Waeco BordBar AS25 Operating Manual - Obsah Dodávky

Manual is about: Thermoelectric cooler

Summary of BordBar AS25

  • Page 1

    Bordbar as25 de 5 thermoelektrische kühlbox bedienungsanleitung en 15 thermoelectric cooler operating manual fr 25 glacière thermoélectrique notice d’utilisation es 37 nevera termoeléctrica instrucciones de uso it 48 frigorifero termoelettrico istruzioni per l’uso nl 59 thermo-elektrische koelbox ge...

  • Page 2

    Fordern sie weitere informationen zur umfangreichen produktpalette aus dem hause dometic waeco an. Bestellen sie einfach unsere kataloge kostenlos und unverbindlich unter der internetadresse: www.Dometic-waeco.De we will be happy to provide you with further information about dometic waeco products. ...

  • Page 3

    Bordbar as25 3 max off eco a 1 2 3 4 1 1 2 2 1 3.

  • Page 4

    Bordbar as25 4 4.

  • Page 5: Inhaltsverzeichnis

    De bordbar as25 erklärung der symbole 5 bitte lesen sie diese anleitung vor der inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie sie auf. Geben sie sie im falle einer weitergabe des gerätes an den nutzer weiter. Der hersteller haftet nicht für schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen gebrauch o...

  • Page 6: Sicherheitshinweise

    De sicherheitshinweise bordbar as25 6 i hinweis ergänzende informationen zur bedienung des produktes. ➤ handlung: dieses symbol zeigt ihnen, dass sie etwas tun müssen. Die erforderlichen handlungen werden schritt für schritt beschrieben. ✓ dieses symbol beschreibt das ergebnis einer handlung. Abb. 1...

  • Page 7: 2.2

    De bordbar as25 sicherheitshinweise 7 lagern sie keine explosionsfähigen substanzen wie z. B. Sprühdosen mit treibgas im gerät. ! Vorsicht! Trennen sie das gerät vom netz – vor jeder reinigung und pflege – nach jedem gebrauch lebensmittel dürfen nur in originalverpackungen oder geeigneten behältern ...

  • Page 8

    De bestimmungsgemäßer gebrauch bordbar as25 8 a achtung! Benutzen sie keine elektrischen geräte innerhalb des kühl- gerätes, außer wenn diese geräte vom hersteller dafür emp- fohlen werden. Stellen sie das gerät nicht in der nähe von offenen flammen oder anderen wärmequellen (heizung, starke sonnen-...

  • Page 9: Lieferumfang

    De bordbar as25 lieferumfang 9 ! Vorsicht! Gesundheitsgefahr! Prüfen sie bitte, ob die kühlleistung des gerätes den anforderun- gen der lebensmittel oder medikamente entspricht, die sie kühlen wollen. 4 lieferumfang 5 technische beschreibung die kühlbox ist für den mobilen einsatz geeignet. Sie kann...

  • Page 10: 5.1

    De bedienung bordbar as25 10 5.1 gerätebeschreibung 6 bedienung ! Vorsicht! Lebensmittel dürfen nur in originalverpackungen oder geeigneten behältern eingelagert werden. A achtung! Achten sie darauf, dass sich nur gegenstände bzw. Waren in der kühlbox befinden, die auf die gewählte temperatur gekühl...

  • Page 11: 6.1

    De bordbar as25 bedienung 11 6.1 tipps zum energiesparen wählen sie einen gut belüfteten und vor sonnenstrahlen geschützten einsatzort. Wenn sie eine erhöhte energieeffizienz und eine begrenzte kühlleistung für das kühlgerät einrichten wollen, nutzen sie den eco-modus des kühlgerätes. Lassen sie war...

  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    De reinigung und pflege bordbar as25 12 7 reinigung und pflege ! Warnung! Trennen sie vor jeder reinigung und pflege das gerät vom netz. A achtung! Beschädigungsgefahr! Reinigen sie das kühlgerät niemals unter fließendem wasser oder gar im spülwasser. Verwenden sie zur reinigung keine scharfen reini...

  • Page 13: Störungsbeseitigung

    De bordbar as25 störungsbeseitigung 13 9 störungsbeseitigung 10 entsorgung ➤ geben sie das verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden recycling-müll. M wenn sie das produkt endgültig außer betrieb nehmen, infor- mieren sie sich bitte beim nächsten recyclingcenter oder bei ihrem fachhändler ...

  • Page 14: Technische Daten

    De technische daten bordbar as25 14 11 technische daten bordbar as25 art.-nr. As-025ac anschlussspannung: 12 vg 220–240 v~, 50 hz leistungsaufnahme: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco-mode) kühlleistung: max. 18 °c unter umgebungstemperatur kategorie: sonstiges fach energieeffizienzklass...

  • Page 15: Contents

    En bordbar as25 15 please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it. The manufacturer cannot be held liable for damag...

  • Page 16: Explanation of Symbols

    En explanation of symbols bordbar as25 16 1 explanation of symbols d danger! Safety instruction: failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. ! Warning! Safety instruction: failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. ! Caution! Safety instruction...

  • Page 17: Safety Instructions

    En bordbar as25 safety instructions 17 2 safety instructions 2.1 general safety d danger! On boats: if the appliance is powered by the mains, ensure that the power supply has a residual current circuit breaker. ! Warning! Do not operate the device if it is visibly damaged. This device may only be re...

  • Page 18: 2.2

    En safety instructions bordbar as25 18 check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply. The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents. Never pull the plug out of the socket by the cable. If the c...

  • Page 19: Intended Use

    En bordbar as25 intended use 19 3 intended use the cooler is suitable for cooling foodstuffs. The cooling device is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments farm houses clients in hotels, motels and other r...

