Vari Hurricane F-550 User Manual

Summary of Hurricane F-550

  • Page 1

    Hurricane f-550 vyžínač křovin / brush cutter / gestrüpp-mäher / oбрезатель кустов / wycinacz krzewów návod k používání user guide bedienungsanleitung Руководство по эксплуатации instrukcja obsługi cz Česky - původní návod k používání en english - translation of the original instructions de deutsch ...

  • Page 2

    F-550 2 05 /2 01 2.

  • Page 3

    F-550 cz obsah en contens de inhalt ru Содержание pl treść 1 cz návod k používání.....................................................................................................................................................................................................4 2 en user manual.......

  • Page 4: Návod K Používání

    F-550 1 cz návod k používání obsah 1 cz návod k používání..............................................................................4 1.1 Úvod...............................................................................................4 1.1.1 základní upozornění....................................

  • Page 5

    F-550 pokud uvidíte v návodu tento symbol, pečlivě si přečtěte následující sdělení! Tento mezinárodní bezpečnostní symbol indikuje důležitá sdělení, jež se týkají bezpečnosti. Když uvidíte tento symbol, buďte ostražití k možnosti úrazu vlastní osoby nebo jiných osob a pečlivě pročtěte následující sd...

  • Page 6

    F-550 1.2.2 hodnoty hluku a vibrací deklarovaná emisní hladina akustického tlaku a na pracovním místě obsluhy 11 l pad = (86+4) db deklarovaná hladina akustického výkonu a 12 l wa,d = (98+4) db deklarovaná souhrnná hodnota zrychlení vibrací přenášených na ruku-paži obsluhy 13 a hvd = (4,7+2,4) m.S -...

  • Page 7

    F-550 f-550 jednotka hodnota bezpečná svahová dostupnost ∠ 10° otáčky pracovního nástroje 16 min -1 1964 obvodová rychlost nože m.S -1 54 pojezdová rychlost km.H -1 1,8 - 2,4 plošný výkon stroje 17 m 2 .H -1 950 - 1300 objem olejové náplně v převodovce l (litr) 0,025 jakost oleje v převodovce api / ...

  • Page 8

    F-550 2) dle obr. 3 - demontujte šroubové spojení 3 z obou stran trubky rámu, řídítka sundejte, otočte je a nasaďte je na trubku v zadní části rámu (zvolte jeden ze tří otvorů v řídítkách, určujících jejich výšku, a jeden ze dvou otvorů v trubce rámu). Šroubové spojení pevně rukou dotáhněte. Bowdeny...

  • Page 9

    F-550 spojka pojezdu je řemenová, páčku spojky můžete mačkat pomalu – stroj se rozjede plynule, bez cuknutí. Vždy páčku spojky pojezdu domáčkněte až k rukojeti řídítek. Při nedomáčknuté páčce dochází k poškozování klínového řemenu. Páčkou spojky pojezdu nelze regulovat rychlost pojezdu! Dochází k po...

  • Page 10

    F-550 1.4.3.3 způsob sečení porostu porost musí být zbaven pevných těles (jako jsou kameny, dráty, volné stavební zbytky atp.), které by mohly být vymrštěny, nebo by mohly poškodit stroj. Nejdou-li odstranit, vyhněte se těmto místům. Stroj má vysokou průchodnost terénem. Pevně držte řídítka abyste u...

  • Page 11

    F-550 1.5.1 pojezdová kola 1.5.1.1 tlak v pneumatikách pro správnou funkci a pro zajištění dlouhé životnosti pojezdových kol, zvláště plášťů, je nutné kontrolovat tlak v pneumatikách. Kontrolu provádějte před započetím práce se strojem. Před delším odstavením stroje dohustěte pneumatiku na max (viz ...

  • Page 12

    F-550 stroj musí stát na pevné podložce a musí být zajištěn tak, abyste měli dobrý přístup k noži, a nedošlo k neočekávanému samovolnému pohybu stroje. K demontáži nože ( 3 na obr. 6 ) z unášeče 2 nejprve povolte a vyšroubujte středový šroub 5 . Potom obě matice 1 a oba šrouby 4 povolte a vyšroubujt...

  • Page 13

    F-550 1.5.5.1.2 seřízení napínací kladky pohonu pracovního nástroje demontujte přední plastový kryt 9 na obr. 3 , aby bylo vidět na řemen a kladku pohonu disku ( obr. 11 ). ( označení a , b a c na obr. 11, 12, 13 a 14 je společné a patří vždy ke stejnému bowdenu. ) 1) Řemen dopněte vyšroubováním 31 ...

  • Page 14

    F-550 problém příčina Řešení stroj nejede není nastartovaný motor motor nastartujte není zmáčknutá páčka spojky pojezdu zmáčkněte páčku nedostatečně napnutý řemen seřiďte obě napínací kladky přetržený řemen řemen vyměňte za nový spadlý řemen řemen nasaďte jiná závada navštivte servis motor nestartuj...

  • Page 15

    F-550 1.5.10 pokyny k objednávání náhradních dílů součástí tohoto návodu k používání není seznam náhradních dílů. Pro správnou identifikaci vašeho stroje musíte znát typové označení (typ), výrobní identifikační číslo (№) a objednací číslo (c№) uvedené na výrobním štítku stroje, nebo na krabici, nebo...

  • Page 16

    F-550 16 05 /2 01 2.

  • Page 17

    F-550 1.8 záruční list vyplní výrobce: název: typ: identifikační číslo №: výrobní číslo motoru: záruční doba: výstupní kontrola: vyžínač křovin f-550 10044 _____ . ____ . _____ 36 24 měsíců místo pro nalepení identifikačního štítku: vyplní prodávající: jméno kupujícího: adresa kupujícího: místo prod...

