#56206 670 guía del propietario del asador de gas licuado de propano - pg. 37 guide de l’utilisateur du grill à gaz pl - pg. 73 esna gas grill natural gas grill owner’s guide you must read this owner’s guide before operating your gas grill. Mdanger if you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance....
2 warnings m danger failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. M warnings m do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near thi...
Www.Weber.Com ® 3 table of contents warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 table of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 exploded view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
4 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 summit 670_ng_us_010810 59 exploded view.
Www.Weber.Com ® 5 shroud hardware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer bezel 4. Handle 5. Grill out™ handle light 6. Rotisserie motor 7. Rotisserie bracket 8. Warming rack 9. Cooking grates 10. Flavorizor 11. ® bars burner tubes 12. Side table 13. Left tool holder 14. Manifold 15. Control panel w...
6 weber-stephen products co . (weber) hereby warrants to the original purchaser of this weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: aluminum castings, 25-years (2 years on paint; excludes fading) stainless steel shroud, 25-years...
Www.Weber.Com ® 7 your weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance . With the weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances . The closed lid and flavorizer ® bars produce that “outdoor” flavor...
8 install gas supply general specifications for piping note: contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of local codes, you must conform to the latest edition of the national fuel gas code: ansi z 223.1/nfpa 54, or can/ cga-b149.1, na...
Www.Weber.Com ® 9 type of gas your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only . Never attempt to operate your grill on gases other than the type specified on the grill rating plates . Yourgrilloperatesat4.5"ofwatercolumnpressure.Ifreplacementofthehosebecomes necessary, fact...
10 2 3 4 1 gas instructions m warning: the gas connections of your summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your summit ® gas grill. Remove control panel parts required: phillips screwdriver and a towel . A) remove ...
Www.Weber.Com ® 11 1 2 check the flexible hose to manifold connection the natural gas hose was attached during the manuafacturing process . We do recommend that the hose to gas manifold connnection be leak tested, following guidelines in this owner’s guide, prior to barbecue operation . ◆ check for ...
12 6 3 4 6 7 2 8 9 1 the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. Check: a) main gas line to manifold connection (1) . B) rotisserie (i .R . Burner) gas line connection (2) . C) bulkhead and gas supply hose connection (3) . D) bulkhead to regulator connection (4) . E) ...
Www.Weber.Com ® 13 weber ® grill out™ handle light the weber grill out™ handle light has a built-in “tilt sensor .” with the power button (1) activated, the light will come on when the grill lid is open . The light will turn off when the lid is closed . For daytime use, deactivate the sensor by pres...
14 m always open the lid before igniting the burners. A) each control knob has its own igniter electrode built in . To create a spark you must push the control knob in (1) and turn to start/hi (2) . B) this action will generate gas flow and a spark to the burner lighting tube (3) . You will hear a “...
Www.Weber.Com ® 15 main burner ignition summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door . M danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame...
16 main burner manual ignition m danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. A) open the lid (1) . B) ma...
Www.Weber.Com ® 17 grilling tips & helpful hints note: if grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. M warning: do not move the weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. You can adjust the individual burners as desired . The control setti...
18 cooking methods the most important thing to know about grilling is which cooking method to use for a specific food, direct or indirect . The difference is simple: place the food directly over the fire, or arrange the fire on either side of it . Using the right method is the shortest route to grea...
Www.Weber.Com ® 19 side burner ignition & usage 3 1 2 5 2 4 m danger failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. M war...
20 side burner ignition & usage 2 4 1 2 5 3 side burner manual ignition m danger failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury o...
Www.Weber.Com ® 21 6 7 5 1 4 2 3 sear station ® ignition & usage sear station ® burner ignition summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door . M danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the b...
22 4 2 1 3 sear station ® ignition & usage 6 burner sear method food is placed in the area of intense heat between the lit burners the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. Sear station ® burner manual ignition m danger failure to open the lid while igniting the bar...
Www.Weber.Com ® 23 3 2 8 1 6 4 5 7 smoker burner ignition m danger failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. Smoker burner sn...
