Thermador DWHD94BF Use And Care Manual

Manual is about: Thermador Dishwasher Care and Use Manual

Summary of DWHD94BF

  • Page 1

    9000220399 rev a 1/07 dishwasher use and care manual model: dwhd94bf, dwhd94bs, dwhd94bp, dwhd94ep guide d’entretien et d’utilisation du lave-vaisselle modÈle: dwhd94bf, dwhd94bs, dwhd94bp, dwhd94ep manual de uso y cuidado para lavadora de platos modelos: dwhd94bf, dwhd94bs, dwhd94bp, dwhd94ep model...

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3.

  • Page 4

    4 congratulations and thank you from thermador! Thank you for selecting a thermador dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein ...

  • Page 5: Dishwasher Components

    5 dishwasher components • this appliance must be grounded to a metal, permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the dishwasher. See the installation instructions included with this...

  • Page 6

    6 dishwasher features and options model number d whd43c d whd44e d whd64c control panel design audible cycle completion signal clean light refill rinse agent indicator light sanitized indicator light alternating spray arms hygiene dry automatic rinse aid compensator hidden top control yes additonal ...

  • Page 7: Dishware Materials

    7 dishware materials note:before using your dishwasher for the first time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the item’s manufacturer if you are unsure about the item’s dishwasher suitability. Re...

  • Page 8

    8 loading the bottom rack place large items in the bottom rack. Load pots, pans and bowls upside-down. Figures 3 and 4 show typical mixed loads for the bottom rack. Loading extra tall items if an item is too tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in the raised position, remove...

  • Page 9

    9 cup shelves (models dwhd64c, dwhd64e) in addition to cups, the shelves can also hold large utensils. Grasp the cup shelves and fold them down as shown in figure 10. Place cups upside-down on the cup shelves. Knife rack (models dwhd64c, dwhd64e) the knife rack is an extra shelf for knives and other...

  • Page 10

    10 figure 16 figure 14 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 1 2 3 4 5 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 12 place setting figure 15 a b 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 1 2 3 4 5 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 ...

  • Page 11

    11 wash cycle sens-a- wash* light wash* table 1 - recommended detergent amount hard medium soft unit ml ml tbsp tbsp 25 15-25 15 1.75 1 to 1.75 1 water type normal wash ml tbsp 25-45 25 15-25 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 quick wash ml tbsp 25 15-25 15 1.75 1 to 1.75 1 rinse only none none none adding de...

  • Page 12: Operating The Dishwasher

    12 operating the dishwasher selecting the proper wash cycle always make sure your dishware is dishwasher safe. Refer to the dishware materials section of this manual for guidance. Attention to avoid damage to delicate or heirloom items, do not wash them in your dishwasher. Wash cycles wash cycles ac...

  • Page 13

    13 the cycle completion signal this cycle completion signal is a tone that sounds to alert you when your dishwasher finishes washing and drying your dishes. You can either disable the tone or set the volume. To activate: • press and hold the right “cancel drain” button then press and hold the on/off ...

  • Page 14: Care and Maintenance

    14 few inches out of the dishwasher, and prop the dishwasher door against the top rack. “sanitized” light when the “sanitized” light appears on the control panel, it means that the dishware and kitchenware that were just washed have been sanitized according to the requirements of the national sanita...

  • Page 15

    15 check/clean the spray arm nozzles occasionally check the spray arms to ensure that the spray arm nozzles (holes) are unobstructed. You must remove the spray arms to check them for obstruction. To remove the top spray arm: 1. Remove the empty top rack from the dishwasher. 2. Turn the rack upside-d...

  • Page 16

    16 3. Lift out the assembly as shown in figure 26. 4. Carefully examine the assembly. If you find debris in the large object trap, turn it upside-down and gently tap it on a surface such as a countertop to dislodge and remove the debris. Flush the cylinder filter clean by holding it under running wat...

  • Page 17: Wash Cycle Information

    17 wash cycle information note:to save energy, this dishwasher has a “smart control” that automatically adjust the cycle based on soil loads and incoming water temperature. The “smart control” makes decisions that can cause the cycle time and water usage to adjust intermittently. The cycle times lis...

