Yamaha A-S700 - Amplifier Owner's Manual

Other manuals for A-S700 - Amplifier: Owner's Manual, Owner's Manual, Owner's Manual, Service Manual
Manual is about: Owners Manual

Summary of A-S700 - Amplifier

  • Page 1

    Integrated amplifier owner’s manual manual de instrucciones rtl.

  • Page 2

    I en 1 to assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Allow ventilation spac...

  • Page 3: Contents

    1 en pr e p ara tion in tro d u c ti o n opera t io n additi o nal inf o rm a t io n engli s h features............................................................. 1 supplied accessories ................................. 1 controls and functions ......................... 2 front panel ................

  • Page 4: Controls and Functions

    2 en 1 power press inward to the on position to turn on the power of this unit. You can set this unit to standby mode by pressing button on the remote control or turn on the unit by pressing button on the remote control when this unit is turned on. Press again to release it outward to the off positi...

  • Page 5: Remote Control

    Controls and functions 3 en introduction engli s h c pure direct and indicator reproduces any input source in the purest sound possible. The indicator above it lights up when this function is turned on. See page 10 for details. D volume control the sound output level. This does not affect the rec le...

  • Page 6: Control

    Controls and functions 4 en 1 press the part and slide the battery compartment cover off. 2 insert two supplied batteries (aa, r6, um-3) according to the polarity markings (+ and –) on the inside of the battery compartment. 3 slide the cover back until it snaps into place. ■ notes on batteries • cha...

  • Page 7: Rear Panel

    Controls and functions 5 en introduction engli s h 1 cd input jacks connect a cd player. See page 6 for connection information. 2 phono jacks and gnd terminal the phono jacks are designed to connect a turntable with an mm cartridge. See page 6 for connection information. 3 audio input/output jacks c...

  • Page 8: Connections

    6 en preparation • do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete. • all connections must be correct: l (left) to l, r (right) to r, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty, no sound will be heard from the speaker...

  • Page 9

    7 en connections prepara t ion engli s h • the impedance selector must be set to the appropriate position before connecting one or two speaker sets. See page 5 for details. • do not let the bare speaker wires touch each other or do not let them touch any metal part of this unit. This could damage th...

  • Page 10

    8 en connections ■ voltage selector (asia and general models only) the voltage selector on the rear panel of this unit must be set for your local main voltage before plugging the supplied power cable into the wall outlet. Improper setting of the voltage selector may cause damage to this unit and cre...

  • Page 11: Playing And Recording

    9 en engli s h operation operation 1 rotate volume on the front panel to the extreme counterclockwise position. 2 press power on the front panel inward to the on position. 3 rotate the input selector on the front panel (or press one of the input selector buttons on the remote control) to select the ...

  • Page 12: Adjusting The Tonal Quality

    10 en playing and recording 6 rotate volume on the front panel (or press vol +/– on the remote control) to adjust the sound output level. Y you can adjust the tonal quality by using the bass, treble, balance and loudness controls, the cd direct amp switch, or the pure direct switch on the front pane...

  • Page 13: Recording A Source

    11 en playing and recording operation engli s h ■ adjusting the loudness control retain a full tonal range at any volume level, thus compensating for the human ears’ loss of sensitivity to high and low-frequency ranges at low volume. If the cd direct amp switch (or the pure direct switch) is turned ...

  • Page 14: Troubleshooting

    12 en additional information refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, set this unit to the standby mode, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized yamaha de...

  • Page 15

    13 en troubleshooting additional in fo rmation engli s h no sound sound is muted. Press mute on the remote control to resume the audio output. 3 incorrect cable connections. Connect the stereo cable for audio units and the speaker wires properly. If the problem persists, the cables may be defective....

  • Page 16

    14 en troubleshooting ■ remote control problems possible causes solutions refer to page the remote control does not work nor function properly. The remote control is too far away or tilted too much. The remote control will function within a maximum range of 6 m (20 ft) and no more than 30 degrees of...

