Velleman DVM892 User Manual

Other manuals for DVM892: User Manual, User Manual

Summary of DVM892

  • Page 1

    Dvm multif multif multim multÍm multif user m gebrui notice manual bedien m892 functional functionel mÈtre numÉ metro digi funktional anual kershandle d’emploi l del usuari ungsanleitu l digital m le digitale Érique mul tal multif les digital eiding io ung multimeter e multimete ltifonction unciÓn l...

  • Page 2

    04.12.2009 dvm892 2 2 rev. 0 ©velleman 01 nv.

  • Page 3: 1.  Int

    04.12.2009 1. Int to all res importan if in dou thank you bringing t install or u certain gu dealer wil your dvm display. It the devic to this tec measurem the dvm continuity diodes an a. W be very ca device ma precaution prescriptio electrical this devic refer to th of this ma b. S this multi never...

  • Page 4: 2.  Accessories

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 4 • always discharge the filter capacitors in a power supply circuit before attaching the test leads. • never connect a voltage source to the dvm892 when it is in current (dca or aca) mode, resistance or continuity mode. • always turn off the power and disconne...

  • Page 5: 3.  Des

    04.12.2009 c. Hang remo holste d. Each • 1 adapt tempera 3. Des refer to t 1 lcd 2 powe 3 "10a 4 "ma/ a. Rang this rotar ranges. B. Powe this push equipped deactivate 15 minute the device dvm891 c. Inpu the dvm overload. Should be connected function. Func 200m v h Ω / ma 10 & g the meter on th ve th...

  • Page 6: 4.  Ope

    04.12.2009 4. Ope a. Meas 1. Conn (+) to 2. Selec conne 3. The m on th remark: b. Meas 1. Conn (+) to 2. Selec the te 3. The m remark: c. Meas 1. Conn (+) to test le sec. A 2. Selec 3. Conn 4. The p on th remark: d. Meas 1. Conn (+) to test le sec. A 2. Selec 3. Conn 4. The m remark: erating instr s...

  • Page 7

    04.12.2009 e. Meas 1. Conne to the 2. Selec the te remarks t r t in t d a f. Meas 1. Conn (+) to 2. Conn socke one o remarks 3. Selec 4. Conn lead ( 5. The d g. Testi 1. Conne to the 2. Selec test le 3. Conn catho 4. For co circui resist h. Tran 1. Conn (+) to 2. Selec 3. Deter the e holes suring re...

  • Page 8: 5.  Specifications

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 8 4. Connect the black test lead (-) to the "com" terminal and the red test lead (+) to the other terminal of the adaptor socket. 5. The display will show the approximate hfe-value at the moment of testing. Base current 10µa, vce 2.8v. I. Measuring temperature ...

  • Page 9

    04.12.2009 ranging m polarity in overrange battery-lo operating storage t dimension weight b. Dc v ran 200m 2v 20v 200 600 input imp overload c. Ac v ran 20 200 600 input imp frequency overload range: ma d. Dc c ran 20m 200m 10 overload max. Inpu e. Ac c ran 20m 200m 10 overload range: 40 method ndi...

  • Page 10: 6.  Rep

    04.12.2009 max. Inpu f. Resis ran 200 2kΩ 20k 200 2m 20m g. Capa r 2 2 h. Temp range temp  using a  using i. Freq ran 20k overload 6. Rep the " as follows 1. Disco remo housi 2. Remo 3. Inser 4. Repla the fuse r to an erro replace th 10a/250 use this be held r ut current: 10a ( stance nge r 0Ω Ω ...

  • Page 11: 1.  Inle

    04.12.2009 (incorrec please vi manual i © copyrig this manua worldwide rig reduced to a holder. 1. Inle aan alle belangrij brengen. Hebt u vr verwijde dank u vo in gebruik installeer schade do dealer zal hier recht uw dvm8 scherm. D toepassin laatste tec technolog betrouwba de dvm8 continuïte diodes...

  • Page 12

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 12 veiligheidsvoorschriften volgen die in de handleiding staan vermeld. Gebruik dit toestel niet indien u niets af weet van stroomkringen en testprocedures. Dit toestel is niet geschikt voor commercieel of industrieel gebruik. Raadpleeg de velleman ® service- e...

  • Page 13: 2.  Accessoires

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 13 • gebruik een zachte doek en een mild detergent om het toestel te reinigen. Gebruik nooit solventen of schuurmiddelen. 2. Accessoires • set meetsnoeren • thermokoppel type k (400°c) • 1 batterij van 9 v • 1 gebruikershandleiding • 1 holster: beschermt het to...

