- DL manuals
- Tassimo
- Coffee Maker
- TAS 12**EU
- Instruction Manual
Tassimo TAS 12**EU Instruction Manual - Avisos De Segurança
22
pt
Avisos de segurança
a
Instruções de serviço
Leia atentamente as instruções de
serviço, partes 1 e 2, antes de utilizar o
aparelho e depois guarde-as. Forneça-as
também a todos os utilizadores.
Utilização correcta
Este aparelho destina-se a uma utilização
doméstica, ou semelhante, não a uma
utilização comercial. Uma utilização
semelhante a uma utilização doméstica
inclui, por exemplo, a utilização em lojas,
escritórios ou empresas comerciais,
bem como a utilização por hóspedes de
pensões, pequenos hotéis e instalações
residenciais semelhantes.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidade
física, sensorial ou mental reduzida ou
sem experiência ou falta de conheci-
mento do aparelho, excepto quando
supervisionadas ou instruídas na utili-
zação do aparelho pela pessoa que é
responsável pela sua segurança.
Mantenha o aparelho fora do alcance
de crianças. Supervisione as crianças
para garantir que não brincam com
o aparelho.
Encha diariamente apenas com água fria
e limpa (não utilize água mineral com
gás). Não utilize água quimicamente
descalcificada.
Condições ambientais
Utilize o aparelho apenas em espaços
interiores à temperatura ambiente e até
2000 m acima do nível do mar.
Para evitar situações de perigo, nunca
coloque o aparelho sobre ou junto a
superfícies quentes como radiadores,
placas de cozinha, fogões a gás, chamas
desprotegidas ou semelhantes. Coloque-
o sobre uma superfície horizontal estável.
Alimentação
Ligue o aparelho apenas a tomadas de
rede adequadas e com ligação à terra.
Opere e conecte o aparelho apenas de
acordo com as indicações na placa de
características. A garantia cessa em caso
de ligação incorrecta.
Não puxe o cabo sobre arestas vivas.
Prenda-o ou deixe-o suspenso. Mantenha
o cabo afastado de fontes de calor e
humidade.
Utilize a sua máquina TASSIMO apenas
se esta e o seu cabo não apresentarem
danos.
Para desligar o aparelho, puxe pela ficha
e não pelo cabo. Se o fizer poderá dani-
ficar o cabo. Não toque no cabo com as
mãos molhadas.
Não abra o aparelho.
Interior: tensão perigosa!
Não coloque quaisquer objectos nas
aberturas. Se o fizer, poderá provocar um
incêndio ou um choque eléctrico.
Poupar energia
Para economizar energia, convém
desligar a máquina TASSIMO após cada
utilização.
Reparações
Em caso de anomalia, desligue imediata-
mente o aparelho da tomada de corrente.
Para prevenir riscos potenciais, as repa-
rações do aparelho, como por exemplo,
substituir um cabo danificado, competem
exclusivamente aos nossos Serviços de
Assistência Técnica.
TAS12xx_1Text_EU.indb 22
19.03.2013 14:52:25
Summary of TAS 12**EU
Page 1
De sicherheitshinweise en safety instructions fr consignes de sécurité es indicaciones de seguridad pt avisos de segurança de auf einen blick en at a glance fr présentation es visión de conjunto pt descrição it avvertenze di sicurezza sv säkerhetsanvisningar da sikkerhedsanvisninger no sikkerhetsinf...
Page 2
B b a 1 6 a b c d e/f a b c a b 3 2 5 a b c 4 de stromschlaggefahr! En risk of electric shock! Fr risque de choc électrique ! Es ¡peligro de electrocución! Pt perigo de choque eléctrico! De verbrennungsgefahr! En risk of burns! Fr risque de brûlure ! Es ¡peligro de quemaduras! Pt perigo de queimadur...
Page 3: Sicherheitshinweise
1 de sicherheitshinweise a gebrauchsanleitung lesen sie die gebrauchsanleitungen teil 1 und 2 sorgfältig durch, handeln danach und bewahren die anleitungen auf. Geben sie sie an alle benutzer weiter. Bestimmungsgemäßer gebrauch dieses gerät ist für die verarbeitung haushaltsüblicher mengen im hausha...