  • Page 20: Technical Description

    En technical description bordbar as25 20 5 technical description the cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. 18 °c under the ambient temperature or keep them cool. Its cooling system is a non-wearing peltier cooling, the heat is discharged by a fan. When the cooler is connected ...

  • Page 21: Operation

    En bordbar as25 operation 21 6 operation ! Caution! Food may only be stored in its original packaging or in suitable con- tainers. A notice! Ensure that the objects placed in the cooler are suitable for cooling to the selected temperature. Ensure that food or liquids in glass containers are not exce...

  • Page 22: 6.2

    En cleaning and maintenance bordbar as25 22 6.2 using the cooler ➤ place the cooler on a firm base. ➤ connect the 12 v connection cable (fig. 2 1, page 3) into the cigarette lighter socket or a 12 v socket in the vehicle or ➤ plug the 230 v connection cable (fig. 2 2, page 3) into the ac voltage soc...

  • Page 23: Guarantee

    En bordbar as25 guarantee 23 8 guarantee the statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the f...

  • Page 24: Technical Data

    En technical data bordbar as25 24 11 technical data bordbar as25 item no. As-025ac connection voltage: 12 vg 220–240 v~, 50 hz power consumption: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7.5 w (ac, eco mode) cooling capacity: max. 18 °c below ambient temperature category: pantry energy efficiency class: a++ ...

  • Page 25: Table Des Matières

    Fr bordbar as25 25 veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-co...

  • Page 26: Explication Des Symboles

    Fr explication des symboles bordbar as25 26 1 explication des symboles d danger ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. ! Avertissement ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ! ...

  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Fr bordbar as25 consignes de sécurité 27 2 consignes de sécurité 2.1 sécurité générale d danger ! Sur les bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l’appareil est branché sur le secteur. ! Avertissement ! Si l’appareil présente des dég...

  • Page 28: 2.2

    Fr consignes de sécurité bordbar as25 28 a avis ! Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous : – avec le câble de raccordement cc sur une prise cc du véhicule (par ex. Un allume-cigare) – ou avec le câble de raccordement 230 v au secteur à courant alternatif 230 v comparez la tension in...

  • Page 29: Usage Conforme

    Fr bordbar as25 usage conforme 29 danger de surchauffe ! Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionne- ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler. Assurez-vous que les...

  • Page 30: Pièces Fournies

    Fr pièces fournies bordbar as25 30 ! Attention ! Risque pour la santé ! Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments ou les médicaments que vous souhaitez refroidir. 4 pièces fournies 5 description technique la...

  • Page 31: 5.1

    Fr bordbar as25 utilisation 31 pour éteindre la glacière, tournez le commutateur jusqu’à la butée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (position « off »). Si la glacière est raccordée à la prise cc, il n’est pas possible de régler la puissance de refroidissement. Le réfrigérateur établi...

  • Page 32: 6.1

    Fr utilisation bordbar as25 32 a avis ! Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés ou congelés à la tempéra- ture sélectionnée. Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des réci- pients en verre ne soient pas soumis à des température...

  • Page 33: 6.3

    Fr bordbar as25 nettoyage et entretien 33 ou … ➤ branchez le câble de raccordement 230 v (fig. 2 2, page 3) sur la douille à tension alternative et raccordez-le au secteur à courant alternatif 230 v. I remarque fermez bien la glacière en rabattant le couvercle. ✓ la glacière commence la réfrigératio...

  • Page 34: Garantie

    Fr garantie bordbar as25 34 8 garantie le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuil- lez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents sui...

  • Page 35: Dépannage

    Fr bordbar as25 dépannage 35 9 dépannage 10 retraitement ➤ jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. M lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spé...

  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Fr caractéristiques techniques bordbar as25 36 11 caractéristiques techniques bordbar as25 n° d'article as-025ac tension de raccordement : 12 vg 220–240 v~, 50 hz puissance absorbée : 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ca, mode eco) puissance frigorifique : maximum 18 °c en dessous de la tempéra...

  • Page 37: Índice

    Es bordbar as25 37 lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los dañ...

  • Page 38: Aclaración De Los Símbolos

    Es aclaración de los símbolos bordbar as25 38 1 aclaración de los símbolos d ¡peligro! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ! ¡advertencia! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ! ¡atenciÓn! Indicación de seg...

  • Page 39: Indicaciones De Seguridad

    Es bordbar as25 indicaciones de seguridad 39 2 indicaciones de seguridad 2.1 seguridad general d ¡peligro! En embarcaciones: en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor diferencial. ! ¡advertencia! No ponga el ...

  • Page 40: 2.2

    Es indicaciones de seguridad bordbar as25 40 a ¡aviso! Conecte el aparato únicamente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación cc a una caja de enchufe cc en el vehículo (por ejemplo mechero del vehículo) – o bien conecte el cable de alimentación de 230 v a la red de corriente alterna d...

  • Page 41: Uso Adecuado

    Es bordbar as25 uso adecuado 41 ¡peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese todo el tiempo de que el calor producido durante el funcionamiento se puede desalojar adecuadamente. Asegúre- se de que el aparato guarda la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular. ...

  • Page 42: Volumen De Entrega

    Es volumen de entrega bordbar as25 42 4 volumen de entrega 5 descripción técnica la nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 18 °c por debajo de la temperatura ambiente. La refrigeración se produce por efecto peltier li...

  • Page 43: 5.1

    Es bordbar as25 manejo 43 5.1 descripción de la nevera 6 manejo ! ¡atenciÓn! Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados. A ¡aviso! Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada. Asegúrese d...

  • Page 44: 6.1

    Es manejo bordbar as25 44 6.1 consejos para el ahorro de energía elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar. Utilice el modo eco si desea ajustar una mayor eficacia energética y una potencia de refrigeración limitada de la nevera. Antes de introducir alimen...

