Yamaha AS1000 - Amplifier Owner's Manual

Other manuals for AS1000 - Amplifier: Service Manual, Owner's Manual, Owner's Manual

Summary of AS1000 - Amplifier

  • Page 1

    © 2008 all rights reserved. Printed in malaysia wn63040 yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei...

  • Page 2

    Hifi began with yamaha yamaha’s involvement with and passion for music goes back more than a century, to when we built our first reed organ in 1887. Now we are the world’s leading producer of pianos and other musical instruments, and are involved with music in many other ways as well. We manufacture...

  • Page 3

    Ca-1000 ns-20 ns-1000m ns-10m gt-2000 c-2 ns-690 b-1 b-6 gt-cd1 ax-2000 soavo-2 soavo-1 px-1 excellence in audio achievement 1922: we introduced a high-quality hand- wound phonograph. Since 1955, we have released many hifi components, including turntables, tuners, integrated amplifiers, control ampl...

  • Page 4

    4 en ◆ floating balanced circuit design the perfectly symmetrical, fully new floating balanced power amplifier maximizes the performance of the analog amplifier. ◆ parallel volume and tone control ◆ four independent high capacity power supplies ◆ horizontally symmetrical structure ◆ phono amplifier ...

  • Page 5: Controls and Functions

    5 en controls and functions in this chapter, you will learn the controls and functions of a-s1000..

  • Page 6

    6 en controls and functions ■ front panel (left side) 1 power press upward or downward to turn on or off this unit. Y the power indicator above lights up when this unit is turned on. • if the power indicator flashes when you turn on this unit, disconnect the power cable and refer to the troubleshoot...

  • Page 7

    7 en 3 phones jack outputs audio for private listening with headphones. When headphones are plugged in: – both speaker sets connected to the speakers l/r ch a and b terminals are turned off. – no signals are output at the pre out jacks, while signals are output at the rec jacks. – you cannot select ...

  • Page 8

    8 en controls and functions ■ front panel (right side) 5 bass increases or decreases the low frequency response. The center position produces a flat response. Control range: –9 db to +9 db 6 treble increases or decreases the high frequency response. The center position produces a flat response. Cont...

  • Page 9

    9 en 8 input selector selects the input source you want to listen to. The audio signals of the selected input source are also output at the rec jacks. Y • the input source names correspond to the names of the connection jacks on the rear panel. • switch to the main direct position to select the comp...

  • Page 10

    10 en controls and functions ■ rear panel 1 speakers l/r ch terminals 2 input jacks 3 line2 jacks 4 main in jacks adjust the volume level using the volume control on the preamplifier connected to the main in jacks when you select main direct as the input source. 5 pre out jacks y • when you connect ...

  • Page 11

    11 en 6 ac in use this inlet to plug in the supplied power cable. 7 voltage selector (asia and general models only) the voltage selector on the rear panel of this unit must be set for your local main voltage before plugging the power cable into the ac wall outlet. Improper setting of the voltage sel...

  • Page 12

    12 en controls and functions ■ remote control 1 infrared signal transmitter outputs infrared control signals. 2 yamaha tuner control buttons control functions of yamaha tuner. Refer to the owner’s manual of your tuner for details. Not all yamaha tuners can be controlled by this remote control. 3 yam...

  • Page 13: Connections

    Connections in this section, you will make connections between a-s1000, speakers, and source components..

  • Page 14

    14 en connections • if you use two sets (a and b), the impedance of each speaker must be 8 Ω or higher. When only using one set of speakers (a or b), use speakers with an impedance of 4 Ω or higher. • do not let the bare speaker wires touch each other or do not let them touch any metal part of this ...

  • Page 15

    15 en • because the power amplifier of a-s1000 is of the floating balanced type, the following types of connections are not possible: – connecting with the left channel “–” terminal and the right channel “–” terminal as well as “+” terminals (fig. 1). – deliberately connecting with the left/right ch...

  • Page 16

    16 en connections if you use two sets (a and b), the impedance of each speaker must be 8 Ω or higher. When only using one set of speakers (a or b), use speakers with an impedance of 4 Ω or higher. ■ connecting the speakers 1 remove approximately 10 mm (0.4 in) of insulation from the end of each spea...

