Weber 56206 Owner's Manual

Other manuals for 56206: Owner's Manual, Owner's Manual
Manual is about: Weber Gas Grill Owner's Guide

Summary of 56206

  • Page 1

    You must read this owner’s guide before operating your gas grill. Mdanger if you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may...

  • Page 2

    2 m danger failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. M warnings m do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecu...

  • Page 3

    Www.Weber.Com ® 3 table of contents warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 table of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 exploded view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 4

    4 summit 620_ng_us_010810 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 32 31 33 37 34 30 36 12 35 38 39 42 41 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8 40 exploded view.

  • Page 5

    Www.Weber.Com ® 5 shroud hardware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer bezel 4. Handle 5. Grill out™ handle light 6. Warming rack 7. Cooking grates 8. Flavorizor 9. ® bars burner tubes 10. Side table 11. Left tool holder 12. Manifold 13. Control panel 14. Knob 15. Knob bezel 16. Water baffle / he...

  • Page 6

    6 warranty weber-stephen products co . (weber) hereby warrants to the original purchaser of this weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: aluminum castings, 25-years (2 years on paint; excludes fading) stainless steel shroud,...

  • Page 7

    Www.Weber.Com ® 7 general instructions your weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance . With the weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances . The closed lid and flavorizer ® bars produce ...

  • Page 8

    8 gas instructions install gas supply general specifications for piping note: contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of local codes, you must conform to the latest edition of the national fuel gas code: ansi z 223.1/nfpa 54, or ca...

  • Page 9

    Www.Weber.Com ® 9 gas instructions type of gas your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only . Never attempt to operate your grill on gases other than the type specified on the grill rating plates . Yourgrilloperatesat4.5"ofwatercolumnpressure.Ifreplacementofthehosebecome...

  • Page 10

    10 2 3 4 1 gas instructions m warning: the gas connections of your summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your summit ® gas grill. Remove control panel parts required: phillips screwdriver and a towel . A) remove ...

  • Page 11

    Www.Weber.Com ® 11 gas instructions check the flexible hose to manifold connection the natural gas hose was attached during the manuafacturing process . We do recommend that the hose to gas manifold connnection be leak tested, following guidelines in this owner’s guide, prior to barbecue operation ....

  • Page 12

    12 gas instructions check: a) bulkhead and gas supply hose connection (1) . B) bulkhead to regulator connection (2) . C) regulator to hose connection (3) . D) main gas line to manifold connections (4) . M warning: if there is a leak at connection (1, 2, 3, or 4), retighten the fitting with a wrench ...

  • Page 13

    Www.Weber.Com ® 13 weber ® grill out™ handle light the weber grill out™ handle light has a built-in “tilt sensor .” with the power button (1) activated, the light will come on when the grill lid is open . The light will turn off when the lid is closed . For daytime use, deactivate the sensor by pres...

  • Page 14

    14 2 1 3 4 5 m always open the lid before igniting the burners. A) each control knob has its own igniter electrode built in . To create a spark you must push the control knob in (1) and turn to start/hi (2) . B) this action will generate gas flow and a spark to the burner lighting tube (3) . You wil...

  • Page 15

    Www.Weber.Com ® 15 3 1 2 4 5 main burner ignition & usage 2 4 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. ArrÊtÉ apagado off start/hi medium low main burner ignition summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door . M danger failure to open the lid...

  • Page 16

    16 main burner ignition & usage 2 5 main burner manual ignition m danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or d...

  • Page 17

    Www.Weber.Com ® 17 note: if grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. M warning: do not move the weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. You can adjust the individual burners as desired . The control settings (1) are start/hi, medium, ...

  • Page 18

    18 the most important thing to know about grilling is which cooking method to use for a specific food, direct or indirect . The difference is simple: place the food directly over the fire, or arrange the fire on either side of it . Using the right method is the shortest route to great results—and th...

  • Page 19

    Www.Weber.Com ® 19 side burner ignition & usage off start/hi low side burner ignition m danger failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bod...

  • Page 20

    20 side burner ignition & usage side burner manual ignition m danger failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. A) ...

  • Page 21

    Www.Weber.Com ® 21 troubleshooting problem check solution burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). Symptoms: burner does not light, or flame is low in hi position. Inspect spider/insect screens for possible obstru...