  • Page 45: Limpieza Y Mantenimiento

    Es bordbar as25 limpieza y mantenimiento 45 7 limpieza y mantenimiento ! ¡advertencia! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. A ¡aviso! ¡peligro de ocasionar daños materiales! Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa ...

  • Page 46: Solución De Averías

    Es solución de averías bordbar as25 46 9 solución de averías avería causa posible propuesta de solución la nevera no funciona (está enchufada). No hay tensión en la caja de enchufe de 12 v (mechero) del vehículo. En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encen- dido para ...

  • Page 47: Eliminación De Material

    Es bordbar as25 eliminación de material 47 10 eliminación de material ➤ deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. M cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las norm...

  • Page 48: Indice

    It spiegazione dei simboli bordbar as25 48 prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso ...

  • Page 49: Indicazioni Di Sicurezza

    It bordbar as25 indicazioni di sicurezza 49 a avviso! La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto. I nota informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. ➤ modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è nec...

  • Page 50

    It indicazioni di sicurezza bordbar as25 50 gli elettrodomestici non sono giocattoli! Conservare e impiegare l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparec- chio. Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato, esso ...

  • Page 51: 2.2

    It bordbar as25 indicazioni di sicurezza 51 2.2 sicurezza durante il funzionamento dell’apparecchio d pericolo! Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattut- to per il funzionamento con rete di alimentazione in corrente alternata. ! Attenzione! Prima della messa in funzione assicur...

  • Page 52: Dotazione

    It uso conforme alla destinazione bordbar as25 52 3 uso conforme alla destinazione il frigorifero è adatto per raffreddare generi alimentari. Il frigorifero è adatto per l'uso domestico e campi di applicazione simili come ad esempio in cucine per il personale in negozi, uffici e altri campi professi...

  • Page 53: Descrizione Tecnica

    It bordbar as25 descrizione tecnica 53 5 descrizione tecnica l'apparecchio si adatta anche ad essere utilizzato come frigorifero portatile. Può raffreddare e mantenere freddi prodotti fino a un max. Di 18 °c al di sotto della temperatura ambiente oppure riscaldarli. Il raffreddamento viene generato ...

  • Page 54: 5.1

    It impiego bordbar as25 54 5.1 descrizione dell'apparecchio 6 impiego ! Attenzione! I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezio- ni originali o in contenitori adeguati. A avviso! Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati...

  • Page 55: 6.1

    It bordbar as25 impiego 55 6.1 suggerimenti per risparmiare energia scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari. Se per il frigorifero si desidera regolare una maggiore efficienza energe- tica e una capacità di raffreddamento limitata, utilizzare la modalità eco del frigorif...

  • Page 56: Pulizia E Cura

    It pulizia e cura bordbar as25 56 7 pulizia e cura ! Avvertenza! Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura. A avviso! Pericolo di danni! Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo. Per la pulizia non impiegar...

  • Page 57: Eliminazione Dei Disturbi

    It bordbar as25 eliminazione dei disturbi 57 9 eliminazione dei disturbi 10 smaltimento ➤ raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. M quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, ...

  • Page 58: Specifiche Tecniche

    It specifiche tecniche bordbar as25 58 11 specifiche tecniche bordbar as25 n. Articolo as-025ac tensione di allacciamento: 12 vg 220–240 v~, 50 hz potenza assorbita: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, modalità eco) capacità di raffreddamento: max. 18 °c al di sotto della temperatura ambiente...

  • Page 59: Inhoudsopgave

    Nl bordbar as25 verklaring van de symbolen 59 lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in...

  • Page 60: Veiligheidsinstructies

    Nl veiligheidsinstructies bordbar as25 60 ! Voorzichtig! Veiligheidsaanwijzing: het niet naleven kan leiden tot letsel. A let op! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. I instructie aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ ha...

  • Page 61

    Nl bordbar as25 veiligheidsinstructies 61 elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen. Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen. Als de aansluitkabel van dit toestel wordt beschadigd, moet deze, o...

  • Page 62: 2.2

    Nl veiligheidsinstructies bordbar as25 62 2.2 veiligheid bij het gebruik van het toestel d gevaar! Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt vooral bij het gebruik aan het wisselstroomnet. ! Voorzichtig! Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zi...

  • Page 63: Omvang Van De Levering

    Nl bordbar as25 gebruik volgens de voorschriften 63 3 gebruik volgens de voorschriften het koeltoestel is geschikt voor het koelen van levensmiddelen. Het koeltoestel is bestemd voor het gebruik thuis en soortgelijke toepassingen, zoals in personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkruimte...

  • Page 64: Technische Beschrijving

    Nl technische beschrijving bordbar as25 64 5 technische beschrijving de koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. Deze kan waren tot max. 18 °c onder omgevingstemperatuur afkoelen. De koeler is een slijtvaste peltier-koeler met warmteafvoer door middel van een ventilator. Wanneer het koeltoestel op e...

  • Page 65: Bediening

    Nl bordbar as25 bediening 65 6 bediening ! Voorzichtig! Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of in geschikte bakken worden bewaard. A let op! Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koel- box bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden. Zorg ervoo...

  • Page 66: 6.2

    Nl bediening bordbar as25 66 6.2 koelbox gebruiken ➤ plaats de koelbox op een vaste ondergrond. ➤ sluit de 12-v-aansluitkabel (afb. 2 1, pagina 3) op de sigaretten- aansteker of een 12-v-stopcontact in de wagen aan of … ➤ steek de 230-v-aansluitkabel (afb. 2 2, pagina 3) in de wissel- spanningsbus e...

  • Page 67: Reiniging En Onderhoud

    Nl bordbar as25 reiniging en onderhoud 67 7 reiniging en onderhoud ! Waarschuwing! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. A let op! Gevaar voor beschadiging! Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater. Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonm...

