Tassimo TAS 12xx Instruction Manual

Other manuals for TAS 12xx: Instruction Manual

Summary of TAS 12xx

  • Page 1

    1 tas 12xx de gebrauchsanleitung en instruction manual fr mode d’emploi es instrucciones de uso pt instruções de serviço it istruzioni per l’uso nl gebruiksaanwijzing sv bruksanvisning da brugsanvisning no bruksanvisning el Οδηγίες χρήσης pl instrukcja obsługi cs návod k použití sk návod na použitie...

  • Page 2

    A b h 1 deutsch 7 english 13 français 19 español 25 português 31 italiano 37 nederlands 43 svenska 49 dansk 55 norsk de sicherheitshinweise en safety instructions fr consignes de sécurité es indicaciones de seguridad pt avisos de segurança it avvertenze di sicurezza nl veiligheidsaanwijzingen sv säk...

  • Page 3

    C a b a b c a b c d e/f b a a b 5 2 3 4 6 1 b.

  • Page 4

    6 8 7 de stromschlaggefahr! En risk of electric shock! Fr risque de choc électrique ! Es ¡peligro de electrocución! Pt perigo de choque eléctrico! It pericolo di scossa elettrica! Nl gevaar van elektrische schok! Sv risk för elektrisk stöt! Da fare for elektrisk stød! No fare for elektrisk støt! El ...

  • Page 5: Sicherheitshinweise

    1 de sicherheitshinweise a gebrauchsanleitung lesen sie die gebrauchsanleitungen teil 1 und 2 sorgfältig durch, handeln danach und bewahren die anleitungen auf. Geben sie sie an alle benutzer weiter. Bestimmungsgemäßer gebrauch dieses gerät ist für die verarbeitung haushaltsüblicher mengen im hausha...

  • Page 6: Sicherheitshinweise

    2 de sicherheitshinweise a netzanschluss betreiben und schließen sie das gerät nur gemäß den angaben auf dem typenschild an. Benutzen sie ihr tassimo gerät nur, wenn netzkabel und gerät keine beschädigungen aufweisen. Reparaturen ziehen sie im fehlerfall sofort den netzstecker. Reparaturen an dem ge...

  • Page 7: Auf Einen Blick

    3 de 1 ein / aus schalter 2 start / stopp taste mit anzeigeelementen a status-led s b wassertank füllen r c entkalken q 3 brühsystem a verschluss b t disc träger c stanzvorrichtung für t discs d t disc lesefenster e getränkeauslauf f spritzschutz auf einen blick b 4 abnehmbarer wassertank a markieru...

  • Page 8: Hilfe Bei Problemen

    4 de hilfe bei problemen h in der folgenden tabelle finden sie lösungen für probleme oder störungen, die in zusammenhang mit der benutzung des geräts auftreten und die sie einfach selbst beheben können. Sollten sie keine adäquate lösung für ihr spezielles problem finden, kontaktieren sie unseren kun...

  • Page 9: Hilfe Bei Problemen

    5 de problem ursache abhilfe die brühung kann nicht gestartet werden. Keine t disc eingelegt. Überprüfen sie, ob eine t disc eingelegt wurde. Der strichcode der eingelegten t disc wird nicht erkannt. Säubern sie das t disc lesefenster mit einem weichen, feuchten tuch. Streichen sie mit dem finger di...

  • Page 10: Hilfe Bei Problemen

    6 de problem ursache abhilfe wassertank füllen r und entkalken q blinken gleichzeitig und keine brühung ist möglich. Technische störung im gerät. Das gerät mit dem ein / aus schalter ausschalten, ca. 5 minuten warten, das gerät wieder einschalten. Blinken r und q weiterhin, kontaktieren sie bitte di...

  • Page 11: Safety Instructions

    7 en safety instructions a instruction manuals please read parts 1 and 2 of these manuals carefully before using the product and keep them for future reference. Pass them on to all users. Intended use this appliance is designed for the preparation of small amounts of coffee for domestic use or for u...

  • Page 12: Safety Instructions

    8 en safety instructions a power connection operate and connect the appliance only in accordance with the instructions given on the nameplate. Only use your tassimo appliance if the power cable and appliance show no signs of damage. Repairs disconnect the appliance from the mains as soon as a fault ...

  • Page 13: At A Glance

    9 en at a glance b before reading on, please unfold the illustrations page at the start of the booklet. 1 on / off switch 2 start / stop button with display elements a status led s b fill water tank r c descale q 3 brewing unit a lid b t disc support c t disc piercing unit d t disc reading window e ...

  • Page 14: Troubleshooting

    10 en troubleshooting h the following table contains solutions to problems or faults which may occur during operation of the appliance and that can be easily rectified at home. If you are not satis- fied with the solutions provided here, please contact our customer service department. Further custom...

  • Page 15: Troubleshooting

    11 en problem cause solution the brewing unit cannot be opened. The brewing unit is still locked. Wait until the status led s has stopped blink- ing before attempting to open the brewing unit. If the brewing unit stays locked, contact the tassimo careline. Fill water tank r lights up. There is not e...

  • Page 16: Troubleshooting

    12 en troubleshooting h problem cause solution the yellow service t disc is damaged or lost. The yellow service t disc can be requested from bosch customer services (item no. 621101, contact information included at the end of these instructions). The beverage quantity does not meet your requirements...

  • Page 17: Consignes De Sécurité

    13 fr consignes de sécurité a mode d’emploi veuillez lire les parties 1 et 2 du mode d’emploi avec attention et les r especter. Conservez les notices d’emploi. Transmettez-les à tous les utilisateurs. Utilisation conforme cette machine est conçue pour la préparation de petites quantités, dans le cad...

