Weber SUMMIT 650 Owner's Manual

Manual is about: LP Gas Barbecues

Summary of SUMMIT 650

  • Page 1

    You must read this owner’s guide before operating your gas grill danger if you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may c...

  • Page 2

    2 www.Weber.Com ® dangers and warnings danger failure to follow the dangers, warnings and cautions contained in this owner’s manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. Warnings do not store a spare or disconnected liquid propane cyli...

  • Page 3

    3 www.Weber.Com ® 3 warranty, garantÍa, garantie warranty weber-stephen products co. (weber) hereby warrants to the original purchaser of this weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: aluminum castings 25-years (2 years on pa...

  • Page 4

    4 www.Weber.Com ® parts list, liste des piÈces, lista de piezas catch pan holder catch pan cooking grate warming rack rotisserie fork rotisserie spit rotisserie motor rotisserie bracket 620 650 1 1 3 1 - - - - 1 1 3 1 4 1 1 1 620 650 1 13 - - 1 1 1 4 4 - - 3 3 1 12 1 1 1 1 1 4 4 2 2 3 3 drip tray fl...

  • Page 5

    5 www.Weber.Com ® 5 31 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 33 32 34 38 35 30 37 12 36 39 41 40 43 42 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 e/s 620_lp_us 8 vision ÉclatÉe, diagrama de despiece exploded view e/s-620

  • Page 6

    6 www.Weber.Com ® shroud hardware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer bezel 4. Handle 5. Grill out 6. Tm handle light warming rack 7. Cooking grates 8. Flavorizer 9. ® bars burner tubes 10. Side table 11. Left tool holder 12. Manifold 13. Control panel 14. Knob bezel 15. Knob 16. Water baffle / ...

  • Page 7

    7 www.Weber.Com ® 7 8 9 11 12 13 15 25 26 27 28 29 30 37 39 40 41 42 43 44 53 22 23 24 7 45 52 14 56 31 32 33 34 35 36 54 55 16 17 18 19 20 58 57 21 46 48 47 50 51 49 2 3 4 5 6 1 10 38 e/s 650_lp_us vision ÉclatÉe, diagrama de despiece exploded view e/s-650

  • Page 8

    8 www.Weber.Com ® shroud hardware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer bezel 4. Handle 5. Grill out 6. Tm handle light rotisserie motor 7. Rotisserie bracket 8. Warming rack 9. Cooking grates 10. Flavorizer 11. ® bars burner tubes 12. Side table 13. Left tool holder 14. Manifold 15. Control panel...

  • Page 9

    9 www.Weber.Com ® 9 4 - 5 4 - assembly, assemblage, ensamblaje 1 2 3 e/s-650 • si fuese necesario, ajuste la puerta 4 • adjust doors, if necessary • ajustez la porte si nécessaire.

  • Page 10

    10 www.Weber.Com ® 6 assembly, assemblage, ensamblaje 7 8 3 - 3 -.

  • Page 11

    11 www.Weber.Com ® 11 11 10 2 - 2 - e/s-650 assembly, assemblage, ensamblaje 9.

  • Page 12

    12 www.Weber.Com ® 12 + aaa + aaa + aaa 1 - the weber grill out ™ handle light has a “tilt sensor”: lid up - on / lid closed - off. The power button (a) activates or deactivates the “tilt sensor.” for daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a). La lámpara de asa weber grill out ...

  • Page 13

    13 www.Weber.Com ® 13 your weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and flavorizer ® bars produce that “outdoor” flav...

  • Page 14

    14 www.Weber.Com ® important lp cylinder information failure to follow these danger statements exactly may result in a fire causing death or serious injury. Danger never store a spare lp cylinder under or near this barbecue. Never fill the tank beyond 80% full. The proper filling methods for the fil...

  • Page 15

    15 www.Weber.Com ® 15 to connect the hose to the cylinder: 1) locate hose retention clip (a) on regulator hose. Secure into slot (b) on underside of tank scale. Warning: the hose must be secured to the tank scale with the hose retention clip. Failure to do so could cause damage to the hose resulting...

  • Page 16

    16 www.Weber.Com ® check for gas leaks warning: the gas connections of your summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your summit ® gas grill. Remove control panel tool required: phillips screwdriver. 1) remove the b...

  • Page 17

    17 www.Weber.Com ® 17 check: 1) bulkhead and gas supply hose connection. 2) main gas line to manifold connections. Warning: if there is a leak at connection (1, or 2), retighten the fitting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the f...

  • Page 18

    18 www.Weber.Com ® * the grill illustrated may have slight differences than the model purchased. E/s-650 check: 1) main gas line to manifold connection. 2) rotisserie (i.R. Burner) gas line connection. 3) bulkhead and gas supply hose connection. Warning: if there is a leak at connection (1, 2, or 3)...

