Yamaha waverunner xlt800 Service Manual

Other manuals for waverunner xlt800: Assembly Manual

Summary of waverunner xlt800

  • Page 1

    Waverunner xlt800 f1f-28197-zd-c1 service manual manuel d’entretien wartungshandbuch manual de servicio e f d es 460077.

  • Page 2: Notice

    E notice this manual has been prepared by yamaha primarily for use by yamaha dealers and their trained mechanics when performing maintenance procedures and repairs to yamaha equip- ment. It has been written to suit the needs of persons who have a basic understanding of the mechanical and electrical ...

  • Page 3

    F d es avis ce manuel a été préparé par yamaha principalement à l’intention des conces- sionnaires yamaha et de leurs mécani- ciens qualifiés afin de les assister lors de l’entretien et la réparation des produits yamaha. Ce manuel est destiné à des personnes possédant les connaissances de base en mé...

  • Page 4: How to Use This Manual

    E how to use this manual manual format all of the procedures in this manual are organized in a sequential, step-by-step format. The information has been compiled to provide the mechanic with an easy to read, handy refer- ence that contains comprehensive explanations of all disassembly, repair, assem...

  • Page 5

    F d es utilisation du manuel format du manuel toutes les procédures décrites dans ce manuel sont organisées de manière séquentielle, pas à pas. Les informations ont été rassemblées afin de fournir au mécanicien une référence simple à lire et pratique qui comporte néanmoins toutes les explications né...

  • Page 6

    E important information in this service manual particularly important information is distinguished in the following ways. The safety alert symbol means attention! Become alert! Your safety is involved! Warning failure to follow warning instructions could result in severe injury or death to the machi...

  • Page 7

    F d es informations importantes les informations particulièrement importantes contenues dans ce manuel d’entretien sont signalées de diverses manières. Le symbole d’alerte sécurité signifie attention! Soyez attentif! Votre securite est mena- cee! Avertissement le non-respect d’une instruction averti...

  • Page 8

    E how to use this manual 1 to help identify parts and clarify procedure steps, there are exploded diagrams at the start of each removal and disassembly section. 2 numbers are given in the order of the jobs in the exploded diagram. 3 symbols indicate parts to be lubricated or replaced (see “symbols”)...

  • Page 9

    F d es utilisation du manuel 1 pour vous aider à identifier les diffé- rentes pièces et à comprendre les diverses étapes opératoires, vous trouverez des vues éclatées au début de chaque partie de dépose et de démontage. 2 les chiffres sont indiqués dans l’ordre des opérations à effectuer sur le sché...

  • Page 10: Gen

    E a50001-1-4 symbols symbols 1 to 9 are designed as thumb- tabs to indicate the content of a chapter. 1 general information 2 specifications 3 periodic inspection and adjustment 4 fuel system 5 power unit 6 jet pump unit 7 electrical system 8 hull and hood 9 trouble analysis symbols 0 to e indicate ...

  • Page 11

    F d es a50001-1-4 symboles les symboles 1 à 9 servent d’onglets et indiquent le contenu des différents chapitres. 1 informations générales 2 spécifications 3 inspection périodique et réglage 4 système d’alimentation 5 moteur 6 pompe de propulsion 7 equipement électrique 8 coque et capot 9 dépannage ...

  • Page 12: Index

    E index general information specifications periodic inspection and adjustment fuel system power unit jet pump unit electrical system hull and hood trouble analysis a30000-0

  • Page 13: Table Des

    F d es table des matieres informations generales specifications inspection periodique et reglage systeme d’alimentation moteur pompe de propulsion equipement electrique coque et capot depannage inhalt allgemeine informationen spezifikationen regelmÄßige inspektionen und einstellungen kraftstoff- anl...

  • Page 14: Gen

    E gen info chapter 1 general information identification numbers ......................................................................... 1-1 primary l.D. Number........................................................................... 1-1 engine serial number .........................................

  • Page 15

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 1 informations generales numeros d’identification... 1-1 numero d’identification primaire ...................................... 1-1 numero de serie du moteur ........................................ 1-1 numero de serie de la pompe de propulsion ............ 1-1 num...

  • Page 16: Gen

    1-1 e gen info identification numbers a60700-0* identification numbers primary l.D. Number the primary l.D. Number is stamped on a label attached to the inside of the engine compartment. Starting primary l.D. Number: f1f: 800101 engine serial number the engine serial number is stamped on a label att...

  • Page 17: Gen

    F d es 1- gen info a60700-0* numeros d’identification numero d’identification primaire le numéro d’identification primaire est imprimé sur une étiquette collée à l’inté- rieur du compartiment moteur. Numero de serie du moteur le numéro de série du moteur est imprimé sur une étiquette collée sur le b...

  • Page 18: Gen

    1-2 e gen info safety while working safety while working the procedures given in this manual are those recommended by yamaha to be fol- lowed by yamaha dealers and their mechanics. Fire prevention gasoline (petrol) is highly flammable. Gasoline vapor is explosive if ignited. Do not smoke while handl...

  • Page 19: Gen

    F d es 1- gen info mesures de securite les procédures décrites dans ce manuel sont recommandées par yamaha et doi- vent être respectées par les concession- naires yamaha et leurs mécaniciens. Mesures de securite contre les incendies l’essence est un produit très inflamma- ble. Les vapeurs d’essence ...

  • Page 20: Gen

    1-3 e gen info safety while working under normal conditions of use there should be no hazards from the use of the lubricants mentioned in this manual, but safety is all-important, and by adopting good safety practises any risk is minimized. A summary of the most important precau- tions is as follows...

  • Page 21: Gen

    F d es 1- gen info en conditions normales d’utilisation, il ne devrait pas y avoir de danger lié à l’utilisation des lubrifiants indiqués dans ce manuel. Néanmoins, il convient de prendre toutes les mesures de sécurité nécessaires afin de minimiser les risques. Observez les principales consignes sui...

  • Page 22: Gen

    1-4 e gen info safety while working 3. Non-reusable items always use new gaskets, packings, o- rings, oil seals, split-pins, circlips, etc., on reassembly. Disassembly and assembly 1. Clean parts with compressed air when disassembling. 2. Oil the contact surfaces of moving parts during assembly. 3. ...

  • Page 23: Gen

    F d es 1- gen info 3. Pièces à usage unique lors du remontage, toujours utili- ser des joints, garnitures, joints toriques, bagues d’étanchéité, gou- pilles fendues, circlips, etc. Neufs. Demontage et remontage 1. Nettoyer les pièces à l’air com- primé lors du démontage. 2. Lors du montage, huiler l...

  • Page 24: Gen

    1-5 e gen info special tools special tools using the correct special tools recom- mended by yamaha, will aid the work and enable accurate assembly and tune-up. Improvisations and using improper tools can damage the equipment. Note: ● for u.S.A. And canada, use part numbers starting with “j-”, “yb-”,...

  • Page 25: Gen

    F d es 1- gen info outils speciaux pour une plus grande précision dans votre travail de montage et de mise au point, yamaha vous recommande l’emploi d’outils spéciaux. Les improvi- sations ou l’utilisation d’outils non appropriés peuvent endommager le matériel. N.B.: ● pour les etats-unis et le cana...

  • Page 26: Gen

    1-6 e gen info special tools removal and installation 1 coupler wrench p/n. Yw-06551 90890-06551 2 flywheel holder p/n. Yw-06550 90890-06550 3 flywheel puller p/n. Yb-06117 90890-06521 4 drive shaft holder (impeller) p/n. Yb-06151 90890-06519 5 slide hammer set (jet pump bearing) p/n. Yb-06096 6 sto...

  • Page 27: Gen

    F d es 1- gen info depose et installation 1 clé d’accouplement p/n. Yw-06551 90890-06551 2 outil de maintien de rotor p/n. Yw-06550 90890-06550 3 extracteur de rotor p/n. Yb-06117 90890-06521 4 outil de maintien de l’arbre d’entraînement (rotor) p/n. Yb-06151 90890-06519 5 jeu de percuteurs (rouleme...

  • Page 28: Spec

    E spec chapter 2 specifications general specifications.......................................................................... 2-1 maintenance specifications................................................................ 2-3 engine.....................................................................

  • Page 29

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 2 specifications specifications generales .................................... 2-1 caracteristiques d’entretien ................................. 2-3 moteur ......................................... 2-3 pompe de propulsion ............. 2-4 coque et capot .............

  • Page 30: Spec

    2-1 spec e general specifications general specifications item unit model xlt800 model code hull f1f engine/jet 60g dimensions length mm (in) 3,160 (124.4) width mm (in) 1,220 (48.0) height mm (in) 1,130 (44.5) dry weight kg (lb) 322 (709) maximum capacity person/kg (lb) 3/240 (529) performance maxim...

  • Page 31: Spec

    2-2 spec e pon*: pump octane number = (motor octane number + research octane number)/2 ron*: research octane number fuel and oil fuel regular unleaded gasoline minimum fuel rating pon * 86 ron * 90 oil yamalube 2-w or an equivalent tc-w3 certified outboard oil fuel/oil mixing ratio 200:1–30:1 fuel t...

  • Page 32: Spec

    F spec 2- specifications generales specifications generales désignation unité modèle xlt800 code modele coque f1f moteur/tuyère 60g dimensions longueur mm (in) 3.160 (124,4) largeur mm (in) 1.220 (48,0) hauteur mm (in) 1.130 (44,5) poids à sec kg (lb) 322 (709) capacité maximum personne/kg (lb) 3/24...

  • Page 33: Spec

    F spec 2- pon*: indice d’octane pompe = (indice d’octane moteur + indice d’octane recherche)/2 ron*: indice d’octane recherche carburant et huile carburant essence normale sans plomb indice de carburant minimum pon* 86 ron* 90 huile yamalube 2-w ou huile pour moteur hors-bord équivalente homologuée ...

  • Page 34: Spec

    D spec 2- allgemeine technische daten bezeichnung einheit modell xlt800 modellkode rumpf f1f motor/düse 60g abmessungen länge mm (in) 3.160 (124,4) breite mm (in) 1.220 (48,0) höhe mm (in) 1.130 (44,5) trockengewicht kg (lb) 322 (709) maximale belastungskapazität personen/kg (lb) 3/240 (529) leistun...