  • Page 18: Consignes De Sécurité

    14 fr consignes de sécurité a branchement secteur utilisez et branchez l’appareil uniquement conformément aux indications sur la plaque signalétique. Utilisez votre appareil tassimo uniquement si le câble secteur et l’appareil ne présentent aucun endommagement. Réparations en cas de défaut, débranch...

  • Page 19: Présentation

    15 fr 1 bouton marche / arrêt 2 touche départ / arrêt avec éléments d’affichage a led d’état s b remplir le réservoir d’eau r c détartrage q 3 système de percolation a verrouillage b support t disc c couronne de perçage pour t disc d fenêtre de lecture t disc e bec verseur f protection contre les pr...

  • Page 20: Aide En Cas De Problèmes

    16 fr aide en cas de problèmes h problème cause remède l’appareil ne fonctionne pas, aucun des éléments d’affichage (led) ne s’allume. L’appareil n’est pas alimenté en électricité. Contrôlez si l’appareil est raccordé à l’alimentation électrique. L’appareil n’est pas mis en marche. Assurez-vous que ...

  • Page 21: Aide En Cas De Problèmes

    17 fr problème cause remède il est impossible de fermer le système de percolation. La couronne de perçage et/ou le support t disc ne sont pas mis en place correctement. Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne de perçage dans son support et vérifiez la position du support t disc. Le t disc n’es...

  • Page 22: Aide En Cas De Problèmes

    18 fr problème cause remède la qualité de la crème s’est dégradée. Le bec verseur est collant ou sale. Nettoyez le bec verseur. Pour cela, reportez-vous au chapitre e nettoyage . Nettoyez le système de percolation à l’aide du t disc de service jaune. Pour cela, reportez-vous au chapitre e nettoyage ...

  • Page 23: Indicaciones De Seguridad

    19 es indicaciones de seguridad a instrucciones de uso lea detenidamente las instrucciones de uso parte 1 y 2, actúe en consecuencia de ello y guarde las instrucciones. Entréguelas a todos los usuarios. Uso conforme a lo prescrito esta máquina ha sido diseñada para la preparación de pequeñas cantida...

  • Page 24: Indicaciones De Seguridad

    20 es indicaciones de seguridad a conexión a la red utilice y conecte la máquina solamente conforme a las especificaciones dadas en la placa indicadora de tipo. Utilice su aparato tassimo solamente cuando el cable de red no presenta ningún deterioro. Reparaciones en caso de producirse una avería, de...

  • Page 25: Visión De Conjunto

    21 es 1 interruptor on / off 2 tecla inicio / parada con elementos de visualización a led estado s b llenar el recipiente de agua r c descalcificar q 3 unidad de elaboración a cierre b soporte t disc c unidad de perforación para t discs d t disc ventana de lectura e salida de bebidas f protección co...

  • Page 26: Ayuda En Caso De Problemas

    22 es la siguiente tabla proporciona las soluciones a algunos de los problemas y errores que pueden surgir al usar la máquina tassimo. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al servicio al consumidor d...

  • Page 27: Ayuda En Caso De Problemas

    23 es problema causa solución la unidad de elaboración no se puede cerrar. La unidad de perforación y/o el soporte - t disc no están colocados correctamente. Presione la unidad de perforación con ambos pulgares en su fijación y controle la posición del soporte - t disc. El t disc no está colocado co...

  • Page 28: Ayuda En Caso De Problemas

    24 es problema causa solución la crema encima del café es de menor calidad que lo usual. El conducto de salida de la bebida está atascado o sucio. Limpie la salida de bebidas. Vea para ello el capítulo e limpiar . Limpie la unidad de elaboración con el t disc de servicio - amarillo. Vea para ello el...

  • Page 29: Avisos De Segurança

    25 pt avisos de segurança a instruções de serviço leia atentamente as instruções de serviço, partes 1 e 2, antes de utilizar o aparelho e depois guarde-as. Forneça-as também a todos os utilizadores. Utilização correcta este aparelho destina-se a uma utilização doméstica, ou semelhante, não a uma uti...

  • Page 30: Alimentação

    26 pt alimentação opere e conecte o aparelho apenas de acordo com as indicações na placa de características. Utilize a sua máquina tassimo apenas se esta e o seu cabo não apresentarem danos. Reparações em caso de anomalia, desligue imediatamente o aparelho da tomada de corrente. Para prevenir riscos...

  • Page 31: Descrição

    27 pt 1 botão on / off 2 botão start / stop com indicadores a led de estado s b encher depósito de água r c descalcificar q 3 unidade de infusão a fecho b suporte de cápsulas t disc c elemento de corte para cápsulas t disc d janela de leitura t disc e saída de bebidas f protecção contra salpicos des...

  • Page 32: Ajuda Em Caso De Problemas

    28 pt ajuda em caso de problemas h na tabela que se segue encontram-se soluções para problemas ou anomalias que podem ocorrer no âmbito da utilização do aparelho e que poderá corrigir sem dificuldades. Se não conseguir encontrar uma solução adequada para o seu problema específico, entre em contacto ...

  • Page 33: Ajuda Em Caso De Problemas

    29 pt ajuda em caso de problemas h problema causa solução não é possível fechar a unidade de infusão. O elemento de corte e/ou o suporte de cápsulas t disc não estão bem colocados. Com os polegares, pressione o elemento de corte no respectivo suporte e verifique a posição do suporte de cápsulas t di...

  • Page 34: Ajuda Em Caso De Problemas

    30 pt problema causa solução o creme do café cremoso não está em boas condições. A saída de bebidas está obstruída ou suja. Limpe a saída de bebidas. A este respeito, consulte o capítulo e limpar . Limpe a unidade de infusão com a cápsula t disc de serviço amarela. A este respeito, consulte o capítu...