  • Page 17

    17 en ■ bi-wire connection the bi-wire connection separates the woofer from the combined midrange and tweeter section. A bi-wire compatible speaker has four binding post terminals. These two sets of terminals allow the speaker to be split into two independent sections. With these connections, the mi...

  • Page 18

    18 en connections ■ a-s1000 input/output table cd phono tuner line1 line2 main direct note speakers cd phono tuner line1 line2 pb main in no signal is output while the speakers selector is switched to the off position. Phones (headphones) cd phono tuner line1 line2 pb – no signal is output at the sp...

  • Page 19: Specifications

    Specifications in this section, you will find technical specifications for a-s1000..

  • Page 20

    20 en specifications power section • minimum rms output power (8 Ω , 20 hz to 20 khz, 0.02% thd) ...................... 90 w + 90 w (6 Ω , 20 hz to 20 khz, 0.02% thd) .................. 105 w + 105 w (4 Ω , 20 hz to 20 khz, 0.02% thd) .................. 140 w + 140 w • dynamic power (ihf) (8/6/4/2 Ω...

  • Page 21

    21 en ■ block diagram phono cd speakers l ch phones tuner line1 line2 pb line2 rec pre out main in b uffer amp b u ffer amp µ com for µ com pr o tection remo te b ass treble b alance fr ont p anel input sel v olume contr o l sub transformer main transformer independent regula ted po wer suppl y (f o...

  • Page 22

    22 en specifications ■ tone control characteristics ■ total harmonic distortion +15 +12.5 +10 +7.5 +5 +2.5 0 –2.5 –5 –7.5 –10 –12.5 –15 10 20 50 100 200 500 1k frequency (hz) response (db) 2k 5k 10k 20k 50k 100k 1 0.5 0.05 0.005 0.0005 0.2 0.02 0.002 0.0002 0.1 0.01 0.001 0.0001 2 5 10 output (w) th...

  • Page 23

    23 en ■ total harmonic distortion (phono) 10 5 2 1 0.5 0.2 0.02 0.002 0.0002 0.1 0.01 0.001 0.0001 0.05 0.005 0.0005 100 µ 200 µ 500 µ 1m 2m 5m 10m 20m 20hz 1khz 20khz input (vrms) 50m 100m 200m 500m 1 2 thd + n ratio (%) eng lish.

  • Page 24

    24 en troubleshooting refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized yamaha dealer or service center...

  • Page 25

    25 en problem cause remedy see page the volume level is low while playing a record. The turntable is connected to the jacks other than the phono jacks. Connect the turntable to the phono jacks. 11 incorrect setting for the phono switch on the rear panel. Switch the phono switch to the mm or mc posit...

  • Page 26

    La hi-fi doit ses débuts à yamaha la passion de yamaha pour la musique remonte à plus d’un siècle, plus exactement à 1887, l’année où nous avons conçu notre première orgue à anche. Actuellement, nous sommes le principal producteur de pianos et d’instruments de musique au monde, et nous sommes impliq...

  • Page 27

    Ca-1000 ns-20 ns-1000m ns-10m gt-2000 c-2 ns-690 b-1 b-6 gt-cd1 ax-2000 soavo-2 soavo-1 px-1 l’excellence dans l’accomplissement audio 922: nous avons commercialisé un phonographe à manivelle de haute qualité. Depuis 1955, nous avons introduit de nombreux composants hi-fi, en particulier des tourne-...

  • Page 28

    4 fr ◆ conception des circuits à symétrie flottante cet amplificateur de puissance basé sur un tout nouveau circuit de type à symétrie flottante optimise les performances de l’amplificateur analogique. ◆ réglage de volume et de tonalité parallèle ◆ quatre blocs d’alimentation séparés de grande capac...

  • Page 29: Commandes Et Fonctions

    5 fr commandes et fonctions ce chapitre décrit les commandes et fonctions du a-s1000..

  • Page 30

    6 fr commandes et fonctions ■ face avant (côté gauche) 1 power appuyez vers le haut ou le bas pour mettre cet appareil sous ou hors tension. Y le témoin power au-dessus de la touche s’allume lorsque cet appareil est sous tension. • si le témoin power clignote lorsque vous mettez cet appareil sous te...

