Taurus TROPICANO 2400 Manual

Other manuals for TROPICANO 2400: User Manual

Summary of TROPICANO 2400

  • Page 1

    Català tropicano 2400 ventilador calefactor ventilador calefactor fan heater ventilateur radiateur ventilator-heizkörper termoventilatore termoventilador verwarmingstoestel termowentylator Αερόθερμο Тепловентилятор termoventilator Термовентилатор مروحة حرارية tropicano 2 4 0 0 tropicano 2400.Indb 1 ...

  • Page 2

    Español tropicano 2400.Indb 2 28/04/2014 12:49:34.

  • Page 3

    Català d b c a tropicano 2400.Indb 3 28/04/2014 12:49:34.

  • Page 4: Español

    Español calefactor tropicano 2400 distinguido cliente: le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca taurus. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo....

  • Page 5

    - antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red. - conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios. - la clavija del aparato debe coincidir con la base el...

  • Page 6

    - no deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato. - no sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. -nota: cuando se ponga el aparato en marcha en función calefactor, después de estar una ...

  • Page 7: Català

    Català calefactor tropicano 2400 benvolgut client, us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca taurus. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripci...

  • Page 8

    - l’aparell s’ha d’utilitzar i col•locar-se sobre una superfície plana i estable. - col•loqueu l’aparell damunt d’una superfície plana, estable i apta per suportar altes temperatures, lluny d’altres fonts de calor i de possibles esquitxades d’aigua. - situeu l’aparell luny de material combustible, t...

  • Page 9

    Sota l’aixeta. - nota: quan es posi en marxa en funció calefactor, després d’estar una llarga temporada aturat o funcionant només amb la funció ventila- dor, és possible que desprengui al principi un lleuger fum, sense cap conseqüència, a causa que s’està cremant la pols i altres partícules acumulad...

  • Page 10: English

    English fan heater tropicano 2400 dear customer, many thanks for choosing to purchase a taurus brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description a ther...

  • Page 11

    - if any of the appliance casings breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock. - caution: maintain the appliance dry. - caution: do not use the appliance near water. - do not use the appliance with damp hands or feet, or when barefooted...

  • Page 12

    Anomalies and repair - take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. For eu product versions and/or in the case that it is requested in your country: ecology and recyclability of the pr...

  • Page 13: Français

    Français chauffage soufflant tropicano 2400 cher client, nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque taurus. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle ré- pond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en t...

  • Page 14

    - raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au moins 16 ampères. - la prise de courant de l’appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. - l’appareil doit être ...

  • Page 15

    Protecteur thermique de sûreté: - l’appareil dispose d’un dispositif thermique de sûreté qui protège l’appareil de toute surchauffe. - lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alternativement, et ce, n’étant pas du à l’action du thermostat ambiant, veiller à vérifier qu’aucun obstacle n’empêche ou ne...

  • Page 16: Deutsch

    Deutsch heizgerät tropicano 2400 sehr geehrter kunde: wir danken ihnen für ihre entscheidung, ein taurus gerät zu kaufen. Technologie, design und funktionalität dieses gerätes, in kombination mit der erfüllung der strengsten qualitätsnormen, werden ihnen lange zeit viel freude bereiten. Beschreibung...

  • Page 17

    - vergewissern sie sich, dass die spannung auf dem typenschild mit der netzspannung übereinstimmt, bevor sie den apparat an das stromnetz anschließen. - das gerät an einen stromanschluss anschlieβen, der mindestens 16 ampere liefert. - der stecker des geräts muss mit dem steckdosentyp des stromansch...

  • Page 18

    Kippsicherung: - das gerät ist mit einer kippsicherung ausgestattet, die aktiviert wird und das gerät ausschaltet, wenn sich das gerät nicht in der richtigen betriebsposition befindet. Wärmeschutzschalter: - das gerät ist mit einem wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung gesch...

  • Page 19: Italiano

    Italiano stufa tropicano 2400 egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca taurus. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto ...

  • Page 20

    - collegare l’apparecchio a una base dotata di messa a terra e che possa sostenere almeno 16 ampere. - verificare che la presa sia adatta alla spina dell’apparecchio. Non apporta- re alcuna modifica alla spina. Non usare adattatori. - l’apparecchio deve essere collocato e utilizzato su una superfici...

  • Page 21

    Pulizia - scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l’apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia. - pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo. - per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a ph acido o basico come la candeggina, né prodotti abra...

  • Page 22: Português

    Português aquecimento tropicano 2400 caro cliente: obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca taurus. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição a interruptor giratório do ...

  • Page 23

    - antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verificar se a voltagem indicada nas caracterís- ticas coincide com a voltagem da rede eléctrica. - ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 16 amperes. - a ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eléc...

