Waring CTS1000 Instruction Book

Other manuals for CTS1000: User Manual
Manual is about: COMMERCIAL CONVEYOR TOASTER

Summary of CTS1000

  • Page 1

    Commercial conveyor toaster grille-pain À convoyeur À usage commercial for your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité des années de satisfaction, lisez toujours soigneusement le ...

  • Page 2: Important Safeguards

    Important safeguards when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: . Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against risk of electrical hazards, do not immerse cord, plug, or any part of...

  • Page 3

    2 6. Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. 7. Waring toasters are designed, built, and sold for commercial use. If positioned where the general public can use them, make sure that all cautions, warning, and operating instruc...

  • Page 4: Save These Instructions

    3 26. Failure to provide clearances will cause unit to fail and invalidate warranty claims (see initial preparation). 27. Do not use toppings (butter, etc) on product as product is inverted during normal operation. 28. Operating toaster without its adjustable feet invalidates any warranty claims. 29...

  • Page 5: Electric Power

    4 electric power if the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate. It should be operated on an electrical circuit that is free from other appliances. If you are not sure of the reason for overloading or cannot find a sepa- rate circuit, contact a qualifie...

  • Page 6: Parts

    5 parts . Wire bread feeder 2. Reflector/crumb tray 3. Toast drawer 4. Power on indicator light 5. Temperature ready indicator light 6. On/off toggle switch 7. Conveyor speed control knob 8. Standby switch 9. Adjustable feet 0. Carrying handles (not shown) 1 2 3 4 5 6 7 8 9.

  • Page 7: Operation Instructions

    6 operation instructions initial preparation • place waring ™ commercial conveyor toaster on level countertop with a minimum of a 2" clearance between the side and back walls. Note: if unit is not seated properly, the feet are adjustable for balancing. • remove all parts (reflector/crumb tray and to...

  • Page 8: Standby Function

    7 • if toast is too light or too dark, adjust the speed control. Turn the knob to the right for lighter toasting. Turn the knob to the left for darker toasting. For best results, use day old bread stored at room temperature. Standby function • during long periods of inactivity, the standby switch ca...

  • Page 9

    8 • important: do not clean your conveyor toaster using abrasive cleaners or pads. This will scratch and dull the surface of your unit. • caution: do not spray, rinse or submerge the toaster in any liquid. Excessive moisture in the unit will cause a severe electrical hazard and may otherwise damage ...

  • Page 10: Importantes Consignes De

    9 importantes consignes de sÉcuritÉ lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours suivre des mesures de sécurité élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : . Lisez attentivement toutes les consignes. 2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les bout...

  • Page 11

    0 2. Lorsqu’il est allumé, maintenez le grille-pain loin des matières inflammables, tels que les draperies, les murs ou les placards suspendus afin d’éviter les risques d’incendie. Ne placez pas le grille-pain sous un placard. 3. Pour éviter le risque d’incendie ou de blessure par choc électrique, n...

  • Page 12: Conservez Ces Instructions

    22. Placez l’appareil à une distance raisonnable des murs ou matériaux inflammables pour éviter tout risque d’incendie ou de décoloration du mur. 23. Pour prévenir les blessures et les risques de choc électrique, ne nettoyez pas l’appareil à la vapeur ou avec beaucoup d’eau. 24. Certaines des surfac...

  • Page 13: Cordon Électrique

    2 cordon Électrique pour des raisons de sécurité, cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation court. Rallonge Électrique l’utilisation d’une rallonge électrique est déconseillée. Surcharge Électrique brancher plusieurs appareils de haute puissance sur le même circuit électrique peut provoquer...

  • Page 14: Éléments Du Grille-Pain

    3 ÉlÉments du grille-pain . Grille d’alimentation 2. Ramasse-miettes/réflecteur 3. Plateau de sortie du pain 4. Témoin lumineux rouge de marche 5. Témoin lumineux vert de température 6. Interrupteur marche/arrêt 7. Bouton de réglage de la vitesse du convoyeur (commande de brunissage) 8. Bouton de ve...

  • Page 15: Mode D’Emploi

    4 mode d’emploi préparation • placez le grille-pain sur une surface plate et sèche à proximité d’une prise électrique, et à au moins 5 centimètres du mur. Note : si l’appareil n’est pas stable, réglez les pieds à la hauteur désirée. • démontez le ramasse-miettes et le plateau de sortie et la grille ...

  • Page 16: Mode De Veille

    5 • si le pain n’est pas assez ou trop grillé, réglez la vitesse du convoyeur en conséquence. Tournez le bouton de réglage de la vitesse du convoyeur vers la droite pour que le pain soit moins grillé ou vers la gauche pour qu’il soit plus grillé. Il est recommandé d’utiliser du pain de la veille, co...

  • Page 17: Les Aliments.

    6 les aliments. • pour dégager les aliments coincés dans le grille-pain, retirez le ramasse-miettes et délogez les aliments à l’aide d’un objet long, préférablement en bois. Directives de nettoyage • attention : Éteignez (off), débranchez et laissez le grille-pain refroidir complètement avant de le ...

  • Page 18: Notes

    7 notes ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ _____...

  • Page 19: Notes

    8 notes ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ _____...

  • Page 20

    ©2008 waring commercial 34 ella t. Grasso avenue torrington, ct 06790 www.Waringproducts.Com printed in china imprimé en chine cts000/cts000c/cts000cnd ib 08wc0 ib-8550