  • Page 31

    7 fr 3 prise phones fournit les signaux audio destinés à l’écoute au casque. Lorsqu’un casque est branché: – les deux paires d’enceintes raccordées aux bornes speakers l/r ch a et b sont désactivées. – aucun signal n’est transmis aux prises pre out, lorsque des signaux sont transmis aux prises rec. ...

  • Page 32

    8 fr commandes et fonctions ■ face avant (côté droit) 5 bass augmente ou diminue la réponse dans les basses fréquences. La position centrale correspond à une réponse plate. Plage de réglage: –9 db à +9 db 6 treble augmente ou diminue la réponse dans les hautes fréquences. La position centrale corres...

  • Page 33

    9 fr 8 sélecteur input sélectionnent la source d’entrée qui doit être écoutée. Les signaux audio de la source d’entrée sélectionnée sont aussi transmis aux prises rec. Y • les noms des sources d’entrée correspondent aux noms des prises sur le panneau arrière. • mettez ce sélecteur en position main d...

  • Page 34

    10 fr commandes et fonctions ■ panneau arrière 1 bornes speakers l/r ch 2 prises input 3 prises line2 4 prises main in réglez le niveau sonore avec la commande de volume du préamplificateur raccordé aux prises main in lorsque vous sélectionnez main direct comme source d’entrée. 5 prises pre out y • ...

  • Page 35

    11 fr 6 ac in utilisez cette prise pour brancher le câble d’alimentation secteur fourni. 7 voltage selector (modèle pour l’asie et modèle standard seulement) le sélecteur voltage selector placé sur le panneau arrière de cet appareil doit être convenablement positionné sur la tension secteur locale a...

  • Page 36

    12 fr commandes et fonctions ■ boîtier de télécommande 1 Émetteur de signal infrarouge Émet des signaux de commande infrarouges. 2 touches de commande d’un syntoniseur yamaha commandent les fonctions d’un syntoniseur yamaha. Reportez-vous au mode d’emploi du syntoniseur pour le détail. La télécomman...

  • Page 37: Raccordements

    Raccordements dans cette section, vous allez raccorder le a-s1000, les enceintes et les appareils source..

  • Page 38

    14 fr raccordements • si vous utilisez deux jeux d’enceintes (a et b), l’impédance de chaque enceinte doit être au moins égale à 8 Ω . Si vous n’utilisez qu’une paire d’enceintes (a ou b), utilisez des enceintes d’une impédance d’au moins 4 Ω . • faites en sorte que la partie dénudée d’un conducteur...

  • Page 39

    15 fr • l’amplificateur de puissance du a-s1000 étant à symétrie flottante, il n’est pas possible d’effectuer les types de raccordements suivants: – raccordement à la borne “–” de la voie gauche et à la borne “–” de la voie droite de même qu’aux bornes “+” (fig.1). – raccordement délibéré aux bornes...

  • Page 40

    16 fr raccordements si vous utilisez deux jeux d’enceintes (a et b), l’impédance de chaque enceinte doit être au moins égale à 8 Ω . Si vous n’utilisez qu’une paire d’enceintes (a ou b), utilisez des enceintes d’une impédance d’au moins 4 Ω . ■ raccordements des enceintes 1 enlevez environ 10 mm de ...

  • Page 41

    17 fr ■ connexion bifilaire la connexion bifilaire a pour effet de séparer le grave du médium et de l’aigu. Une enceinte compatible avec ce type de connexion est pourvue de quatre bornes de connexion. Ces deux jeux de bornes permettent de diviser l’enceinte en deux sections indépendantes. Lorsque ce...

  • Page 42

    18 fr raccordements ■ tableau des entrées/sorties du a-s1000 cd phono tuner line1 line2 main direct remarque speakers cd phono tuner line1 line2 pb main in aucun signal n’est fourni lorsque le sélecteur speakers est en position off. Phones (casque) cd phono tuner line1 line2 pb – aucun signal n’est ...

  • Page 43: Caractéristiques

    Caractéristiques techniques dans cette section vous trouverez les caractéristiques techniques du a-s1000..