24 4 5 3 1 2 9 8 6 7 smoker burner manual ignition a) open the lid (1) . M danger failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. T...
Www.Weber.Com ® 25 using the smoker the smoker uses presoaked wood chips . For best results with faster cooking foods like steaks, burgers and chops, etc ., we recommend using finer wood chips because they ignite and create smoke faster . For longer cooking foods such as roasts, chicken and turkeys,...
26 1 5 3 4 6 2 rotisserie burner ignition rotisserie burner snap ignition note: each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to start/hi. This will ignite each i...
Www.Weber.Com ® 27 4 1 3 2 7 5 6 m caution: the rotisserie burner flame may be difficult to see on a sunny day. M warning: check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only a weber ® aut...
28 rotisserie burner ignition & usage before using your rotisserie note: before using your rotisserie, measure your food at the widest point. If it exceeds 9½" (241.8mm), it is too large to fit the rotisserie. If it is too large, food can be prepared using a roast holder and the indirect cooking met...
Www.Weber.Com ® 29 rotisserie burner ignition & usage f) insert the pointed end of the rotisserie shaft into the motor . Lower the rotisserie spit into the grooves on the cookbox (6) . G) the rotisserie shaft should rotate so that the heavy side of the meat or poultry rotates down to the bottom . La...
30 problem check solution burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). Symptoms: burner does not light, or flame is low in hi position. Inspect spider/insect screens for possible obstructions . (blockage of holes .) c...
Www.Weber.Com ® 31 sear station ® troubleshooting problem check solution burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). Sear station ® burner does not light. Inspect spider/insect screens for possible obstructions . (bl...
32 maintenance cleaning m warning: turn your weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. M caution: do not clean your flavorizer ® bars or cooking grates in a self-cleaning oven. For availability of replacement cooking grates and flavorizer ® bars contact the customer service r...
Www.Weber.Com ® 33 2 3 4 maintenance the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. Replacing main burners a) your summit ® gas grill must be off and cool . B) turn gas off at source . C) disconnect gas supply . D) remove cooking grates . E) remove flavorizer ® bars . F)...
34 removing the sear station ® burner to remove the sear station burner ® , pull the burner tube toward you . This removes it from the burner tube notch (7) . Then rotate the tube clockwise (8), taking care to rotate the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) fits through the notch...
Www.Weber.Com ® 35 maintenance annual maintenance inspection and cleaning of the spider/insect screens to inspect the spider/insect screens, remove the control panel . If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens . Brush the spider/insect screens lightly with ...
36 memo.
#56206 670 barbacoa de gas guía del propietario de la barbacoa de gas natural debe leer esta guÍa del propietario antes de poner a funcionar la barbacoa de gas. M peligro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. A...
38 advertencias m peligro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. M advertencias m no almacene un tanque ...
Www.Weber.Com ® 39 Índice advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 diagrama de despiece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 lista d...
40 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 summit 670_ng_us_010810 59 diagrama de despiece.
Www.Weber.Com ® 41 accesorios de la cubierta 1. Cubierta 2. Termómetro 3. Moldura decorativa del termómetro 4. Asa 5. Luz de asa grill out™ 6. Motor del asador giratorio 7. Soporte del asador giratorio 8. Rejilla de calentamiento 9. Parrillas de cocción 10. Barras flavorizor 11. ® tubos quemadores 1...
42 weber-stephen products co ., (weber) mediante la presente le garantiza al comprador original de esta barbacoa de gas weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: piezas coladas de aluminio, 25-años (2 años pa...
Www.Weber.Com ® 43 la barbacoa de gas weber ® es un aparato portable para cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas weber ® usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina de la casa . La tapa cerr...
44 instale el suministro de gas especificaciones generales de la tubería nota: póngase en contacto con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que regulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre. Si no existiesen códigos locales, usted deberá cumplir con la más reciente...
Www.Weber.Com ® 45 tipo de gas: su barbacoa de gas natural está construida de fabrica para operar solamente con gas natural . Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma . Subarbacoafuncionaaunpresiónde4.5"decolumnadeagua.S...