  • Page 35: Avvertenze Di Sicurezza

    31 it avvertenze di sicurezza a istruzioni per l‘uso leggere attentamente la parte 1 e 2 delle istruzioni per l‘uso prima di usare il prodotto e conservarle per una consultazione futura. Consegnarle a tutti gli utenti. Destinazione d‘uso il presente apparecchio è destinato alla preparazione di quant...

  • Page 36: Avvertenze Di Sicurezza

    32 it avvertenze di sicurezza a collegamento alla rete utilizzare e collegare l‘apparecchio alla rete rispettando le indicazioni sulla targhetta dati. Utilizzare l‘apparecchio tassimo solo se il cavo di alimentazione e l‘apparecchio non riportano danni. Riparazioni in caso di guasto, estrarre immedi...

  • Page 37: Panoramica

    33 it 1 interruttore on / off 2 tasto start / stop con indicatori a led di stato s b riempire serbatoio d'acqua r c decalcificare q 3 sistema di bollitura a coperchio b supporto t disc c pressa per t disc d finestra di lettura t disc e uscita bibite f paraspruzzi panoramica b 4 serbatoio dell'acqua ...

  • Page 38: Soluzione Di Guasti

    34 it soluzione di guasti h nella seguente tabella sono indicate alcune soluzioni per piccoli problemi o guasti, che possono verificarsi durante l’uso dell'apparecchio tassimo e che possono venir risolti in modo indipendente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata per un particolar...

  • Page 39: Soluzione Di Guasti

    35 it problema causa/situazione soluzione non è possibile chiudere il sistema di bollitura. La pressa e/o il supporto t disc non sono inseriti correttamente. Premere la pressa nella sua sede con entrambi i pollici e controllare la posizione del supporto t disc. Il t disc non è inserito correttamente...

  • Page 40: Soluzione Di Guasti

    36 it problema causa/situazione soluzione la qualità della crema è peggiorata. L'uscita bibite è appiccicosa o sporca. Pulire l'uscita bibite. Per fare ciò, vedere il capitolo e pulizia . Pulire il sistema di bollitura con il service t disc giallo. Per fare ciò, vedere il capitolo e pulizia . L’appa...

  • Page 41: Veiligheidsaanwijzingen

    37 nl nl veiligheidsaanwijzingen a gebruiksaanwijzing lees de gebruiksaanwijzingen deel 1 en deel 2 zorgvuldig door, neem deze in acht en bewaar deze goed. Geef deze door aan alle gebruikers. Reglementaire toepassing dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden ...

  • Page 42: Veiligheidsaanwijzingen

    38 nl nl veiligheidsaanwijzingen a netaansluiting sluit het apparaat aan en gebruik het conform de informatie op het typeplaatje. Gebruik het tassimo apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. Reparaties trek bij storingen direct de stekker uit het st...

  • Page 43: Overzicht

    39 nl nl 1 aan/uit-schakelaar 2 start / stop -toets met weergave-elementen a status-led s b waterreservoir vullen r c ontkalken q 3 zetgroep a vergrendeling b t disc-houder c stansinrichting voor t discs d t disc leesvenster e drank-uitloop f spatbescherming overzicht b 4 afneembaar waterreservoir a...

  • Page 44

    40 nl nl probleem oorzaak oplossing het apparaat functio- neert niet, geen van de weergave-elementen (led’s) brandt. Het apparaat heeft geen stroomvoorziening. Controleer of het apparaat aan de stroomvoorziening is aangesloten. Het apparaat is niet ingeschakeld. Controleer of het apparaat ingeschake...

  • Page 45

    41 nl nl probleem oorzaak oplossing de zetgroep kan niet worden gesloten. De stansinrichting en/of de t disc-houder zijn niet correct geplaatst. Duw de stansinrichting met beide duimen in de houder en controleer de positie van de t disc-houder. De t disc is niet correct geplaatst. Vervang een bescha...

  • Page 46

    42 nl nl probleem oorzaak oplossing er druppelt water uit de zetgroep. De t disc is beschadigd of lekt. De t disc werd niet correct gestanst. Gebruik geen beschadigde t discs. Gebruik t discs slechts een keer. Wacht tot het bereiden is voltooid en het apparaat is afgekoeld. Verwijder de t disc en re...

  • Page 47: Säkerhetsanvisningar

    43 sv säkerhetsanvisningar a bruksanvisning läs noga igenom bruksanvisningens del 1 och 2. Följ alltid denna bruks anvisning och spar den hela maskinens livsläng. Lämna dem vidare till alla användare. Ändamålsenlig användning denna apparat är avsedd för tillagning av normala hushållsmängder eller i ...

  • Page 48: Säkerhetsanvisningar

    44 sv säkerhetsanvisningar a nätanslutning använd och anslut endast apparaten i enlighet med uppgifterna på typskylten. Använd endast din tassimo om nätkabeln och apparaten är oskadade. Reparationer dra ut nätstickkontakten omedelbart vid fel. Reparationer på maskinen, som t. Ex. Att byta ut en skad...

  • Page 49: Översikt

    45 sv 1 till / från brytare 2 start / stopp knapp med visningselement a status-led s b fyll vattentank r c avkalkning q 3 bryggningssystem a förslutning b t disc hållare c stansanordning för t disc:ar d t disc läsfönster e dryckesutlopp f stänkskydd Översikt b 4 löstagbar vattentank a markering max ...

  • Page 50: Hjälp Vid Problem

    46 sv hjälp vid problem h problem orsak Åtgärd apparaten fungerar inte. Ingen av indikeringselementen (led:er) tänds. Apparaten har ingen strömförsörjning. Kontrollera om apparaten är ansluten till strömförsörjningen. Apparaten är inte inkopplad. Kontrollera att apparaten är påslagen. Bryggningen st...