  • Page 44

    20 fr caractéristiques techniques section alimentation • puissance de sortie minimum efficace (8 Ω , 20 hz à 20 khz, dht 0,02%) ....................... 90 w + 90 w (6 Ω , 20 hz à 20 khz, dht 0,02%) ................... 105 w + 105 w (4 Ω , 20 hz à 20 khz, dht 0,02%) ................... 140 w + 140 w ...

  • Page 45

    21 fr ■ schéma fonctionnel phono cd speakers l ch phones tuner line1 line2 pb line2 rec pre out main in b uffer amp b u ffer amp µ com for µ com pr o tection remo te b ass treble b alance fr ont p anel input sel v olume contr o l sub transformer main transformer independent regula ted po wer suppl y...

  • Page 46

    22 fr caractéristiques techniques ■ caractéristiques du contrôle du son ■ distorsion harmonique totale +15 +12.5 +10 +7.5 +5 +2.5 0 –2.5 –5 –7.5 –10 –12.5 –15 10 20 50 100 200 500 1k frequency (hz) response (db) 2k 5k 10k 20k 50k 100k 1 0.5 0.05 0.005 0.0005 0.2 0.02 0.002 0.0002 0.1 0.01 0.001 0.00...

  • Page 47

    23 fr ■ distorsion harmonique totale (phono) 10 5 2 1 0.5 0.2 0.02 0.002 0.0002 0.1 0.01 0.001 0.0001 0.05 0.005 0.0005 100 µ 200 µ 500 µ 1m 2m 5m 10m 20m 20hz 1khz 20khz input (vrms) 50m 100m 200m 500m 1 2 thd + n ratio (%) fr anç a is.

  • Page 48

    24 fr guide de dépannage reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimenta...

  • Page 49

    25 fr anomalies causes possibles actions correctives voir la page le niveau sonore est trop faible pendant l’écoute d’un microsillon. Le tourne-disque est raccordé à d’autres prises que les prises phono. Raccordez le tourne-disque aux prises phono. 11 mauvais réglage du commutateur phono sur le pann...

  • Page 50

    © 2008 all rights reserved. Printed in malaysia wn63040 yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei...

  • Page 51

    Stereo amplifier amplificateur s t é r é o safety brochure brochure sur la securite ucab.

  • Page 52

    I en • explanation of graphical symbols the lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert you to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to ...

  • Page 53

    Ii en eng lish ■ for u.K. Customers if the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions described below. The plug severed from the mains lead must be destroyed,...

  • Page 54

    Iii en 1 to assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2 install this sound system in a well ventilated, cool, dry, clean place – away from direct sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or cold. Allow ventilation sp...

  • Page 55

    Iv en eng lish ■ notes on batteries • change all of the batteries if you notice that the operation range of the remote control decreases. • use aa, r6, um-3 batteries. • make sure that the polarities are correct. See the illustration inside the battery compartment. • remove the batteries if the remo...

  • Page 56

    I fr • explication des symboles l’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur du produit, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocuti...

  • Page 57

    Ii fr frança is ■ pour la clientèle au royaume-uni si les prises secteur domestiques ne sont pas adaptées à la fiche fournie avec l’appareil, il faut couper la fiche et raccorder une fiche appropriée à 3 broches. Pour le détail, reportez-vous aux instructions suivantes. La fiche détachée du cordon d...

  • Page 58

    Iii fr 1 pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 installez cet appareil audio dans un endroit bien aéré, frais, sec et propre – à l’abri de la lumière directe du soleil, des sources de chaleur ou de vib...

  • Page 59

    Iv fr frança is ■ remarques concernant les piles • changez toutes les piles lorsque vous remarquez que la portée de la télécommande est plus courte. • utilisez des piles aa, r6 ou um-3. • assurez-vous que les pôles sont correctement orientés. Voir l’illustration à l’intérieur du logement des piles. ...

  • Page 60

    Yamaha electronics corporation, usa 6660 orangethorpe ave., buena park, calif. 90620, u.S.A. Yamaha canada music ltd. 135 milner ave., scarborough, ontario m1s 3r1, canada yamaha electronik europa g.M.B.H. Siemensstr. 22-34, 25462 rellingen bei hamburg, germany yamaha electronique france s.A. Rue am...