, elledningar, högtalare och elmotorer. Förf...

  • Page 544: 3.3.5. Slope (Lutningsgrad)

    34 3.3.5. Slope (lutningsgrad) lutningsfunktionen är avsedd för att mäta lutningsgraden. Utför följande steg för att mäta lutningsgraden: 1. Bläddra till slope på funktionsmenyn med pilknapparna och tryck på suunto. När du vinklar suunto s6 börjar den visa lutningsgraden på skärmen. 2. När vinkeln ä...

  • Page 545: 3.4. Läget Weather

    35 3.4. LÄget weather 3.4.1. Huvuddisplay när du väljer läget weather visas huvuddisplayen. Huvuddisplayen har tre rader: temperatur den första raden visar temperaturen i den valda enheten. Mer information om hur du ställer in vilken enhet temperat- uren ska visas i finns i avsnitt 3.2.6. Units (enh...

  • Page 546: Tid: Visar Aktuell Tid.

    36 • absolut lufttryck: ddet absoluta lufttrycket är trycket på den plats där du befinner dig för tillfället. • tid: visar aktuell tid. 3.4.2. Use (användning) med funktionen use kan du ange om det uppmätta lufttrycket ska användas för att visa höjd eller väderförhållanden. (ytterligare information ...

  • Page 547: 3.4.5. Memory (Minne)

    37 alarmstatus går att se i funktionsmenyn. 2. Tryck på suunto. Fältet “on/off “ (på/av) aktiveras. 3. Ändra fältet till antingen “on “ (på) eller “off “ (av) med pilknapparna och tryck på suunto. När väderalarmet ljuder blinkar alarmsymbolen och bakgrundsbelysningen tänds. Tryck på valfri knapp för...

  • Page 548: 3.5. Läget Skiing

    38 3. Om du vill avbryta visningen av innehållet i minnet, kan du när som helst trycka på suunto eller stop/cl. 3.5. LÄget skiing 3.5.1. Huvuddisplay när du väljer läget skiing öppnas huvuddisplayen. Huvud- displayen har tre rader: vertical speed (vertikal hastighet) den översta raden visar uppstign...

  • Page 549: Tid: Aktuell Tid

    39 • tid som har gått: den tid som har gått sedan loggboken aktiverades (tt:mm:ss) • tid: aktuell tid 3.5.2. Logbook (loggbok) loggboken är en minnesfunktion som sparar den registrerade aktivitetens höjdprofil och all den extra information som härrör från den. Loggboken är det förinställda alternati...

  • Page 550: Inaktivera Loggboken (Stop)

    40 inaktivera loggboken (stop) utför följande steg för att inaktivera loggboken: 1. I funktionsmenyn visas logbook redan som första menyalternativ. Välj detta alternativ genom att trycka på suunto. 2. Bläddra till stop (inaktivera) och tryck på suunto. Spar- funktionen avbryts och meddelandet “ logb...

  • Page 551: Intervaller):

    41 4. Tryck på uppåtpilen för att flytta till nästa display. Displayerna visas i följande ordning: • total (totalt): loggbokens totala längd (tim:mm.Ss) och det totala antalet åk (endast de med mer än 50 m höjdskillnad). • descent (nedstigning): den totala vertikala ned- stigningen och den genomsnit...

  • Page 552: Radera Loggboksfiler (Erase)

    42 radera loggboksfiler (erase) utför dessa steg om du vill radera loggfilerna: 1. Bläddra till logbook på funktionsmenyn med pilknapparna och tryck på suunto. 2. Bläddra till erase och tryck på suunto. En lista med alla sparade loggboksfiler visas. 3. Bläddra igenom listan med pilknapparna tills de...

  • Page 553

    43 så här ändrar du intervallerna: 1. I funktionsmenyn visas logbook redan som första menyalternativ. Välj detta alternativ genom att trycka på suunto. 2. Bläddra till interval och tryck på suunto. Det aktuella intervallet visas i omvänd färg. 3. Ändra intervallet med pilknapparna. Den lediga minnes...

  • Page 554: 3.5.3. Use (Användning)

    44 3.5.3. Use (användning) med funktionen ”use” kan du ange om lufttrycksmätningen ska användas för att visa höjden eller väderförhållandena. (ytterligare information finns i avsnitt 3.3.2. Use (användning).) 3.5.4. Altitude (höjd) du kan använda funktionen altitude för att ställa in referenshöjden ...

  • Page 555: Ställa In Höjdalarmet

    45 3. Ändra alarmstatus till “on“ (på) eller “off “ (av) med pilknapparna och tryck på suunto. Fältet för takt aktiveras. 4. Ändra takten för adc/dsc med pilknapparna och tryck på suunto. Du återgår till funktionsmenyn. Obs: uppstigningen visas i positiva värden och nedstigningen i negativa. Ställa ...