  • Page 51: Hjälp Vid Problem

    47 sv problem orsak Åtgärd bryggsystemet kan inte öppnas. Bryggsystemet är fortfarande låst. Öppna bryggningssystemet först när status-led s slutar att blinka och lyser kontinuerligt. Om bryggningssystemet fortsätter att vara stängt kontaktar du tassimo infoline. Fyll vattentanken r lyser. Det finns...

  • Page 52: Hjälp Vid Problem

    48 sv hjälp vid problem h problem orsak Åtgärd den gula service t disc är skadad eller har gått förlorad. Den gula service t disc kan köpas via boschs kundtjänst (artikelnr. 621101, kontaktdata se slutet av denna bruksanvisning). Dryckesvolymen motsvarar inte dina önskemål. Streckkoden på t disc ang...

  • Page 53: Sikkerhedsanvisninger

    49 da sikkerhedsanvisninger a brugsanvisning læs brugsanvisningerne del 1 og 2 omhyggeligt igennem, følg anvisningerne og opbevar dem til senere reference. Giv dem videre til alle brugere. Tiltænkt anvendelse denne maskine er beregnet til håndtering af almindelige mængder i husholdningen, og til hus...

  • Page 54: Reparationer

    50 da tassimo-maskinen må kun anvendes, hvis netledningen og maskinen ikke er beskadigede. Reparationer træk omgående netstikket ud ved fejlfunktion. Reparationer på maskinen, fx udskiftning af en beskadiget netledning, må kun foretages af vores kundeservice for at undgå risici. Fare for forbrænding...

  • Page 55: Oversigt

    51 da 1 tÆnd / sluk -knap 2 start / stop tast med indikatorelementer a status-led s b påfyld vandbeholder r c afkalkning q 3 bryggesystem a låg b t disc-holder c stanseanordning til t discs d t disc-læsevindue e udløbstud til drikke f sprøjtebeskyttelse oversigt b 4 aftagelig vandbeholder a markerin...

  • Page 56: Fejlfinding

    52 da fejlfinding h problem Årsag afhjælpning maskinen virker ikke; ingen af indikator- elementerne lyser (led'er). Maskinen har ingen strømforsyning. Kontroller, at maskinen er tilsluttet strømforsyningen. Maskinen er ikke tændt. Kontroller, at der er tændt for maskinen. Brygningen startes, men der...

  • Page 57: Fejlfinding

    53 da problem Årsag afhjælpning bryggesystemet kan ikke åbnes. Bryggesystemet er stadigvæk låst. Vent med at åbne bryggesystemet, indtil status-led s er holdt op med at blinke og lyser konstant. Kontakt tassimo support, hvis bryggesystemet stadigvæk ikke kan åbnes. Påfyld vandbeholder r lyser. Der e...

  • Page 58: Fejlfinding

    54 da problem Årsag afhjælpning drikkens mængde svarer ikke til dine ønsker. T disc’ens stregkode angiver det optimale drikkevolumen for enhver drik. Denne værdi kan også tilpasses individuelt. Mindre mængde: tryk under brygningen på start / stop - tasten for at afbryde brygningen. Større mængde: tr...

  • Page 59: Sikkerhetsinformasjon

    55 no sikkerhetsinformasjon a bruksanvisning les nøye gjennom bruksanvsningen, del 1 og 2, og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk. Gi den videre til alle brukere. Korrekt bruk denne kaffemaskinen er beregnet for private husholdninger og koking av normale mengder kaffe til privat bruk...

  • Page 60: Sikkerhetsinformasjon

    56 no sikkerhetsinformasjon a tilkobling til nett du må bare bruke og koble kaffemaskinen til i samsvar med opplysningene på typeskiltet. Bruk bare din tassimo kaffemaskin når strømkabel og maskin er uten skader. Reparasjoner trekk straks ut nettpluggen ved feil. Reparasjoner på kaffemaskinen, f. Ek...

  • Page 61: Oversikt

    57 no 1 på / av -bryter 2 start / stopp -tast med indikatorelementer a status-led s b fyll vanntanken r c avkalking q 3 bryggeenhet a sperre b t disc-holder c stanseenhet for t discs d t disc-lesevindu e drikkeutløp f sprutvern oversikt b 4 avtakbar vanntank a merke max b merke q „avkalking“ c flott...

  • Page 62: Feilsøking

    58 no feilsøking h problem Årsak løsning kaffemaskinen virker ikke, ingen av indikatorelementene (led) tennes. Kaffemaskinen tilføres ikke strøm. Kontroller om kaffemaskinen er koblet til strømforsyningen. Apparatet er ikke slått på. Kontroller at kaffemaskinen er slått på. Bryggingen startes, men d...

  • Page 63: Feilsøking

    59 no problem Årsak løsning bryggeenheten kan ikke åpnes. Bryggeenheten er fortsatt sperret. Vent med å åpne bryggeenheten til status-led s har sluttet å blinke og lyser permanent. Ta kontakt med tassimo infoline hvis bryggeenheten forstatt er lukket. Fyll vanntanken r lyser det er ikke nok vann i v...

  • Page 64: Feilsøking

    60 no feilsøking h problem Årsak løsning den gule service t disc er skadd eller gått tapt. Den gule service t disc kan bestilles gjennom bosch kundeservice (artikkel-nr. 621101, kontakt: se bakerst i bruksanvisningen). Kaffevolumet er ikke som du ønsker. Strekkoden for t disc angir optimalt volum dr...