  • Page 68: Verhelpen Van Storingen

    Nl verhelpen van storingen bordbar as25 68 9 verhelpen van storingen 10 afvoer ➤ laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be- treffende afvoervoorsch...

  • Page 69: Technische Gegevens

    Nl bordbar as25 technische gegevens 69 11 technische gegevens bordbar as25 artikelnr. As-025ac aansluitspanning: 12 vg 220–240 v~, 50 hz opgenomen vermogen: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco-modus) koelvermogen: max. 18 °c onder omgevingstemperatuur categorie: provisiekamer energie-effi...

  • Page 70: Indholdsfortegnelse

    Da bordbar as25 70 læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indholdsfortegnelse 1 forklaring af symbolerne . . . . . . ....

  • Page 71: Forklaring Af Symbolerne

    Da bordbar as25 forklaring af symbolerne 71 1 forklaring af symbolerne d fare! Sikkerhedshenvisning: manglende overholdelse medfører død eller alvorlig kvæstelse. ! Advarsel! Sikkerhedshenvisning: manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. ! Forsigtig! Sikkerhedshenvisning: man...

  • Page 72: Sikkerhedshenvisninger

    Da sikkerhedshenvisninger bordbar as25 72 2 sikkerhedshenvisninger 2.1 generel sikkerhed d fare! Ved både: sørg ved tilslutning til strømnettet ubetinget for, at strømforsyningen er sikret med en fi-afbryder. ! Advarsel! Hvis apparatet har synlige beskadigelser, må du ikke tage det i brug. Reparatio...

  • Page 73: 2.2

    Da bordbar as25 sikkerhedshenvisninger 73 a vigtigt! Tilslut kun apparatet på følgende måde: – til en dc-stikdåse i køretøjet (f.Eks. Cigarettænder) med dc-tilslutningskablet – eller til 230 v-vekselstrømnettet med 230 v-tilslutnings- kablet sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energi- ...

  • Page 74: Korrekt Brug

    Da korrekt brug bordbar as25 74 dyb aldrig apparatet i vand. Beskyt apparatet og kablerne mod varme og fugtighed. 3 korrekt brug køleapparatet egner sig til at køle levnedsmidler. Køleapparatet er beregnet til husholdningsbrug og tilsvarende anvendelses- områder som f.Eks. I personalekøkkener i forr...

  • Page 75: Teknisk Beskrivelse

    Da bordbar as25 teknisk beskrivelse 75 5 teknisk beskrivelse køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks. 18 °c under udenomstemperatur, holde dem kolde. Kølesystemet er en slidfri peltier-køling med varmeafgivelse ved hjælp af en ventilator. Hvis køleapparatet er tils...

  • Page 76: Betjening

    Da betjening bordbar as25 76 6 betjening ! Forsigtig! Levnedsmidler må kun opbevares i original emballage eller egnede beholdere. A vigtigt! Sørg for, at der kun er genstande eller varer i køleboksen, der må afkøles til den valgte temperatur. Vær opmærksom på, at drikkevarer eller mad i glasbeholder...

  • Page 77: 6.2

    Da bordbar as25 rengøring og vedligeholdelse 77 6.2 anvendelse af køleboksen ➤ stil køleboksen på et fast underlag. ➤ tilslut 12 v-tilslutningskablet (fig. 2 1, side 3) til cigarettænderen eller en 12 v-stikdåse i køretøjet. Eller … ➤ sæt 230 v-tilslutningskablet (fig. 2 2, side 3) i vekselspændings...

  • Page 78: Garanti

    Da garanti bordbar as25 78 8 garanti den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bag- side) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: en kopi af regnin...

  • Page 79: Tekniske Data

    Da bordbar as25 tekniske data 79 11 tekniske data bordbar as25 artikel-nr. As-025ac tilslutningsspænding: 12 vg 220–240 v~, 50 hz effektforbrug: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco-mode) kølekapacitet: maks. 18 °c under udenomstemperaturen kategori: spisekammer energieffektivitetsklasse: ...

  • Page 80: Innehållsförteckning

    Sv bordbar as25 80 läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. Vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.G.A. Icke ändamålsenlig användning eller felaktig hanter...

  • Page 81: Förklaring Till Symboler

    Sv bordbar as25 förklaring till symboler 81 1 förklaring till symboler d fara! Observera: beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador. ! Varning! Observera: beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. ! Akta! Observera: beaktas anvisningen ej kan det l...

  • Page 82: Säkerhetsanvisningar

    Sv säkerhetsanvisningar bordbar as25 82 2 säkerhetsanvisningar 2.1 allmän säkerhet d fara! För båtar: se till att strömförsörjningen är säkrad med en jordfelsbrytare. ! Varning! Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fack...

  • Page 83: 2.2

    Sv bordbar as25 säkerhetsanvisningar 83 a observera! Anslut apparaten endast på följande vis: – till ett dc-uttag i fordonet (t. Ex. Cigarettuttag) med dc- anslutningskabel – eller till ett 230 v-växelströmuttag med den medföljande 230 v-anslutningskabeln. Jämför spänningsangivelsen på typskylten me...

  • Page 84: Ändamålsenlig Användning

    Sv Ändamålsenlig användning bordbar as25 84 se till att ventilationsspringorna inte täcks över. Fyll inte innerfacket med vätskor eller is. Doppa aldrig ned apparaten i vatten. Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt. 3 Ändamålsenlig användning kylboxen är avsedd för kylning av livsmedel. K...

  • Page 85: Leveransomfattning

    Sv bordbar as25 leveransomfattning 85 4 leveransomfattning 5 teknisk beskrivning kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att hålla varor kylda/kyla varor till 18 °c under omgivningstemperaturen. Kylsystemet är en slitagefri peltierkylning med värmeavledning genom en fläkt. Om kylapparaten ä...