  • Page 17: Specifications

    15 en additional in fo rmation engli s h power section • minimum rms output power (8 Ω, 20 hz to 20 khz, 0.019% thd)...................... 90 w + 90 w (6 Ω, 20 hz to 20 khz, 0.03% thd).................... 105 w + 105 w • dynamic power (ihf) (8/6/4/2 Ω) ..................................................

  • Page 18: Utilizar Este Aparato.

    I es 1 para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario. 2 instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio, alejado de la luz solar direct...

  • Page 19: Índice

    1 es in t r oducciÓ n esp a ño l prep ara ciÓn fu n c ion a mi e n t o inf o rm a c iÓ n adicional caracterÍsticas ........................................... 1 accesorios suministrados ..................... 1 controles y funciones............................. 2 panel frontal...........................

  • Page 20: Controles Y Funciones

    2 es 1 power pulse hacia dentro hasta la posición on para encender esta unidad. Puede poner la unidad en modo de espera si pulsa el botón del mando a distancia o si enciende la unidad con el botón del mando a distancia cuando la unidad ya está encendida. Vuelva a pulsarlo para liberarlo hacia fuera ...

  • Page 21: Mando A Distancia

    Controles y funciones 3 es introducciÓn esp a ño l c selector e indicador pure direct reproduce cualquier fuente de entrada con el sonido más puro posible. El indicador se ilumina cuando se activa esta función. Consulte la página 10 para obtener más información. D volume controla el nivel de salida ...

  • Page 22: Mando A Distancia

    Controles y funciones 4 es 1 pulse la pieza y deslice el compartimento de las pilas para quitar la tapa. 2 inserte las dos pilas suministradas (aa, r6, um-3) respetando las marcas de polaridad (+ y –) dentro del compartimento de las pilas. 3 deslice la tapa posterior hasta que quede encajada. ■ nota...

  • Page 23: Panel Trasero

    Controles y funciones 5 es introducciÓn esp a ño l 1 tomas de entrada de cd conecte un reproductor de cd. Consulte la página 6 para obtener información sobre la conexión. 2 tomas phono y terminal gnd las tomas phono están pensadas para la conexión de un tocadiscos con un cartucho mm. Consulte la pág...

  • Page 24: Conexiones

    6 es preparaciÓn • no conecte esta unidad ni otros componentes a la toma principal de alimentación hasta que no haya finalizado las conexiones entre todos los componentes. • todas las conexiones deben estar realizadas correctamente: l (izquierdo) con l, r (derecho) con r, “+” con “+” y “–” con “–”. ...

  • Page 25

    7 es conexiones preparaciÓ n esp a ño l • el impedance selector debe estar ajustado en la posición correcta antes de conectar el resto de conjuntos de altavoces. Consulte la página 5 para obtener más información. • no deje que los cables pelados de los altavoces se toquen entre sí ni ninguna pieza m...

  • Page 26

    8 es conexiones ■ voltage selector (solamente en modelos para asia y en modelo general) el voltage selector del panel trasero de la unidad debe estar ajustado para su voltaje principal local antes de conectar el cable de alimentación suministrado en la toma de pared. Si no ajusta correctamente el vo...

  • Page 27: Reproducción Y Grabación

    9 es esp a ño l fu n c ion a mi e n t o funcionamiento 1 gire volume en el panel frontal hasta su posición máxima en sentido antihorario. 2 pulse power en el panel frontal hacia dentro hasta la posición on. 3 gire el selector input del panel frontal (o pulse uno de los botones de selección de entrad...

  • Page 28: Ajuste De La Calidad Tonal

    10 es reproducciÓn y grabaciÓn 6 gire volume en el panel frontal (o pulse vol +/– en el mando a distancia) para ajustar el nivel de salida de sonido. Y puede ajustar la calidad tonal con los controles bass, treble, balance y loudness, con el interruptor cd direct amp o con el selector pure direct de...

  • Page 29: Grabación De Una Fuente

    11 es reproducciÓn y grabaciÓn esp a ño l fu n c ion a mi e n t o ■ ajuste del control loudness conserva todo el rango tonal en cualquier nivel de volumen, compensando así la pérdida de sensibilidad del oído humano en las frecuencias altas y bajas con poco volumen. Si el interruptor cd direct amp (o...