  • Page 35: Spec

    D spec 2- pon*: pumpen oktanzahl = (motoroktanzahl + forschungsoktanzahl)/2 ron*: research oktanzahl kraftstoff und Öl kraftstoff normalbenzin, bleifrei mindeste kraftstoffqualität pon* 86 ron* 90 Öl yamalube 2-w oder ein gleichwertiges tc-w3 typengeprüftes außenborder-Öl kraftstoff/Ölmischverhältni...

  • Page 36: Spec

    Es spec 2- especificaciones generales Ítem unidad modelo xlt800 cÓdigo de modelo casco f1f motor/boquilla 60g dimensiones longitud mm (in) 3.160 (124,4) anchura mm (in) 1.220 (48,0) altura mm (in) 1.130 (44,5) peso seco kg (lb) 322 (709) capacidad máxima persona/kg (lb) 3/240 (529) prestacion salida...

  • Page 37: Spec

    Es spec 2- pon*: octanaje pump = (número de octanos de motor + número de octanos de investigación)/2 ron*: octanaje research combustible y aceite combustible gasolina normal sin plomo graduación mínima de combustible pon* 86 ron* 90 aceite yamalube 2-w o aceite para motores fuera de borda certificad...

  • Page 38: Spec

    2-3 spec e maintenance specifications maintenance specifications engine item unit model xlt800 cylinder head warpage limit mm (in) 0.1 (0.004) compression pressure *1 kpa (kg/cm 2 ) 560 (5.6) cylinders bore size mm (in) 80.000–80.018 (3.1496–3.1503) taper limit mm (in) 0.08 (0.003) out-of-round limi...

  • Page 39: Spec

    F d es spec 2- caracteristiques d’entretien moteur désignation culasse limite de déformation pression de compression *1 cylindres alésage limite de conicité limite de faux-rond limite d’usure pistons diamètre point de mesure* jeu piston/cylindre limite d’usure diamètre intérieur de l’alésage de l’ax...

  • Page 40: Spec

    2-4 spec e maintenance specifications jet pump unit hull and hood carburetors type floatless identification mark #1: 67a-01, #2: 67a-02 main nozzle mm (in) 3.0 (0.12) main jet 150 pilot jet 90 low-speed adjusting screw turns out #1: 1-5/8, #2: 1-3/4 throttle valve 120 valve seat size mm (in) 1.2 (0....

  • Page 41: Spec

    F d es spec 2- pompe de propulsion coque et capot carburateurs type marque d’identification tube d’émulsion gicleur principal gicleur de ralenti vis de réglage de bas régime papillon des gaz taille du siège de papillon vis de réglage de haut régime régime embrayé clapets flexibles epaisseur hauteur ...

  • Page 42: Spec

    2-5 spec e maintenance specifications electrical item unit model xlt800 battery type fluid capacity v-ah 12-19 cdi unit (o – b) output peak voltage lower limit @cranking 1 v 85 @cranking 2 v 110 @2,000 r/min v 205 @3,500 r/min v 200 stator charge coil (br – l) output peak voltage lower limit @cranki...

  • Page 43: Spec

    F d es spec 2- systeme electrique désignation batterie type capacité bloc cdi (o – b) limite inférieure de la tension de crête de sortie au démarrage 1 au démarrage 2 à 2.000 tr/mn à 3.500 tr/mn stator bobine de charge (br – l) limite inférieure de tension de crête de sortie au démarrage 1 au démarr...

  • Page 44: Spec

    2-6 spec e maintenance specifications rectifier/regulator (r – b) output peak voltage lower limit @cranking 1 v — @cranking 2 v 7.5 @2,000 r/min v 12.5 @3,500 r/min v 12.5 thermo switch on temperature ˚c (˚f) 80 (177) off temperature ˚c (˚f) 70 (159) starter motor brush length mm (in) 12.5 (0.49) we...

  • Page 45: Spec

    F d es spec 2- redresseur/regulateur (r – b) limite inférieure de la tension de crête de sortie au démarrage 1 au démarrage 2 à 2.000 tr/mn à 3.500 tr/mn thermocontact température de mise en circuit température de mise hors circuit demarreur longueur des balais limite d’usure dégagement du commutate...

  • Page 46: Spec

    2-7 spec e tightening torques tightening torques specified torques part to tightened part name thread size q’ty tightening torque remarks n•m kgf•m ft•lb engine unit exhaust chamber assembly – muffler stay 1 – muffler stay 3 1st bolt m10 2 2 0.2 1.4 271 lt 4th 53 5.3 38 2nd bolt m10 4 2 0.2 1.4 6th ...

  • Page 47: Spec

    F d es spec 2- couples de serrage couples specifies pièce à serrer moteur ensemble de chambre d’échappement – support de silencieux 1 – support de silencieux 3 1er 4ème 2ème 6ème 3ème 5ème 7ème 9ème 8ème 10ème chambre d’échappement – silencieux 1er 2ème 1er 2ème 1er 2ème joint de chambre d’échappe- ...

  • Page 48: Spec

    2-8 spec e tightening torques drive coupling – crankshaft assembly nut — 1 37 3.7 27 572 lt generator cover – crankcase 1st bolt m8 8 15 1.5 11 271 lt 2nd 28 2.8 20 pickup coil – generator cover bolt m5 2 5 0.5 3.6 242 lt cable holder – generator cover bolt m6 2 15 1.5 11 242 lt stator coil – genera...

  • Page 49: Spec

    F d es spec 2- accouplement d’entraînement – ensemble de vilebrequin cache de générateur – carter 1er 2ème bobine de capteur – cache de générateur support de câble – cache de générateur bobine de stator – cache de générateur carter inférieur – carter supérieur 1er 2ème support de montage – carter 1e...

  • Page 50: Spec

    2-9 spec e tightening torques throttle lever assembly – handlebar screw m5 2 3 0.3 2.2 handlebar switch assembly – handlebar screw m5 2 3 0.3 2.2 qsts grip assembly – handlebar screw m6 1 3 0.3 2.2 242 lt grip end – handlebar bolt m5 2 1 0.1 0.7 242 lt cable housing – qsts grip assembly screw m4 1 1...

  • Page 51: Spec

    F d es spec 2- ensemble de manette des gaz – guidon ensemble de contacteur de guidon – guidon ensemble de poignée qsts – guidon extrémité de poignée – guidon gaine du câble – ensemble poignée qsts direction principale – pont joint sphérique du câble de direction – bras de direction contre-écrou de c...

  • Page 52: Spec

    2-10 spec e tightening torques seat lock assembly – seat bolt m6 4 6 0.6 4.3 572 lt plate/exhaust outlet – hull bolt m6 6 6 0.6 4.3 sponson – hull nut m8 2 16 1.6 12 m6 6 6 0.6 4.3 cleat – deck nut — 2 15 1.5 11 spout – hull nut — 1 5 0.5 3.6 rope hole – hull nut — 2 5 0.5 3.6 bow eye – hull nut — 2...

  • Page 53: Spec

    F d es spec 2- serrage general ce tableau montre les couples de serrage des fixations standards à pas de filetage iso standard. Les couples de serrage des éléments ou ensembles spéciaux sont donnés dans les chapitres concernés de ce manuel. Pour éviter les voilages, ser- rer les ensembles à fixation...

  • Page 54: Spec

    2-11 spec e cable and hose routing cable and hose routing 1 fuel breather hose 2 choke cable 3 qsts cable 4 fuel hose 5 oil hose 6 shift cable 7 steering cable 8 ventilation hose 9 ypvs cable 0 speed sensor lead a pilot water hose b electrical box lead c fuel filter d ypvs servomotor e pilot water o...

  • Page 55: Spec

    F d es spec 2- cheminement des cables et des flexibles 1 reniflard de carburant 2 câble de starter 3 câble qsts 4 flexible de carburant 5 flexible d’huile 6 câble de sélecteur 7 câble de direction 8 flexible de ventilateur 9 câble ypvs 0 fil du capteur de vitesse a flexible d’arrivée d’eau primaire ...

  • Page 56: Spec

    2-12 spec e cable and hose routing 1 throttle cable 2 switch box lead 3 qsts cable 4 buzzer lead 5 to multifunction meter 6 to pickup coil 7 to cylinder #2 8 to cylinder #1 9 to starter motor 0 to thermo switch a to battery positive terminal b battery negative lead c battery breather hose d water ho...

  • Page 57: Spec

    F d es spec 2- 1 câble d’accélérateur 2 fil de boîte de distribution 3 câble qsts 4 fil du vibreur 5 vers le compteur multifonctionnel 6 vers la bobine d’excitation 7 vers le cylindre n˚2 8 vers le cylindre n˚1 9 vers le démarreur 0 vers le thermocontact a vers le fil positif de la batterie b fil né...

  • Page 58: Insp

    E insp adj chapter 3 periodic inspection and adjustment maintenance interval chart .............................................................. 3-1 periodic service ........................................................................................ 3-2 control system ............................

  • Page 59

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 3 inspection periodique et reglage tableau des intervalles d’entretien ................................. 3-1 entretien periodique ............ 3-2 systeme de commande ......... 3-2 inspection de la direction principale ..................................... 3-2 inspe...

  • Page 60: Insp

    3-1 insp adj e maintenance interval chart maintenance interval chart the following chart should be considered strictly as a guide to general maintenance intervals. Depending on operating conditions, the intervals of maintenance should be changed. *1: after every ride *2: inspect fluid level before e...

  • Page 61: Insp

    F insp adj 3- tableau des intervalles d’entretien le tableau ci-après ne constitue qu’un guide général des intervalles d’entretien. Selon les conditions d’utilisation, les intervalles d’entretien devront être modifiés. *1: après chaque utilisation *2: contrôler le niveau de liquide avant chaque util...

  • Page 62: Insp

    D insp adj 3- tabelle fÜr wartungsintervalle die nachstehende tabelle dient als richtlinie für die wartungsintervalle. Je nach betriebsbedingungen kann es erforderlich sein, die wartungsintervalle anzupassen. *1: nach jeder fahrt *2: den flüssigkeitsstand vor jeder fahrt überprüfen *3: schmiermittel...

  • Page 63: Insp

    Es insp adj 3- tabla de intervalos de mantenimiento la tabla siguiente debe considerarse estrictamente como una guía de los intervalos de mantenimiento generales. Dependiendo de las condiciones de operación, deberán cambiarse los intervalos de mantenimiento. *1: después de cada utilización *2: compr...