Page 4: Auf Einen Blick
2 de 1 ein / aus schalter 2 start / stopp taste mit anzeigeelementen a status-led 3 b wassertank füllen 2 c entkalken 1 3 brühsystem a verschluss b t disc träger c stanzvorrichtung für t discs d t disc lesefenster e getränkeauslauf f spritzschutz auf einen blick b verbrennungsgefahr! Versuchen sie n...
Page 5: Entsorgung
3 de bosch ist der hersteller des tassimo geräts. Deshalb kann bosch keine liefergarantie für die tassimo t discs übernehmen. Tassimo t discs erhalten sie im fachhandel. Besuchen sie auch www.Tassimo.Com um die große getränkevielfalt zu ent decken und online zu bestellen. Entsorgung g info i entsorg...
Page 6: Hilfe Bei Problemen
4 de hilfe bei problemen h problem ursache abhilfe das gerät funktioniert nicht, es leuchtet keines der anzeigeelemente (leds) auf. Das gerät hat keine stromversorgung. Kontrollieren sie, ob das gerät an die stromversorgung angeschlossen ist. Das gerät ist nicht eingeschaltet. Stellen sie sicher, da...
Page 7: Hilfe Bei Problemen
5 de problem ursache abhilfe das brühsystem lässt sich nicht verriegeln. Die stanzvorrichtung oder der t disc träger ist nicht richtig eingesetzt. Drücken sie mit beiden daumen die stanz- vorrichtung in dessen halterung (hörbarer klick). Die t disc ist nicht richtig eingelegt. Legen sie die gewünsch...
Page 8: Hilfe Bei Problemen
6 de problem ursache abhilfe aus dem brühsystem tropft wasser. Die t disc ist beschädigt oder undicht. Die t disc ist nicht korrekt gestanzt worden. Benutzen sie keine beschädigten t discs. Benutzen sie t discs nur einmal. Warten sie, bis der brühvorgang beendet und das gerät abgekühlt ist. Entferne...
Page 9: Safety Instructions
77 en safety instructions a instruction manuals please read parts 1 and 2 of these manuals carefully before using the product and keep them for future reference. Pass them on to all users. Intended use this appliance is designed for the preparation of small amounts of coffee for domestic use or for ...
Page 10: At A Glance
88 en 1 on / off switch 2 start / stop button with display elements a status led 3 b fill water tank 2 c descale 1 3 brewing unit a lid b t disc support c t disc piercing unit d t disc reading window e beverage outlet f splash guard at a glance b risk of burns! Never attempt to open the brewing unit...
Page 11: Disposal
99 en bosch is the manufacturer of the tassimo machine. Therefore, it cannot provide any delivery guarantee for the tassimo t discs. Tassimo t discs are available from specialist retailers. Or visit www.Tassimo.Com to discover the large variety of beverages available and to order your discs online. ...
Page 12: Troubleshooting
10 10 en problem cause solution the appliance does not recognise the inserted t disc and remains in energy-saving mode (dimmed, lighting status led 3 ) or status led 3 lights up red. No t disc inserted. Check that a t disc has been inserted. The appliance does not recognise the bar code. Clean the t...
Page 13: Troubleshooting
11 11 en troubleshooting h problem cause solution the quality of the crema has deteriorated. The beverage outlet is sticky or dirty. Clean the beverage outlet. Please refer here to the section e cleaning . Clean the brewing unit with the yellow service t disc. Please refer here to the section e clea...
Page 14: Consignes De Sécurité
12 fr consignes de sécurité a mode d’emploi veuillez lire les parties 1 et 2 du mode d’emploi avec attention et les r especter. Conservez les notices d’emploi. Transmettez-les à tous les utilisateurs. Utilisation conforme cette machine est conçue pour la prépa- ration de petites quantités, dans le c...