  • Page 19

    19 www.Weber.Com ® 19 gas instructions refilling the liquid propane cylinder we recommend that you refill the lp cylinder before it is completely empty. Removal of the lp cylinder 1) close cylinder valve (turn clockwise). 2) unscrew regulator coupling by turning counterclockwise, by hand only. 3) lo...

  • Page 20

    20 www.Weber.Com ® operating instructions grilling methods note: if grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. You can adjust the individual burners as desired. The control settings are start/hi, medium, low, or off. If burners go out during cooking, turn of...

  • Page 21

    21 www.Weber.Com ® 21 operating instructions grilling tips & helpful hints • always preheat the grill before cooking. Set all burners on “hi” heat and close lid; heat for 10 minutes, or until thermometer registers 500˚-550˚f (260˚-288˚c). • sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled...

  • Page 22

    22 www.Weber.Com ® lighting summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door. Danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can caus...

  • Page 23

    23 www.Weber.Com ® 23 operating instructions main burner manual lighting danger failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury ...

  • Page 24

    24 www.Weber.Com ® manually lighting the side burner danger failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. 1) open the sid...

  • Page 25

    25 www.Weber.Com ® 25 operating instructions lighting the smoker burner danger failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. Smoker ...

  • Page 26

    26 www.Weber.Com ® e/s-650 manually lighting the smoker burner warning: check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only weber ® authorized replacement hose. Contact the customer servic...

  • Page 27

    27 www.Weber.Com ® 27 operating instructions using the rotisserie note: before using your rotisserie, measure your food at the widest point. If it exceeds 9½” (241.8mm), it is too large to fit the rotisserie. If it is too large, food can be prepared using a roast holder and the indirect cooking meth...

  • Page 28

    28 www.Weber.Com ® operating instructions lighting the rotisserie burner rotisserie burner snap ignition note: each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “s...

  • Page 29

    29 www.Weber.Com ® 29 operating instructions manually lighting the rotisserie burner attention: read before lighting rotisserie burner after a period of non-use, before lighting the rotisserie burner, a few seconds must pass for the gas supply line to fill. When holding a match to the rotisserie bur...

  • Page 30

    30 www.Weber.Com ® operating the handle light the weber grill out™ handle light has a built-in “tilt sensor.” with the power button (a) activated, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For daytime use, deactivate the sensor by pressing pow...

  • Page 31

    31 www.Weber.Com ® 31 troubleshooting problem check cure burners burn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (this is normal for the burner lighting tube). Inspect spider/insect screens for possible obstructions. (blockage of holes.) clean spider/insect screens. (see sec...

  • Page 32

    32 www.Weber.Com ® weber ® spider/insect screens your weber ® gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out of the co...

  • Page 33

    33 www.Weber.Com ® 33 annual maintenance inspection and cleaning of the spider/insect screens to inspect the spider/insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens. Brush the spider/insect screens lightly with a soft bris...

  • Page 34: #89563

    Debe leer esta guÍa del propietario antes de poner a funcionar la barbacoa de gas peligro si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de ga...

  • Page 35

    35 www.Weber.Com ® 35 dangers and warnings peligro el hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este manual del propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. Advertencias n...

  • Page 36

    36 www.Weber.Com ® la barbacoa de gas weber ® es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina de casa. La tapa cerrada ...

  • Page 37

    37 www.Weber.Com ® 37 informaciÓn importante sobre el cilindro de propano licuado el no acatar estrictamente estos avisos de peligro pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias. Peligro nunca almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo o cerca de esta barbacoa. Nunc...

  • Page 38

    38 www.Weber.Com ® gas instructions para conectar la manguera al cilindro: 1) ubique la grapa de retención de la manguera (a) en la manguera del regulador. Fíjela a la ranura (b) en el lado inferior de la báscula del tanque. Advertencia: la manguera debe fijarse a la báscula del tanque con la grapa ...

  • Page 39

    39 www.Weber.Com ® 39 prueba de fugas de gas advertencia: las conexiones de gas en su barbacoa de gas summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que usted realice pruebas de fugas en todas las conexiones previo a poner a funcionar la barbacoa de gas summit ® . Retire el ...

  • Page 40

    40 www.Weber.Com ® verifique: 1) la conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros. 2) las conexiones de la línea de gas principal al múltiple. Advertencia: si hay una fuga en la conexión (1 o 2), vuelva a apretar la conexión con una llave y vuelva a verificar que no haya fugas usando l...

  • Page 41

    41 www.Weber.Com ® 41 * la barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. E/s-650 verifique : 1) la conexión de la línea de gas principal al múltiple. 2) la conexión de la línea de gas al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo). 3) la conexión de la m...

