Waring CTS1000 User Manual

Other manuals for CTS1000: Instruction Book
Manual is about: COMMERCIAL CONVEYOR TOASTER

Summary of CTS1000

  • Page 1

    Commercial conveyor toaster tostadora con transportador comercial grille-pain À convoyeur À usage commercial for your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea l...

  • Page 2: Important Safeguards

    Important safeguards when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: read all instructions. 1. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow unit to cool before unplugging, cleaning or handling. Do not unplug until the re...

  • Page 3: Save These Instructions

    The unit or its contents from accidentally falling, and strong enough to support the weight of the unit and food. 25. Failure to provide clearances will cause unit to fail and invalidate warranty claims (see initial preparation, page 7). 26. Do not use toppings (butter, etc.) on bread or bagels as t...

  • Page 4

    Parts (cts1000/cts1000cnd) 1. Wire bread feeder 2. Reflector/crumb tray 3. Toast drawer 4. Power on indicator light 5. Temperature ready indicator light 6. On/off toggle switch 7. Conveyor speed control knob 8. Standby switch 9. Adjustable feet parts (cts1000b) 1. Wire bread feeder 2. Reflector/crum...

  • Page 5: Operation Instructions

    Operation instructions cts1000/cts1000cnd there are four unattached feet. Each has a screw protruding from the top for assembly. Locate the four screw holes at each corner of the bottom housing. Insert the screw and turn clockwise until snug. Repeat for remaining feet. Initial preparation 1. Place w...

  • Page 6

    9. When complete, toast will slide down bread chute into the toast drawer. 10. If toast is too light or too dark, adjust the power control and speed control until you reach your desired shade. Standby function 11. During long periods of inactivity, the standby position on the function control knob c...

  • Page 7: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad importantes siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: lea todas las instrucciones. 1. Desconecte el aparato cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que el aparato enfríe antes de limpiarlo o ma...

  • Page 8: Guarde Estas Instrucciones

    23. La superficie externa del aparato puede volverse muy caliente en ciertas partes. Tenga sumo cuidado al tocar el aparato. 24. Coloque el aparato en un lugar cómodo y una altura práctica. Póngalo sobre una superficie llana, para evitar que la unidad o su contenido se resbalen accidentalmente, y ca...

  • Page 9

    Piezas (cts1000/cts1000cnd) 1. Rejilla de alimentación 2. Bandeja recogemigas/reflector 3. Bandeja de retorno 4. Luz de encendido power on 5. Luz de listo ready 6. Botón de encendido/apagado 7. Control de velocidad de la cinta 8. Botón de espera 9. Pies ajustables piezas (cts1000b) 1. Rejilla de ali...

  • Page 10

    Instrucciones de operación cts1000/cts1000cnd el aparato cuenta con cuatro pies que necesitan instalarse antes del primer uso. Cada pies cuenta con un tornillo de montaje. Voltee la plancha y ubique los orificios para tornillo en cada esquina de la base. Introduzca el tornillo en el orificio y gire ...

  • Page 11

    9. La bandeja de retorno recogerá la tostada. 10. Si el pan es demasiado claro o demasiado tostado, cambie la velocidad de la cinta y el grado de tostado. Modo de espera 11. Durante largos periodos de inactividad, se puede poner el aparato en espera, reduciendo el consumo de energía en un 75%. El mo...

  • Page 12: Importantes Consignes

    Importantes consignes de sÉcuritÉ l'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : lire toutes les instructions. 1. Débrancher l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Laisser l’appareil refroidir avant de...

  • Page 13: Garder Ces Instructions

    23. Certaines surfaces extérieure de l’appareil deviennent très chaudes. Soyez prudent lorsque vous les touchez. 24. Placer l’appareil dans un endroit et à une hauteur pratiques, sur une surface stable, résistante et nivelée afin d’éviter que l’appareil ou les aliments ne tombent. 25. Le non respect...

  • Page 14

    ÉlÉments du grille-pain (cts1000/cts1000cnd) 1. Grille d'alimentation 2. Ramasse-miettes/réflecteur 3. Plateau de sortie du pain 4. Voyant de mise sous tension "power on" 5. Voyant de préchauffage "ready" 6. Interrupteur marche/arrêt 7. Bouton de réglage de la vitesse du convoyeur 8. Bouton de veill...

  • Page 15: Mode D'Emploi

    Mode d'emploi cts1000/cts1000cnd l'appareil inclut quatre pieds à hauteur réglable, emballés séparément. Chaque pied est équipé d'une vis de montage. Retourner l'appareil et prendre note des trous de vis à chaque coin. Introduire la vis dans le trou et serrer dans le sens des aiguilles d'une montre....

  • Page 16

    9. Une fois grillé, le pain sortira sur le plateau de sortie. 10. Si le pain n’est pas assez ou trop grillé, modifier la vitesse du convoyeur et le degré de brunissage. Mode de veille 11. Pendant de longues périodes d’inactivité, vous pouvez mettre l’appareil en veille ("standby" sur le bouton march...

  • Page 17

    ©2012 waring commercial 314 ella t. Grasso avenue torrington, ct 06790 www.Waringcommercialproducts.Com printed in china imprimé en chine impreso en la china cts1000/cts1000cnd/cts1000b ib 12wc127624 ib-8550a.