Page 15: Présentation
13 fr 1 bouton marche / arrêt 2 touche départ / arrêt avec éléments d’affichage a led d’état 3 b remplir le réservoir d’eau 2 c détartrage 1 3 système de percolation a verrouillage b support t disc c couronne de perçage pour t disc d fenêtre de lecture t disc e bec verseur f protection contre les pr...
Page 16: Recyclage
14 fr bosch est le fabricant de la machine tassimo. Pour cette raison, bosch ne peut pas assumer la garantie de livraison des tassimo t disc. Vous trouverez les tassimo t disc dans le commerce spécialisé. Rendez-vous également sur www.Tassimo.Com pour découvrir toute la gamme des boissons et pour co...
Page 17
15 fr problème cause remède l’appareil ne reconnait pas le t disc mis en place et reste en mode d’économie d’énergie (l’éclairage des led d’état 3 est faible) ou la led d’état 3 est allumée en rouge. Aucun t disc mis en place. Vérifiez, si un t disc a été mis en place. Le code-barre n’est pas reconn...
Page 18
16 fr problème cause remède détartrage 1 est allumé ou clignote malgré l’utilisation d’eau décalcifiée. Même l’eau décalcifiée contient de faibles quantités de calcaire. Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez- vous au chapitre f détartrage . La qualité de la crème s’est dégradée. Le bec verseur e...
Page 19: Indicaciones De Seguridad
17 es indicaciones de seguridad a instrucciones de uso lea detenidamente las instrucciones de uso parte 1 y 2, actúe en consecuencia de ello y guarde las instrucciones. Entréguelas a todos los usuarios. Uso conforme a lo prescrito esta máquina ha sido diseñada para la preparación de pequeñas cantida...
Page 20: Visión De Conjunto
18 es 1 interruptor on / off 2 tecla inicio / parada con elementos de visualización a led estado 3 b llenar el recipiente de agua 2 c descalcificar 1 3 unidad de elaboración a cierre b soporte t disc c unidad de perforación para t discs d t disc ventana de lectura e salida de bebidas f protección co...
Page 21: Eliminación
19 es bosch es el fabricante del aparato tassimo. Por esta razón, bosch no puede asumir ninguna garantía de sumi- nistro para los tassimo t discs. Tassimo t discs los obtiene en el comercio especializado. Consulte también la página www.Tassimo.Com para descubrir la diversidad de bebidas y hacer su p...
Page 22
20 es problema causa solución el aparato no reconoce el t disc colocado y permanece en modo ahorro (led de estado atenuado 3 ) o el led de estado 3 ilumina en color rojo. Ningún t disc colocado. Controle si se colocó un t disc. No se reconoce el código de barras. Limpie la ventana de lectura t disc ...
Page 23
21 es problema causa solución el indicador luminoso 1 «descalcificar» ilumina o parpadea, aunque se está utilizando agua filtrada. Incluso el agua filtrada puede contener pequeñas cantidades de cal disuelta. Descalcifique el aparato. Vea para ello el capítulo f descalcificar . La crema encima del ca...
Page 24: Avisos De Segurança
22 pt avisos de segurança a instruções de serviço leia atentamente as instruções de serviço, partes 1 e 2, antes de utilizar o aparelho e depois guarde-as. Forneça-as também a todos os utilizadores. Utilização correcta este aparelho destina-se a uma utilização doméstica, ou semelhante, não a uma uti...
Page 25: Descrição
23 pt 1 botão on / off 2 botão start / stop com indicadores a led de estado 3 b encher depósito de água 2 c descalcificar 1 3 unidade de infusão a fecho b suporte de cápsulas t disc c elemento de corte para cápsulas t disc d janela de leitura t disc e saída de bebidas f protecção contra salpicos des...
Page 26: Eliminação
24 pt a bosch é a fabricante da máquina tassimo, pelo que não pode garantir a disponibilidade das cápsulas tassimo t disc. As cápsulas tassimo t disc podem ser adquiridas nos revendedores especializados. Visite também o site www.Tassimo.Com para descobrir a enorme variedade de bebidas disponíveis e ...