  • Page 22

    22 2 1 main burner cleaning turn off the gas supply. Remove the manifold (see “replacing main burners”) . Look inside each burner with a flashlight . Clean the inside of the burners with a wire (a straightened-out coat hanger will work) . Check and clean the air shutter opening at the ends of the bu...

  • Page 23

    Www.Weber.Com ® 23 maintenance replacing main burners a) your summit ® gas grill must be off and cool . B) turn gas off at source . C) disconnect gas supply . D) remove cooking grates . E) remove flavorizer ® bars . F) remove smoker box (if included in your model) . Remove control panel g) parts req...

  • Page 24

    24 j) to reinstall the manifold assembly, reverse steps g through i . M caution: the burner openings (7) must be positioned properly over the valve orifices (8). Make sure the opposite end of the burner tubes (9) properly align into the slots on the backside of the cookbox. Check proper assembly bef...

  • Page 25

    Www.Weber.Com ® 25 3 1 1 2 2 side burner grate side burner cap side burner ring & head igniter electrode control knob igniter side burner maintenance m warning: all gas controls and supply valves should be in the off position. Make sure black wire is connected between the igniter and electrode . Mak...

  • Page 26

    26 memo.

  • Page 27

    Debe leer esta guÍa del propietario antes de poner a funcionar la barbacoa de gas. M peligro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de...

  • Page 28

    28 m peligro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. M advertencias m no almacene un tanque de propano li...

  • Page 29

    Www.Weber.Com ® 29 Índice advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 diagrama de despiece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 lista d...

  • Page 30

    30 summit 620_ng_us_010810 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 32 31 33 37 34 30 36 12 35 38 39 42 41 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8 40 diagrama de despiece.

  • Page 31

    Www.Weber.Com ® 31 accesorios de la cubierta 1. Cubierta 2. Termómetro 3. Moldura decorativa del termómetro 4. Asa 5. Lámpara de asa grill out™ 6. Rejilla de calentamiento 7. Parrillas de cocción 8. Barras flavorizor 9. ® tubos quemadores 10. Mesa lateral 11. Portaherramientas izquierdo 12. Múltiple...

  • Page 32

    32 garantÍa weber-stephen products co ., (weber) mediante la presente le garantiza al comprador original de esta barbacoa de gas weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: piezas coladas de aluminio, 25-años (...

  • Page 33

    Www.Weber.Com ® 33 instrucciones generales la barbacoa de gas weber ® es un aparato portable para cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas weber ® usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina d...

  • Page 34

    34 instrucciones para el gas instale el suministro de gas especificaciones generales de la tubería nota: póngase en contacto con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre. Si no existiesen códigos locales, usted deberá c...

  • Page 35

    Www.Weber.Com ® 35 instrucciones para el gas tipo de gas: su barbacoa de gas natural está construida de fabrica para operar solamente con gas natural . Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma . Subarbacoafuncionaaunpres...

  • Page 36

    36 2 3 4 1 instrucciones para el gas m advertencia: las conexiones de gas de su barbacoa de gas summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas summit ® . Retire el panel de control partes requerid...

  • Page 37

    Www.Weber.Com ® 37 instrucciones para el gas revise la manguera flexible que va a la conexiÓn del mÚltiple la manguera de gas natural fue conectada durante el proceso de fabricación . Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que a la manguera que va a la conexión del múltiple de gas se l...

  • Page 38

    38 instrucciones para el gas verifique: a) la conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros (1) . B) la conexión del pasamuros al regulador (2) . C) la conexión del regulador a la manguera (3) . D) las conexiones de la línea de gas principal al múltiple (4) . M advertencia: si hay una ...

  • Page 39

    Www.Weber.Com ® 39 lÁmpara del asa weber ® grill out™ la lámpara del asa weber grill out™ cuenta con un “sensor de inclinación” con el botón de encendido (1) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa . La luz se apagará al cerrar la tapa . Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsa...

  • Page 40

    40 2 1 3 4 5 m siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella . Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) esta acción generará un flujo de gas y ...

  • Page 41

    Www.Weber.Com ® 41 3 1 2 4 5 encendido y uso del quemador principal 2 4 la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. ArrÊtÉ apagado apagado encedido/ fuego alto fuego medio fuego bajo encendido del quemador principal dentro del puerta izquierda del gabinete ...