  • Page 24

    Limpeza - desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergen- te e secá-lo de seguida. - não utilizar solventes, produtos com um factor ph ácido ou básico como a lixívia nem pr...

  • Page 25: Nederlands

    Nederlands verwarmingstoestel tropicano 2400 geachte klant: we danken u voor de aankoop van een product van het merk taurus. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd. Bes...

  • Page 26

    - als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden. - waarschuwing: het apparaat droog houden. - waarschuwing: het apparaat niet in de buurt van water gebruiken. - het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voet...

  • Page 27

    Door de verbranding van stof en andere deeltjes in de warmeluchtblazer. Dit kan worden voorkomen door de binnenkant van het apparaat via de openin- gen eerst schoon te maken met een stofzuiger of hogedrukreiniger. Defecten en reparatie - bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technisch...

  • Page 28: Polski

    Polski grzejnika tropicano 2400 szanowny kliencie, serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarst- wa domowego marki taurus. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy państwu pełnej satysfakcji przez długi czas....

  • Page 29

    - urządzenie powinno być ustawiane i używane na powierzchni płaskiej i stabilnej. - umieścić urządzenie na powierzchni płaskiej, stabilnej, z dala od źrodeł gorąca i chronić przed ochlapaniem wodą. - umieścić urządzenie z daleka od materiałów łatwopalnych, takich jak tkaniny, karton, papier… - należ...

  • Page 30

    Czyszczenie - odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia. - czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć. - nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, produktów z czynnikiem ph t...

  • Page 31: Ελληνικά

    Ελληνικά Αερόθερμου tropicano 2400 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας taurus. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές ποιότητας θα μείνεις απόλυτα ικαν...

  • Page 32

    - Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου. - Συνδέστε την συσκευή σε μία βάση παροχής ηλεκτρικού ρεύματος που να διαθέτει γείωση και να αντέχει τουλάχιστον 16 αμπέρ. - Το βύσμα της συσκευής πρέπει να τα...

  • Page 33

    είσοδο ή έξοδο αέρος. Καθαρισμός - Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού. - Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη. - Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προ...

  • Page 34: Русский

    Русский обогревателя tropicano 2400 Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе марки taurus для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству гарантируют...

  • Page 35

    - Данный символ означает, что не следует накрывать прибор во время его работ. - ВАЖНО: Во избежание перегрева не разрешается накрывать прибор. - Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь, что напряжение в ней соответствует напряжению, указанному на корпусе. Перед подключением прибора...

  • Page 36

    - Поверните ручку термостата до получения желаемой температуры. - Во время использования прибора световой индикатор (c) включается и выключается автоматически, что указывает на работу нагревательных элементов для поддержания необходимой температуры. Режим вентилятора: - Выберите режим работы вентиля...

  • Page 37: Romană

    Romană Încălzire tropicano 2400 stimate client, va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca taurus. Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza satisfactii depline pentru m...

  • Page 38

    - asezati friteuza pe o suprafatã planã si stabilã, depãrtatã de sursele de cãldurã si de posibile stropiri cu apã. - păstraţi aparatul la distanţă de orice materiale combustibile, cum ar fi materialele textile, carton, hârtie… - aveţi grijă ca atât intrarea cât şi ieşirea de aer să nu rămână blocat...

  • Page 39

    - nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia, sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul. - nu permiteţi intrarea apei sau a oricărui alt lichid prin orificiile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor din interiorul aparatului. - nu cufundaţi aparatul în...

  • Page 40: Български

    Български Печка tropicano 2400 Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката taurus. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго време. Основни части a Въртящ се бутон...

  • Page 41

    - Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на електрическата мрежа. - Включете уреда в заземен източник на електрически ток, който да може да издържа 16 ампера. - Щепселът на уреда трябва да съвпада c ...

  • Page 42

    Механизъм за автоматично изключване при прегряване: - Уредът е снабден със защитен механизъм, който го предпазва от всякакъв вид прегряване. - Когато уредът се включва и изключва последователно, и причината не е в термостата на стаята, проверете да няма възпрепятствия, които да затрудняват нормалния...

  • Page 43

    ﺩﻳ ﻰﻠﻋ ﺔﺑﺳﺎﻧﻣﻟﺍ ﻝﺋﺎﺳﻭﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﻙﻟﺫ ﻡﺎﻣﺗﺇ ﺏﺟﻳ ,ﻩﺭﻣﻋ ءﺎﻬﺗﻧﺍ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻟﺍ ﺩﻧﻋﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ ﺕﺩﺭﺃ ﻰﻟﺇ ﺭﻳﺷﻳ ﺯﻣﺭﻟﺍﺍﺫﻫ - .ﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻻﺍﻭ ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺯﻬﺟﻷﺍ ﻥﻣ ﺕﺎﻔﻠﺧﻣﻟﺍ ﻩﺫﻬﻟ ﻰﻘﺗﻧﻣﻟﺍ ﻊﻣﺟﻟﺍ ﻑﺩﻬﺑ ﻙﻟﺫﻭ ﺕﺎﻔﻠﺧﻣﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻠﻟ ﻥﻭﺩﻣﺗﻌﻣﻟﺍ ءﻼﻛﻭﻟﺍ ﻡﻗﺭ ﻪﻳﺟﻭﺗﻠﻟ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻝﺛﺗﻣﻳ :ﺔﻅﺣﻼﻣ 2006/95/ec ﻪﻳﺟﻭﺗﻠﻟﻭ ﺽﻔﺧﻧﻣﻟﺍ ﻁ...