  • Page 14: 4.  Bed

    04.12.2009 c. Inga deze met overbelas zwarte me moet u he verbinden func 200mv v & hz Ω / ma & 10 & 4. Bed a. Dc sp 1. Verbi meet 2. Selec verbi 3. De ge versc opmerki b. Ac sp 1. Verbi meet 2. Selec de m 3. De ge opmerki c. Dc s 1. Verbi meet ngsaansluiting er heeft vier inga sting. De grenswa eets...

  • Page 15

    04.12.2009 verbi 10a ( 2. Selec 3. Schak mete 4. De po versc opmerki d. Ac st 1. Verbi meet verbi 10a ( 2. Selec 3. Schak mete 4. De ge opmerki e. Weer 1. Verbi meet 2. Selec verbi mete opmerki h u d in b o c f. Capa 1. Verbi meet 2. Verbi adapt dus n "com nd het rode mee (gedurende max. Cteer het a...

  • Page 16

    04.12.2009 3. Selec opmerki 4. Verbi meet 5. De ge g. Teste 1. Verbi meet 2. Selec meet 3. Verbi met d 4. Conti schak indien h. Tran 1. Verbi meet 2. Selec 3. Contr de ba trans adapt 4. Verbi meet 5. De ge basis i. Temp 1. Verbi meet 2. Selec 3. Stop aange opmerki 4. Verbi meet 5. De ge opmerki ctee...

  • Page 17: 5.  Spe

    04.12.2009 j. Freq 1. Verbi meet 2. Selec meet opmerki s g t k. Auto 1. Het to bere energ 2. Het to bere 5. Spe tot één ja ideale we vochtighe a. Algem max. Span aansluitin display beveiligd voeding bereikinst polariteiti buiten-be batterij-le werktemp opslagtem afmetinge gewicht b. Dc sp ber 200 2 ...

  • Page 18

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 18 600v 1v ± 1.0% van uitlezing ± 2 digits ingangsimpedantie: 10mΩ voor elk bereik bescherming tegen overbelasting: 600v dc of piek ac voor elk bereik c. Ac spanning bereik resolutie nauwkeurigheid 20v 10mv ± 0.8% van uitlezing ± 3 digits 200v 100mv 600v 1v ± 1...

  • Page 19: 6.  Ver

    04.12.2009 g. Capa ber 200 2µ 20 h. Temp bereik temp  met i. Freq ber 20k bescherm 6. Ver het " " vervangin 1. Ontko schak ingan gevaa 2. Draai 3. Breng 4. Breng de zekeri van de ge behuizing zekering d 10a/250v gebruik niet aans van dit to www.Vel tijde wor © auteurs velleman n alle wereldw ervan ...

  • Page 20: 1.  Int

    04.12.2009 1. Int aux résid des infor produit fournisseu réglement en cas de nous vous avant la m pendant l garantie n directives pour les p votre dvm afficheur profession dernières afficheurs et fiables le dvm8 la continu peut égale a. Mise soyez pru outre les devez éga ci-dessou pas si vou procédu...

  • Page 21: 2.  Accessoires

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 21 b. Prescriptions de sécurité la sécurité est une considération importante dans le design du dvm891. Néanmoins, une opération en toute sécurité dépend surtout de vous, l'utilisateur. Respectez les prescriptions de sécurité suivantes: • ne mesurez aucune tensi...

  • Page 22

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 22 • 1 pile de 9v • 1 manuel d'utilisation • 1 housse de protection: protège l'appareil et assure une opération facile (se référer à l’illustration à la page 2 de cette notice). A & b. Placez l'appareil sur une table à l'aide d'un des deux supports. C. Accroche...

  • Page 23: 4.  Ins

    04.12.2009 fonc 200m v h Ω / ma 10 & 4. Ins a. Mesu 1. Conn cordo 2. Insta et con voule 3. La va affich remarqu dimin d'ava b. Mesu 1. Conn cordo 2. Insta conne voule 3. La va remarqu dimin d'ava c. Mesu 1. Conn cordo max. "10a" 2. Sélec 3. Conn voule ction con du fi mv & v∼ hz Ω / & ma∼ m & 10a∼ st...

  • Page 24

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 24 4. La polarité du cordon de mesure rouge et la valeur mesurée apparaissent sur l'afficheur. Remarque: mettez le sélecteur de fonction dans la position max. Et diminuez graduellement si la plage de courant correcte est inconnue d'avance. D. Mesure de courant ...

