Waterflex Water Rider 5 User Manual - page 4
6
7
Liste détaillé /
Part List
N°
Description
Quantité /
Quantity
1
Main frame
/ Chassis principal
1
2
Knob
/ Molette de réglage en hauteur
2
3
Behind tube
/ Empiètement arrière
1
4
Front tube
/ Empiètement avant
1
5
Seat tube
/ Support de selle
1
6
Seat
/ Selle
1
7
Stator
/ Stator
1
8
Foot mat
/ Ventouse de stabilité
4
9
Seat spile
/ Tige du siège
1
10
6.5*14* T1.5 Washer
/ Rondelle 6.5*14* T1.5
2
11
Column head inner hex bolt M6×30mm
/ Entretoise M6×30mm
2
12
Handle bar tube
/ Tige vertical du guidon
1
13
Handle bar
/ Guidon
1
14
Left pedal
/ Pédale gauche
1
15
Right pedal
/ Pédale Droite
1
16
Semicircular head inner hex bolt M8×40mm
/ Vis à tête creuse héxagonale M8×40mm
2
17
80*T25 PU wheel
/ Roulette 80*T25
2
18
8.5*15*T1.5 washer
/ Rondelle 8.5*15*T1.5
2
19
M8 locknut
/ Écrou M8
2
20
30*M22*T13 Welded nut
/ Écrou de blocage 30*M22*T13
2
21
Fastening handle
/ Manivelle de blocage
4
22
Clench washer
/ Écrou borgne
4
23
Right crank locknut
/ Contre-écrou droit à manivelle
1
24
Left crank locknut
/ Contre-écrou gauche à manivelle
1
25
Carbon cover
/ Carenage carbone
1
26
Knob
/ Molette de réglage de l’éffort
1
Installation /
Installation :
Molette de réglage en hauteur /
Knob :
Étape 1 /
Step 1 :
Installez la roulette (pièce 17) à l’empiètement avant à l’aide
de la vis (pc. 16). Mettre la rondelle (pc. 18) et serrez avec
l’écrou (pc. 19).
Install 17 to the front tube with 16,18 and 19.
Étape 2 /
Step 2 :
Installez la pièce 4 à la structure centrale puis ajustez la
molette de réglage.
Install 4 to the main frame, then adjust it with knob.
Pour modifier le réglage en hauteur du vélo de piscine,
tirez la molette de réglage pour le débloquer
(voir dessin de
droite)
. Ajustez la longueur puis redescendre la molette et la
visser fermement.
To modify the height of your aquabike, pull the round
adjustment knob to unlock (see on your right). Then adjust the
length and let the adjustment knob come back in position and
screw it firmly.
Étape 3 /
Step 3 :
Installez la pièce 3 à la structure centrale puis ajustez la
molette de réglage.
Install 3 to the main frame, then adjust it with knob.