46 2 3 4 1 instrucciones para el gas preparaciÓn para la detecciÓn de fugas cerciórese de que todas las válvulas estén cerradas las válvulas son despachadas cerradas (en la posición off), pero usted deberá asegurarse de que estén cerradas . Verifíquelo presionandolas y girándolas en dirección de las...
Www.Weber.Com ® 47 instrucciones para el gas 1 2 revise la manguera flexible que va a la conexiÓn del mÚltiple la manguera de gas natural fue conectada durante el proceso de fabricación . Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que a la manguera que va a la conexión del múltiple de gas ...
48 6 3 4 6 7 5 1 2 9 8 la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. Verifique: a) la conexión de la línea de gas principal al múltiple (1) . B) la conexión de la línea de gas al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) . C) la conexión de la m...
Www.Weber.Com ® 49 lÁmpara del asa weber ® grill out™ la lámpara del asa weber grill out™ cuenta con un “sensor de inclinación” con el botón de encendido (1) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa . La luz se apagará al cerrar la tapa . Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsa...
50 m siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella . Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) esta acción generará un flujo de gas y una chispa...
Www.Weber.Com ® 51 encendido del quemador principal dentro del puerta izquierda del gabinete se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . M peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si ésta no se ...
52 encendido manual del quemador principal m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias...
Www.Weber.Com ® 53 consejos prÁcticos para asar nota: si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando refiérase a la sección de resolución de problemas de este manual. M advertencia: no mueva la barbacoa de gas weber ® mientras esté en operación o esté caliente. Puede ajustar los quemadores i...
54 mÉtodos de cocciÓn lo más importante que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específico, el método directo o indirecto . La diferencia es sencilla: colocar los alimentos directamente sobre el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos . Usar el método...
Www.Weber.Com ® 55 encendido y uso del quemador lateral 3 1 2 5 2 4 m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar ...
56 encendido y uso del quemador lateral 2 4 1 2 5 3 encendido manual del quemador lateral m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explos...
Www.Weber.Com ® 57 6 7 5 1 4 2 3 encendido y uso del quemador de la estaciÓn de dorar sear station ® encendido de la estaciÓn de dorado sear station ® instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentro de la puerta izquierda del gabinete . M peligro el no abrir la tapa mientras se esté e...
58 4 2 1 3 encendido y uso del quemador de la estaciÓn de dorar sear station ® 6 quemadores mÉtodo para dorar el alimento se coloca en la zona de calor intenso entre los quemadores encendidos la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. Encendido manual del ...
Www.Weber.Com ® 59 3 2 8 1 6 4 5 7 encendido del quemador del ahumador m peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar ...
60 4 5 3 1 2 9 8 6 7 encendido manual del quemador del ahumador a) abra la tapa (1) . M peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual pu...
Www.Weber.Com ® 61 cÓmo usar el ahumador el ahumador usa astillas de madera premojadas . Para resultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente tales como bistecs, hamburguesas, chuletas, etc ., recomendamos usar astillas de madera más finas dado que se encienden y crean humo de manera...
62 1 5 3 4 6 2 encendido del quemador del asador giratorio encendido rápido del quemador del asador giratorio nota: cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a encendido/fu...
Www.Weber.Com ® 63 4 1 3 2 7 5 6 m precauciÓn: la llama del quemador del asador giratorio puede ser difícil de ver en un día brillantemente asoleado. M advertencia: inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encon...
64 encendido y uso del quemador del asador giratorio antes de usar el asador giratorio nota: antes de usar el asador giratorio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste excede de 9½" (241.8 mm), entonces es demasiado grande para que quepa en el asador giratorio. Si es demasiado grande,...
Www.Weber.Com ® 65 encendido y uso del quemador del asador giratorio f) inserte el extremo puntiagudo del eje del asador en el motor . Baje el espetón del asador dentro de las ranuras en la caja de cocción (6) . G) el eje del rotor deberá rotar de tal manera que el lado pesado de la carne o ave rote...
66 problema revisar soluciÓn la llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el tubo encendedor del quemador). Síntomas: el quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fuego alto. Revise que no haya obstrucciones...