  • Page 64: Insp

    3-2 insp adj e control system periodic service control system steering master inspection 1. Inspect: ● steering master excessive play → replace the steer- ing master. Refer to “steering master” in chapter 8. Inspection steps: ● move the handlebar up and down. ● check the excessive play of the han- d...

  • Page 65: Insp

    F d es insp adj 3- entretien periodique systeme de commande inspection de la direction principale 1. Inspecter: ● direction principale trop de jeu → remplacer la direction principale. Se reporter à “direction principale” au chapitre 8. Inspection et réglage du câble de direction 1. Inspecter: ● jeu ...

  • Page 66: Insp

    3-3 insp adj e control system note: if the steering cable cannot be properly adjusted by the cable joint at the steering master end, adjust the cable joint at the jet pump end so that the same clearances a and b are obtained. Refer to “remote control cables and speed sensor lead” in chapter 8. Throt...

  • Page 67: Insp

    F d es insp adj 3- n.B.: s’il n’est pas possible de régler correcte- ment le câble de direction à l’aide du rac- cord de câble du côté du bloc de direction, ajuster le raccord de câble du côté de la pompe de propulsion, de manière à obtenir les mêmes jeux a et b. Se reporter à “cables de tele- comma...

  • Page 68: Insp

    3-4 insp adj e control system warning after adjusting the free play, turn the han- dlebar to the right and left and make sure that the trolling speed does not increase. Turn in free play is increased. Turn out free play is decreased. ● tighten the locknut. ● install the handlebar cover. Choke cable ...

  • Page 69: Insp

    F d es insp adj 3- avertissement avertissement après avoir réglé le jeu libre, tourner le guidon vers la droite et la gauche et assurez-vous que le régime embrayé n’augmente pas. Inspection et réglage du câble de starter 1. Inspecter: ● bouton de starter (tirer le bouton de starter au maximum) le bo...

  • Page 70: Insp

    3-5 insp adj e control system 2. Adjust: ● qsts cable note: if the qsts cable cannot be properly adjusted by the cable joint at the qsts con- verter end, adjust the cable joint at the jet pump end so that the same lengths are obtained. Refer to “remote control cables and speed sensor lead” in chapte...

  • Page 71: Insp

    F d es insp adj 3- 2. Régler: ● câble qsts n.B.: s’il n’est pas possible de régler correcte- ment le câble qsts à l’aide du raccord de câble côté convertisseur qsts, ajus- ter le raccord de câble du côté de la pompe de propulsion, de manière à obte- nir les mêmes jeux. Se reporter à “cables de telec...

  • Page 72: Insp

    3-6 insp adj e control system shift cable inspection and adjustment 1. Check: ● reverse gate stopper lever position incorrect → adjust. Checking steps: ● set the shift lever to the reverse posi- tion. ● check that the reverse gate 1 contacts the stopper 2 on the bracket and the lever 3 contacts the ...

  • Page 73: Insp

    F d es insp adj 3- inspection et réglage du câble de sélecteur 1. Vérifier: ● position du levier de butée de secteur de marche arrière incorrect → régler. 2. Régler: ● raccord de câble de sélecteur etapes de la vérification: ● mettre le levier de sélecteur en position de marche arrière. ● vérifier q...

  • Page 74: Insp

    3-7 insp adj e control system ypvs cable adjustment 1. Check: ● ypvs valve position incorrect position → adjust the ypvs cable. Checking steps: ● start the engine and then stop it. Note: when the engine has been stopped for 3 seconds, the ypvs valve assembly will retract and extend one time. ● check...

  • Page 75: Insp

    F d es insp adj 3- réglage du câble ypvs 1. Vérifier: ● position de la soupape ypvs position incorrecte → régler le câble ypvs. 2. Mesurer: ● mou du câble ypvs a hors spécifications → régler. Etapes de la vérification: ● démarrer le moteur puis l’arrêter. N.B.: pendant un arrêt de 3 secondes du mote...

  • Page 76: Insp

    3-8 insp adj e control system/fuel system 3. Adjust: ● ypvs cables 1 and 2 fuel system warning ● stop the engine, set the fuel cock to “off” before servicing the fuel system. ● when removing fuel system parts, wrap them in a cloth and take care that no fuel spills into the engine compartment. Fuel l...

  • Page 77: Insp

    F d es insp adj 3- 3. Régler: ● câbles ypvs 1 et 2 systeme de carburant avertissement avertissement ● arrêter le moteur, tourner le robi- net de carburant sur “off” avant de commencer l’entretien du sys- tème de carburant. ● lors de la dépose d’éléments du sys- tème de carburant, les envelopper dans...

  • Page 78: Insp

    3-9 insp adj e fuel system 2. Inspect: ● water separator 1 water accumulation → drain. Note: if need the water draining, remove the drain plug 2. Trolling speed check and adjustment 1. Check: ● trolling speed out of specification → adjust. Trolling speed: 1,300 ± 50 r/min checking steps (with the wa...

  • Page 79: Insp

    F d es insp adj 3- 2. Inspecter: ● séparateur d’eau 1 accumulation d’eau → vidan- ger. N.B.: si l’eau doit être vidangée, retirer le bou- chon de vidange 2. Vérification et réglage du régime embrayé 1. Vérifier: ● régime embrayé hors spécifications → régler. 2. Régler: ● régime embrayé régime embray...

  • Page 80: Insp

    3-10 insp adj e oil injection system/power unit oil injection system oil line inspection 1. Inspect: ● oil filter contaminants → clean. Frays/tears → replace. ● rubber seal cracks/wear → replace. ● oil hoses ● oil tank ● oil filler cap cracks/damage → replace. ● check valve malfunction → replace. Ca...

  • Page 81: Insp

    F d es insp adj 3- systeme d’injection d’huile inspection de la canalisation d’huile 1. Inspecter: ● filtre à huile encrassement → nettoyer. Usure/déchirures → remplacer. ● joint en caoutchouc fissures/usure → remplacer. ● tuyaux d’huile ● réservoir d’huile ● capuchon de remplissage d’huile fissures...

  • Page 82: Insp

    3-11 insp adj e power unit/electrical 3. Measure: ● spark plug gap a out of specification → regap. Spark plug gap: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in) 4. Tighten: ● spark plug note: ● before installing the spark plug, clean the gasket surface and spark plug surface. Also, it is suggested to apply a thin fil...

  • Page 83: Insp

    F d es insp adj 3- 3. Mesurer: ● ecartement des électrodes a hors spécifications → modifier l’écartement. 4. Serrer: ● bougie n.B.: ● avant de monter une bougie, nettoyer la surface du joint et la surface de la bougie. Nous suggérons également d’appliquer une légère couche d’un composé anti-grippant...

  • Page 84: Insp

    3-12 insp adj e electrical batteries produce explosive gases. Keep sparks, flame, cigarettes, etc., well away. If using or charging the battery in an enclosed space, make sure that it is well ventilated. Always shield your eyes when working near batteries. Keep out of the reach of children. Caution:...

  • Page 85: Insp

    F d es insp adj 3- les batteries produisent des gaz explo- sifs. Toujours les tenir bien à l’écart de toute source d’étincelles, de flam- mes, des cigarettes, etc. Si l’on utilise ou charge une batterie dans un espace clos, veiller à ce qu’il soit bien ventilé. Toujours se protéger les yeux lorsque ...

  • Page 86: Insp

    3-13 insp adj e electrical 2. Inspect: ● electrolyte level low → add distilled water. The electrolyte level should be between the upper a and lower b level marks. Caution: use only distilled water. Other types of water contain minerals which are harmful to batteries. Filling steps: ● remove each fil...

  • Page 87: Insp

    F d es insp adj 3- 2. Inspecter: ● niveau de l’électrolyte bas → ajouter de l’eau distillée. Le niveau de l’électrolyte doit être compris entre le repère supé- rieur a et le repère inférieur b. Attention: utiliser uniquement de l’eau distillée. De l’eau autre que distillée contient des sels minéraux...

  • Page 88: Insp

    3-14 insp adj e electrical/jet pump unit 5. Install: ● battery breather hose 1 ● battery ● battery positive lead 2 ● battery negative lead 3 ● bands caution: ● connect the positive lead to the battery terminal first. ● make sure the battery leads are con- nected properly. Reversing the leads can ser...

  • Page 89: Insp

    F d es insp adj 3- 5. Installer: ● reniflard de la batterie 1 ● batterie ● câble positif de la batterie 2 ● fil négatif de la batterie 3 ● sangles attention: ● connecter d’abord le câble positif à la borne de la batterie. ● s’assurer que les câbles de la batte- rie sont connectés correctement. Inver...

  • Page 90: Insp

    3-15 insp adj e jet pump unit/general water inlet strainer inspection 1. Inspect: ● water inlet strainer contaminants → clean. Cracks/damage → replace. Inspection steps: ● remove the ride plate. Refer to “jet pump unit” in chapter 6. ● remove the water inlet cover 1. ● inspect the water inlet strain...

  • Page 91: Insp

    F d es insp adj 3- inspection du filtre d’admission d’eau 1. Inspecter: ● filtre d’admission d’eau encrassement → nettoyer. Fissures/endommagement → remplacer. Inspection de la crépine de cale 1. Inspecter: ● crépine de cale encrassement → nettoyer. Fissures/endommagement → remplacer. Generalites in...

  • Page 92: Insp

    3-16 insp adj e general lubrication points 1. Lubricate: ● throttle cable (handlebar end) note: before lubricating the throttle cable, squeeze the throttle lever and remove the rubber seal 1. Recommended lubricant: rust inhibitor 2. Lubricate: ● qsts control cables (handlebar end) note: before lubri...

  • Page 93: Insp

    F d es insp adj 3- points de lubrification 1. Lubrifier: ● câble d’accélérateur (extrémité guidon) n.B.: avant de lubrifier le câble d’accéléra- teur, presser la manette des gaz et dépo- ser le joint en caoutchouc 1. 2. Lubrifier: ● câbles de commande qsts (extrémité guidon) n.B.: avant de lubrifier...

