Velleman WS8707 User Manual

Other manuals for WS8707: User Manual
Manual is about: WIRELESS WEATHER STATION

Summary of WS8707

  • Page 1

    Ws8707 wireless weather station draadloos weerstation station mÉtÉo sans fil estaciÓn meteorolÓgica inalÁmbrica drahtlose wetterstation estaÇÃo meteorolÓgica inalÁmbrica user manual 3 gebruikershandleiding 9 notice d’emploi 15 manual del usuario 21 bedienungsanleitung 27 manual do utilizador 33 r e ...

  • Page 2

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 2.

  • Page 3: User Manual

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 3 user manual 1. Introduction to all residents of the european union important environmental information about this product this symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dis...

  • Page 4: Features

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 4 4. Features • indoor and wireless outdoor humidity measurement • indoor and wireless outdoor temperature measurement • weather forecast and moon phase • time, date, month, alarm, snooze, moon phase • 12/24hours display mode • comfort mode icons • indoor/outdo...

  • Page 5: Settings

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 5 s1 sensor display s4 channel selector s2 suspension s5 °c/°f selector s3 test button s6 battery compartment 6. Settings refer to the illustrations on page 2 of this manual. • insert batteries in the battery compartment at the back of the weather station. Foll...

  • Page 6: Operation

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 6 • the sensor can be used freestanding by unfolding the foldable stand or hung on the wall by the suspension [s2]. Always placed the sensor in a location protected from rain, moisture, splashing and dripping liquids. 7. Operation alarm handling • to enable the...

  • Page 7: Maintenance

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 7 humidity display [9 (indoor)/ 12 (outdoor)] • the humidity range is 20~95% for both indoor and outdoor. Comfort indication [7] • the comfort level is based on the current temperature and humidity and is indicated by following icons: dry temp.: 0~50°c humidity...

  • Page 8: 10.

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 8 warning: do not puncture or throw batteries in fire as they might explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries away from children. 10. Technical specificat...

  • Page 9: Gebruikershandleiding

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 9 gebruikershandleiding 1. Inleiding aan alle ingezetenen van de europese unie belangrijke milieu-informatie betreffende dit product dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade ka...

  • Page 10: Kenmerken

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 10 4. Kenmerken • draadloze meting van de vochtigheid binnen-/buitenshuis • draadloze meting van de temperatuur binnen-/buitenshuis • weersvoorspelling en maanfase • uur, datum, maand, alarm, snooze, maanfase • 12/24u tijdweergave • symbolen comfortmodus • weer...

  • Page 11: Instellingen

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 11 s1 lcd-scherm s4 selectieknop kanaal s2 ophangoogje s5 selectieknop °c/°f s3 testknop s6 batterijvak 6. Instellingen raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. • plaats de batterijen in het batterijvak achteraan het weerstation. Let op de polarit...

  • Page 12: Gebruik

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 12 • sluit het batterijvak. • vouw het statief open of hang de sensor aan de muur via het gaatje [s2]. Bescherm de sensor tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. 7. Gebruik alarm • schakel het alarm in met een korte druk op de alarm-knop [e]. Het ...

  • Page 13: Onderhoud

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 13 opmerking: de huidige temperatuur wordt automatisch de gemeten temperatuur bij inschakeling of reset van de klok. Stijgend constant dalend weergave luchtvochtigheid [9 (binnenshuis)/ 12 (buitenshuis)] • het bereik bedraagt 20~95% voor beide waarden. Comfortw...

  • Page 14: 10.

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 14 • plaats twee 1,5 v aaa-batterijen in het batterijvak volgens de polariteitaanduidingen. • houd daarna de selectieknop [f] op het weerstation gedurende 2 seconden ingedrukt om alle data te wissen. Druk op de testknop [s3] om de ontvangst te testen. • sluit h...

  • Page 15: Notice D’Emploi

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 15 notice d’emploi 1. Introduction aux résidents de l'union européenne des informations environnementales importantes concernant ce produit ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environneme...

  • Page 16: Caractéristiques

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 16 4. Caractéristiques • mesure sans fil du taux d'humidité intérieur/extérieur • mesure sans fil de la température intérieure/extérieure • prévisions météo et phase de la lune • heure, date, mois, alarme, fonction de répétition, phase de la lune • affichage de...