  • Page 25

    04.12.2009 4. Conn cordo 5. La va g. Test 1. Conn cordo 2. Insta les co 3. Conn noir à 4. Test d circui cordo h. Test 1. Conn cordo 2. Sélec 3. Vérifi base, trans 4. Conn cordo 5. La me coura i. Mesu 1. Conn cordo 2. Sélec 3. Conn de po remarqu 4. Conn cordo 5. La me remarqu j. Mesu 1. Conn cordo 2....

  • Page 26: 5.  Spé

    04.12.2009 remarqu n e s k. Désa 1. L'app fonc fonct 2. L'app fonc 5. Spé l'appareil l'étalonna températu a. Spéc tension m connexion afficheur protection alimentat instaurati indication indication indication températ températ dimension poids b. Tens pla 200 2 20 20 60 impédanc protection ue : ne co...

  • Page 27

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 27 c. Tension ca plage résolution précision 20v 10mv ± 0.8% de l'affichage ± 3 digits 200v 100mv 600v 1v ± 1.2% de l'affichage ± 3 digits impédance d'entrée: 10mΩ pour chaque plage plage de fréquence: 40 à 400hz protection contre les surcharges: 600vrms ou tens...

  • Page 28: 6.  Rem

    04.12.2009 h. Temp plage temp  avec u i. Mesu pl 20 protection 6. Rem le symbo suit: 1. Débra désac avan d'élec 2. Desse 3. Insér 4. Repla il est rare faute d'ut décrit ci-d 0.2a/250 n’employ velleman survenus d’inform www.Vel notice pe © droits d sa vellema tous droits m partielle, du soit est int...

  • Page 29: 1.  Int

    04.12.2009 1. Int a los ciud importan este prod si tiene d el dvm89 dvm892 incorpora gracias a fiables du el dvm89 capacidad pruebas d a. A sea cuida descarga seguridad que no es prueba: s este apar véase la g manual de b. I el dvm89 no obstan siguientes • nunca m 1000vc • sea ext 30vrms • descarg d...

  • Page 30: 2.  Accesorios

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 30 • nunca conecte una fuente de tensión al dvm892 si se encuentra en modo corriente (aca / dca), resistencia o continuidad. • desactive el multímetro y desconecte las puntas de prueba antes de reemplazar la pila o el fusible. • no realice nunca mediciones cuan...

  • Page 31: 3.  Des

    04.12.2009 a p d. E a • 1 zóc temp 3. Des véase la f 1 panta 2 inter 3 born 4 born a. Selec un selecto de los 24 b. Inter este pulsa está prov multímetr el selecto on/off 2 función de c. Born este mult contra sob conecte la prueba ro deseada. FunciÓ 200mv v & hz Ω / ma & 10 & arriba del panel t pare...

  • Page 32: 4.  Ins

    04.12.2009 4. Ins a. Medi 1. Conec prueb 2. Selec las pu 3. Se vis observac conoc b. Medi 1. Conec prueb 2. Selec las pu 3. El val observac conoc c. Medi 1. Conec prueb conec hasta 2. Selec 3. Conec quier 4. El val en la observac conoc d. Medi 1. Conec prueb conec hasta 2. Selec 3. Conec medir 4. Se...

  • Page 33

    04.12.2009 e. Medi 1. Conec prueb 2. Selec las pu observac p u c a e s d c f. Medi 1. Conec prueb 2. Conec está entra observac n c 3. Selec 4. Conec prueb 5. El val g. Prue 1. Conec prueb 2. Selec punta 3. Conec cátod 4. Proba circui entre h. Prue 1. Conec prueb 2. Selec r la resistencia cte la punt...

  • Page 34: 5.  Especificaciones

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 34 3. Determine el tipo de transistor (npn o pnp) y localice la base, el emisor y el colector. Conecte los cables a las conexiones del zócalo. 4. Conecte la punta de prueba negra (-) a la conexión "com" y la punta de prueba roja (+) a la otra conexión del zócal...

  • Page 35

    04.12.2009 a. Espe tensión m y la tierra display protección alimentac instaurac indicación indicación indicador temperat temperat almacena dimension peso b. Tens ran 200 2 20 20 60 impedanc protección c. Tens ran 20 20 60 impedanc rango de protección (salvo el r d. Corri ran 20 200 10 ecificaciones ...

  • Page 36

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 36 protección de sobrecarga: fusible reseteable 0.2a, fusible 10a para el rango de 10a corriente de entrada máx.: 10a (máx. 10 segundos cada 15 minutos) e. Corriente ca rango resolución precisión 20ma 10µa ± 1.2% de la lectura ± 2 dígitos 200ma 100µa ± 1.8% de ...