  • Page 94: Insp

    3-17 insp adj e general 3. Lubricate: ● throttle cable (carburetor end) ● oil pump cable ● qsts cables (pulley end) ● ypvs cables recommended grease: yamaha marine grease, yamaha grease a (water resistant grease) 4. Lubricate: ● nozzle pivot shaft ● steering cable (nozzle end) ● qsts cable (nozzle e...

  • Page 95: Insp

    F d es insp adj 3- 3. Lubrifier: ● câble d’accélérateur (côté carburateur) ● câble de pompe à huile ● câbles qsts (côté poulie) ● câbles ypvs 4. Lubrifier: ● boulon d’articulation de la tuyère ● câble de direction (côté tuyère) ● câble qsts (côté tuyère) graisse recommandée: graisse maritime yamaha,...

  • Page 96: Insp

    3-18 insp adj e general 5. Lubricate: ● steering cable ● steering cable joint ● shift cable ● shift cable joint note: disconnect the joints and apply a small amount of grease. Recommended grease: yamaha marine grease, yamaha grease a (water resistant grease) 6. Fill: ● intermediate housing note: fil...

  • Page 97: Insp

    F d es insp adj 3- 5. Lubrifier: ● câble de direction ● raccord du câble de direction ● câble de sélecteur ● raccord de câble de sélecteur n.B.: déconnecter les raccords et appliquer une petite quantité de graisse. 6. Remplir: ● logement intermédiaire n.B.: garnir le logement intermédiaire de la gra...

  • Page 98: Fuel

    E fuel chapter 4 fuel system fuel cock and fuel filter ..................................................................... 4-1 exploded diagram ............................................................................. 4-1 removal and installation chart ............................................

  • Page 99

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 4 systeme d’alimentation robinet de carburant et filtre de carburant ............. 4-1 vue en eclate............................ 4-1 tableau de depose et d’installation ........................ 4-1 points d’entretien ................. 4-2 inspection du filtre de car...

  • Page 100: Fuel

    E fuel carburetor .............................................................................................. 4-18 exploded diagram ........................................................................... 4-18 removal and installation chart ............................................. 4-18 se...

  • Page 101

    F d es carburateur ............................. 4-18 vue en eclate.......................... 4-18 tableau de depose et d’installation ...................... 4-18 points d’entretien ............... 4-21 inspection du diaphragme ........... 4-21 inspection du corps de la pompe d’accélérateur............

  • Page 102: Fuel

    4-1 fuel e fuel cock and fuel filter fuel cock and fuel filter exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points fuel cock and fuel filter removal follow the left “step” for removal. 1 screw 1 2 knob 1 3 nut 1 4 washer 1 5 fuel cock assembly 1 6 fuel hose 3...

  • Page 103: Fuel

    F d es 4- fuel robinet de carburant et filtre de carburant vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du robinet de carburant et du filtre de carburant suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 vis 1 2 bouton 1 3 ecrou 1 4 rondelle 1...

  • Page 104: Fuel

    4-2 fuel e fuel cock and fuel filter service points fuel filter inspection refer to “fuel system” in chapter 3. Fuel cock inspection 1. Check: ● fuel cock contaminants → clean. Rough movement → replace..

  • Page 105: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien inspection du filtre de carburant se reporter à “systeme de carburant” au chapitre 3. Inspection du robinet de carburant 1. Vérifier: ● robinet de carburant encrassement → nettoyer. Mouvement irrégulier → rem- placer. Wartungspunkte inspektion des kraftstoffilters s...

  • Page 106: Fuel

    4-3 fuel e choke cable choke cable exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points choke cable removal follow the left “step” for removal. 1 screw 1 2 knob 1 3 friction adjusting nut 1 4 nut 1 5 choke cable 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 107: Fuel

    F d es 4- fuel cable de starter vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du cable de starter suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 vis 1 2 bouton 1 3 ecrou de réglage de friction 1 4 ecrou 1 5 câble de starter 1 pour l’installa...

  • Page 108: Fuel

    4-4 fuel e oil tank oil tank exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points oil tank removal follow the left “step” for removal. 1 hose clamp 1 2 nut 1 disconnect the oil filler hose from the oil filler neck. 3 oil filler neck 1 4 rubber seal 1 5 oil lev...

  • Page 109: Fuel

    F d es 4- fuel reservoir d’huile vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du reservoir d’huile suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 bride de flexible 1 2 ecrou 1 déconnecter le flexible de remplissage d’huile du col du système...

  • Page 110: Fuel

    4-5 fuel e oil tank exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 oil hose 1 face the white mark a to the stern. 8 bolt 2 9 tank belt 2 10 oil tank assembly 1 11 hose clamp 1 12 oil filler hose 1 13 oil level sensor 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 111: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 flexible d’huile 1 tourner le repère blanc a vers la poupe. 8 boulon 2 9 courroie de réservoir 2 10 ensemble de réservoir d’huile 1 11 bride de flexible 1 12 flexible de remplissage d’huile 1 13 capteur de niveau d’huil...

  • Page 112: Fuel

    4-6 fuel e oil tank service points oil line inspection 1. Inspect: ● oil filter contaminants → clean. Frays/tears → replace. ● rubber seal cracks/wear → replace. ● oil hoses ● oil tank ● oil filler cap cracks/damage → replace. ● check valve malfunction → replace. Oil level sensor inspection refer to...

  • Page 113: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien inspection de la canalisation d’huile 1. Inspecter: ● filtre à huile encrassement → nettoyer. Usure/déchirures → remplacer. ● joint en caoutchouc fissures/usure → remplacer. ● tuyaux d’huile ● réservoir d’huile ● capuchon de remplissage d’huile fissures/endommagemen...

  • Page 114: Fuel

    4-7 fuel e fuel tank fuel tank exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points fuel tank removal follow the left “step” for removal. Engine unit refer to “engine unit” in chapter 5. Oil tank refer to “oil tank”. 1 hose clamp 1 2 nut 1 disconnect the fuel ...

  • Page 115: Fuel

    F d es 4- fuel reservoir de carburant vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du reservoir de carbu- rant suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Moteur se reporter à “moteur” au chapitre 5. Réservoir d’huile se reporter à “reserv...

  • Page 116: Fuel

    4-8 fuel e fuel tank exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 fuel hose 1 8 fuel return hose 1 fasten the fuel return hose to the band that is used to fasten the front ventilation hose. 9 fuel breather hose 1 10 fuel tank assembly 1 11 hose clamp 1 12 fuel filler hose 1 13 hos...

  • Page 117: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 flexible de carburant 1 8 flexible de refoulement de carburant 1 fixez le tuyau de retour de carburant à la bande utilisée pour fixer le tuyau de ventilation avant. 9 reniflard de carburant 1 10 ensemble de réservoir de...

  • Page 118: Fuel

    4-9 fuel e fuel tank exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 15 check valve 1 16 fuel breather hose 1 17 screw/washer 1/1 18 filter 1 19 screw/washer 1/1 20 sleeve 1 21 bolt 2 22 tank belt 2 reverse the removal steps for installation..

  • Page 119: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 15 soupape de contrôle 1 16 reniflard de carburant 1 17 vis/rondelle 1/1 18 filtre 1 19 vis/rondelle 1/1 20 manchon 1 21 boulon 2 22 courroie de réservoir 2 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Explosion...

  • Page 120: Fuel

    4-10 fuel e fuel tank service points check valve inspection 1. Check: ● check valve faulty → replace. Fuel level sensor inspection refer to “indication system” in chapter 7. Fuel tank inspection 1. Inspect: ● fuel tank cracks/damage → replace. Checking steps: ● connect a hose to the end of check val...

  • Page 121: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien inspection du clapet antiretour 1. Vérifier: ● soupape de contrôle défectueux → remplacer. Inspection du capteur de niveau de carburant se reporter à “systeme d’indication” au chapitre 7. Inspection du réservoir de carburant 1. Inspecter: ● réservoir de carburant fi...

  • Page 122: Fuel

    4-11 fuel e intake silencer intake silencer exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points intake silencer removal follow the left “step” for removal. 1 bolt 3 2 intake silencer cover 1 3 bolt 4 4 filter 1 5 intake silencer 1 6 o-ring 2 reverse the remov...

  • Page 123: Fuel

    F d es 4- fuel silencieux d’admission vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du silencieux d’admission suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 boulon 3 2 cache du silencieux d’admission 1 3 boulon 4 4 filtre 1 5 silencieux d’ad...

  • Page 124: Fuel

    4-12 fuel e carburetor unit carburetor unit exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points carburetor unit removal follow the left “step” for removal. Exhaust chamber assembly refer to “exhaust chamber assembly” in chapter 5. Intake silencer refer to “in...

  • Page 125: Fuel

    F d es 4- fuel carburateur vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du carburateur suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Ensemble de chambre d’échappement se reporter à “ensemble de chambre d’echappement” au chapitre 5. Silencieu...

  • Page 126: Fuel

    4-13 fuel e carburetor unit exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 4 throttle cable 1 5 oil pump cable 1 6 pulse hose 2 7 bolt 2 8 bolt 4 9 carburetor unit 1 10 gasket 1 11 dowel pin 2 reverse the removal steps for installation. Not reusable.

  • Page 127: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 4 câble d’accélérateur 1 5 câble de pompe à huile 1 6 flexible de débit 2 7 boulon 2 8 boulon 4 9 carburateur 1 10 joint 1 11 goupille de serrage 2 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Non réutilisable e...

  • Page 128: Fuel

    4-14 fuel e carburetor unit exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points carburetor unit separation follow the left “step” for removal. 1 pulse hose 2 2 fuel hose 4 Å suction ı return 3 oil feed hose 2 4 accelerator pump fuel hose 3 5 throttle link 1 6...

  • Page 129: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien separation du carburateur suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 flexible de débit 2 2 flexible de carburant 4 Å aspiration ı retour 3 flexible d’amenée d’huile 2 4 flexible de ca...

  • Page 130: Fuel

    4-15 fuel e carburetor unit exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 bolt 3 8 cable bracket 1 9 bolt 4 10 carburetor 2 11 gasket 2 12 carburetor joint 1 13 bolt 2 14 fuel hose guide 1 reverse the removal steps for installation. Not reusable.

  • Page 131: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 boulon 3 8 support de câble 1 9 boulon 4 10 carburateur 2 11 joint 2 12 joint de carburateur 1 13 boulon 2 14 guide de flexible de carburant 1 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Non réutilisable expl...