  • Page 42

    42 encendido y uso del quemador principal 2 5 encendido manual del quemador principal m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la c...

  • Page 43

    Www.Weber.Com ® 43 nota: si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando refiérase a la sección de resolución de problemas de este manual. M advertencia: no mueva la barbacoa de gas weber ® mientras esté en operación o esté caliente. Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto . Los ...

  • Page 44

    44 lo más importante que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específico, el método directo o indirecto . La diferencia es sencilla: colocar los alimentos directamente sobre el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos . Usar el método correcto es la rut...

  • Page 45

    Www.Weber.Com ® 45 encendido y uso del quemador lateral apagado encendido/ fuego alto fuego bajo encendido del quemador lateral m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, pued...

  • Page 46

    46 encendido y uso del quemador lateral encendido manual del quemador lateral m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual...

  • Page 47

    Www.Weber.Com ® 47 resoluciÓn de problemas problema revisar soluciÓn la llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el tubo encendedor del quemador). Síntomas: el quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fueg...

  • Page 48

    48 mantenimiento 2 1 limpieza del quemador principal cierre el suministro de gas. Retire el múltiple (vea “reemplace los quemadores principales”) . Revise la parte interna de cada quemador con una linterna . Limpie la parte interna de los quemadores con un alambre (un colgador de ropa enderezado fun...

  • Page 49

    Www.Weber.Com ® 49 mantenimiento reemplazo de los quemadores principales a) su barbacoa de gas summit ® debe estar apagada y fría . B) cierre el gas en la fuente . C) desconecte el suministro de gas . D) retire las parrillas de cocción . E) retire las barras flavorizer ® . F) retire la caja de ahuma...

  • Page 50

    50 j) para reinstalar el ensamblaje del múltiple, reverse los pasos g al i . M precauciÓn: los agujeros del quemador (7) deben colocarse correctamente sobre los orificios de las válvulas (8). Asegúrese de que los extremos opuestos de los tubos quemadores (9) estén debidamente alineados en las ranura...

  • Page 51

    Www.Weber.Com ® 51 mantenimiento 3 1 1 2 2 parilla del quemador lateral tapa del quemador lateral aro y cabezal del quemador lateral electrodo de encendido perilla de control encendedor mantenimiento del quemador lateral m advertencia: todos los controles y válvulas de suministro de gas deberán esta...

  • Page 52

    52 memo.

  • Page 53

    Vous devez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre grill a gaz. Mdanger s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de ga...

  • Page 54

    54 m danger le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. M mises en garde m ne stockez pas de bouteille de gaz p...

  • Page 55

    Www.Weber.Com ® 55 table des matieres mise en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 table des matieres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 vue eclatee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56...

  • Page 56

    56 summit 620_ng_us_010810 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 32 31 33 37 34 30 36 12 35 38 39 42 41 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8 40 vue eclatee.

  • Page 57

    Www.Weber.Com ® 57 matériel du châssis 1. Châssis 2. Thermomètre 3. Bec du thermomètre 4. Poignée 5. Lampe de poignée grill out™ 6. Grille de maintien au chaud 7. Grilles de cuisson 8. Barres flavorizer 9. ® tubes du brûleur 10. Tablette latérale 11. Porte-ustensiles de gauche 12. Collecteur 13. Pan...

  • Page 58

    58 garantie weber-stephen products co . (weber) garantit par le présent document à l’acheteur d’origine de ce grill à gaz weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : fonte d’aluminium, 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’except...

  • Page 59

    Www.Weber.Com ® 59 generalites votre barbecue à gaz weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif . Avec le barbecue à gaz weber ® vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats difficilement reproductibles avec des appareils de cuisine d’intérieur . ...

  • Page 60

    60 instructions concernant le gaz installation de l’alimentation en gaz spécifications générales relatives À la canalisation remarque : veuillez entrer en contact avec votre municipalité pour prendre connaissance des codes de construction réglementant les installations de barbecues à gaz d’extérieur...

  • Page 61

    Www.Weber.Com ® 61 instructions concernant le gaz type de gaz votre grill à gaz est conçu en usine pour fonctionner avec du gaz naturel uniquement . Ne tentez jamais d’utiliser votre grill avec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill . Votre grill fonctionne avec une pre...