  • Page 17: Paramétrage

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 17 s1 afficheur lcd s4 sélecteur de canal s2 crochet de suspension s5 sélecteur °c/°f s3 bouton de test s6 compartiment des piles 6. Paramétrage se référer aux illustrations en page 2 de cette notice. • insérer les piles dans le compartiment à l’arrière de la s...

  • Page 18: Emploi

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 18 remarque : uniquement valable pour l’afficheur du capteur. • refermer le compartiment des piles. • le capteur peut être utilisé en pose libre en déployant le socle ou accroché au mur [s2]. Veiller à installer le capteur dans un endroit protégé de la pluie, d...

  • Page 19: Entretien

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 19 température de référence lors de l’activation ou de la réinitialisation de l’horloge. Hausse stabilité baisse affichage de l’humidité [9 (intérieure)/ 12 (extérieure)] • la plage du taux d’humidité est de 20~95% pour les deux valeurs. Affichage du facteur de...

  • Page 20: Le Capteur

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 20 le capteur • ouvrir le capteur en glissant le couvercle arrière vers le bas. • insérer deux piles 1,5 v type r03 dans le compartiment selon les indications de polarité. • ensuite, maintenir enfoncé le sélecteur de canal [f] sur la station météo pendant 2 sec...

  • Page 21: Manual Del Usuario

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 21 manual del usuario 1. Introducción a los ciudadanos de la unión europea importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el m...

  • Page 22: Características

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 22 4. Características • medición inalámbrica de la humedad interior/exterior • medición inalámbrica de la temperatura interior/exterior • pronóstico del tiempo y visualización de las fases lunares • hora, fecha, mes, alarma, función 'snooze', fases lunares • fo...

  • Page 23: Ajustes

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 23 s1 pantalla lcd s4 selector de canal s2 gancho de suspensión s5 selector °c/°f s3 botón de test s6 compartimiento de pilas 6. Ajustes véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. • introduzca las pilas en el compartimiento de la parte trasera...

  • Page 24: Uso

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 24 • vuelva a cerrar el compartimiento de pilas. • es posible poner el aparato en una mesa al desplegar el soporte o es posible colgarlo de una pared [s2]. Asegúrese de que instale el sensor en un lugar no expuesto a la lluvia, la humedad, salpicaduras o goteo....

  • Page 25: Mantenimiento

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 25 subida estabilidad descenso visualizar la humedad [9 (interior)/ 12 (exterior)] • el rango de humedad es del 20~95% para ambos valores. Visualizar el factor de confort [7] • el factor de confort se calcula al comparar la humedad y la temperatura actual: ambi...

  • Page 26: 10.

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 26 • luego, mantenga pulsado el selector canal [f] de la estación meteorológica durante 2 segundos para borrar todos los datos grabados. Pulse el botón de test [s3] para restablecer la conexión. • vuelva a cerrar el compartimiento de pilas. Advertencia: nunca p...

  • Page 27: Bedienungsanleitung

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 27 bedienungsanleitung 1. Einführung an alle einwohner der europäischen union wichtige umweltinformationen über dieses produkt dieses symbol auf dem produkt oder der verpackung zeigt an, dass die entsorgung dieses produktes nach seinem lebenszyklus der umwelt s...

  • Page 28: Eigenschaften

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 28 • bei schäden, die durch nichtbeachtung der bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der garantieanspruch. Für daraus resultierende folgeschäden übernimmt der hersteller keine haftung. 4. Eigenschaften • drahtlose messung der feuchtigkeit im innen-/au...

  • Page 29: Einstellen Sielungen

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 29 e alarm-taste f channel-taste g snooze-taste s1 lcd-bildschirm s4 wählschalter kanal s2 aufhängehaken s5 wählschalter °c/°f s3 testknopf s6 batteriefach 6. Einstellen sielungen siehe abbildungen seite 2 dieser bedienungsanleitung. • legen sie die batterien i...