Page 27
25 pt ajuda em caso de problemas h problema causa solução o aparelho não reco- nhece a cápsula t disc inserida e permanece em modo de poupança de energia (led de estado 3 com ilumina- ção reduzida) ou o led de estado 3 acende-se a vermelho. Nenhuma cápsula t disc colocada. Verifique se foi colocada ...
Page 28
26 pt problema causa solução o símbolo para descalcificar 1 acende-se ou pisca. O aparelho tem de ser descalcificado. Descalcifique o aparelho. A este respeito, consulte o capítulo f descalcificar . O símbolo para descalcificar 1 acende-se ou pisca, embora tenha sido usada água descalcificada. A águ...
Page 29: Avvertenze Di Sicurezza
27 it avvertenze di sicurezza a istruzioni per l'uso leggere attentamente la parte 1 e 2 delle istruzioni per l'uso prima di usare il prodotto e conservarle per una con- sultazione futura. Consegnarle a tutti gli utenti. Destinazione d'uso il presente apparecchio è destinato alla preparazione di qua...
Page 30: Panoramica
28 it 1 interruttore on / off 2 tasto start / stop con indicatori a led di stato 3 b riempire serbatoio d'acqua 2 c decalcificare 1 3 sistema di bollitura a coperchio b supporto t disc c pressa per t disc d finestra di lettura t disc e uscita bibite f paraspruzzi panoramica b pericolo di ustioni! No...
Page 31: Smaltimento
29 it bosch è il produttore dell’apparecchio tassimo. Pertanto, bosch non può assumersi alcuna garanzia per i t disc tassimo. I t disc tassimo sono reperibili presso i rivenditori specializzati. Visitate il sito www.Tassimo.Com per scoprire l'ampia scelta di bevande e per ordinare direttamente onlin...
Page 32: Soluzione Di Guasti
30 it problema causa/situazione soluzione l'apparecchio non riconosce il t disc inserito e rimane in modalità di risparmio energetico (luce del led di stato 3 fioca) oppure il led di stato 3 è rosso. Nessun t disc inserito. Verificare se è stato inserito un t disc. Il codice a barra non è stato rico...
Page 33: Soluzione Di Guasti
31 it problema causa/situazione soluzione la qualità della crema è peggiorata. L'uscita bibite è appiccicosa o sporca. Pulire l'uscita bibite. Per fare ciò, vedere il capitolo e pulizia . Pulire il sistema di bollitura con il service t disc giallo. Per fare ciò, vedere il capitolo e pulizia . L’appa...
Page 34: Säkerhetsanvisningar
32 sv säkerhetsanvisningar a bruksanvisning läs noga igenom bruksanvisningens del 1 och 2. Följ alltid denna bruks- anvisning och spar den hela maskinens livsläng. Lämna dem vidare till alla användare. Ändamålsenlig användning denna apparat är avsedd för tillagning av normala hushållsmängder eller i...
Page 35: Översikt
33 sv 1 till / från brytare 2 start / stopp knapp med visningselement a status-led 3 b fyll vattentank 2 c avkalkning 1 3 bryggningssystem a förslutning b t disc hållare c stansanordning för t disc:ar d t disc läsfönster e dryckesutlopp f stänkskydd Översikt b brännskaderisk! Försök aldrig öppna bry...
Page 36: Avfallshantering
34 sv bosch är tillverkaren av tassimo-enheten. Därför kan bosch inte överta någon leve- ransgaranti för tassimo t disc:ar. Tassimo t disc:ar finns i fackhandeln. Besök också www.Tassimo.Com för att upptäcka det stora urvalet av drycker och för att beställa online. Avfallshantering g info i kassera ...
Page 37: Hjälp Vid Problem
35 sv problem orsak Åtgärd apparaten identifierar inte den ilagda t disc och förblir i strömsparläget (dimmat lysande status-led 3 ) eller så lyser status-led 3 rött. Ingen t disc ilagd. Kontrollera om en t disc lagts i. Steckkoden går inte att läsa. Gör ren t disc läsfönstret med en mjuk och fuktig...