  • Page 18: Self Help

    18 self help dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without your having to call a repair person. Dishes do not dry the rinse agent dispenser may be empty. Check the r...

  • Page 19: Thermador Dishwashers

    19 statement of limited product warranty thermador dishwashers what this warranty covers & who it applies to: the limited warranty provided bsh home appliances (“thermador”) in this statement of limited product warranty applies only to thermador dishwashers (“product”) sold to you, the first using pu...

  • Page 20: Customer Service

    20 customer service figure 30 serial number model number model and serial number label your thermador dishwasher requires no special care other than that described in the care and maintenance section. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the se...

  • Page 21

    21.

  • Page 22

    22.

  • Page 23

    23.

  • Page 24

    24 félicitations et merci de thermador ! Merci d’avoir choisi un lave-vaisselle thermador et de rejoindre les nombreux consommateurs qui exigent un rendement silencieux et supérieur de leurs appareils. Ce guide a été rédigé en vue de la sécurité et de la commodité. L’information contenue est très im...

  • Page 25: Composants Du Lave-Vaisselle

    25 • cet appareil doit être mis à la terre sur un système de câblage permanent ou un connecteur de mise à la terre d’équipement doit être acheminé avec des connecteurs de circuit et branché sur un fi l ou une borne mis à la terre du lave-vaisselle. Voir les instructions d’installation comprises avec ...

  • Page 26: Caractéristiques Et Options

    26 caractéristiques et options modèle d whd43c d whd44e d whd64c design de panneau de contrôle signal de fin de cycle audible voyant de propreté voyant de remplissage d’agent de rinçage voyant hygiénique alternance des bras de spray hygiene dry automatic rinse aid compensator contrôles supérieurs di...

  • Page 27: Matériaux

    27 matériaux remarque: avant d’utiliser le lave-vaisselle bosch la première fois, vérifier la rubrique information. Certains articles que l’on désire laver ne sont peut-être pas sécuritaires au lave- vaisselle et devraient être lavés à la main. Communiquer avec le fabricant afin de s’assurer que ces a...

  • Page 28

    28 chargement du panier inférieur placer les grands articles dans le panier inférieur. Charger les plats, bols, casseroles à l’envers. Les figures 3 et 4 montrent une charge mixte dans le panier inférieur. Chargement de très grands articles si un article est trop grand pour être placé dans le panier ...

  • Page 29

    29 manchons à tasses en plus des tasses, les manchons peuvent maintenir de grands articles. Saisir les manchons et les rabattre vers le bas, figure 10. Placer les tasses à l’envers sur les manchons. Panier à couteaux ce panier, en plus de contenir les couteaux, peut aussi contenir d’autres ustensiles...

  • Page 30

    30 figure 16 chargement du panier à ustensiles remarque: le dessus du panier à ustensiles peut être replié vers le haut pour accommoder les objets de forme irrégulière. Le dessus du panier abaissé, charger le panier à ustensiles selon les suggestions données à la figure 14. Placer les couteaux avec l...

  • Page 31

    31 ajout de détergent et d’agent de rinçage distributeur utiliser seulement du détergent conçu pour lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utiliser du détergent en poudre. Attention pour éviter tout dommage, ne pas laver les articles avec du détergent à main dans le lave-vaisselle. Ce lave-vai...

  • Page 32: Fonctionnement

    32 fonctionnement sélection du cycle de lavage toujours s’assurer que la vaisselle va au lavevaisselle. Voir la rubrique matériaux dans ce guide pour plus de détails. Attention pour éviter tout dommage aux articles délicats, ne pas les laver au lave-vaisselle. Lavage robuste nettoie les articles ave...

  • Page 33

    33 pour décommander ou changer un cycle, la pression et la prise pendant trois secondes les deux boutons ont marqué l’”drain d’annulation” comme représenté sur la table 3. Attendre environ 1 minute, puis presser la touche marche-arrêt. L’on peut actionner un nouveau cycle. Séchage À la fin du cycle, ...