  • Page 132: Fuel

    4-16 fuel e carburetor unit service points throttle valve synchronization inspection and adjustment 1. Check: ● throttle valve synchronization different clearances → adjust. Checking steps: ● loosen the throttle stop screw 1 until untouched the screw end from the throttle lever. ● check the each thr...

  • Page 133: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien inspection et réglage de la synchronisation du papillon des gaz 1. Vérifier: ● synchronisation du papillon des gaz différents jeux → régler. 2. Régler: ● synchronisation du papillon des gaz etapes de la vérification: ● desserrer la vis de butée de papillon 1 jusqu’à...

  • Page 134: Fuel

    4-17 fuel e carburetor unit choke cable and throttle cable installation 1. Install: ● choke cable 1 ● throttle cable 2 2. Adjust: ● throttle lever free play ● choke knob operation refer to “control system” in chapter 3. Choke cable guide installation position a: 13–15 mm (0.51–0.59 in) throttle cabl...

  • Page 135: Fuel

    F d es fuel 4- installation du câble d’accélérateur et du câble de starter 1. Installer: ● câble de starter 1 ● câble d’accélérateur 2 2. Régler: ● jeu libre de la manette des gaz ● fonctionnement du bouton de starter se reporter à “systeme de commande” au chapitre 3. Installation du câble de pompe ...

  • Page 136: Fuel

    4-18 fuel e carburetor carburetor exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points carburetor disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 accelerator pump fuel hose 1 carburetor #1 2 screw 4 3 accelerator pump/carburetor cover 1/1 carburetor #1/c...

  • Page 137: Fuel

    F d es 4- fuel carburateur vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du carburateur suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 flexible de carburant de la pompe d’accélérateur 1 carburateur n˚1 2 vis 4 3 pompe d’accélérateur/ca...

  • Page 138: Fuel

    4-19 fuel e carburetor exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 11 arm 1 12 arm pin 1 13 spring 1 14 screw 1 15 needle valve seat holder 1 16 needle valve 1 17 needle valve seat 1 18 o-ring 1 19 high-speed adjusting screw 1 20 low-speed adjusting screw 1 reverse the disassembly ...

  • Page 139: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 11 bras de flotteur 1 12 goupille de bras de flotteur 1 13 ressort 1 14 vis 1 15 fixation du siège de pointeau 1 16 pointeau 1 17 siège de pointeau 1 18 joint torique 1 19 vis de réglage de haut régime 1 20 vis de réglage...

  • Page 140: Fuel

    4-20 fuel e carburetor exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points accelerator pump disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 screw 1 2 stay 1 3 spring 1 4 spring seat 1 5 screw 4 6 accelerator pump cover 1 7 spring 1 8 diaphragm 1 9 accel...

  • Page 141: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage de la pompe d’accelerateur suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 vis 1 2 support 1 3 ressort 1 4 logement de ressort 1 5 vis 4 6 cache de la pompe d’accélérateur 1 7...

  • Page 142: Fuel

    4-21 fuel e carburetor service points caution: do not use steel wire for cleaning the jets. This may enlarge the jet diameters and seriously affect performance. Diaphragm inspection 1. Inspect: ● diaphragm damage → replace. Accelerator pump body inspection 1. Inspect: ● one way valve crack/damage → ...

  • Page 143: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien attention: ne pas utiliser un fil d’acier pour net- toyer les gicleurs. Cela risque d’agran- dir le diamètre des gicleurs et de réduire considérablement le rende- ment. Inspection du diaphragme 1. Inspecter: ● diaphragme endommagement → remplacer. Inspection du corp...

  • Page 144: Fuel

    4-22 fuel e regulator body inspection 1. Inspect: ● regulator body contaminants → clean. Damage → replace. ● valve (clear film) 1 damage → replace. Needle valve inspection 1. Inspect: ● needle valve ● needle valve seat contaminants a → clean. Wear b → replace. Note: always replace the needle valve a...

  • Page 145: Fuel

    F d es fuel 4- inspection du corps du régulateur 1. Inspecter: ● corps de régulateur encrassement → nettoyer. Endommagement → remplacer. ● soupape (pellicule transparente) 1 endommagement → remplacer. Inspection de la soupape à pointeau 1. Inspecter: ● soupape à pointeau ● siège de soupape à pointea...

  • Page 146: Fuel

    4-23 fuel e high- and low-speed adjusting screw adjustment 1. Adjust: ● high-speed adjusting screw ● low-speed adjusting screw carburetor assembly 1. Adjust: ● trolling speed refer to “fuel system” in chapter 3. Adjustment steps: ● screw in the high-speed adjusting screw 1 and the low-speed adjustin...

  • Page 147: Fuel

    F d es fuel 4- réglage des vis de réglage de haut et bas régime 1. Régler: ● vis de réglage de haut régime ● vis de réglage de bas régime carburateur 1. Régler: ● régime embrayé se reporter à “systeme de carburant” au chapitre 3. Etapes du réglage: ● visser la vis de réglage de haut régime 1 et la v...

  • Page 148: Fuel

    4-24 fuel e fuel pump fuel pump exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points fuel pump disassembly follow the left “step” for disassembly. Carburetors refer to “carburetor”. 1 screw 4 2 fuel pump cover 1 3 gasket 1 4 diaphragm 1 5 o-ring 1 6 diaphragm ...

  • Page 149: Fuel

    F d es 4- fuel pompe a carburant vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage de la pompe a carburant suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. Carburateur se reporter à “carburateur”. 1 vis 4 2 cache de la pompe à carburant 1 3 jo...

  • Page 150: Fuel

    4-25 fuel e fuel pump exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 rubber diaphragm 1 8 diaphragm 1 9 packing 1 10 fuel filter 1 reverse the disassembly steps for assembly..

  • Page 151: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 diaphragme en caoutchouc 1 8 diaphragme 1 9 garniture 1 10 filtre de carburant 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 7 gummimemb...

  • Page 152: Fuel

    4-26 fuel e fuel pump service points fuel pump inspection 1. Inspect: ● diaphragm ● rubber diaphragm ● diaphragm body damage → replace. Fuel filter inspection 1. Inspect: ● fuel filter clog/contaminants → clean. Damage → replace..

  • Page 153: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien inspection de la pompe de carburant 1. Inspecter: ● diaphragme ● diaphragme en caoutchouc ● corps de diaphragme endommagement → remplacer. Inspection du filtre de carburant 1. Inspecter: ● filtre à carburant bouchage/encrassement → net- toyer. Endommagement → rempla...

  • Page 154: Fuel

    4-27 fuel e oil pump oil pump exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points oil pump removal follow the left “step” for removal. Oil pump cable and oil feed hose refer to “carburetor unit”. 1 oil return hose 1 2 oil hose 1 3 bolt 2 4 oil pump assembly 1...

  • Page 155: Fuel

    F d es 4- fuel pompe a huile vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de la pompe a huile suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Câble de pompe à huile et flexible d’amenée d’huile se reporter à “carburateur”. 1 flexible de refoul...

  • Page 156: Fuel

    4-28 fuel e oil pump exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points oil pump hoses and cable removal follow the left “step” for removal. 1 air bleed screw 1 2 gasket 1 3 oil feed hose 1 2 4 check valve 2 5 oil feed hose 2 2 6 hose joint 1 7 oil return ho...

  • Page 157: Fuel

    F d es 4- fuel vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose des flexibles et cables de pompe a huile suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 vis de purge d’air 1 2 joint 1 3 flexible d’amenée d’huile 1 2 4 clapet antiretour 2 5 flexi...

  • Page 158: Fuel

    4-29 fuel e oil pump service points oil pump inspection 1. Inspect: ● oil pump contaminants → clean. Damage/wear → replace. ● oil pump joint piece damage/wear → replace. Oil hose inspection 1. Inspect: ● oil hose cracks/damage → clean. Caution: if the oil feed hoses are not full of oil, fill them up...

  • Page 159: Fuel

    F d es fuel 4- points d’entretien inspection de la pompe à huile 1. Inspecter: ● pompe à huile encrassement → nettoyer. Endommagement/usure → rem- placer. ● pièce de raccord de la pompe à huile endommagement/usure → rem- placer. Inspection du flexible d’huile 1. Inspecter: ● flexible d’huile fissure...

  • Page 160: Fuel

    4-30 fuel e oil pump 2. Adjust: ● oil pump cable adjustment steps: ● loosen the locknut 1 and the adjust- ing nut 2. ● fully close the carburetor throttle valves. ● adjust the oil pump cable so that the mark a on the oil pump lever is aligned with the mark b on the oil pump body. ● tighten the adjus...

  • Page 161: Fuel

    F d es fuel 4- 2. Régler: ● câble de pompe à huile purge d’air de la pompe d’injection d’huile 1. Purger: ● air etapes du réglage: ● desserrer le contre-écrou 1 et l’écrou de réglage 2. ● fermer complètement les papillons des gaz du carburateur. ● régler le câble de la pompe à huile de manière à ce ...

  • Page 162: Fuel

    4-31 fuel e oil pump t r . . Air bleed screw: 5 n • m (0.5 kgf • m, 3.6 ft • lb) caution: do not run the engine if oil does not flow out of the air bleed screw. Inspect the oil pump hoses for proper routing and make sure there are no restrictions in the line..

  • Page 163: Fuel

    F d es fuel 4- t r . . Vis de purge d’air: 5 n • m (0,5 kgf • m, 3,6 ft • lb) attention: ne pas faire tourner le moteur, s’il n’y a pas d’huile à la sortie de la vis de purge d’air. Contrôler le chemi- nement des flexibles de pompe à huile et s’assurer qu’il n’y a pas de blocages sur la canalisation...

  • Page 164: Powr

    E powr chapter 5 power unit exhaust chamber assembly................................................................ 5-1 exploded diagram ............................................................................. 5-1 removal and installation chart ............................................... 5...

  • Page 165

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 5 moteur ensemble de chambre d’echappement .......................... 5-1 vue en eclate............................ 5-1 tableau de depose et d’installation ........................ 5-1 joint de chambre d’echappement .......................... 5-6 vue en eclate.........