  • Page 30: Solución De Problemas

    12 es informaciÓn adicional consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no es uno de los que aparecen en la siguiente lista o si las instrucciones facilitadas no ayudan a solucionar el problema, ponga la unidad en modo de espera, desenchufe el cable de alimentació...

  • Page 31

    13 es soluciÓn de problemas inform aciÓn adicional esp a ño l problemas posibles causas soluciones consulte la página no se escucha sonido el sonido está silenciado. Pulse mute en el mando a distancia para reanudar la salida de audio. 3 los cables no se han conectado correctamente. Conecte el cable ...

  • Page 32

    14 es soluciÓn de problemas ■ mando a distancia problemas posibles causas soluciones consulte la página el mando a distancia no funciona correctamente. El mando a distancia está demasiado lejos o demasiado inclinado. El mando a distancia tiene un alcance máximo de 6 m y una inclinación máxima de 30 ...

  • Page 33: Especificaciones

    15 es inform aciÓn adicional esp a ño l secciÓn de alimentaciÓn • potencia de salida rms mínima (8 Ω, de 20 hz a 20 khz, 0,019% thd) ...................90 w + 90 w (6 Ω, de 20 hz a 20 khz, 0,03% thd) ................ 105 w + 105 w • potencia dinámica (ihf) (8/6/4/2 Ω) ..................................

  • Page 34

    警告:操作本机前请认真阅读。 i zh 1 为了保证最佳的性能,请仔细阅读本手册。请妥善保管以 备日后查阅。 2 将本音响系统安装在通风,凉爽,干燥,清洁的地方—远 离阳光直射,热源,振动,肮脏,潮湿和寒冷的地方。请 将本机放置在顶部最少留有余地 30 cm,左右最少留有余 地 20 cm,后部最少留有余地 20 cm 的通风良好的地方。 3 将本机远离其他电器,马达或变压器放置,以避免产生蜂 鸣噪声。 4 不要将本机突然从低温环境转移到高温环境,也不要将其 置于高湿场所 (例如,放置有加湿器的房间),以防止机 器内部结露。结露可能导致触电,火灾,机器损坏甚至人 员伤害。 5 不要将本机放置于...

  • Page 35

    1 zh 准备 简介 操作 附加信息 中文 特点 ..................................... 1 附件 ..................................... 1 控制器和功能 ............................. 2 前面板 ................................... 2 遥控器 ................................... 3 安装遥控器电池 ........................... 4 使用遥控器 ............................

  • Page 36

    2 zh 1 power 向内按到 on 位置可打开本机电源。您可以在本机开启 时通过按遥控器上的 按钮将本机设为待机模式, 或按遥控器上的 按钮打开本机。 再次按下使按钮向外释放到 off 位置可关闭本机。 即使本机关闭时,也会消耗少量电源以保存记忆内容。 2 power 开启指示灯 如下亮起: on:亮 待机模式:暗 off:熄灭 3 遥控感应器 接收遥控器发出的信号。 4 input 选择器和指示灯 选择您要聆听的输入源。 当选择输入源时,相应的输入源指示灯亮起。 y 输入源名称与后面板上的连接插孔名称是一一对应的。 输入设定会在拔下电源插头后保留 1 周左右。 5 phones 插孔 ...

  • Page 37

    控制器和功能 3 zh 简介 中文 ■ 控制本机 1 红外线信号发射器 将信号发送至主机。 2 power ( ) 打开本机。 此按钮仅当前面板上的 power 向内按到 on 位置时才可操作。 3 standby ( ) 将本机设定到待机模式。 • 此按钮仅当前面板上的power向内按到on位置时才可操作。 • 在待机模式中,本机会消耗少量电源以便能接收遥控器发 出的红外线信号。 4 输入选择器按钮 选择您要聆听的输入源。 5 放大器控制按钮 input l / h 选择您要聆听的输入源。 vol +/- 控制声音输出电平。 不会影响录制的 rec 电平。 mute 静音。再次按 mute ...