  • Page 556

    46 4. Ställ in sekunder (0-59) med pilknapparna och tryck på suunto. Start-knappen aktiveras. Obs: det lägsta påminnelseintervallet är 5 sekunder. När du ställer in tider som är längre än en minut kan du dock ställa in färre sekunder om du vill. Obs: om funktionen redan är aktiv aktiveras stop istäl...

  • Page 557: 3.6. Läget Skichrono

    47 3.6. LÄget skichrono 3.6.1. Huvuddisplay när du väljer läget skichrono öppnas huvuddisplayen. Huvuddisplayen har tre rader: Översta raden: • aktuell höjd: den översta raden visar den aktuella höjden i förhållande till referenshöjden (m/ft) som har definierats av användaren. Mellanraden • tid som ...

  • Page 558: Har Inaktiveras

    48 • skichrono med fast lutningsvinkel suunto s6 minns den sista lutningsvinkeln som du ställde in med start. Den visas med omvänd bakgrund. Du behöver den fasta lutningsvinkeln när du vill använda den sist uppmätta lutningsvinkeln för ditt nästa åk. • normal chrono (normal kronom.): 0.00,0 detta är...

  • Page 559: Använda Skichrono (Start)

    49 använda skichrono (start) utför följande steg för att mäta din hastighet i en backe: 1. Välj genvägen till mätning av lutningsvinkeln på den nedersta raden. 2. Rikta suunto s6 dit backen slutar. 3. Tryck på start för att ställa in lutningsvinkeln. 4. Tryck på start igen då du börjar åket, för att...

  • Page 560: 3.6.2. Memory (Minne)

    50 utför följande steg för att använda chrono 1. Tryck på stop/cl för att välja funktionen chrono. 2. Tryck på start för att starta stoppuret. 3. Tryck på start för att spara del- eller varvtider. 4. Tryck på stop/cl för att stoppa stoppuret. 5. Nollställ din chrono med en lång knapptryckning på sto...

  • Page 561

    51 view ski (titta på filer i skidklockan) en skichrono-fil innehåller information om ett åk. Utför följande steg för att titta på skichrono-filer: 1. Bläddra med hjälp av pilknapparna till memory i funktionsmenyn och tryck på suunto. 2. Bläddra till view ski (titta på filer i skidklockan) med hjälp...

  • Page 562

    52 enhet (meter eller fot), och den lutningsvinkel som uppmättes före åket, i valfri enhet (% eller °). • finish (mål): den höjd som uppmättes när skichrono stoppades, i valfri enhet (meter eller fot), och med den totala tiden för åket (samma som på den första displayen). View chr (titta på kronomet...

  • Page 563

    53 erase ski (radera filer i skidklockan) utför följande steg för att radera skichrono-filer: 1. Bläddra med hjälp av pilknapparna till memory i funktionsmenyn och tryck på suunto. 2. Bläddra till erase ski med hjälp av pilknapparna och tryck på suunto. Listan med sparade skichrono-filer visas. 3. B...

  • Page 564: 3.6.3. Altitude (Höjd)

    54 3.6.3. Altitude (höjd) du kan använda funktionen ”altitude” för att ställa in referenshöjden manuellt. Bilden kommer att användas för att uppdatera höjdförändringar (”alti”) och förändringar i lufttrycket vid havsytan (”baro”). (ytterligare information finns i avsnitt 3.3.3. Altitude/ sealevel (h...

  • Page 565: Före Start

    55 4. Exempel pÅ hur suunto s6 kan anvÄndas i det här kapitlet beskrivs tre exempel om hur du kan använda din suunto s6. Instruktion- erna är kortfattade och kan användas när du har bekantat dig med din suunto s6. Mer detaljerade instruktioner för hur du går till väga i de olika fallen finner du i d...

  • Page 566: Före Start

    56 4.2. En dag i skid-/snowboardbacken dÅ du vill mÄta hastigheter före start 1. Bläddra till läget ”skiing”. 2. Ställ in ”reference altitude” (referenshöjden). 3. Sätt loggboksintervallet till 2 sek. Eller 10 sek. 4. Starta loggboken. Mäta hastigheten 1. Bläddra till läget skichrono. 2. Mät lutning...

  • Page 567: 4.3. Vid Träning I En Bana

    57 4.3. Vid trÄning i en bana före träningspasset 1. Bläddra till läget ”skiing”. 2. Ställ in ”reference altitude” (referenshöjden). 3. Sätt ”logbook interval” (loggboksintervallet) till 2 sek. 4. Starta loggboken. 5. Markera alla ställen där du önskar få en varvtid under ditt första åk: stanna vid ...