  • Page 65: Οδηγίες Χρήσης

    61 el Υποδείξεις ασφαλείας a Οδηγίες χρήσης Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, μέρος 1 και 2, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών. Δώστε το εγχειρίδιο οδηγιών σε όλους τους χρήστες. Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Αυτή η συσκευή προορίζεται για την επεξεργασία των ...

  • Page 66: Επισκευές

    62 el Υποδείξεις ασφαλείας a Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο Συνδέστε και θέστε σε λειτουργία τη συσκευή μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία της πινακίδας τύπου. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή tassimo μόνο, εάν το ηλεκτρικό καλώδιο και η ίδια η συσκευή δεν παρουσιάζουν ζημιές. Επισκευές Σε περίπτωση βλάβης αποσυνδέ...

  • Page 67: Με Μια Ματιά

    63 el 1 Διακόπτης ΟΝ / off 2 Πλήκτρο Έναρξη / Παύση με στοιχεία ένδειξης a Φωτοδίοδος (led) κατάστασης s b Πλήρωση του δοχείου νερού r c Απασβέστωση q 3 Σύστημα παρασκευής a Κλείστρο b Υποδοχή t disc c Διάταξη διάτρησης για t disc d Θυρίδα ανάγνωσης t disc e Έξοδος ροφήματος f Κάλυμμα προστασίας από...

  • Page 68

    64 el Αντιμετώπιση προβλημάτων h Πρόβλημα Αιτία Λύση Η συσκευή δε λειτουργεί, δεν ανάβει κανένα από τα στοιχεία ενδείξεων (led). Η συσκευή δεν έχει καμία τροφοδοσία ρεύματος. Ελέγξτε τη συσκευή, εάν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ρεύματος. Η συσκευή δεν είναι ενεργοποιημένη. Βεβαιωθείτε...

  • Page 69

    65 el Πρόβλημα Αιτία Λύση Το σύστημα παρασκευής δεν μπορεί να κλείσει. Η διάταξη διάτρησης και/ή η υποδοχή του t disc δεν είναι σωστά τοποθετημένες. Πιέστε με τους δύο αντίχειρες τη διάταξη διάτρησης μέσα στο στήριγμά της και ελέγξτε τη θέση της υποδοχής του t disc. Το t disc δεν είναι σωστά τοποθετ...

  • Page 70

    66 el Αντιμετώπιση προβλημάτων h Πρόβλημα Αιτία Λύση Η κρέμα (καϊμάκι) χειροτέρεψε. Η έξοδος του ροφήματος είναι κολλημένη ή λερωμένη. Καθαρίστε την έξοδο του ροφήματος. Δείτε γι’ αυτό το κεφάλαιο e Καθαρισμός . Καθαρίστε το σύστημα παρασκευής με το κίτρινο t disc σέρβις. Δείτε γι’ αυτό το κεφάλαιο ...

  • Page 71: Instrukcje Bezpieczeństwa

    67 pl instrukcje bezpieczeństwa a instrukcja obsługi należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami obsługi, część 1 i 2, i postępować zgodnie z zawartymi w nich wskazówkami. Instrukcje należy zachować i przekazywać wszystkim innym użytkownikom. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem to urządzenie zosta...

  • Page 72: Instrukcje Bezpieczeństwa

    68 pl instrukcje bezpieczeństwa a podłączenie do sieci urządzenie należy podłączyć i obsługiwać, zachowując ścisłą zgodność z danymi technicznymi umieszczonymi na tabliczce znamionowej. Urządzenia tassimo wolno używać tylko wtedy, gdy przewód sieciowy i samo urządzenie nie są uszkodzone. Naprawy w p...

  • Page 73: W Skrócie

    69 pl przed przystąpieniem do dalszego czytania otworzyć złożoną stronę ze schematem umieszczoną na początku instrukcji, z lewej strony. W skrócie b 4 wyjmowany pojemnik na wodę a znacznik max b znacznik q „odkamienianie” c pływak 5 schowek a Żółta kapsułka serwisowa t disc b skrócona instrukcja czy...

  • Page 74: Utylizacja

    70 pl firma bosch jest producentem urządzenia tassimo. Z tego względu firma bosch nie może zapewnić gwarancji dostawy na kapsułki tassimo t disc. Kapsułki tassimo t disc dostępne są w sklepach specjalistycznych. Zapraszamy na stronę www.Tassimo.Pl, gdzie można odkryć i zamówić online szeroką gamę na...

  • Page 75: Rozwiązywanie Problemów

    71 pl rozwiązywanie problemów h problem przyczyna rozwiązanie urządzenie nie działa, nie świeci się żaden wskaźnik (led). Brak zasilania urządzenia. Skontrolować, czy urządzenie jest podłą- czone do zasilania elektrycznego. Urządzenie nie jest włączone. Upewnić się, że urządzenie jest włączone. Rozp...

  • Page 76: Rozwiązywanie Problemów

    72 pl problem przyczyna rozwiązanie systemu zaparzania nie można zamknąć. Jednostka przebijająca i/lub uchwyt t disc nie są prawidłowo włożone. Wcisnąć jednostkę przebijającą dwoma kciukami w jej mocowanie i sprawdzić pozycję uchwytu t disc. Kapsułka t disc nie jest prawidłowo włożona. Uszkodzony t ...

  • Page 77: Rozwiązywanie Problemów

    73 pl problem przyczyna rozwiązanie pianka kremowa jest gorszej jakości. Wylot napoju jest zatkany lub zabrudzony. Oczyścić wylot napoju. W tym celu zapoznać się z rozdziałem e czyszczenie . Oczyścić system zaparzania z użyciem żółtej kapsułki serwisowej t disc. W tym celu zapoznać się z rozdziałem ...