  • Page 18

    F-550 1.Záruční oprava datum uplatnění reklamace: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ datum ukončení opravy: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ převzato zákazníkem: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ stručný popis závady při přijetí do opravy: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ razítk...

  • Page 19: 2   En  User Manual

    F-550 2 en user manual contens 2 en user manual.....................................................................................19 2.1 introduction...................................................................................19 2.1.1 safety regulations..........................................

  • Page 20

    F-550 if you see this symbol in the manual, carefully read through the following information! This international safety symbol indicates important information, relating to safety. When you see this symbol, pay careful attention to personal harm or harm to others and carefully read the information th...

  • Page 21

    F-550 2.2.2 noise and vibration reference values declared emission sound pressure level a at operator’s work station 43 l pad = (86+4) db declared sound power level a 44 l wa,d = (98+4) db declared vibration total value of hand-arm transmitted vibration 45 a hvd = (4,7+2,4) m.S -2 2.2.3 safety label...

  • Page 22

    F-550 2.3.1.1 technical data f-550 unit value length / length for transport mm 1835 / 1167 width mm 600 height / including centred handlebars mm 595 / 1030 weight kg 56 operating temperature °c from +5 to +30 maximum cutting width / blade length cm / mm 58 / 537 stubble height cm 4 – 9 safe degree o...

  • Page 23

    F-550 2.4 user manual 2.4.1 assembling the machine assembly and operating instructions are available from your retailer as a component of pre-sales service! Handling points when removing the machine from the box (see pic. 1 ): ahead of the engine behind the square tube 5 on the engine plate, at the ...

  • Page 24

    F-550 always fully depress the clutch lever to the handles. Failure to depress the clutch lever fully will cause damage to the v-belt. 6. Engagement of the work tool is accompanied by partial slipping of the v-belt and associated side effects (chattering, squealing). After the belt is worked in, thi...

  • Page 25

    F-550 we do not recommend using the maximum cutting width ( table 3 ) given by the main deck cover. The operator is unable to lead the machine sufficiently straight and precisely to remove the vegetation along the full deck width. We recommend that the operator drives the machine partialy (approx. 5...

  • Page 26

    F-550 2.5 maintenance, care, and storage due to the mass of the machine, maintenance and adjustment should be performed with the assistance of another person. Long-term satisfaction requires due diligent care when cleaning and maintaining the product. Regular maintenance will reduce wear and ensure ...

  • Page 27

    F-550 removed to apply it, however. When using grease with added graphite, the lubrication intervals during the season may be extended up to 25 hours. Lubrication point - description seasonal interval after-season lubricant picture comment control lever cables at least 2x (5 drops) yes oil pic. 14 e...

  • Page 28

    F-550 2.5.5.1.1 adjusting the wheel drive tension pulley if you are not sufficiently technically competent, assign this task to a professional service centre. Remove the rear upper plastic gearbox cover 1 (on pic. 7 ), to enable you to see both v-belts that drive the machine forward. Try again to ov...

  • Page 29

    F-550 activity before use during the season before storing check the engine oil level yes according to the engine operating manual yes clean the engine air filter check every 10 hrs 66 yes washing - 2x yes removing impurities and cut vegetation remnants - after each cutting yes sharpening the tool b...

  • Page 30

    F-550 remove dirt, dust, and plant remains from the machine. Repair damaged areas on painted parts. Drain the gasoline from the fuel tank and the carburettor (additional instructions included in the engine operating manual). Lubricate the machine as recommended in table 5 . Check the tyre pressure a...

  • Page 31

    F-550 2.7 picture appendix the picture appendix is common for all the language versions. You can find it at the end of this manual in the chapter 3 on page 35. 1) tilted handlebars in package (position for transport) 2) bag with manuals 3) disassembled frame with spur 4) rear grasping area (“u” tube...

  • Page 32

    F-550 32 05 /2 01 2.

  • Page 33

    F-550 2.8 warranty sheet to be completed by the manufacturer: name: model: serial number №: engine serial number: warranty period: product inspection: brush cutter f-550 10044 _____ . ____ . _____ 68 24 months labelling area for gluing the index plate: to be completed by the retailer: name of purcha...

  • Page 34

    F-550 1 st warranty repair data of filing the return claim:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ data repair completed:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ received by the customer:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ brief description of defects when taken for repair: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

  • Page 35: Obrázky

    F-550 3 cz obrázky en pictures de bilder ru Рисунки pl rysunky obr. 1: vybalení stroje obr. 2: sestavení stroje 1) sklopená řídítka v balení (poloha pro přepravu) 2) sáček s návody 3) demontovaný rám s ostruhou 4) místo pro uchopení vzadu („u“ trubka rámu) 5) místo pro uchopení uprostřed 6) papírová...

  • Page 36

    Obr. 6: uchycení pracovního nástroje f-550 1) matice 2) unašeč nože 3) pracovní nástroj - nůž 4) Šroub 5) středový šroub 1) kryt převodovky 2) spodní kryt převodovky 3) plastová matice 4) patka / výstupek 36 05 /2 01 2 obr. 15: Řemen převodovky obr. 13: spojka pojezdu obr. 12: seřizování bowdenů i o...

  • Page 37

    F-550 obr. 16: trasa řemenů obr. 17: samolepka - zakázaný prostor 1 2 3 4 5 6 poloha na stroji >>> poloha na stroji >>> poloha na stroji >>> obr. 22: samolepka - volba rychlostí . 37 05 /2 01 2 obr. 18: samolepka - směr otáčení obr. 21: samolepka obr. 20: samolepka obr. 19: sdružená samolepka.

  • Page 38

    F-550 cz text a ilustrace vari, a.S. © 2012 en text and illustration by vari, j.S.C. © 2012 vl-162-2012 38 05 /2 01 2.