  • Page 42

    42 www.Weber.Com ® gas instructions cÓmo recargar el cilindro de propano licuado le recomendamos que llene su cilindro de gas propano licuado antes de que éste se vacíe por completo. Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado. 1) cierre la válvula del tanque (gire en el sentido de las agujas de...

  • Page 43

    43 www.Weber.Com ® 43 instrucciones de operaciÓn mÉtodos para asar: nota: si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando consulte la sección de resolución de problemas de este manual. Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto. Las posiciones de los controles son start/hi (encendid...

  • Page 44

    44 www.Weber.Com ® instrucciones de operaciÓn consejos prÁcticos para asar • siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma. Ajuste todos los quemadores a la posición “hi” (llama alta) y cierre la tapa, caliente durante 10 minutos, o hasta que el termómetro marque 500˚-550˚f (260˚-288˚...

  • Page 45

    45 www.Weber.Com ® 45 encendido dentro del puerta izquierda del gabinete se encuentran las instrucciones resumidas de encendido. Peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede ...

  • Page 46

    46 www.Weber.Com ® instrucciones de operaciÓn encendido manual del quemador principal peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cua...

  • Page 47

    47 www.Weber.Com ® 47 encendido manual del quemador lateral peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones c...

  • Page 48

    48 www.Weber.Com ® instrucciones de operaciÓn encendido del quemador del ahumador peligro el no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede ca...

  • Page 49

    49 www.Weber.Com ® 49 e/s-650 encendido manual del quemador del ahumador advertencia: inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barba...

  • Page 50

    50 www.Weber.Com ® instrucciones de operaciÓn uso del asador giratorio nota: antes de usar el asador giratorio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste excede de 9½” (241.8 mm), entonces es demasiado grande para que quepa en el asador giratorio. Si es demasiado grande, la comida puede...

  • Page 51

    51 www.Weber.Com ® 51 instrucciones de operaciÓn encendido del quemador del asador giratorio nota: cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a “start/hi” (encendido/fuego a...

  • Page 52

    52 www.Weber.Com ® instrucciones de operaciÓn encendido manual del quemador del asador giratorio atenciÓn: lÉalo antes de encender el quemador del asador giratorio tras cualquier período de haber estado sin uso, antes de encender el quemador del asador giratorio, deben pasar unos cuantos segundos pa...

  • Page 53

    53 www.Weber.Com ® 53 operaciÓn de la luz del asa la lámpara del asa weber grill out™ cuenta con un “sensor de inclinación” con el botón de encendido (a) activado, la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerrar la tapa. Para usarse durante el día, desactive al sensor pulsando el...

  • Page 54

    54 www.Weber.Com ® resoluciÓn de problemas problema revisar remedio la llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el tubo encendedor del quemador). Revise que no haya obstrucciones en las malla contra arañas e insectos. (taponamiento ...

  • Page 55

    55 www.Weber.Com ® 55 mallas weber ® contra araÑas e insectos la barbacoa de gas weber ® , al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección del venturi (1) del tubo quemador. Esto bloquea el flujo normal de ...

  • Page 56

    56 www.Weber.Com ® mantenimiento anual inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control. Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de c...

  • Page 57: #89563

    Vous devez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre grill a gaz danger s’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz o...

  • Page 58

    58 www.Weber.Com ® dangers and warnings danger le non respect des consignes intitulées danger, mise en garde et attention contenues dans le présent mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. Mises en garde ne st...

  • Page 59

    59 www.Weber.Com ® 59 votre barbecue à gaz weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif. Avec ce barbecue à gaz weber ® vous pouvez griller, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats difficilement reproductibles en utilisant des appareils de cuisine d’intérieur. Le couvercle fe...

  • Page 60

    60 www.Weber.Com ® general instructions informations importantes relatives a la bouteille de pl le non respect strict des consignes de sécurité intitulées danger pourrait entraîner un incendie provoquant la mort ou une blessure grave. Danger ne stockez jamais une bouteille de pl de rechange au- dess...

  • Page 61

    61 www.Weber.Com ® 61 gas instructions pour raccorder le tuyau À la bouteille de gaz : 1) localisez la pince de retenue du tuyau (a) sur le tuyau du régulateur. Fixez-la à l’intérieur de la fente (b) au-dessous du support de la bouteille. Mise en garde : le tuyau doit être fixé au support de la bout...

  • Page 62

    62 www.Weber.Com ® detection des fuites de gaz mise en garde: les raccords de gaz de votre grill à gaz summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons toutefois de détecter les fuites au niveau de tous les raccords avant d’utiliser votre grill à gaz summit ® . Retrait du panneau de commande...