  • Page 78: Bezpečnostní Pokyny

    74 cs bezpečnostní pokyny a návod k použití přečtěte si pečlivě návod k použití, část 1 a 2, řiďte se uvedenými pokyny a návod uchovejte. Návod předejte všem dalším uživatelům. Použití k určenému účelu tento přístroj je určen pro použití v domácnostech nebo tomu podobnému použití a nikoli pro komerč...

  • Page 79: Bezpečnostní Pokyny

    75 cs bezpečnostní pokyny a síťová přípojka přístroj provozujte a připojujte pouze podle údajů na typovém štítku. Používejte váš přístroj tassimo jen tehdy, pokud síťový kabel a spotřebič nevykazují poškození. Opravy v případě závady ihned odpojte síťovou zástrčku. Opravy přístroje, např . Výměnu po...

  • Page 80: Přehled

    76 cs výrobcem přístroje tassimo je společnost bosch. Proto nemůže firma bosch převzít záruku za dodávky kapslí tassimo t disc. Kapsle tassimo t disc obdržíte v odborných prodejnách. Navštivte také stránky www.Tassimo.Com a objevte rozmanitou nabídku nápojů, zde můžete objednávat online. Před čtením...

  • Page 81: Poradce Při Potížích

    77 cs poradce při potížích h problém příčina náprava spotřebič nepracuje; nejsou rozsvíceny žádné indikátory (led). Spotřebič není napájen. Ověřte, zda je spotřebič správně připojen k elektrické síti. Spotřebič není zapnutý. Ujistěte se, že je spotřebič zapnutý. Spustí se varný proces, nepřipravuje ...

  • Page 82: Poradce Při Potížích

    78 cs problém příčina náprava varnou jednotku nelze otevřít. Varná jednotka je ještě zablokovaná. Otevřete varnou jednotku teprve tehdy, pokud stavová led s přestane blikat a trvale svítí. Pokud zůstane varná jednotka nadále uzavřena, kontaktujte linku péče o zákazníky tassimo. Svítí indikátor r dop...

  • Page 83: Poradce Při Potížích

    79 cs problém příčina náprava servisní žlutá kapsle t disc je poškozena nebo se vám ztratila. Servisní žluté kapsle t disc lze získat u zákaznického servisu bosch (číslo produktu 621101, kontakt viz konec tohoto návodu k použití). Objem nápoje neodpo- vídá vašemu přání. Čárový kód kapsle t disc urču...

  • Page 84

    80 cs ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností bsh domácí spotřebiče s.R.O. Našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 sb a nařízení vlády...

  • Page 85

    81 cs ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností bsh domácí spotřebiče s.R.O. Našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 sb a nařízení vlády...

  • Page 86

    82 cs .RqwdnwqdvhuylvgrpiftfkvsrwĜhelþĤ%26&+ %6+grpiftvsrwĜhelþhvur 3hndĜvnie 3udkd who hpdlorsudy\#evkjfrp 2emhgqiyn\sĜtvoxãhqvwytdqikudgqtfkgtoĤ hpdloglo\#evkjfrp $nwxioqtlqirupdfhrvhuylvxqdoh]qhwhqdlqwhuqhwryêfkvwuiqnifk zzzervfkkrphfrpf] =ghpiwhwdnppråqrvwvmhgqdwrsudyxsrprftrqolqhirupxoiĜh.

  • Page 87: Bezpečnostné Pokyny

    83 sk bezpečnostné pokyny a návod na použitie pozorne si prečítajte návody na použitie, časť 1 a 2, pridržiavajte sa pokynov v nich uvedených a návody uschovajte. Odovzdajte návody všetkým používateľom. Určené použitie tento prístroj je určený na spracovanie bežných množstiev v domácnosti alebo na n...

  • Page 88: Bezpečnostné Pokyny

    84 sk bezpečnostné pokyny a pripojenie na elektrickú sieť prístroj prevádzkujte a pripájajte iba podľa údajov na typovom štítku. Váš prístroj tassimo používajte iba vtedy, keď sieťový kábel a prístroj nevykazujú žiadne poškodenia. Opravy v prípade poruchy vytiahnite ihneď zástrčku z elektrickej siet...

  • Page 89: Likvidácia

    85 sk spoločnosť bosch vyrába varný prístroj tassimo. Preto firma bosch nemôže prevziať záruku na dodávanie kapsúl tassimo t disc. Kapsuly tassimo t disc dostanete v špecializovaných predajniach. Navštívte tiež stránku www.Tassimo.Com, aby ste objavili pestrú ponuku nápojov a objednali ich online. L...

  • Page 90: Riešenie Problémov

    86 sk riešenie problémov h problém príčina náprava prístroj nefunguje, nerozsvieti sa žiadna z kontroliek (led). Prístroj nie je napájaný elek- trickou energiou. Skontrolujte, či je prístroj pripojený k elektrickej sieti. Prístroj nie je zapnutý. Zapnite prístroj. Varenie sa začalo, ale nevychádza ž...

  • Page 91: Riešenie Problémov

    87 sk problém príčina náprava varný systém sa nedá zatvoriť. Prípravok na perforáciu a/alebo nosič kapsuly t disc nie sú správne nasadené. Prípravok na perforáciu zatlačte oboma palcami do držiaka a skontrolujte polohu nosiča kapsuly t disc. Kapsula t disc nie je správne vložená. Poškodenú kapsulu t...

  • Page 92: Riešenie Problémov

    88 sk problém príčina náprava pena na káve (crema) sa zhoršila. Výstup nápoja je zalepený alebo znečistený. Vyčistite výstup nápoja. Pozri kapitolu e Čistenie . Vyčistite varný systém pomocou žltej servisnej kapsuly t disc. Pozri kapitolu e Čistenie . V prístroji sa vytvára vodný kameň. Odstráňte z ...