  • Page 34: Entretien

    34 sanitaire nationale (nsf). Pour plus de détails, voir la rubrqiue cycle de lavage dans ce guide. Remarque : si l’alimentation en eau est trop chaude, le temps de chauffage peut être réduit et le voyant sanitized (désinfectant) peut ne pas s’allumer. Le guide d’installation du lave-vaisselle compr...

  • Page 35

    35 pour enlever le bras gicleur supérieur 1. Enlever le panier supérieur vide. 2. Mettre le panier à l’envers. Le bras gicleur supérieur est maintenu en position par un écrou de verrouillage, figure 22a. Tourner l’écrou dans le sens contre horaire 1/8 de tour et l’enlever, figure 22b, pour dégager le ...

  • Page 36

    36 pour enlever l’assemblage crépine/filtre cylindrique : 1. Enlever le panier inférieur. 2. Saisir l’assemblage, figure 25, et le tourner 1/4 de tour dans le sens contre horaire. 3. Soulever l’assemblage, figure 26. 4. Examiner l’assemblage avec précaution. S’il y a des débris dans la crépine, la met...

  • Page 37

    37 nettoyage du panneau de porte extérieur porte de couleur utiliser un chiffon doux légèrement humide d’eau savonneuse. Porte en acier inoxydable utiliser un chiffon doux avec un nettoyant non abrasif (préférablement un vaporisateur liquide) pour l’acier inoxydable. Pour de meilleurs résultats, app...

  • Page 38

    38 information sur le cycle de lavage remarque : pour économiser l’énergie, ce lave-vaisselle est doté d’un contrôle intelligent qui règle automatiquement le cycle en fonction de la charge sale et de la température de l’eau de remplissage. Ce contrôle intelligent prend les décisions faisant en sorte...

  • Page 39: Aide

    39 aide les lave-vaisselle peuvent parfois présenter des problèmes non reliés à un mauvais fonctionnement. L’information suivante peut aider à résoudre un problème sans avoir recours à un technicien. Vaisselle non sèche le distributeur d’agent de rinçage peut être vide. Le vérifier et le remplir au b...

  • Page 40

    40 Énoncé de garantie limitée de produit lave-vaisselle thermador couverture et application de la garantie: la garantie limitée fournie par bsh home appliances (« thermador ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux lave-vaisselle thermador (« produit ») vendus au client, le pre...

  • Page 41: Service À La Clientèle

    41 service à la clientèle figure 30 numéro de série numéro de modèle plaque signalétique ce lave-vaisselle thermador ne requiert aucun entretien spécial autre que celui décrit dans le guide d’utilisation et d’entretien. En cas de problème, avant d’effectuer un appel de service, consulter la rubrique...

  • Page 42

    42.

  • Page 43

    43.

  • Page 44

    44.

  • Page 45

    45.

  • Page 46

    46 ¡felicidades y gracias de parte de thermador! Gracias por haber escogido un lavavajillas thermador. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavavajillas. Este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad. La información...

  • Page 47: Componentes Del Lavavajillas

    47 instrucciones importantes de seguridad - guarde esta información componentes del lavavajillas • este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a tierra instalado con los conductores de circuito y conectado a la...

  • Page 48

    48 características y opciones del lavavajillas número de modelo d whd43c d whd44e d whd64c diseño del panel de control señal audible de termi- nación del ciclo luz indicadora de limpio luz indicadora para llenar el agente de enjuague luz indicadora de desinfectado alternancia de armas de spray compe...

  • Page 49: Materiales De Vajillas

    49 materiales de vajillas nota: antes de usar su lavavajillas por primera vez, revise la información en esta sección. Algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial. Póngase en contacto con el fabricante ...

  • Page 50

    50 cuidado para evitar daños al lavavajillas, no lo cargue con objetos o materiales tal como pro- ductos de papel, bolsas de plástico, material de embalaje o cualquier otra cosa que no sea vajilla o utensilios de cocina normales. No cargue ningún artículo en su lavavajil- las que no sea vajilla o ut...

  • Page 51

    51 nota: cuando reintroduzca la rejilla superior hacia adentro del lavavajillas, asegúrese que la altura de la rejilla sea igual en ambos lados. De lo contrario no se cierra la puerta del lavavajillas y el brazo rociador de la rejilla superior no se conectará al sistema de alimentación de agua. Para...