  • Page 62

    62 2 3 4 1 instructions concernant le gaz m mise en garde : les raccords de gaz de votre grill à gaz summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons néanmoins d’effectuer un contrôle de détection des fuites pour la totalité des raccords de gaz avant toute utilisation de votre grill à gaz su...

  • Page 63

    Www.Weber.Com ® 63 instructions concernant le gaz verification du raccord entre le tuyau souple et le collecteur le tuyau de gaz naturel a été fixé au cours de la procédure de fabrication . Nous vous recommandons néanmoins de tester le raccord entre le tuyau de gaz et le collecteur afin de détecter ...

  • Page 64

    64 instructions concernant le gaz vérifiez : a) le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz (1) . B) le raccord entre l’embouchure et le régulateur (2) . C) le raccord entre le régulateur et le tuyau (3) . D) les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur (4) . M mi...

  • Page 65

    Www.Weber.Com ® 65 lampe de poignee weber ® grill out™ l’éclairage de poignée weber grill out™ est équipé d’un “détecteur d’inclinaison .” si le bouton de mise en marche (1) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert . La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fermé ...

  • Page 66

    66 2 1 3 4 5 m ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée . Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (1) et le tourner vers marche/eleve (2) . B) cette action génère une circulation...

  • Page 67

    Www.Weber.Com ® 67 3 1 2 4 5 allumage & utilisation du bruleur principal 2 4 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. ArrÊtÉ apagado arrÊtÉ marche/eleve moyen faible allumage du brÛleur principal vous trouverez des instructions d’al...

  • Page 68

    68 allumage & utilisation du bruleur principal 2 5 allumage manuel du bruleur principal m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer ...

  • Page 69

    Www.Weber.Com ® 69 • préchauffeztoujourslegrillavantlacuisson.Régleztouslesbrûleurssureleve puis fermez le couvercle; laissez chauffer pendant 10 minutes, ou jusqu’à ce que le thermomètre atteigne 500°-550°f (260°-288°c) . • grillezlesviandesetcuisinezaveclecouverclefermépourdesalimentsgrillésàla pe...

  • Page 70

    70 la chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode directe ou indirecte . La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de part et d’autre des al...

  • Page 71

    Www.Weber.Com ® 71 allumage & utilisation du bruleur lateral arrÊtÉ marche/eleve faible allumage du bruleur lateral m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allu...

  • Page 72

    72 allumage & utilisation du bruleur lateral allumage manuel du bruleur lateral m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embras...

  • Page 73

    Www.Weber.Com ® 73 resolution des problemes probleme verification solution les brûleurs produisent une flamme jaune ou orange, et une odeur de gaz se dégage (c’est normal pour le tube d’allumage du brûleur). Symptômes : le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petite en position eleve. Inspectez...

  • Page 74

    74 maintenance 2 1 nettoyage du bruleur principal fermez l’arrivÉe de gaz. Retirez le collecteur (voir “remplacez les brÛleurs principaux”) . Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche . Nettoyez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fil de fer (un cintre déplié fera l’affaire) ...

  • Page 75

    Www.Weber.Com ® 75 maintenance remplacement des bruleurs principaux a) votre grill à gaz summit ® doit être éteint et avoir refroidi . B) fermez le gaz à la source . C) déconnectez l’arrivée de gaz . D) retirez les grilles de cuisson . E) retirez les barres flavorizer ® . F) retirez le boîtier du fu...

  • Page 76

    76 j) pour remettre en place l’ensemble du collecteur, inversez les étapes g à i . M attention : les orifices du brûleur (7) doivent être positionnés correctement au-dessus des orifices des valves (8). Assurez-vous que l’extrémité opposée des tubes du brûleur (9) est correctement alignée avec les fe...

  • Page 77

    Www.Weber.Com ® 77 maintenance 3 1 1 2 2 grille du brûleur latéral cache du brûleur latéral anneau et tête du brûleur latéral electrode de l’allumeur bouton de commande allumeur maintenance du bruleur lateral m mise en garde: la totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devraient êt...

  • Page 78

    78 memo.

  • Page 79

    Www.Weber.Com ® 79 memo.

  • Page 80

    M attention: this product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components . Please contact weber-stephen products co ., customer service department for genuine ...