  • Page 86: 5.1

    Sv användning bordbar as25 86 5.1 apparatbeskrivning 6 användning ! Akta! Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. A observera! Se till att det endast finns föremål resp. Varor i kylboxen som får kylas till den inställda temperaturen. Se till att väts...

  • Page 87: 6.1

    Sv bordbar as25 användning 87 6.1 tips för energibesparing välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus. Om du vill använda kylapparaten med högre energieffektivitet och begränsad kyleffekt kan du aktivera eco-läget. Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylbox...

  • Page 88: Rengöring Och Skötsel

    Sv rengöring och skötsel bordbar as25 88 7 rengöring och skötsel ! Varning! Koppla alltid bort apparaten från elnätet före rengöring och skötsel. A observera! Risk för skador! Rengör aldrig kylapparaten under rinnande vatten eller i disk- vatten. Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremå...

  • Page 89: Felsökning

    Sv bordbar as25 felsökning 89 9 felsökning 10 avfallshantering ➤ lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. M när produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Störning möjlig orsak lösning boxen f...

  • Page 90: Tekniska Data

    Sv tekniska data bordbar as25 90 11 tekniska data bordbar as25 artikel-nr as-025ac anslutningsspänning: 12 vg 220–240 v~, 50 hz effektbehov: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco-läge) kyleffekt: max. 18 °c under omgivningstemperatur kategori: pentry energieffektklass: a++ energiförbrukning...

  • Page 91: Innhold

    No bordbar as25 91 les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk. Innhold 1 symbolforklaringer ...

  • Page 92: Symbolforklaringer

    No symbolforklaringer bordbar as25 92 1 symbolforklaringer d fare! Sikkerhetsregel: hvis man ikke overholder denne regelen, fører det til død eller alvorlig skade. ! Advarsel! Sikkerhetsregel: hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. ! Forsiktig! Sikkerhetsr...

  • Page 93: Sikkerhetsregler

    No bordbar as25 sikkerhetsregler 93 2 sikkerhetsregler 2.1 generell sikkerhet d fare! For båter: ved nettdrift må apparatet være sikret via en jordfeil- bryter. ! Advarsel! Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader. Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Feil repar...

  • Page 94: 2.2

    No sikkerhetsregler bordbar as25 94 a pass pÅ! Koble til apparatet kun på følgende måte: – med dc-tilkoblingskabelen til et dc-stikkontakt i kjøretøyet (f. Eks. Sigarettenner) – eller med tilkoblingskabelen 230 v som følger med til 230 v vekselstrøm sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskilt...

  • Page 95: Tiltenkt Bruk

    No bordbar as25 tiltenkt bruk 95 dypp aldri apparatet i vann. Beskytt apparatet og kabelen mot varme og fuktighet. 3 tiltenkt bruk kjøleapparatet er beregnet på nedkjøling av næringsmidler. Kjøleapparatet er beregnet for husholdninger og lignende applikasjoner, som for eksempel i personalkjøkken til...

  • Page 96: Teknisk Beskrivelse

    No teknisk beskrivelse bordbar as25 96 5 teknisk beskrivelse kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 18 °c under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde. Kjølesystemet er et slitasjefritt peltier-kjøleaggregat hvor varmen ledes bort av ei vifte. Når kjøleskapet koble...

  • Page 97: Betjening

    No bordbar as25 betjening 97 6 betjening ! Forsiktig! Næringsmidler må oppbevares i originalforpakning eller i egnede beholdere. A pass pÅ! Pass på at kun gjenstander hhv. Varer som befinner seg i kjøle- boksen og som tåler nedkjøling blir nedkjølt til innstilt tempera- tur. Påse at drikke eller mat...

  • Page 98: 6.2

    No betjening bordbar as25 98 6.2 bruk av kjøleboksen ➤ sett kjøleboksen på et fast underlag. ➤ koble 12 v tilkoblingskabelen (fig. 2 1, side 3) til sigarettenneren eller en 12 v stikkontakt i kjøretøyet eller … ➤ plugg 230 v tilkoblingskabelen (fig. 2 2, side 3) inn i veksel- spenningskontakten og k...

  • Page 99: Rengjøring Og Stell

    No bordbar as25 rengjøring og stell 99 7 rengjøring og stell ! Advarsel! Skill apparatet fra strømnettet før rengjøring og stell. A pass pÅ! Fare for skade! Kjøleapparatet må aldri rengjøres under rennende vann eller spyles. Bruk ikke slipende vaskemidler eller harde gjenstander til rengjøring, da d...

  • Page 100: Feilretting

    No feilretting bordbar as25 100 9 feilretting 10 deponering ➤ lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. M når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkule- ringsstasjon eller hos din faghandler. Feil mu...

  • Page 101: Tekniske Data

    No bordbar as25 tekniske data 101 11 tekniske data bordbar as25 artikkelnr. As-025ac tilkoblingsspenning: 12 vg 220–240 v~, 50 hz effektforbruk: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco-modus) kjøleeffekt: maks. 18 °c under omgivelsestemperatur kategori: pantry energimerking: a++ energiforbruk...

  • Page 102: Sisällysluettelo

    Fi symbolien selitys bordbar as25 102 lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaises- ta käytöstä tai väärästä käytöstä....

  • Page 103: Turvallisuusohjeet

    Fi bordbar as25 turvallisuusohjeet 103 a huomautus! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuot- teen toimintaa. I ohje tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. ➤ menettely: tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit- tava menettely kuvataan askel askeleelta...

  • Page 104: 2.2

    Fi turvallisuusohjeet bordbar as25 104 jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai valtuutetun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön vaihtaa se vaaran välttämiseksi. Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita aineita kuten esim. Suihkepurkkeja, joissa on ponneai...