  • Page 30: Anwendung

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 30 • drücken sie den wählschalter °c/°f [s5] um die messeinheit vom sensor [s1] auszuwählen. Bemerkung: nur gültig für die messeinheit vom sensor und nicht für die der uhr selber. • schließen sie das batteriefach. • falten sie das stativ auf oder befestigen sie...

  • Page 31: Wartung

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 31 aktuelle temperatur gespeichert worden. In allen anderen fällen zeigt der pfeil nach rechts. Bemerkung: die aktuelle temperatur wird automatisch die gemessene temperatur bei einschaltung oder reset der uhr. Steigend konstant sinkend anzeige der luftfeuchtigk...

  • Page 32: Sensor

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 32 sensor • Öffnen sie das batteriefach auf der rückseite des sensors (schieben sie nach unten). • legen sie zwei 1,5 v aaa-batterien in das batteriefach ein. Beachten sie die polarität. • halten sie danach den wählschalter [f] der wetterstation 2 sekunden gedr...

  • Page 33: Manual Do Utilizador

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 33 manual do utilizador 1. Introdução aos cidadãos da união europeia importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. ...

  • Page 34: Características

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 34 • os danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por qualquer dano ou outros problemas resultantes. 4. Características • medição inalámbrica da humidade interi...

  • Page 35: Ajustes

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 35 e tecla alarm f tecla channel g tecla snooze s1 ecrã lcd s4 selector de canal s2 gancho de suspensão s5 selector °c/°f s3 botão de teste s6 compartimento das pilhas 6. Ajustes ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. • introduza as pilhas no co...

  • Page 36: Utilização

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 36 • pressione o botão de teste [s3] para estabelecer a ligação entre o sensor e o relógio. O símbolo aparece [14] e o relógio emite um sinal sonoro caso não haja boa recepção. • prima o selector °c/°f [s5] para seleccionar a unidade de medição [s1]. Observação...

  • Page 37: Manutenção

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 37 temperatura actual seja no mín. 1°c mais baixa que a temperatura medida. Em qualquer outro caso, a seta aponta para a direita. Nota: a temperatura actual passa automaticamente a ser a temperatura medida ao activar ou reinicializar o relógio. Subida estabilid...

  • Page 38: Sensor

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 38 sensor • abra o sensor fazendo deslizar para baixo a tampa que se encontra na parte traseira. • introduza duas pilhas aaa de 1,5 v no compartimento das pilhas. Respeite a polaridade! • de seguida, pressione o selector de canal [f] da estação meteorológica du...

  • Page 39

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 39 r&tte declaration of conformity r&tte-verklaring van overeenstemming déclaration de conformité r&tte r&tte konformitätserklärung declaración de conformidad r&tte we / wij / nous / wir / nostros velleman nv legen heirweg, 33 9890 gavere (belgië) declare on ou...

  • Page 40

    Ws8707 rev. 02 28.12.2012 ©velleman nv 40 the product conforms to the following norm(s) and/or one or several other normative documents: het product voldoet aan de volgende norm(en) en/of meerdere andere normgevende documenten: le produit est conforme à la norme suivante / aux normes suivantes et/ou...

  • Page 41

    Velleman® service and quality warranty velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure the quality, our products regular...

  • Page 42

    Volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar ...

  • Page 43

    - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout domm...

  • Page 44

    - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una terc...

  • Page 45

    Mit dem original-kaufbeleg vor. Fügen sie eine deutliche fehlerumschreibung hinzu. • hinweis: um kosten und zeit zu sparen, lesen sie die bedienungsanleitung nochmals und überprüfen sie, ob es keinen auf de hand liegenden grund gibt, ehe sie das gerät zur reparatur zurückschicken. Stellt sich bei de...

  • Page 46

    Velleman® service and quality warranty since its foundation in 1972, velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the eu. In order to ensure ...

  • Page 47

    Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor europese unie): • op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een art...

  • Page 48

    Impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’acha...

  • Page 49

    Recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra...

  • Page 50

    1 jahr nach kauf oder lieferung, oder sie bekommen ein ersatzprodukt im werte von 50% der kaufsumme oder eine rückzahlung im werte von 50 % im falle eines defektes im zweiten jahr. • von der garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten schäden, die nach lieferung am gerät und durch ...