  • Page 166: Powr

    E powr cylinders................................................................................................... 5-19 exploded diagram ........................................................................... 5-19 removal and installation chart ............................................. 5-19...

  • Page 167

    F d es cylindres ..................................... 5-19 vue en eclate.......................... 5-19 tableau de depose et d’installation ...................... 5-19 points d’entretien ............... 5-20 inspection du cylindre ................. 5-20 pistons ........................................

  • Page 168: Powr

    5-1 powr e exhaust chamber assembly exhaust chamber assembly exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points exhaust chamber assembly removal follow the left “step” for removal. 1 bolt 2 2 thermo switch 1 3 clamp/water hose 1/1 4 grease hose 1.

  • Page 169: Powr

    F d es 5- powr ensemble de chambre d’echappement vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de l’ensemble de la chambre d’echappement suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 boulon 2 2 thermocontact 1 3 bride/flexible d’arrivée d’e...

  • Page 170: Powr

    5-2 powr e exhaust chamber assembly exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 5 clamp/water hose 1/1 6 hose clamp 2 7 hose clamp 2 slide the outer exhaust joint. 8 water lock band 1 9 bolt 1 10 bolt 1 11 muffler stay 3 1 12 bolt 4 13 nut/washer 2/2.

  • Page 171: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 5 bride/flexible d’arrivée d’eau 1/1 6 bride de flexible 2 7 bride de flexible 2 faire glisser le joint d’échappement extérieur. 8 sangle de la pièce de blocage d’eau 1 9 boulon 1 10 boulon 1 11 support de silencieux 3 1 ...

  • Page 172: Powr

    5-3 powr e exhaust chamber assembly exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 14 muffler stay 1 2 note: make sure to remove spark plugs before removing the muffler stay 1. 15 bolt 2 16 hose clamp 2 17 exhaust chamber assembly 1 18 rubber joint 1 slide the water lock to back 19 ou...

  • Page 173: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 14 support de silencieux 1 2 n.B.: s’assurer de déposer les bougies avant de déposer le sup- port de silencieux 1. 15 boulon 2 16 bride de flexible 2 17 ensemble de chambre d’échappement 1 18 raccord en caoutchouc 1 faire...

  • Page 174: Powr

    5-4 powr e exhaust chamber assembly exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points exhaust chamber disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 nut/washer 1/1 2 bolt 3 3 nut/washer 2/2 4 exhaust chamber 1 5 gasket 1 6 pin 2 not reusable.

  • Page 175: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage de la chambre d’echappement suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 ecrou/rondelle 1/1 2 boulon 3 3 ecrou/rondelle 2/2 4 chambre d’échappement 1 5 joint 1 6 goupille 2...

  • Page 176: Powr

    5-5 powr e exhaust chamber assembly exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 muffler 1 8 screw 3 9 plate 1 10 gasket 1 reverse the disassembly steps for assembly. Not reusable.

  • Page 177: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 silencieux 1 8 vis 3 9 plaque 1 10 joint 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Non réutilisable explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 7 auspufftopf 1 8 schraube 3 9 p...

  • Page 178: Powr

    5-6 powr e exhaust chamber joint exhaust chamber joint exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points exhaust chamber joint removal follow the left “step” for removal. Exhaust chamber assembly refer to “exhaust chamber assembly”. 1 clamp/hose 2/1 a white...

  • Page 179: Powr

    F d es 5- powr joint de chambre d’echappement vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du joint de la chambre d’echappement suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Ensemble de chambre d’échappement se reporter à “ensemble de chambr...

  • Page 180: Powr

    5-7 powr e exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 6 bolt 2 7 bolt 2 8 exhaust chamber joint 1 9 gasket 1 10 pin 2 reverse the removal steps for installation. Not reusable exhaust chamber joint.

  • Page 181: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 6 boulon 2 7 boulon 2 8 joint de la chambre d’échappement 1 9 joint 1 10 goupille 2 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Non réutilisable explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wart...

  • Page 182: Powr

    5-8 powr e engine unit engine unit exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points engine unit removal follow the left “step” for removal. Exhaust chamber joint refer to “exhaust chamber joint”. Carburetor unit refer to “carburetor unit” in chapter 4. Bat...

  • Page 183: Powr

    F d es 5- powr moteur vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du moteur suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Joint de la chambre d’échappement se reporter à “joint de chambre d’echappement”. Carburateur se reporter à “carburate...

  • Page 184: Powr

    5-9 powr e engine unit exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 8 band 1 9 oil hose 1 10 oil return hose 1 11 bolt/collar 1/1 12 coupling cover 1 13 bolt 2 14 electrical box 1 15 bolt/washer 4/4 16 shim * 17 engine unit 1 reverse the removal steps for installation. *: as require...

  • Page 185: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 8 sangle 1 9 flexible d’huile 1 10 flexible de refoulement d’huile 1 11 boulon/collier 1/1 12 cache d’accouplement 1 13 boulon 2 14 boîtier électrique 1 15 boulon/rondelle 4/4 16 cale * 17 moteur 1 pour l’installation, in...

  • Page 186: Powr

    5-10 powr e engine unit service points shim removal 1. Remove: ● shims note: to ease reassembly and coupling align- ment, remove the shims and organize them in their respective groups (e.G., front right, rear left) prior to removing the mounting bolts. Engine mount inspection 1. Inspect: ● engine mo...

  • Page 187: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien dépose de cale 1. Déposer: ● cales n.B.: avant de déposer les boulons de mon- tage, démonter les cales et les disposer dans leurs groupes respectifs (par exem- ple avant droit, arrière gauche) afin de faciliter leur remontage et le jeu de cou- plages. Inspection du ...

  • Page 188: Powr

    5-11 powr e exhaust manifold exhaust manifold exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points exhaust manifold removal follow the left “step” for removal. Engine unit refer to “engine unit”. 1 bolt 4 2 bolt 4 3 wire harness bracket 2 4 exhaust manifold 1 ...

  • Page 189: Powr

    F d es 5- powr collecteur d’echappement vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du collecteur d’echappement suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Moteur se reporter à “moteur”. 1 boulon 4 2 boulon 4 3 support de faisceau de fils...

  • Page 190: Powr

    5-12 powr e reed valves reed valves exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points reed valve removal follow the left “step” for removal. Exhaust chamber assembly refer to “exhaust chamber assembly”. Carburetor unit refer to “carburetor unit” in chapter ...

  • Page 191: Powr

    F d es 5- powr clapets flexibles vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du clapet flexible suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Ensemble de chambre d’échappement se reporter à “ensemble de chambre d’echappement”. Carburateur s...

  • Page 192: Powr

    5-13 powr e reed valves service points reed valve inspection 1. Inspect: ● reed valves cracks/damage → replace. 2. Measure: ● valve bending a out of specification → replace. 3. Measure: ● valve stopper height b out of specification → adjust or replace. Max. Valve bending: 0.2 mm (0.01 in) valve stop...

  • Page 193: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien inspection du clapet flexible 1. Inspecter: ● clapets flexibles fissures/endommagement → remplacer. 2. Mesurer: ● courbure de clapet flexible a hors spécifications → rempla- cer. 3. Mesurer: ● hauteur de butée de clapet b hors spécifications → régler ou remplacer. C...

  • Page 194: Powr

    5-14 powr e ypvs ypvs exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points ypvs removal follow the left “step” for removal. Ypvs cable refer to “engine unit”. Exhaust manifold refer to “exhaust manifold”. 1 bolt 8 2 ypvs valve cover 2 3 gasket 2 4 spacer 1 5 l...

  • Page 195: Powr

    F d es 5- powr ypvs vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du cable ypvs suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Câble ypvs se reporter à “moteur”. Collecteur d’échappement se reporter à “collecteur d’echappement”. 1 boulon 8 2 c...

  • Page 196: Powr

    5-15 powr e ypvs exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 8 bolt 2 note: during installation, align the hole a in the ypvs shaft with the bolt. 9 shaft 2 1 10 shaft 1 1 11 ypvs valve lever 2 12 bolt 2 13 ypvs valve assembly 2 14 oil seal 4 note: if the ypvs shaft is removed, the...

  • Page 197: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 8 boulon 2 n.B.: lors de l’installation, aligner le trou a sur l’axe ypvs avec le boulon. 9 axe 2 1 10 axe 1 1 11 levier de soupape ypvs 2 12 boulon 2 13 ensemble de soupape ypvs 2 14 bague d’étanchéité 4 n.B.: en cas de ...

  • Page 198: Powr

    5-16 powr e service points ypvs valve inspection 1. Eliminate: ● carbon deposits (with a rounded scraper 1) caution: do not use a sharp instrument to avoid damaging or scratching the surfaces. 2. Inspect: ● ypvs valve assembly crack/damage/wear → replace. Ypvs valve installation 1. Install: ● oil se...

  • Page 199: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien inspection de la soupape ypvs 1. Eliminer: ● dépôts de carbone (utiliser un racloir arrondi 1) attention: ne pas utiliser un instrument coupant pour éviter d’endommager ou de rayer les surfaces. 2. Inspecter: ● ensemble de soupape ypvs fissures/endommagement/usure →...

  • Page 200: Powr

    5-17 powr e cylinder head cylinder head exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points cylinder head removal follow the left “step” for removal. Exhaust manifold refer to “exhaust manifold”. 1 bolt 10 note: tighten the bolts in the proper sequence as sho...

  • Page 201: Powr

    F d es 5- powr culasse vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de la culasse suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Collecteur d’échappement se reporter à “collecteur d’echappement”. 1 boulon 10 n.B.: serrer les boulons dans l’or...

  • Page 202: Powr

    5-18 powr e cylinder head service points cylinder head inspection 1. Eliminate: ● carbon deposits (with a rounded scraper 1) caution: do not use a sharp instrument to avoid damaging or scratching the cylinder head or spark plug bore threads. 2. Inspect: ● cylinder head water jacket corrosion/mineral...

  • Page 203: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien inspection de la culasse 1. Eliminer: ● dépôts de carbone (utiliser un racloir arrondi 1) attention: ne pas utiliser un instrument coupant pour éviter d’endommager ou de rayer la culasse ou le filetage de la bougie. 2. Inspecter: ● chemise d’eau de la culasse corros...