  • Page 63

    63 www.Weber.Com ® 63 vÉrifiez : 1) le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz. 2) les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur. Mise en garde : en cas de fuite au niveau du raccord (1, ou 2), resserrez le raccord à l’aide d’une clé puis effectuez à nouveau la dé...

  • Page 64

    64 www.Weber.Com ® * il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. E/s-650 vÉrifiez : 1) le raccord entre la conduite de gaz et le collecteur. 2) le raccord de la conduite de gaz de la rôtissoire (brûleur i.R.). 3) le raccord entre l’emb...

  • Page 65

    65 www.Weber.Com ® 65 gas instructions rechargement de la bouteille de propane liquide nous vous recommandons de recharger la bouteille de pl avant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bouteille de pl. 1) fermez la valve de la bouteille de gaz (tournez dans le sens des aiguilles d’u...

  • Page 66

    66 www.Weber.Com ® instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation methodes pour les grillades remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section de dépannage de ce manuel. Vous pouvez régler les brûleurs individuellement selon vos souhaits. L...

  • Page 67

    67 www.Weber.Com ® 67 instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation astuces & conseils utiles pour les grillades • préchauffez toujours le grill avant la cuisson. Réglez tous les brûleurs sur “hi” puis fermez le couvercle; laissez chauffer pendant 10 minutes, ou jusqu’à ce que le t...

  • Page 68

    68 www.Weber.Com ® allumage vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard. Danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’...

  • Page 69

    69 www.Weber.Com ® 69 instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation allumage manuel du bruleur principal danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’...

  • Page 70

    70 www.Weber.Com ® allumage manuel du bruleur lateral danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible d...

  • Page 71

    71 www.Weber.Com ® 71 instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation allumage du bruleur du fumoir danger le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait ent...

  • Page 72

    72 www.Weber.Com ® e/s-650 allumage manuel du bruleur du fumoir mise en garde : vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de détecter toute entaille, fissure, abrasions ou coupure. Si le tuyau s’avère détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le grill. Remplacez le tuyau par un tuy...

  • Page 73

    73 www.Weber.Com ® 73 instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation utilisation de la rotissoire remarque : avant d’utiliser votre rôtissoire, mesurez votre aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieure à 9½” (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entrer dans la...

  • Page 74

    74 www.Weber.Com ® instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation allumage du bruleur de la rotissoire bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire nremarque : l’allumeur de chaque bouton de commande crée une étincelle en provenance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allum...

  • Page 75

    75 www.Weber.Com ® 75 instructions pour l’utilisation instructions pour l’utilisation allumage manuel du bruleur de la rotissoire attention: lisez ceci avant d’allumer le bruleur de la rotissoire après une période d’inutilisation, avant d’allumer le brûleur de la rôtissoire, quelques secondes doiven...

  • Page 76

    76 www.Weber.Com ® utilisation de l’eclairage de la poignee l’éclairage de poignée weber grill out ™ est équipé d’un “détecteur d’inclinaison.” si le bouton de mise en marche (a) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert. La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fe...

  • Page 77

    77 www.Weber.Com ® 77 guide de depannage guide de depannage grille du brûleur latéral cache du brûleur latéral anneau et tête du brûleur latéral electrode de l’allumeur bouton de commande allumeur maintenance du bruleur lateral mise en garde: la totalité des commandes de gaz et des valves d’alimenta...

  • Page 78

    78 www.Weber.Com ® grilles anti-araignees/insectes weber ® votre barbecue à gaz weber ® , comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue une cible pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brûleur. Ceci bloque le débit no...

  • Page 79

    79 www.Weber.Com ® 79 maintenance annuelle inspection et nettoyage de la grille anti-araignÉes/ insectes pour inspecter les grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commande. En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer les grilles....

  • Page 80

    80 www.Weber.Com ®.

  • Page 81

    81 www.Weber.Com ® 81.

  • Page 82

    ©2008 the following trademarks are registered in the name of weber-stephen products co., an illinois corporation, located at 200 east daniels road, palatine, illinois 60067 u.S.A. Australia; smokey joe, weber, kettle silhouette , genesis, austria; kettle silhouette , smokey joe, weber, benelux; kett...

  • Page 83

    ▲ please continue on back / por favor continÚe en el reverso / veuillez continuer au verso. ➤ ➤ ➤ 1. How can we reach you? / ¿cómo podemos ponernos en contacto con usted? / comment pouvons-nous vous joindre? First name / nombre / prénom m.I. / inicial / seconde initiale last name / apellido / nom ad...

  • Page 84

    Knowing more about who buys our grills helps the crew back in r&d come up with new cutting edge weber products. Please fill in the answers you feel comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank. Thank you for being so generous. Saber más sobre quién compra nuestros ...