  • Page 52

    52 ilustración 16 ilustración 14 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 1 2 3 4 5 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 7 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 juego de vajilla para 12 personas ilustración 15 a b 5 4 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 3 4 2 1 1 2 3 4 5 2 1 2 1 6 7 6 2 1 2 1 2 1 5 3 ...

  • Page 53

    53 cómo añadir detergente y agente de enjuague detergente use únicamente detergentes diseñados específicamente para lavavajillas. Para obtener mejores resultados, use detergentes frescos en polvo para uso en lavavajillas . Cuidado para evitar daños al lavavajillas, no use productos para lavar la vaji...

  • Page 54: Operar El Lavavajillas

    54 operar el lavavajillas seleccionar el ciclo de lavado correcto siempre asegúrese que su vajilla esté a prueba de lavavajillas. Consulte la sección sobre materiales de las vajillas en este manual como guía. Cuidado para no dañar artículos delicados o piezas que son de gran valor, no las lave en su...

  • Page 55

    55 para activarla: · mantenga pulsado el botón derecho de “cancelar drenaje” (cancel drain), luego mantenga pulsado el botón on/off. · cuando se ilumina la luz en el botón “cancelar drenaje” que usted está pulsando y el tono comienza a escucharse, suelte ambos botones. · pulse el botón derecho de “c...

  • Page 56: Cuidado Y Mantenimiento

    56 nota: para acelerar y mejorar el secado, abra la puerta de la lavavajillas, jale el estante superior sólo lo suficiente como para mantener la puerta abierta. Indicador “desinfectado” (sanitized) cuando se ilumina el indicador de “desinfectado” [sanitized] en el panel de control esto significa que l...

  • Page 57

    57 revisar/limpiar las boquillas de los brazos rociadores de vez en cuando examine los brazos rociadores para verificar que las boquillas rociadoras (orificios) no estén tapadas. Debe quitar los brazos para revisar si están obstruidos. Extraer el brazo rociador superior: 1. Saque del lavavajillas la r...

  • Page 58

    58 su lavavajillas cuenta con un sistema de filtración que se compone de una trampa para objetos grandes/conjunto de filtro cilíndrico y de un filtro fino. El sistema de filtración se instaló en el piso del lavavajillas debajo de la rejilla inferior para facilitar el acceso. Normalmente el sistema de filt...

  • Page 59

    59 cuidado para evitar posibles daños al lavavajillas, no use químicos cáusticos, limpiadores abra- sivos, estropajos (sean de metal o de plástico), toallas abrasivas de tela o de papel para limpiar el panel exterior de la puerta de su lavavajillas. De otro modo se puede dañar el panel exterior de l...

  • Page 60

    60 información del ciclo de lavado nota:para ahorrar energía, este lavavajillas viene con un “control inteligente” [smart control], que automáticamente ajusta el ciclo basado en las cargas de suciedades y la temperatura del agua que entra. El “control inteligente” toma decisiones que pueden causar q...

  • Page 61: Autoayuda

    61 autoayuda a veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el funcionamiento de la máquina en sí. La información a continuación le podría ayudar a resolver algún problema sin tener que acudir a un técnico de reparaciones. La vajilla no se seca el surtidor de agente de enj...

  • Page 62: Lavavajillas Thermador

    62 declaratoria de garantía limitada del producto lavavajillas thermador lo que esta garantía cubre y para quiénes aplica: las garantías ofrecidas por bsh home appliances (“thermador”) en esta declaratoria de garantía limitada aplican sólo a los lavavajillas thermador (“producto”) que usted compró, ...

  • Page 63: Servicio Al Cliente

    63 servicio al cliente ilustración 30 número de serie número de modelo etiqueta con el número de modelo y el número de serie su lavavajillas thermador no requiere de ningún otro cuidado especial del que se describe en la sección de cuidado y manteni- miento. Si usted tiene algún problema con su lava...

  • Page 64

    5551 mcfadden avenue, huntington beach, ca 92649 • 800/944-2904 part number: 9000232768 rev a • 01/07 © bsh home appliances corporation 2005 • litho u.S.A. Thermador reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in canada. Thermador is not resp...