  • Page 38

    控制器和功能 4 zh 1 按 部分并滑出电池舱盖。 2 根据电池舱内的极性标记 (+ 和 -) 插入两节附送 的电池 (aa、r6、um-3)。 3 滑回电池舱盖直至卡到位。 ■ 有关电池的注意事项 • 当遥控器的操作范围缩小时,请同时更换两节电 池。 • 使用 aa、r6、um-3 电池。 • 确保极性正确。请注意电池舱内的图示。 • 如果打算长时间不使用遥控器,请取出电池。 • 请勿混用新旧电池。 • 请勿同时使用不同类型的电池(例如,同时使用碱 性电池和锰电池)。请仔细看清电池包装,因为不 同类型的电池可能有相同的形状和颜色。 • 如果电池漏液,请立即将电池废弃。避免接触漏液 或使其接...

  • Page 39

    控制器和功能 5 zh 简介 中文 1 cd 输入插孔 连接 cd 播放器。 有关连接信息,请参阅第 6 页。 2 phono 插孔和 gnd 端子 phono 插孔设计用于连接带 mm 唱头的电唱机。 有关连接信息,请参阅第 6 页。 3 音频输入 / 输出插孔 连接调谐器等外接组件。 有关连接信息,请参阅第 6 页。 4 voltage selector (仅限亚洲和常规型号) 在将附带的电源线插头插入电源插座之前,必须先将 voltage selector 设定为当地的电压。 详细说明,请参阅第 8 页。 5 ac in 用于插入附带的电源线。 有关连接信息,请参阅第 8 页。 6 sp...

  • Page 40

    6 zh 准备 • 请在完成其他组件之间的所有连接之后,再将本机或组件连接至主电源。 • 所有连接必须正确:l (左)至 l、r (右)至 r、“+”至 “+”和 “-”至 “-”。如果连接不当,则扬声器 没有声音输出,如果扬声器的极性连接错误,则声音会不自然或缺少低音。另外,也请参阅各组件的用户手 册。 • 请使用 rca 立体声线用于除扬声器以外的音频装置。 y • phono 插孔设计用于连接带 mm 唱头的电唱机。 • 将电唱机连接至 gnd 端子以减少信号中的噪音。但是对于有些电唱机,不进行 gnd 端子连接也可能听到较少的噪音。 连接 连接扬声器和其他组件 警告 电唱机 调谐器 音...

  • Page 41

    7 zh 连接 准备 中文 • 连接一个或两个扬声器装置前,必须将 impedance selector 设定至适当位置。详细说明,请参阅第 5 页。 • 请勿让裸露的扬声器电线互相接触,也请勿让电线接触本机的金属部分。否则会损坏本机和 / 或扬声器。 • 请在完成其他组件之间的所有连接之后,再将本机或组件连接至主电源。 1 除去每个扬声器导线末端约 10 mm 的绝缘层,然后 将裸露的电线拧在一起以防止短路。 2 连接扬声器导线。 1 旋松旋钮。 2 将一根裸露的电线插入各端子侧面的孔中。 3 拧紧旋钮以固定电线。 ■ 通过香蕉插头进行连接 (亚洲、韩国、英国和欧洲型号除外) 首先拧紧旋钮,...

  • Page 42

    8 zh 连接 ■ voltage selector (仅限亚洲和常规型号) 在将附带的电源线插头插入电源插座之前,必须先将 本机后面板上的 voltage selector 设定为当地的电 压。 voltage selector 设定不当可能会造成本机损坏或产 生潜在的火灾危险。 使用一字螺丝刀将 voltage selector 顺时针或逆时针 转动至正确的位置。 电压如下: 亚洲型号 ............ Ac 220/230-240 v,50/60 hz 常规型号 .... Ac 110/120/220/230-240 v,50/60 hz ■ ac outlet(s) (swit...

  • Page 43

    9 zh 中文 操作 操作 1 将前面板上的 volume 逆时针转动到底。 2 将前面板上的 power 向内按到 on 位置。 3 转动前面板上的input选择器(或按遥控器上的任 意一个输入选择器按钮)选择您要聆听的输入 源。 所选输入源的指示灯亮起。 4 转动前面板上的 speakers 选择器选择 speakers a、b 或 a+b。 • 进行双线连接时,或同时使用两组扬声器 (a 和 b)时,将 speakers 选择器切换至 a+b 位置。 • 如果用耳机聆听,请将选择器转动至 off 位置。 5 播放音源。 播放和录制 播放音源 注意 前面板 遥控器 或 点亮.