Page 38: Hjälp Vid Problem
36 sv problem orsak Åtgärd creman har försämrats. Dryckesutloppet har klibbat igen eller är smutsigt. Rengör dryckesutloppet. Beträffande detta, se kapitel e rengöring . Rengör bryggningssystemet med den gula service t disc. Beträffande detta, se kapitel e rengöring . Apparaten är igenkalkad. Avkalk...
Page 39: Sikkerhedsanvisninger
37 da sikkerhedsanvisninger a brugsanvisning læs brugsanvisningerne del 1 og 2 omhyggeligt igennem, følg anvisningerne og opbevar dem til senere reference. Giv dem videre til alle brugere. Tiltænkt anvendelse denne maskine er beregnet til håndtering af almindelige mængder i husholdningen, og til hus...
Page 40: Oversigt
38 da 1 tÆnd / sluk -knap 2 start / stop tast med indikatorelementer a status-led 3 b påfyld vandbeholder 2 c afkalkning 1 3 bryggesystem a låg b t disc-holder c stanseanordning til t discs d t disc-læsevindue e udløbstud til drikke f sprøjtebeskyttelse oversigt b fare for forbrænding! Forsøg aldrig...
Page 41: Bortskaffelse
39 da bosch er producenten af tassimo- maskinen. Derfor kan bosch ikke påtage sig nogen leveringsgaranti for tassimo t discs. Tassimo t discs kan købes hos fagforhandlere. Besøg også www.Tassimo.Com for at se det store udvalg af drikke og bestille online. Bortskaffelse g vigtigt i emballagen skal bo...
Page 42: Fejlfinding
40 da problem Årsag afhjælpning maskinen registrerer ikke den indsatte t disc og forbliver i standby- modus (dæmpet lysende status-led 3 ) eller status-led 3 lyser rødt. Der er ikke indsat nogen t disc. Kontroller, om der er indsat en t disc. Stregkoden kan ikke læses. Rengør t disc-læsevinduet med ...
Page 43: Fejlfinding
41 da problem Årsag afhjælpning kvaliteten af cremaen er blevet forringet. Udløbstuden til drikke er tilstoppet eller tilsmudset. Rengør udløbstuden til drikke. Se i denne forbindelse kapitel e rengøring . Rens bryggesystemet med den gule service t disc. Se i denne forbindelse kapitel e rengøring . ...
Page 44: Sikkerhetsinformasjon
42 no sikkerhetsinformasjon a bruksanvisning les nøye gjennom bruksanvsningen, del 1 og 2, og følg den. Oppbevar bruks- anvisningen til senere bruk. Gi den videre til alle brukere. Korrekt bruk denne kaffemaskinen er beregnet for private husholdninger og koking av nor- male mengder kaffe til privat ...
Page 45: Oversikt
43 no 1 på / av -bryter 2 start / stopp -tast med indikatorelementer a status-led 3 b fyll vanntanken 2 c avkalking 1 3 bryggeenhet a sperre b t disc-holder c stanseenhet for t discs d t disc-lesevindu e drikkeutløp f sprutvern oversikt b fare for forbrenning! Du må aldri forsøke å åpne brygge- enhe...
Page 46: Avfallshåndtering
44 no bosch er produsent av tassimo- maskinen. Derfor kan bosch ikke gi garanti for levering av tassimo t discene. Tassimo t disc får du kjøpt hos spesia- liserte forhandlere. Besøk også www.Tassimo.Com for å opp- dage vårt store utvalg av kaffedrikker som du kan bestille på nett. Avfallshåndtering ...
Page 47: Feilsøking
45 no problem Årsak løsning kaffemaskinen kan ikke identifisere innsatt t disc og forblir i strømsparingsmodus (dimmet lys i status- led 3 ) eller status-led 3 lyser rødt. Ingen t disc satt inn. Kontroller om det er satt inn t disc. Strekkoden identifiseres ikke. Rengjør t disc lesevinduet med en my...