  • Page 93

    89 sk uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode vážený zákazník, podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou bsh domácí spotřebiče s. R. O. Našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 zb a príslušný...

  • Page 94

    90 sk uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode vážený zákazník, podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou bsh domácí spotřebiče s. R. O. Našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 zb a príslušný...

  • Page 95

    91 sk martin Ščasný servis domácich spotrebičov gaggenau@orangemail.Sk mýtna 17 komárno mesačná 20 la ser komárno spol. S r .O. Košice komenského 14 ing. Ľubor kolesár kubis kubisservis@mail.Tcom.Sk michalovce ul.Obrancov mieru 9 valiskalubomir@stonline.Sk spo jovacia 7 expres servis a nna elmanová...

  • Page 96: Instrucţiuni De Siguranţă

    92 ro instrucţiuni de siguranţă a instrucţiuni de utilizare citiţi instrucţiunile de utilizare partea 1 şi 2 cu atenţie, acţionaţi conform acestora şi păstraţi instrucţiunile. Înmânaţi instrucţiunile tuturor utilizatorilor. Utilizare corespunzătoare acest aparat este destinat pentru prepararea unor ...

  • Page 97: Instrucţiuni De Siguranţă

    93 ro instrucţiuni de siguranţă a alimentarea cu energie electrică utilizaţi şi închideţi aparatul numai conform indicaţiilor de pe plăcuţa cu caracteristici. Utilizaţi aparatul dvs. Tassimo numai în cazul în care cablul de alimentare şi aparatul nu prezintă deteriorări. Reparaţii În caz de defecţiu...

  • Page 98: Eliminarea

    94 ro firma bosch este producătoarea apara- tului tassimo. De aceea bosch nu poate prelua garanţia de livrare pentru t disc- urile tassimo . T disc-urile tassimo se obţin de la distribuitorii de specialitate. Vizitaţi şi www.Tassimo.Com pentru a descoperi o mare varietate de băuturi şi pentru a coma...

  • Page 99: Depanarea

    95 ro depanarea h problemă cauză soluţie aparatul nu funcţio- nează, elementele de pe afişaj (led-uri) nu se aprind. Aparatul nu este alimentat cu curent electric. Verificaţi dacă aparatul este racordat la alimentarea cu curent electric. Aparatul nu este pornit. Asiguraţi-vă că aparatul este conecta...

  • Page 100: Depanarea

    96 ro problemă cauză soluţie sistemul de infuzare nu se poate închide. Unitatea de perforare şi/sau suportul t disc-ului nu sunt corect montate. Apăsaţi unitatea de perforare cu ambele degete mari în suport şi verificaţi poziţia suportului t disc-ului. T disc-ul nu este introdus corect. Înlocuiţi t ...

  • Page 101: Depanarea

    97 ro problemă cauză soluţie crema s-a deteriorat. Orificiul de evacuare a băuturii este înfundat sau murdar. Curăţaţi orificiul de evacuare a băuturii. Pentru aceasta citiţi capitolul e curăţarea . Curăţaţi sistemul de infuzare cu ajuto- rul t disc-ului galben de service. Pentru aceasta citiţi capi...

  • Page 102

    98 ru Указания по безопасности a Инструкция по эксплуатации Внимательно прочтите инструкции по эксплуатации, часть 1 и 2, соблюдайте ее и сохраняйте инструкцию. Передавайте ее новому владельцу. Использование по назначению Этот прибор предназначен для домашнего использования в объеме, характерном для...

  • Page 103: Ремонт

    99 ru Указания по безопасности a Подключение к сети Включайте в розетку и эксплуатируйте устройство только в соответствии с данными, указанными на заводской табличке. Используйте прибор tassimo только при условии отсутствия повреждений на шнуре и на самом приборе. Ремонт В случае неисправности немед...

  • Page 104: Обзор

    100 ru bosch является изготовителем кофеварки tassimo. Компания bosch не гарантирует наличие дисков t disc для tassimo. Tassimo t disc можно приобрести в специализированных магазинах. Зайдите также на www.Tassimo. Ru, чтобы ознакомиться с большим ассортиментом напитков и сделать заказ онлайн. Прежде...

  • Page 105

    101 ru Помощь в решении проблем h Проблема Возможная причина Устранение Устройство не работает, не горит ни один из индикаторных элементов (светодиодов). Возможно, отсутствует электропитание. Проверьте, подключено ли устройство к источнику электроэнергии. Устройство не включено. Убедитесь в том, что...

  • Page 106

    102 ru Проблема Возможная причина Устранение Не удается закрыть систему заваривания. Прокалыватель и/или держатель t disc вставлены неправильно. Двумя большими пальцами вдавите прокалыватель в крепление и проверьте позицию держателя t disc. T disc вложен неправильно. Замените поврежденный t disc нов...

  • Page 107

    103 ru Проблема Возможная причина Устранение Ухудшилось качество пенки на кофе. Блок для наливания напитка засорен или загрязнен. Почистите блок для наливания напитка. Для этого прочтите главу e Очистка . Очистите систему заваривания при помощи сервисного t disc. Для этого прочтите главу e Очистка ....

  • Page 108: Ор

    3. Данная информация распространяется на малые бытовые приборы товарного знака bosch: кофе- варки, кофемашины, кофемолки, весы, кухонные комбайны, миксеры, пылесосы, резки, тостеры, утюги, фены, распрямители для волос, электрочайники, соковыжималки, измельчители, блендеры, гладильные доски, ванночки...

  • Page 109: Ор

    3. Данная информация распространяется на малые бытовые приборы товарного знака bosch: кофе- варки, кофемашины, кофемолки, весы, кухонные комбайны, миксеры, пылесосы, резки, тостеры, утюги, фены, распрямители для волос, электрочайники, соковыжималки, измельчители, блендеры, гладильные доски, ванночки...