  • Page 105

    Fi bordbar as25 tarkoituksenmukainen käyttö 105 ! Huomio! Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke ovat kuivia. A huomautus! Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja näitä suosittelisikin. Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpö...

  • Page 106: Toimituskokonaisuus

    Fi toimituskokonaisuus bordbar as25 106 i ohje kun kylmälaukku kiinnitetään autonistuimeen, ajoneuvon turvavyö voidaan ohjata laukun salpojen läpi (katso kuva 4, sivulla 4). ! Huomio! Terveysriski! Ole hyvä ja tarkista, vastaako laitteen jäähdytysteho niiden elintar- vikkeiden tai lääkkeiden vaatimu...

  • Page 107: 5.1

    Fi bordbar as25 käyttö 107 ➤ käännä jäähdytystehosäädintä vastapäivään pienentääksesi jäähdytys- tehoa. Kytke kylmälaite pois päältä kääntämällä jäähdytystehosäädintä vasta- päivään niin pitkälle kuin se menee (asento ”off”). Kun kylmälaite on liitetty dc-pistorasiaaan, jäähdytystehoa ei voi säätää....

  • Page 108: 6.1

    Fi käyttö bordbar as25 108 i ohje puhdistakaa uusi kylmälaite hygieenisistä syistä kostealla liinal- la sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (kts. Myös ”puhdistaminen ja hoito” sivulla 109). Kansi on salvattu, kun kahva on käännettynä taakse tai kylmä- laukkua kannetaan. Voitte avata k...

  • Page 109: 6.3

    Fi bordbar as25 puhdistaminen ja hoito 109 6.3 liittäminen savukkeensytyttimeen i ohje huomatkaa, että sytytyksen täytyy mahd. Olla virransyöttöä varten päällä, kun kylmälaukku liitetään ajoneuvonne savukkeensytytti- meen. 7 puhdistaminen ja hoito ! Varoitus! Irrota laite verkosta aina ennen puhdist...

  • Page 110: Häiriöiden Poistaminen

    Fi häiriöiden poistaminen bordbar as25 110 9 häiriöiden poistaminen 10 hävittäminen ➤ vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät- teen joukkoon. M jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä- mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuks...

  • Page 111: Tekniset Tiedot

    Fi bordbar as25 tekniset tiedot 111 11 tekniset tiedot bordbar as25 tuotenro. As-025ac liitäntäjännite: 12 vg 220–240 v~, 50 hz tehonkulutus: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco-tila) jäähdytysteho: maks. 18 °c ympäristölämpötilaa kylmemmäksi luokka: ruokakaappi energiatehokkuusluokka: a+...

  • Page 112: Оглавление

    Ru Пояснение символов bordbar as25 112 Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный исполь- зованием не по назначению или неправильным управлени...

  • Page 113: 2.1

    Ru bordbar as25 Указания по технике безопасности 113 a ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта. I УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. ➤ Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить определенное действие. Требуемые дейс...

  • Page 114

    Ru Указания по технике безопасности bordbar as25 114 Электроприборы не являются детскими игрушками! Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей месте. За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допу- стить их игры с прибором. В случае повреждения питающего кабеля данного прибо...

  • Page 115: 2.2

    Ru bordbar as25 Указания по технике безопасности 115 2.2 Техника безопасности при работе прибора d ОПАСНОСТЬ! Не беритесь голыми руками за оголенные провода. Это прежде всего касается работы от сети переменного тока. ! ОСТОРОЖНО! Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питаю- щий кабель и ш...

  • Page 116: Объем Поставки

    Ru Использование по назначению bordbar as25 116 3 Использование по назначению Холодильник предназначен для охлаждения продуктов питания. Холодильник предназначен для бытового использования и аналогич- ных областей применения, как, например: на кухнях для сотрудников в магазинах, офисах и других рабо...

  • Page 117

    Ru bordbar as25 Техническое описание 117 5 Техническое описание Холодильник подходит для мобильного использования. Он может охла- ждать продукты до температуры макс. 18 °c ниже температуры окружа- ющей среды и поддерживать их в охлажденном состоянии Охлаждение обеспечивается неизнашиваемыми элемента...

  • Page 118: 5.1

    Ru Управление bordbar as25 118 5.1 Описание прибора 6 Управление ! ОСТОРОЖНО! Продукты питания разрешается хранить только в оригиналь- ной упаковке или подходящих емкостях. A ВНИМАНИЕ! Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до выбран...

  • Page 119: 6.1

    Ru bordbar as25 Управление 119 6.1 Советы по энергосбережению Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей место применения. Если Вы хотите отрегулировать повышенную энергоэффективность и ограниченную холодопроизводительность холодильника, то вос- пользуйтесь режимом работы холодил...

  • Page 120: 6.3

    Ru Чистка и уход bordbar as25 120 6.3 Присоединение к прикуривателю i УКАЗАНИЕ Если Вы присоединяете холодильник к прикуривателю в Ва- шем автомобиле, то учтите, что, при известных обстоятельст- вах, для питания прибора необходимо включить зажигание. 7 Чистка и уход ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед чисткой и...

  • Page 121: Утилизация

    Ru bordbar as25 Устранение неисправностей 121 9 Устранение неисправностей 10 Утилизация ➤ По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке. M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной перера...

  • Page 122

    Ru Технические данные bordbar as25 122 11 Технические данные bordbar as25 Арт. № as-025ac Подводимое напряжение: 12 Вg 220–240 Вw, 50 Гц Потребляемая мощность: 47 Вт (12 Вg) макс. 55 Вт (230 Вw) 7,5 Вт (перем. ток, режим eco) Холодопроизводительность: макс. 18 °c ниже температуры окружающей среды Ка...