Www.Weber.Com ® 67 resoluciÓn de problemas con el estaciÓn de dorado sear station ® problema revisar soluciÓn los quemadores están quemando con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas (esto es normal para el tubo de encendido del quemador). El quemador de la estación de dora...
68 mantenimiento limpieza m advertencia: apague la barbacoa de gas weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. M precauciÓn: no limpie las barras flavorizer ® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante. Para averiguar donde comprar las parrillas de cocción y las barras flavorizer ® d...
Www.Weber.Com ® 69 2 3 4 mantenimiento la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. Reemplazo de los quemadores principales a) su barbacoa de gas summit ® debe estar apagada y fría . B) cierre el gas en la fuente . C) desconecte el suministro de gas . D) ret...
70 3 1 1 2 2 cómo sacar el quemador de la estación para dorar sear station ® para sacar el quemador de la estación para dorar sear station ® , hale el tubo quemador hacia usted . Eso lo saca de la muesca del tubo quemador (7) . Luego gire el tubo en dirección de las agujas del reloj (8), cercionándo...
Www.Weber.Com ® 71 mantenimiento mantenimiento anual inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control . Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas . Con...
72 memo.
#56206 670 grill a gaz mode d’emploi du grill à gaz naturel vous devez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre grill a gaz. Mdanger s’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous...
74 mise en garde m danger le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. M mises en garde m ne stockez pas de bout...
Www.Weber.Com ® 75 table des matieres mise en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 table des matieres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 vue eclatee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76...
76 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 summit 670_ng_us_010810 59 vue eclatee.
Www.Weber.Com ® 77 matériel du châssis 1. Châssis 2. Thermomètre 3. Bec du thermomètre 4. Poignée 5. Lampe de poignée grill out™ 6. Moteur de la rôtissoire 7. Support de la rôtissoire 8. Grille de maintien au chaud 9. Grilles de cuisson 10. Barres flavorizor 11. ® tubes du brûleur 12. Tablette latér...
78 weber-stephen products co . (weber) garantit par le présent document à l’acheteur d’origine de ce grill à gaz weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : fonte d’aluminium, 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de to...
Www.Weber.Com ® 79 votre barbecue à gaz weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif . Avec le barbecue à gaz weber ® vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats difficilement reproductibles avec des appareils de cuisine d’intérieur . Le couvercle...
80 installation de l’alimentation en gaz spécifications générales relatives À la canalisation remarque : veuillez entrer en contact avec votre municipalité pour prendre connaissance des codes de construction réglementant les installations de barbecues à gaz d’extérieur. En l’absence de codes régiona...
Www.Weber.Com ® 81 type de gaz votre grill à gaz est conçu en usine pour fonctionner avec du gaz naturel uniquement . Ne tentez jamais d’utiliser votre grill avec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill . Votre grill fonctionne avec une pression de colonne d’eau de 4 .5”...
82 2 3 4 1 instructions concernant le gaz preparation pour la detection des fuites vérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées les valves sont expédiées en position fermée (off), mais vous devriez vérifier pour vous assurer qu’elles sont fermées . Vérifiez en enfonçant puis en tournant da...
Www.Weber.Com ® 83 1 2 verification du raccord entre le tuyau souple et le collecteur le tuyau de gaz naturel a été fixé au cours de la procédure de fabrication . Nous vous recommandons néanmoins de tester le raccord entre le tuyau de gaz et le collecteur afin de détecter toute fuite, en suivant les...
84 6 3 4 6 7 5 1 2 9 8 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. Vérifiez : a) le raccord entre la conduite de gaz principale et le collecteur (1) . B) le raccord de la conduite de gaz de la rôtissoire (brûleur i .R .) (2) . C) le ra...
Www.Weber.Com ® 85 lampe de poignee weber ® grill out™ l’éclairage de poignée weber grill out™ est équipé d’un “détecteur d’inclinaison .” si le bouton de mise en marche (1) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert . La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fermé ...
86 m ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intégrée . Pour créer une étincelle, vous devez enfoncer le bouton de commande (1) et le tourner vers marche/eleve (2) . B) cette action génère une circulation de gaz et...
Www.Weber.Com ® 87 allumage du brÛleur principal vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard . M danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se...