  • Page 204: Powr

    5-19 powr e cylinders cylinders exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points cylinder removal follow the left “step” for removal. Ypvs refer to “ypvs”. Cylinder head refer to “cylinder head”. 1 bolt 8 note: tighten the bolts in a crisscross pattern and...

  • Page 205: Powr

    F d es 5- powr cylindres vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du cylindre suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Ypvs se reporter à “ypvs”. Culasse se reporter à “culasse”. 1 boulon 8 n.B.: serrer les boulons dans le sens de l...

  • Page 206: Powr

    5-20 powr e cylinders service points cylinder inspection 1. Eliminate: ● carbon deposits (with a rounded scraper 1) 2. Inspect: ● cylinder water jacket corrosion/mineral deposits → clean or replace. ● cylinder inner surface score marks → replace. 3. Measure: ● cylinder bore “d” (with a cylinder gaug...

  • Page 207: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien inspection du cylindre 1. Eliminer: ● dépôts de carbone (utiliser un racloir arrondi 1) 2. Inspecter: ● chemise d’eau du cylindre corrosion/dépôts minéraux → nettoyer ou remplacer. ● surface intérieure du cylindre rayures → remplacer. 3. Mesurer: ● alésage de cylind...

  • Page 208: Powr

    5-21 powr e pistons pistons exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points piston removal follow the left “step” for removal. Cylinders refer to “cylinders”. 1 piston pin clip 2 caution: do not align the open end of the clip with the piston pin slot a. 2...

  • Page 209: Powr

    F d es 5- powr pistons vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du piston suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Cylindres se reporter à “cylindres”. 1 agrafe d’axe de piston 2 attention: ne pas aligner l’extrémité du jonc d’arrêt...

  • Page 210: Powr

    5-22 powr e pistons exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 5 bearing 1 6 piston ring 2 caution: align each end gap with its respective locating pin. Reverse the removal steps for installation..

  • Page 211: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 5 roulement 1 6 segment de piston 2 attention: aligner chaque écartement du bec avec son goujon de positionnement respectif. Pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Explosionszeichnung schritt verfahren/tei...

  • Page 212: Powr

    5-23 powr e pistons service points piston pin clip removal and installation 1. Remove and install: ● piston pin clip note: before removing or installing the piston pin clip, cover the crankcase opening with a clean rag to prevent the piston pin clip from falling into the crankcase. Piston inspection...

  • Page 213: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien dépose et installation de l’agrafe d’axe de piston 1. Déposer et installer: ● agrafe d’axe de piston n.B.: avant de déposer ou d’installer une agrafe d’axe de piston, recouvrir l’ouver- ture du carter d’un chiffon propre afin d’empêcher que celle-ci ne tombe dans le...

  • Page 214: Powr

    5-24 powr e pistons 4. Calculate: ● piston-to-cylinder clearance out of specification → replace the piston, piston rings and cylinder as a set. Cylinder and piston combination select the appropriate piston to match the cylinder size by the table as follows. Note: new cylinder bore size = 80.000 + a/...

  • Page 215: Powr

    F d es powr 5- 4. Calculer: ● jeu piston/cylindre hors spécifications → rempla- cer le piston, les segments de piston et le cylindre en même temps. Combinaison cylindre et piston sélectionner le piston approprié pour faire correspondre la dimension du cylin- dre à l’aide du tableau suivant. N.B.: no...

  • Page 216: Powr

    5-25 powr e pistons 2. Measure: ● end gap (with a thickness gauge 1) out of specification → replace the piston rings as a set. Note: push the piston ring into the cylinder with the piston crown. End gap: 0.30–0.45 mm (0.012–0.018 in) piston pin and bearing inspection 1. Inspect: ● piston pins ● bear...

  • Page 217: Powr

    F d es powr 5- 2. Mesurer: ● jeu à la coupe (utiliser une jauge d’épaisseur 1) hors spécifications → rempla- cer les segments de piston en même temps. N.B.: pousser le segment de piston dans le cylindre avec le chapeau de piston. Inspection de l’axe de piston et du roulement 1. Inspecter: ● axes de ...

  • Page 218: Powr

    5-26 powr e pistons 4. Check: ● piston-pin-to-connecting-rod free play (with the piston pin in the small end of the connecting rod as shown) free play/small end wear → replace the piston pin, connecting rod or both..

  • Page 219: Powr

    F d es powr 5- 4. Vérifier: ● jeu libre axe de piston/bielle (l’axe de piston étant en place dans le pied de bielle comme montré) jeu libre/usure du pied de bielle → remplacer l’axe de piston et/ ou la bielle. 4. Kontrollieren: ● spiel des kolbenbolzens- an-pleuelstange (mit dem kolbenbolzen im pleu...

  • Page 220: Powr

    5-27 powr e starter motor starter motor exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points starter motor removal follow the left “step” for removal. Engine unit refer to “engine unit”. 1 bolt 2 2 battery negative lead 1 3 nut/washer 1/1 4 starter motor lead ...

  • Page 221: Powr

    F d es 5- powr demarreur vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du demarreur suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Moteur se reporter à “moteur”. 1 boulon 2 2 fil négatif de la batterie 1 3 ecrou/rondelle 1/1 4 fil du démarreur...

  • Page 222: Powr

    5-28 powr e flywheel magneto flywheel magneto exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points flywheel magneto removal follow the left “step” for removal. Engine unit refer to “engine unit”. Oil pump refer to “oil pump” in chapter 4. 1 bolt 2 2 bolt 6 3 g...

  • Page 223: Powr

    F d es 5- powr volant magnetique vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du volant magnetique suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Moteur se reporter à “moteur”. Pompe à huile se reporter à “pompe a huile” au chapitre 4. 1 boul...

  • Page 224: Powr

    5-29 powr e flywheel magneto exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 6 drive coupling 1 7 bolt 1 8 flywheel magneto 1 9 woodruff key 1 10 starter clutch assembly 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 225: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 6 accouplement d’entraînement 1 7 boulon 1 8 volant magnétique 1 9 clavette demi-lune 1 10 ensemble d’embrayage de démarreur 1 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Explosionszeichnung schritt verfahren/t...

  • Page 226: Powr

    5-30 powr e flywheel magneto exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points generator cover disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 bolt 3 2 stator coil 1 3 bolt 2 4 cable holder 1 note: this washer holds the pick-up coil lead. Make sure to...

  • Page 227: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du cache de generateur suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 boulon 3 2 bobine de stator 1 3 boulon 2 4 support de câble 1 n.B.: cette rondelle maintient le fil de l...

  • Page 228: Powr

    5-31 powr e flywheel magneto exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points starter clutch disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 clip 1 2 clip stopper 1 3 spring seat 1 4 spring 1 5 idle gear 1 6 circlip 1 7 plate 1 not reusable.

  • Page 229: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage de l’embrayage de demarreur suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 clip 1 2 butée de clip 1 3 logement de ressort 1 4 ressort 1 5 pignon libre 1 6 circlip 1 7 plaque ...

  • Page 230: Powr

    5-32 powr e exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 8 weight 3 9 spring 1 note: install the spring ring after installing the weights, plate and circlip. 10 pinion gear 1 reverse the disassembly steps for assembly. Flywheel magneto.

  • Page 231: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 8 poids 3 9 ressort 1 n.B.: installer la bague à ressort après avoir installé les poids, la plaque et le circlip. 10 pignon d’attaque 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Explosionszeichnung schritt verfah...

  • Page 232: Powr

    5-33 powr e flywheel magneto service points drive coupling removal and installation 1. Remove: ● drive coupling note: install the drive coupling with the same special tools that were used for removal. Flywheel magneto removal and installation 1. Remove: ● flywheel magneto bolt note: install the bolt...

  • Page 233: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien dépose et installation de l’accouplement d’entraînement 1. Déposer: ● accouplement d’entraînement n.B.: installer l’accouplement d’entraînement avec le même outillage spécial que celui utilisé pour la dépose. Dépose et installation du volant magnétique 1. Déposer: ●...

  • Page 234: Powr

    5-34 powr e flywheel magneto drive coupling inspection 1. Inspect: ● drive coupling damage/wear → replace. Flywheel magneto inspection 1. Inspect: ● ring gear damage/wear → replace. Starter clutch assembly inspection 1. Inspect: ● pinion gear 1 ● idle gear 2 damage/wear → replace. 2. Check: ● gear m...

  • Page 235: Powr

    F d es powr 5- inspection de l’accouplement d’entraînement 1. Inspecter: ● accouplement d’entraînement endommagement/usure → rem- placer. Inspection du volant magnétique 1. Inspecter: ● pignon annulaire endommagement/usure → rem- placer. Inspection de l’ensemble d’embrayage de démarreur 1. Inspecter...

  • Page 236: Powr

    5-35 powr e crankcase crankcase exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points crankcase disassembly follow the left “step” for disassembly. Pistons refer to “pistons”. Starter motor refer to “starter motor”. Generator cover refer to “flywheel magneto”. ...

  • Page 237: Powr

    F d es 5- powr carter vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du carter suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. Pistons se reporter à “pistons”. Démarreur se reporter à “demarreur”. Cache de générateur se reporter à “volant ...

  • Page 238: Powr

    5-36 powr e crankcase exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 6 mount bracket 2 1 7 bolt 4 note: tighten the bolts in sequence as shown. 8 bolt 3 9 bolt 1 10 bolt 10 11 bolt 2 12 lower crankcase 1 13 pin 2 14 crankshaft assembly 1 15 upper crankcase 1 reverse the disassembly st...

  • Page 239: Powr

    F d es 5- powr vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 6 support de montage 2 1 7 boulon 4 n.B.: serrer les boulons dans l’ordre comme indiqué. 8 boulon 3 9 boulon 1 10 boulon 10 11 boulon 2 12 demi-carter inférieur 1 13 goupille 2 14 ensemble de vilebrequin 1 15 demi-carter ...

  • Page 240: Powr

    5-37 powr e crankcase service points crankcase inspection 1. Inspect: ● mating surfaces scratches → replace the crankcase. ● crankcase cracks/damage → replace. Crankcase installation 1. Apply: ● gasket maker ® (onto the crankcase mating surfaces) note: before applying gasket maker ® , clean the cran...