  • Page 123: Spis Treści

    Pl bordbar as25 objaśnienia symboli 123 przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą- dzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania nie- zgodnego z...

  • Page 124: Zasady Bezpieczeństwa

    Pl zasady bezpieczeństwa bordbar as25 124 a uwaga! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu. I wskazÓwka informacje uzupełniające dot. Obsługi produktu. ➤ obsługa: ten symbol wskazuje, że użytkownik musi podjąć jakieś dzia- łanie. Wymagane dzia...

  • Page 125

    Pl bordbar as25 zasady bezpieczeństwa 125 należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Gdy przewód przyłączeniowy ulegnie uszkodzeniu, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub podobnie wy- kwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. W urządzeniu nie wolno przechowywać s...

  • Page 126: 2.2

    Pl zasady bezpieczeństwa bordbar as25 126 2.2 bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia d niebezpieczeŃstwo! Nigdy nie należy chwytać nieosłoniętymi rękoma gołych prze- wodów. Dotyczy to przede wszystkim zasilania z sieci prądu przemiennego. ! OstroŻnie! Przed użyciem należy sprawdzić, czy prze...

  • Page 127: Niem

    Pl bordbar as25 użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 127 3 użytkowanie zgodne z przeznacze- niem urządzenie chłodzące nadaje się do chłodzenia środków spożywczych. Urządzenie chłodzące jest przeznaczone do użytku domowego i w podobnych obszarach zastosowań, takich jak: aneksy kuchenne w sklepach, biu...

  • Page 128: Opis Techniczny

    Pl opis techniczny bordbar as25 128 5 opis techniczny przenośna lodówka to urządzenie mobilne. Może ona chłodzić produkty do 18 °c poniżej temperatury otoczenia lub utrzymywać je w chłodzie. Chłodzenie odbywa się za pomocą odpornych na zużycie ogniw peltiera, a odprowadzanie ciepła – przez wentylato...

  • Page 129: Obsługa

    Pl bordbar as25 obsługa 129 6 obsługa ! OstroŻnie! Artykuły spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginal- nych opakowaniach lub w zamykanych pojemnikach. A uwaga! Należy uważać, aby w lodówce znajdowały się tylko rzeczy lub produkty, które mogą być chłodzone do wybranej temperatury. Należy uważ...

  • Page 130: 6.2

    Pl obsługa bordbar as25 130 6.2 korzystanie z przenośnej lodówki ➤ przenośną lodówkę postaw na stałym podłożu. ➤ podłącz przewód 12 v (rys. 2 1, strona 3) do gniazda zapalniczki lub do gniazda samochodowego 12 v. Lub ➤ podłącz przewód 230 v (rys. 2 2, strona 3) do gniazda prądu przemien- nego w lodó...

  • Page 131: Czyszczenie

    Pl bordbar as25 czyszczenie 131 7 czyszczenie ! OstrzeŻenie! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci. A uwaga! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przenośnej lodówki nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie. Do czyszczenia nie należy używać agresywnych środków ...

  • Page 132: Usuwanie Usterek

    Pl usuwanie usterek bordbar as25 132 9 usuwanie usterek 10 utylizacja ➤ opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu. M jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie do- wiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycz- nym sklepie, jakie...

  • Page 133: Dane Techniczne

    Pl bordbar as25 dane techniczne 133 11 dane techniczne bordbar as25 nr produktu: as-025ac zasilanie: 12 vg 220–240 vw, 50 hz pobór mocy: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, tryb eco) zakres temperatury chłodzenia: maks. 18 °c poniżej temperatury otoczenia kategoria: kredens klasa energetyczna...

  • Page 134: Obsah

    Cs bordbar as25 134 před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obsah 1 vysvětlení symbolů . . . . . . ....

  • Page 135: Vysvětlení Symbolů

    Cs bordbar as25 vysvětlení symbolů 135 1 vysvětlení symbolů d nebezpeČi! Bezpečnostní pokyny: následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná nebo vážná zranění. ! VÝstraha! Bezpečnostní pokyny: následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. ! UpozornĚnÍ! Bezpečnostní pokyny: následkem...

  • Page 136: Bezpečnostní Pokyny

    Cs bezpečnostní pokyny bordbar as25 136 2 bezpečnostní pokyny 2.1 obecná bezpečnost d nebezpeČi! Na člunech a lodích: při použití síťového napájení je nezbytné, aby byl napájecí zdroj chráněn spínačem fi. ! VÝstraha! V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej použí- vat. Opravy tohoto...

  • Page 137: 2.2

    Cs bordbar as25 bezpečnostní pokyny 137 a pozor! Připojte přístroj pouze následujícím způsobem: – přívodním kabelem stejnosměrného napájení k palubní zá- suvce se stejnosměrným proudem ve vozidle (např. Zapalo- vač cigaret). – přívodním kabelem 230 v k síti střídavého proudu 230 v. Porovnejte údaj o...

  • Page 138

    Cs použití v souladu s účelem bordbar as25 138 nebezpečí přehřátí! Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, do- statečně odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dosta- tečné vzdálenosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat. Pamatujte, že nesmějí být zakr...

  • Page 139: Obsah Dodávky

    Cs bordbar as25 obsah dodávky 139 4 obsah dodávky 5 technický popis chladicí box je určen k mobilnímu použití. Přístroj je určen ke chlazení výrob- ků na teplotu max. O 18 °c nižší než je okolní teplota, nebo k udržování vý- robků v chladnu. Chladnička funguje na principu termoelektrického chlazení,...

  • Page 140: 5.1

    Cs obsluha bordbar as25 140 5.1 popis přístroje 6 obsluha ! UpozornĚnÍ! Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných nádobách. A pozor! Dbejte, aby byly v chladicím boxu skladovány pouze předměty nebo potraviny, které je dovoleno chladit za nastavené teploty. Nechlaďte nápoje nebo...