88 allumage manuel du bruleur principal m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer...
Www.Weber.Com ® 89 astuces & conseils utiles pour les grillades remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée résolution des problèmes de ce manuel. M mise en garde : ne déplacez pas le barbecue à gaz weber ® en cours d’utilisation ou lorsque c...
90 methodes de cuisson la chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode directe ou indirecte . La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de pa...
Www.Weber.Com ® 91 allumage & utilisation du bruleur lateral 3 1 2 5 2 4 m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement...
92 allumage & utilisation du bruleur lateral 2 4 1 2 5 3 allumage manuel du bruleur lateral m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoqu...
Www.Weber.Com ® 93 6 7 5 1 4 2 3 allumage & utilisation de votre sear station ® allumage du bruleur sear station ® vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du meuble . M danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbec...
94 4 2 1 3 allumage & utilisation de votre sear station ® 6 brÛleurs mÉthode pour saisir les aliments les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entre les brûleurs allumés il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. Allum...
Www.Weber.Com ® 95 3 2 8 1 6 4 5 7 allumage du bruleur du fumoir m danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de...
96 4 5 3 1 2 9 8 6 7 allumage manuel du bruleur du fumoir a) ouvrez le couvercle (1) . M danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, peut entraîner un embrasement explosif su...
Www.Weber.Com ® 97 utilisation du fumoir le fumoir fonctionne avec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au préalable . Pour un résultat optimal avec les aliments à cuisson rapide comme les steaks, les burgers et les côtes, etc ., nous recommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fins parce...
98 1 5 3 4 6 2 allumage du bruleur de la rotissoire bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire remarque : l’allumeur de chaque bouton de commande crée une étincelle en provenance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allumage du brûleur. Vous générez l’énergie nécessaire à la création de l’...
Www.Weber.Com ® 99 4 1 3 2 7 5 6 il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. Allumage & utilisation du bruleur de la rotissoire 3 6 m attention : il peut être difficile de voir la flamme du brûleur de la rôtissoire par une journée enso...
100 allumage & utilisation du bruleur de la rotissoire avant d’utiliser votre rÔtissoire remarque : avant d’utiliser votre rôtissoire, mesurez votre aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieure à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entrer dans la rôtissoire. S’il est trop...
Www.Weber.Com ® 101 allumage & utilisation du bruleur de la rotissoire f) insérez l’extrémité pointue de l’axe de rotation de la rôtissoire à l’intérieur du moteur . Abaissez la broche de la rôtissoire dans les encoches situées sur la cuve (6) . G) l’axe de la rôtissoire devrait pivoter de sorte que...
102 probleme verification solution les brûleurs produisent une flamme jaune ou orange, et une odeur de gaz se dégage (c’est normal pour le tube d’allumage du brûleur). Symptômes : le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petite en position eleve. Inspectez les grilles anti-araignées/insectes pou...
Www.Weber.Com ® 103 resolution des problemes de votre sear station ® probleme verification solution les brûleurs ont une flamme jaune ou orange, en association avec une odeur de gaz (c’est normal pour le tube d’allumage du brûleur). Le brûleur sear station ® ne s’allume pas. Inspectez les grilles an...
104 maintenance nettoyage m mise en garde : fermez votre barbecue à gaz weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. M attention : ne nettoyez pas vos barres flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. Pour connaître la disponibilité des grilles de cuis...
Www.Weber.Com ® 105 2 3 4 maintenance il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. Remplacement des bruleurs principaux a) votre grill à gaz summit ® doit être éteint et avoir refroidi . B) fermez le gaz à la source . C) déconnectez l’a...
106 retrait du bruleur sear station ® pour retirer le brûleur sear station ® , tirez le tube du brûleur vers vous . Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) . Ensuite, faites pivoter le tube dans le sens des aiguilles d’une montre (8), en veillant à faire pivoter le tube de sorte que la vi...
Www.Weber.Com ® 107 maintenance maintenance annuelle inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes pour inspecter les grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commande . En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer le...
M attention: this product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components . Please contact weber-stephen products co ., customer service department for genuine ...