Page 48: Feilsøking
46 no problem Årsak løsning crema har blitt dårligere. Drikkeutløpet er sammenklistret eller skittent. Rengjør drikkeutløpet. Se kapittel e rengjøring . Rengjør bryggeenheten med den gule service t disc. Se kapittel e rengjøring . Apparatet er forkalket. Avkalk kaffemaskinen. Se kapittel f avkalking...
Page 49
47 el Υποδείξεις ασφαλείας a Οδηγίες χρήσης Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, μέρος 1 και 2, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών. Δώστε το εγχειρίδιο οδηγιών σε όλους τους χρήστες. Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Αυτή η συσκευή προορίζεται για την επεξεργασία των ...
Page 50: Με Μια Ματιά
48 el 1 Διακόπτης ΟΝ / off 2 Πλήκτρο Έναρξη / Παύση με στοιχεία ένδειξης a Φωτοδίοδος (led) κατάστασης 3 b Πλήρωση του δοχείου νερού 2 c Απασβέστωση 1 3 Σύστημα παρασκευής a Κλείστρο b Υποδοχή t disc c Διάταξη διάτρησης για t disc d Θυρίδα ανάγνωσης t disc e Έξοδος ροφήματος f Κάλυμμα προστασίας από...
Page 51: Απόσυρση
49 el Η bosch κατασκευάζει τη συσκευή tassimo. Για το λόγο αυτό η bosch δεν εγγυάται την προμήθεια των tassimo t disc. Tassimo t disc μπορείτε να προμηθευτείτε στα ειδικά καταστήματα. Επισκεφθείτε επίσης την ιστοσελίδα www.Tassimo.Com, για να ανακαλύψετε και να παραγγείλετε online ένα μεγάλο αριθμό ...
Page 52
50 el Πρόβλημα Αιτία Λύση Η συσκευή δεν αναγνωρίζει το τοποθετημένο t disc και παραμένει στη λειτουργία εξοικονόμησης ρεύματος (αμυδρά φωτισμένη φωτοδίοδος (led) κατάστασης 3 ) ή η φωτοδίοδος (led) κατάστασης 3 ανάβει κόκκινη. Δεν είναι τοποθετημένο κανένα t disc. Ελέγξτε, εάν τοποθετήθηκε ένα t dis...
Page 53
51 el Αντιμετώπιση προβλημάτων h Πρόβλημα Αιτία Λύση Η ένδειξη απασβέστωσης 1 ανάβει ή αναβοσβήνει, παρόλο που χρησιμοποιήθηκε αποσκληρυμένο νερό. Ακόμα και το αποσκληρυμένο νερό εμπεριέχει μικρές ποσότητες αλάτων ασβεστίου. Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το κεφάλαιο f Απασβέστωση . Η κρέμα...
Page 54: Garantiebedingungen
Garantiebedingungen gültig in der bundesrepublik deutschland die nachstehenden bedingungen, die voraussetzungen und umfang unserer garantieleistung beschreiben, lassen die gewährleistungsverpflichtungen des verkäufers aus dem kaufvertrag mit dem endabnehmer unberührt. Für dieses gerät leisten wir ga...
Page 55: Garantiebedingungen
Garantiebedingungen gültig in der bundesrepublik deutschland die nachstehenden bedingungen, die voraussetzungen und umfang unserer garantieleistung beschreiben, lassen die gewährleistungsverpflichtungen des verkäufers aus dem kaufvertrag mit dem endabnehmer unberührt. Für dieses gerät leisten wir ga...
Page 56: Garantie – Guarantee
En guarantee the guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any cla...
Page 57: Garantie – Guarantee
En guarantee the guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any cla...
Page 58
De deutschland, germany bsh hausgeräte service gmbh zentralwerkstatt für kleine hausgeräte online auftragsstatus, pickup service für kaffeevollautomaten und viele weitere infos unter: www.Bosch-home.Com reparaturservice* (mo-fr: 8:00-18:00 erreichbar) tel.: 01801 33 53 03 mailto:cp-servicecenter@bsh...