  • Page 141: 6.1

    Cs bordbar as25 obsluha 141 6.1 tipy k úspoře energie vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním zářením. Pokud si přejete nastavit vyšší efektivitu využití energie a omezený chladicí výkon chladničky, využijte režimu eco. Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout. Neote...

  • Page 142: Čištění A Péče

    Cs Čištění a péče bordbar as25 142 7 Čištění a péče ! VÝstraha! Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od sítě. A pozor! Nebezpečí poškození! Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve vodní lázni. Nepoužívejte k čištění čisticí písky nebo tvrdé předměty, může dojí...

  • Page 143: Likvidace

    Cs bordbar as25 odstraňování poruch a závad 143 9 odstraňování poruch a závad 10 likvidace ➤ obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci. M jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných předpise...

  • Page 144: Technické Údaje

    Cs technické údaje bordbar as25 144 11 technické údaje bordbar as25 výr. č. As-025ac napájení: 12 vg 220–240 v~, 50 hz příkon: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, režim eco) chladicí výkon: max. O 18 °c níže než okolní teplota kategorie: spižírna energetická třída účinnosti a++ spotřeba energ...

  • Page 145: Obsah

    Sk bordbar as25 145 pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo b...

  • Page 146: Vysvetlenie Symbolov

    Sk vysvetlenie symbolov bordbar as25 146 1 vysvetlenie symbolov d nebzpeČenstvo! Bezpečnostný pokyn: nerešpektovanie vedie k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. ! VÝstraha! Bezpečnostný pokyn: nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. ! Upozornenie! Bezpečnostný pokyn: nerešpektova...

  • Page 147: Bezpečnostné Pokyny

    Sk bordbar as25 bezpečnostné pokyny 147 2 bezpečnostné pokyny 2.1 všeobecná bezpečnost’ d nebzpeČenstvo! Pri člnoch: pri siet’ovej prevádzke bezpodmienečne dbajte, aby bol váš prívod prúdu istený prúdovým chráničom. ! VÝstraha! Ak zariadenie vykazuje očividné poškodenia, nesmiete ho uviest’ do prevá...

  • Page 148: 2.2

    Sk bezpečnostné pokyny bordbar as25 148 a pozor! Zariadenie pripojte len nasledujúcim spôsobom: – vo vozidle s pripojovacím káblom pre jednosmerný prúd na zásuvku jednosmerného prúdu (na pr. Zapaľovač cigariet) – alebo s pripojovacím káblom pre 230 v na siet’ striedavého prúdu 230 v porovnajte údaj ...

  • Page 149

    Sk bordbar as25 používanie v súlade s určením 149 nebezpečenstvo prehriatia! Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzniká, bolo možné dostatočne odvádzat’. Postarajte sa, aby zariadenie stálo v do- statočnej vzdialenosti od stien alebo predmetov, aby mohol vzduch cirkulovat’. Dbajte, aby nedoš...

  • Page 150: Obsah Dodávky

    Sk obsah dodávky bordbar as25 150 4 obsah dodávky 5 technický opis chladiaci prístroj je vhodný na mobilné použitie. Môže chladiť, príp. Udržiavať v chlade potraviny do max. 18 °c pod teplotou okolia. Chladenie je neopotrebovateľný termoelektrický chladič s odvádzaním tepla ventilátorom. Keď je chla...

  • Page 151: 5.1

    Sk bordbar as25 obsluha 151 5.1 opis zariadenia 6 obsluha ! Upozornenie! Potraviny sa smú uskladňovať len v originálnom obale alebo vhod- ných nádobách. A pozor! Dbajte na to, aby sa v chladiacom boxe nachádzali len predme- ty, príp. Tovar, ktorý sa môže chladiť na zvolenú teplotu. Dbajte na to, aby...

  • Page 152: 6.1

    Sk obsluha bordbar as25 152 6.1 tipy na úsporu energie zvoľte dobre odvetrané a pred slnečným žiarením chránené miesto osa- denia. Ak chcete dosiahnuť zvýšenú energetickú efektivitu a obmedzený chla- diaci výkon zariadenia, použite režim eco. Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v...

  • Page 153: Čistenie A Ošetrovanie

    Sk bordbar as25 Čistenie a ošetrovanie 153 7 Čistenie a ošetrovanie ! VÝstraha! Pred každým čistením a ošetrovaním odpojte zariadenie od siete. A pozor! Nebezpečenstvo poškodenia! Nikdy nečistite chladiace zariadenie pod tečúcou vodou alebo dokonca v preplachovacej vode. Nepoužívajte na čistenie žia...

  • Page 154: Odstránenie Poruchy

    Sk odstránenie poruchy bordbar as25 154 9 odstránenie poruchy 10 likvidácia ➤ obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. M keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o prí...

  • Page 155: Technické Údaje

    Sk bordbar as25 technické údaje 155 11 technické údaje bordbar as25 Č. Výrobku as-025ac pripájacie napätie: 12 vg 220–240 v~, 50 hz príkon: 47 w (12 vg) max. 55 w (230 v~) 7,5 w (ac, eco režim) chladiaci výkon: max. 18 °c pod vonkajšiu teplotu kategória: komora trieda energetickej účinnosti: a++ ene...

  • Page 156: Www.Dometic-Waeco.Com

    Australia dometic australia pty. Ltd. 1 john duncan court varsity lakes qld 4227 +61 7 55076000 +61 7 55076001 mail: sales@dometic-waeco.Com.Au austria dometic austria gmbh neudorferstrasse 108 2353 guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060 mail: info@waeco.At benelux dometic benelux b.V. Ecust...