  • Page 568: 5. Ytterligare Funktioner

    58 3. Jämför åken med varandra för att exempelvis ta reda på vilka delar av åket ni behöver träna mer på. 5. Ytterligare funktioner 5.1. Datasnake med gränssnittskabeln datasnake kan du överföra de loggar du har i din suunto s6 till din dator och spara dem där. Loggarna kan antingen vara skidloggar ...

  • Page 569: 5.1.2. Suunto Ski Manager

    59 3. Öppna suunto ski manager. 4. Klicka på “wristop”-ikonen (armbandsdatorn) och klicka sedan på ”connect”- knappen (anslutningsknappen). Suunto s6 loggböcker visas i logglistan. 5. Välj de loggar som du vill spara och klicka på “download”. 6. Lägg till den information som behövs i download-fönstr...

  • Page 570: Logs (Loggar)

    60 logs (loggar) när du har laddat upp loggarna från suunto s6 kan du lägga upp dem och öppna dem i loggavsnittet. Du kan också skapa mappar som du kan spara loggarna i. Du kan sortera loggarna, flytta dem mellan mappar och radera dem eller söka efter logg- informationen. Om du vill redigera den inf...

  • Page 571: Ändra Inställningar

    61 obs: analysavsnittet ingår inte i skim 1.0. Ändra inställningar du kan också ändra en del inställningar på suunto s6 med hjälp av suunto ski manager. Du kan göra ändringar i följande inställningar: • light (ljus) – välj belysningsinställning (normal, nightuse (användning i mörker), off (av)). • t...

  • Page 572: 5.2. Suuntosports.Com

    62 5.2. Suuntosports.Com suuntosports.Com är en kostnadsfri, internationell gemenskap på webben där du kan förfina data som du har mätt med ditt egna suunto-instrument och analyserat med pc- gränssnittet för olika sporter. Suuntosports.Com erbjuder dig ett antal funktioner som hjälper dig att få ut ...

  • Page 573: My Suunto

    63 på suuntosports.Com finns det ett flertal möjligheter att leta efter information. Utöver den kostnadsfria sökfunktionen kan du söka efter grupper, användare, platser, loggar och sporter. Informationen som läggs ut på sidan suuntosports.Com innehåller interna länkar för att du ska slippa att allti...

  • Page 574: Sportforum

    64 grupp kan vara antingen öppen eller sluten. Med sluten menas att man måste ansöka om medlemskap och bli antagen innan man kan delta i gruppaktiviteterna. Samtliga grupper har en egen hemsida som visar information om gruppevenemang och som innehåller nyheter, en anslagstavla och annan information....

  • Page 575

    65 när du har registrerat dig kommer du automatiskt till vår hemsida suuntosports.Com, där du kan läsa om hur sidan är uppbyggd och hur den fungerar. Obs: suuntosports.Com förbättras ständigt och innehållet på sidan kan därför komma att ändras..

  • Page 576: 6. Teknisk Specifikation

    66 6. Teknisk specifikation allmänt • brukstemperatur –20°c till +50°c / -5°f to +120°f • förvaringstemperatur -30°c till +60°c / -22°f till +140°f • vikt 54 g • vattentät ned till 100 meter (i enlighet med iso 2281) • mineralkristallglas • batteri av typen cr2032, kan bytas av användaren. • pc-grän...

  • Page 577: 8. Ce

    67 7. Meddelande om upphovsrÄtt och varumÄrke den här publikationen och dess innehåll tillhör suunto oy och är endast avsedd att användas av företagets kunder för att dessa ska få information om och lära sig hur suunto s6-produkterna fungerar. Innehållet i publikationen får inte användas eller distr...

  • Page 578: 9.  Ansvarsbegränsningar

    68 9. AnsvarsbegrÄnsningar om produkten skulle sluta att fungera till följd av defekter i material eller på grund av brister i tillverkning, kommer suunto oy att inneha beslutanderätten om huruvida produkten kostnadsfritt ska repareras eller ersättas med nya eller ombyggda delar två (2) år från och ...

  • Page 579: 10. Kassera Armbandsdatorn

    69 10. Kassera armbandsdatorn kassera armbandsdatorn på lämpligt sätt som elektronikskrot. Släng den inte i soporna. Ett alternativ är att lämna armbandsdatorn hos närmaste suunto-återförsäljare..

  • Page 581

    Copyright this publication and its contents are proprietary to suunto oy. Suunto, wristop computer, suunto s6, replacing luck and their logos are registered or unregistered trademarks of suunto oy. All rights reserved. While we have taken great care to ensure that information contained in this docum...

  • Page 582

    Suunto oy 9/2002, 1/2006.