  • Page 37: 6.  Ree

    04.12.2009 6. Ree cambie la 1. Desco quite la caj 2. Desat 3. Introd 4. Vuelv normalme un error d 0.2a/250 utilice est será resp este apar página ww contenido © derecho velleman n todos los de editar y guar habiente. 1. Einf an alle e wichtige unternehm umweltvo falls zwe an ihre ö das dvm stelligen...

  • Page 38

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 38 technologie gewährleistet ein zuverlässiges, einwandfreies und längeres funktionieren auf hohem niveau. Das dvm892 misst dc- und ac-spannung, dc- und ac-strom, widerstand, durchgangsprüfung, kapazität, temperatur und frequenz. Darüber hinaus sind auch dioden...

  • Page 39: 2.  Zubehör

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 39 • verwenden sie das multimeter in normalen umgebungsbedingungen. Extreme temperaturen können das multimeter ernsthaft beschädigen. • vermeiden sie eine raue behandlung. Wenn sie das multimeter stoßen oder fallen lassen kann die empfindliche elektronik im inn...

  • Page 40: 4.  Bed

    04.12.2009 a. Wahl das multim sie mit di b. On/o mit dieser verfügt au automatis während taste 2 x funktion d c. Einga dieses me sind. Die schwarze messleitun eingangsb funk 200m v h Ω / ma 10 & 4. Bed a. Dc-s 1. Verbi rote m 2. Stelle u oder 3. Der g im lc bemerku wenn b. Ac-s 1. Verbi rote m lscha...

  • Page 41

    04.12.2009 2. Stelle u oder 3. Der g bemerku wenn c. Dc-s 1. Verbi rote m 200m messu 2. Wähle funk 3. Verbi dem 4. Der g im lc bemerku wenn d. Ac-s 1. Verbi rote m 200m messu 2. Wähle 3. Verbi dem 4. Der g bemerku wenn e. Wide 1. Verbi rote m 2. Wähle und v bemerku b e d a h en sie den funkti nd ver...

  • Page 42

    04.12.2009 s s k f. Kapa 1. Verbi rote m 2. Verbi socke nich buchs bemerku b u w v d d g. Durc 1. Verbi rote m 2. Wähle schlie 3. Verbi messl 4. Durch zu pr akust h. Tran 1. Verbi rote m 2. Stelle 3. Überp pnp) steck socke 4. Verbi rote m 5. Jetzt (test i. Temp 1. Verbi rote m sorgen sie dafür, span...

  • Page 43: 5.  Technische Daten

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 43 2. Wählen sie den "temp"-bereich mit dem funktionsschalter. 3. Stecken sie den k-typ-fühler in den sockel. Beachten sie die polarität. Bemerkung: drücken sie hart um den temperaturfühler in die eingangsbuchse zu stecken. 4. Verbinden sie die schwarze messlei...

  • Page 44

    04.12.2009 außenber lo-bat-an arbeitstem lagertem abmessun gewicht b. Dc-s bere 200 2 20 20 60 eingangsi Überlastsc c. Ac-s ber 20 20 60 eingangsi frequenzb Überlastsc 200m d. Dc-s bere 20 200 10 Überlastsc 10a-b max. Eing reichsanzeige nzeige mperatur peratur ngen spannung eich a 0mv 2v 0v 00v 00v ...

  • Page 45: 6.  Bat

    04.12.2009 e. Ac-s bere 20 200 10 Überlastsc 10a-b frequenzb max. Eing f. Wide bere 20 2k 20 200 2m 20 g. Kapa bere 200 2µ 20 h. Temp bereich temp  mit ein i. Freq be 2 Überlastsc 6. Bat wenn das durchführ • trennen entferne öffnen, • drehen batterie strom eich a ma 0ma 0a chutz: f 0.2a-sic bereich...

  • Page 46

    Dvm892 rev. 01 04.12.2009 ©velleman nv 46 • legen sie eine neue 9v-batterie ein (typ neda1604 oder iec6f22). • setzen sie die rückplatte wieder auf und drehen sie die schrauben fest. Sicherungen müssen normalerweise nur selten ersetzt werden und eine defekte sicherung ist fast immer die folge eines ...

  • Page 47

    Velleman® service and quality warranty velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure the quality, our products regular...

  • Page 48

    - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. Door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. Verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken d...

  • Page 49

    Pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de sa velleman...

  • Page 50

    • jede kommerzielle garantie lässt diese rechte unberührt. Die oben stehende aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der art des produktes (siehe bedienungsanleitung des gerätes). Garantía de servicio y calidad velleman® velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de...