  • Page 110

    Информация о бытовой технике, производимой под контролем концерна БСХ Бош унд Сименс Хаусгерете ГмбХ в соответствии с требованиями законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей Российской Федерации Продукция: кофеварки, кофемашины, приборы для горячих нап...

  • Page 111

    Информация о бытовой технике, производимой под контролем концерна БСХ Бош унд Сименс Хаусгерете ГмбХ в соответствии с требованиями законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей Российской Федерации Продукция: кофеварки, кофемашины, приборы для горячих нап...

  • Page 112

    108 uk Інструкції з техніки безпеки a Інструкція з експлуатації Уважно прочитайте інструкції з експлуатації, частина 1 і 2, дотримуйтеся цих інструкцій і зберігайте їх. Передавайте інструкції всім користувачам. Використання за призначенням Ця машина призначена для приготування кави в домашніх умовах...

  • Page 113: Ремонт

    109 uk Інструкції з техніки безпеки a Мережне живлення Вмикайте у розетку і експлуатуйте машину лише відповідно до даних, зазначених на заводській табличці. Використовуйте машину tassimo лише за умови відсутності пошкоджень на шнурі і машині. Ремонт У разі несправності негайно витягніть штепсель з р...

  • Page 114: Короткий Огляд

    110 uk bosch является изготовителем кофеварки tassimo. Тому компанія bosch не бере на себе гарантії постачання tassimo t discs. Tassimo t discs продаються в спеціалізованих магазинах. Зайдіть також на www.Tassimo.Com, щоб ознайомитися з різноманітністю асортименту напоїв і зробити замовлення онлайн....

  • Page 115

    111 uk Пошук і усунення несправностей h Проблема Причина Рішення Машина не працює, жоден індикатор (світлодіод) не світиться. Машина не отримує електричне живлення. Перевірте, чи вставлений штепсель машини в розетку. Машина не увімкнена. Впевніться в тому, що машина увімкнена. Заварювання почалося, ...

  • Page 116

    112 uk Проблема Причина Рішення Заварювальне відділення не закривається. Пристрій для проколювання та/або підставка для t disc неправильно встановлені. Притисніть пристрій для проколювання таким чином, щоб обидва виступи увійшли в пази, та покладіть підставку для дисків t disc точно на її місце. T d...

  • Page 117

    113 uk Проблема Причина Рішення Кава з пінкою має поганий смак. Трубка для стікання напою забилася або забруднилася. Прочистіть трубку для стікання напою. Дивіться розділ e Очищення . Очистіть заварювальне відділення за допомогою жовтого сервісного t disc. Дивіться розділ e Очищення . У приладі назб...

  • Page 119: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen gültig in der bundesrepublik deutschland die nachstehenden bedingungen, die voraussetzungen und umfang unserer garantieleistung beschreiben, lassen die gewährleistungsverpflichtungen des verkäufers aus dem kaufvertrag mit dem endabnehmer unberührt. Für dieses gerät leisten wir ga...

  • Page 120: Garantie – Guarantee

    116 en guarantee the guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any...

  • Page 121: Garantie – Guarantee

    117 garantie – guarantee i el Όροι εγγύησης 1. Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που αναγράφεται στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς. Για την παροχή της εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης ...

  • Page 122: Garantie – Guarantee

    118 pl gwarancja dla urządzenia obowiązują warunki gwaran cji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Dokładne infor macje otrzymacie państwo w każdej chwili w punkcie handlowym, w którym dokonano zakupu urządzenia. W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest prz...

  • Page 123

    09/13 de deutschland, germany bsh hausgeräte service gmbh zentralwerkstatt für kleine hausgeräte trautskirchener strasse 6-8 90431 nürnberg online auftragsstatus, filterbeutel- konfigurator und viele weitere infos unter: www.Bosch-home.Com reparaturservice, ersatzteile & zubehör, produkt-information...

  • Page 124

    09/13 fr france bsh electroménager s.A.S. 50 rue ardoin – bp 47 93401 saint-ouen cedex service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 service consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € ttc/mn) mailto:soa-bosch-conso@bshg.Com service pièces détachées et accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € ttc/mn) www.Bosc...

  • Page 125

    09/13 fr france bsh electroménager s.A.S. 50 rue ardoin – bp 47 93401 saint-ouen cedex service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 service consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € ttc/mn) mailto:soa-bosch-conso@bshg.Com service pièces détachées et accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € ttc/mn) www.Bosc...

  • Page 126: Infoline

    Infoline i pl infolinia tassimo jeśli potrzebujesz informacji, masz pytania lub szukasz autoryzowanych serwisów boscha znajdujących się w twojej najbliższej okolicy skontaktuj się z tassimo: infolinia konsumencka: 801 066 006 (koszt połączenia według taryfy lokalnej) www.Tassimo.Pl adres kontaktowy:...

  • Page 127: Infoline

    Infoline i es servicio al consumidor de tassimo para más información o para conocer las direcciones de los centros de servicio autorizados bosch más cercanos, por favor contacte con tassimo: teléfono del servicio al consumidor de tassimo: 901 888 037 dirección postal: mondelēz españa commercial, s.L...

  • Page 128: Infoline

    9000 940 644 10/13 infoline i www.Tassimo.Com de tassimo infoline für informationen und fragen oder adressen autorisierter bosch kundendienststellen in ihrer nähe kontaktieren sie bitte tassimo: tassimo infoline: 01802-876 876 (pro anruf 0,06 € aus dem festnetz / mobilfunk max. 0,42 €/min. In de) po...