  • Page 44

    10 zh 播放和录制 6 转动前面板上的 volume (或按遥控器上的 vol +/-)调节声音输出电平。 y 您可以使用前面板上的 bass、treble、balance 和 loudness 控制器、cd direct amp 开关或 pure direct 开关调节音质。 7 使用后,请按前面板上的 power 关闭电源。 y 如果您通过按遥控器上的 按钮将本机设定为待机模式, 则可以通过按遥控器上的 按钮打开电源。 ■ 使用 cd direct amp 开关 无论 input 选择器如何设定,都将来自 cd 播放器的输 入信号直接发送至功率放大器。因此,输入信号绕过 input 选...

  • Page 45

    11 zh 播放和录制 操作 中文 ■ 调节 loudness 控制器 在任何音量等级都保持全音调范围,从而以低音量补 偿人耳对高低频范围敏感度的缺失。 如果在 loudness 控制器设定在一定等级时打开 cd direct amp 开关 (或 pure direct 开关),输入信号 会绕过响度控制器,而造成声音输出电平突然增大。 为防止您的耳朵或扬声器受损,务必在调低声音输出 电平或检查 loudness 控制器是否正确设定之后,再 按下 cd direct amp 开关 (或 pure direct 开关)。 1 将 loudness 控制器设定至 flat 位置。 2 转动前面板上的...

  • Page 46

    12 zh 附加信息 如果本机运作不正常,请参阅以下表格。如果您所遇到的问题未在以下表格中列出,或如果以下说明没有帮助, 请将本机设定为待机模式,断开电源线连接,然后联系附近授权的 yamaha 经销商或服务中心。 ■ 常规 故障排除 问题 可能原因 解决方法 参考页 按前面板上的 power 开 关无法打开本机。power 开启指示灯也未亮起。 没有连接附带的电源线,或没有正确插 入电源线。 牢牢连接附带的电源线。 8 当本机关闭时按下了遥控器上的 power ( )按钮。 将前面板上的 power 按到 on。 3 本机的内部电路有问题。 断开交流电源线,联系附近授权的 yamaha 经销...

  • Page 47

    13 zh 故障排除 附加信息 中文 无声音 已静音。 按遥控器上的 mute 恢复音频输出。 3 导线连接不正确。 正确连接音频装置的立体声线和扬声器电线。如 果问题仍然存在,则导线可能损坏。 6 选择了不适合的输入源。 用前面板上的 input 选择器 (或遥控器上任意一 个输入选择器按钮)选择合适的输入源。 9 speakers 选择器设定不正确。 将相应的speakers选择器设定至a、b或a+b位置。 9 声音突然消失。 由于发生短路等而启动了保护电路。 检查 impedance selector 设定是否正确。 5 确认扬声器电线没有互相接触或没有在本机后面 板上短路,然后重新打开...

  • Page 48

    14 zh 故障排除 ■ 遥控器 问题 可能原因 解决方法 参考页 遥控器不工作或功能不 正常。 遥控器离得太远或太倾斜。 遥控器在离前面板最大 6 m 且不超过中心轴 30 度 的范围内有效。 4 直射阳光或 (逆变型荧光灯等发出的) 灯光正照在本机的遥控感应器上。 重新放置本机或照明。 — 电池电量弱。 更换所有电池。 4.

  • Page 49

    15 zh 中文 附加信息 功率部分 • 最小 rms 输出功率 (8 Ω, 20 hz 到 20 khz, 0.019% thd) ....... 90 w + 90 w (6 Ω, 20 hz 到 20 khz, 0.03% thd) ...... 105 w + 105 w • 动态功率 (ihf) (8/6/4/2 Ω) ....................... 135/160/200/240 w • 最大输出功率 [ 仅限欧洲型号 ] (1 khz, 0.7% thd, 4 Ω) ...................... 160 w [ 仅限亚洲和常规型号 ] (jeita...

  • Page 52

    © 2008 yamaha corporation all rights reserved. Printed in malaysia wq01800