  • Page 44

    :ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ ﻝﺑﻗ ﺕﺎﻅﺣﻼﻣ .ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﻑﻠﻟﺍ ﺩﺍﻭﻣ ﻝﻛ ﺏﺣﺳ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ - :ﺎﻬﻘﻳﺑﻁﺗ ﺏﻭﻏﺭﻣﻟﺍ ﺔﻳﻠﻣﻌﻠﻟ ًﺎﻌﺑﺗ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺯﻳﻬﺟﺗ - :ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ .ﻪﻟﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﻝﺑﻗ ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﺹﻠﺧ - .ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺏﺟﻳ - .ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺏﺟﻳ - .ﺭﺎﻳﺗﺧﻻﺍ ﺭﺯ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ - - ﻲﺋﻭﺿﻟﺍ ﺭﺷﺅﻣﻟﺍ ﻝﻌﺗﺷﻳﺳ (c) ﻡﺎﻌﻁﻟﺍ ﺭﻳﺿﺣﺗﻟ ...

  • Page 45

    .ءﺎﻣﻟﺍ ﺏﺭﻗ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﻥﻛﻣﻳ ﻻ : ﺭﻳﺫﺣﺗ - .ﺢﺑﺳﻣ ﻭﺃ ﻡﺎﻣﺣﻟﺍ ﺽﻭﺣ ﺏﺭﻗ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﻥﻛﻣﻳ ﻻ - .ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺍ ﻥﻣ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﺻﻔﻟ ﻭﺃ ﻝﻘﻧﻟ ﻭﺃ ،ﻊﻓﺭﻟ ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﺍﺩﺑﺃ ﻝﻣﻌﺗﺳﻳ ﻻ - .ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻭﺣ ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﻑﻟ ﺏﻧﺟﺗ - .ﺎﻳﻭﺗﻠﻣ ﻭﺃ ﺍﺭﺻﺣﻧﻣ ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﻙﺭﺗﺗ ﻻ - .ﺯﺎﻬﺟﻠﻟ ﺔﻧﺧﺎﺳﻟﺍ ﺕﺎﻬﺟﻟﺍ ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﻝﺑﺎﻛﻟﺍ ﺱﻣﻠﻳ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ ﻻ...

  • Page 46: العربية

    ﺔﺋﻓﺩﻣ tropicano 2400 ﺯﻳﺯﻌﻟﺍ ﺎﻧﻠﻳﻣﻋ ﻥﻣ ﺍﺯﺎﻬﺟ ءﺍﺭﺷﺑ ﻡﻛﺭﺍﺭﻗ ﻡﻛﻟ ﺭﻛﺷﻧ ﺱﻭﺭﻭﺎﺗ ﺔﻛﺭﺎﻣ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣﻭ ﺩﻋﺍﻭﻗ ﻊﻳﻣﺟﻟ ﻪﺗﻘﻓﺍﻭﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ﻪﺗﻳﻟﺎﻌﻓﻭ ﻪﻣﻳﻣﺻﺗﻭ ﻪﻳﻓ ﺔﻣﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺎﻳﺟﻭﻟﻭﻧﻛﺗﻠﻟ ًﻼﺿﻓ ﺕﻗﻭﻟﺍ ﺭﻭﺭﻣ ﺭﺑﻋ ﻥﺋﺎﺑﺯﻟﺍ ﺎﺿﺭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻥﻣﺿﻳ .ﺓﺩﻭﺟﻟﺍ :ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ a ﺭﺍ ّﻭﺩ ﻱﺭﺍﺭﺣ ﺭﺯ b ﻡﺎﻅﻧﻟﺍﻭ ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﺧﺍ ﺭﺯ c ﻲﺋﻭﺿ ﺭﺷﺅﻣ d ﻝﻘﻧﻟﺍ ﺽﺑﺎﻘﻣ...

  • Page 47

    Tropicano 2400.Indb 47 28/04/2014 12:49:37.

  • Page 48

    Avda. Barcelona, s/n e 25790 oliana spain net weight: 0.95 kg aprox. Gross weight: 1.15 kg aprox. Tropicano 2400.Indb 48 28/04/2014 12:49:37.