  • Page 241: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien inspection du carter 1. Inspecter: ● surface de jointement rayure → remplacer le carter. ● carter fissures/endommagement → remplacer. Installation du carter 1. Appliquer: ● gasket maker ® (sur les surfaces de jointement du carter) n.B.: avant d’appliquer du gasket m...

  • Page 242: Powr

    5-38 powr e crankshaft crankshaft exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points crankshaft removal follow the left “step” for removal. Crankcase refer to “crankcase”. 1 oil seal 1 2 bearing 1 3 oil seal 2 4 bearing clip 1 5 bearing 1 6 crankshaft 1 caut...

  • Page 243: Powr

    F d es 5- powr vilebrequin vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du vilebrequin suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Carter se reporter à “carter”. 1 bague d’étanchéité 1 2 roulement 1 3 bague d’étanchéité 2 4 agrafe de roule...

  • Page 244: Powr

    5-39 powr e crankshaft service points crankshaft inspection 1. Measure: ● crank width a out of specification → replace. Crank width: 72.95–73.00 mm (2.872–2.874 in) 2. Measure: ● deflection b (with a dial gauge) out of specification → replace. Max. Deflection: 0.05 mm (0.002 in) 3. Measure: ● big en...

  • Page 245: Powr

    F d es powr 5- points d’entretien inspection du vilebrequin 1. Mesurer: ● largeur de tourillon a hors spécifications → rempla- cer. 2. Mesurer: ● déflexion b (utiliser un comparateur à cadran) hors spécifications → rempla- cer. 3. Mesurer: ● jeu latéral de tête de bielle c (utiliser une jauge d’épai...

  • Page 246: Powr

    5-40 powr e crankshaft 5. Inspect: ● bearings damage/pitting → replace. Note: ● before inspection, thoroughly clean the bearings. ● immediately after inspection, lubricate the bearings to prevent rust. 6. Inspect: ● oil seals damage/wear → replace..

  • Page 247: Powr

    F d es powr 5- 5. Inspecter: ● roulements endommagement/corrosion → remplacer. N.B.: ● avant de procéder à l’inspection, net- toyer soigneusement les roulements. ● immédiatement après les avoir exami- nés, lubrifier les roulements afin d’éviter la rouille. 6. Inspecter: ● bagues d’étanchéité endomma...

  • Page 248: Jet

    E jet pump chapter 6 jet pump unit jet pump unit ............................................................................................. 6-1 exploded diagram ............................................................................. 6-1 removal and installation chart ..........................

  • Page 249

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 6 pompe de propulsion pompe de propulsion .............. 6-1 vue en eclate............................ 6-1 tableau de depose et d’installation ........................ 6-1 secteur de marche arriere ........................................... 6-4 vue en eclate..........

  • Page 250: Jet

    E jet pump bearing housing ..................................................................................... 6-20 exploded diagram ........................................................................... 6-20 removal and installation chart ............................................. 6-20 se...

  • Page 251

    F d es logement de roulement ... 6-20 vue en eclate.......................... 6-20 tableau de depose et d’installation ...................... 6-20 points d’entretien ............... 6-23 dépose et installation de l’accouplement mené ................. 6-23 dépose de l’arbre de transmission intermédia...

  • Page 252: Jet

    6-1 e jet pump jet pump unit jet pump unit exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points jet pump unit removal follow the left “step” for removal. 1 bolt 2 2 bolt 2 3 intake grate 1 4 bolt 4 5 intake duct 1 6 screw 4 7 speed sensor 1 note: route the spe...

  • Page 253: Jet

    F d es 6- jet pump pompe de propulsion vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de la pompe de propulsion suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 boulon 2 2 boulon 2 3 grille d’admission 1 4 boulon 4 5 conduite d’admission 1 6 vi...

  • Page 254: Jet

    6-2 e jet pump jet pump unit exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 9 ride plate 1 10 shift cable joint 1 11 qsts cable joint 1 12 bilge hose 1 13 nut/washer 1/2 14 steering cable joint 1 15 clamp/spout hose 1/1 16 bolt 1 17 bolt 4 18 jet pump unit assembly 1 19 dowel pin 2 re...

  • Page 255: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 9 plaque de support 1 10 raccord de câble de sélecteur 1 11 raccord de câble qsts 1 12 tuyau de fond de cale 1 13 ecrou/rondelle 1/2 14 raccord de câble de direction 1 15 bride/flexible d’écoulement 1/1 16 boulon 1 17...

  • Page 256: Jet

    6-3 e jet pump jet pump unit exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points speed sensor disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 paddle wheel set 1 2 speed sensor housing 1 reverse the disassembly steps for assembly. Fwd 1 2 not reusable.

  • Page 257: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du capteur de vitesse suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 ensemble roue à ailettes 1 2 boîtier du capteur de vitesse 1 pour le montage, inverser les étapes du ...

  • Page 258: Jet

    6-4 e jet pump reverse gate reverse gate exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points reverse gate removal follow the left “step” for removal. 1 clamp/spout hose 1/1 2 bolt 2 3 washer 2 4 collar 2 5 reverse gate assembly 1 6 nut 1 7 bolt 1 8 washer 2.

  • Page 259: Jet

    F d es 6- jet pump secteur de marche arriere vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du secteur de marche arriere suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 bride/flexible d’écoulement 1/1 2 boulon 2 3 rondelle 2 4 collier 2 5 ense...

  • Page 260: Jet

    6-5 e jet pump reverse gate exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 9 roller 1 10 bolt 6 11 reverse gate stay 2 12 nut 1 13 washer 1 14 bolt 1 15 lever 1 1 16 spacer 1 17 nut 1.

  • Page 261: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 9 rouleau 1 10 boulon 6 11 support de secteur de marche arrière 2 12 ecrou 1 13 rondelle 1 14 boulon 1 15 levier 1 1 16 entretoise 1 17 ecrou 1 explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunk...

  • Page 262: Jet

    6-6 e jet pump reverse gate exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 18 washer 1 19 bolt 1 20 washer 1 21 collar 1 22 spring 1 23 lever 2 1 24 washer 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 263: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 18 rondelle 1 19 boulon 1 20 rondelle 1 21 collier 1 22 ressort 1 23 levier 2 1 24 rondelle 1 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartung...

  • Page 264: Jet

    6-7 e jet pump reverse gate service points lever 1 installation 1. Install: ● bolt 1 ● lever 1 2 ● spacer 3 ● reverse gate 4 ● washer 5 ● nut 6 lever 2 installation 1. Install: ● bolt 1 ● washer 2 ● collar 3 ● spring 4 ● lever 2 5 ● washer 6 note: ● when installing the spring, hook the spring end a ...

  • Page 265: Jet

    F d es 6- jet pump points d’entretien installation du levier 1 1. Installer: ● boulon 1 ● levier 1 2 ● entretoise 3 ● secteur de marche arrière 4 ● rondelle 5 ● ecrou 6 installation du levier 2 1. Installer: ● boulon 1 ● rondelle 2 ● collier 3 ● ressort 4 ● levier 2 5 ● rondelle 6 n.B.: ● lors de l’...

  • Page 266: Jet

    6-8 e jet pump jet thrust nozzle and nozzle ring jet thrust nozzle and nozzle ring exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points jet thrust nozzle and nozzle ring removal follow the left “step” for removal. Jet pump unit refer to “jet pump unit”. Revers...

  • Page 267: Jet

    F d es 6- jet pump tuyere de propulsion et anneau de tuyere vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de la tuyere de propul- sion et de l’anneau de tuyere suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Pompe de propulsion se reporter à “p...

  • Page 268: Jet

    6-9 e jet pump impeller duct, impeller housing, and intake duct impeller duct, impeller housing, and intake duct exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points impeller duct and impeller housing removal follow the left “step” for removal. Nozzle ring ref...

  • Page 269: Jet

    F d es 6- jet pump conduite de roue d’helice, logement de roue d’helice, et conduite d’admission vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de la conduite et du logement de la roue d’helice suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Ann...

  • Page 270: Jet

    6-10 e jet pump impeller duct, impeller housing, and intake duct exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 bolt 4 8 water inlet cover 1 9 packing 1 10 water inlet strainer 1 11 packing 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 271: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 boulon 4 8 cache d’admission d’eau 1 9 garniture 1 10 filtre d’admission d’eau 1 11 garniture 1 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge war...

  • Page 272: Jet

    6-11 e jet pump impeller duct and drive shaft impeller duct and drive shaft exploded diagram removal and installation chart *1 : epnoc grease ap #0 step procedure/part name q’ty service points impeller duct and drive shaft disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 impeller 1 left-hand th...

  • Page 273: Jet

    F d es 6- jet pump conduite de rotor et arbre d’entrainement vue en eclate tableau de depose et d’installation *1 : graisse epnoc ap n˚0 etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage de la conduite de rotor et de l’arbre d’entraine- ment suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 ...

  • Page 274: Jet

    6-12 e jet pump impeller duct and drive shaft exploded diagram *1 : epnoc grease ap #0 step procedure/part name q’ty service points 8 drive shaft 1 9 rear bearing 1 10 spacer 1 11 front bearing 1 12 oil seal 1 13 oil seal 1 reverse the disassembly steps for assembly. Not reusable not reusable not re...

  • Page 275: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate *1 : graisse epnoc ap n˚0 etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 8 arbre d’entraînement 1 9 roulement arrière 1 10 entretoise 1 11 roulement avant 1 12 bague d’étanchéité 1 13 bague d’étanchéité 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Non réut...

  • Page 276: Jet

    6-13 e jet pump impeller duct and drive shaft service points drive shaft removal 1. Remove: ● impeller note: the impeller has left-hand threads. Turn the impeller clockwise to loosen it. 2. Remove: ● nut 1 drive shaft holder: yb-06151/90890-06519 drive shaft holder: yb-06151/90890-06519 3. Remove: ●...

  • Page 277: Jet

    F d es 6- jet pump conducto del rodete y eje de transmisiÓn flÜgelradrohr und antriebswelle points d’entretien dépose de l’arbre de transmission 1. Déposer: ● rotor n.B.: la roue d’hélice a un filetage à gauche. La tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour la desserrer. 2. Déposer: ● ecro...

  • Page 278: Jet

    6-14 e jet pump impeller duct and drive shaft 5. Remove: ● front bearing note: remove the front bearing with a press. 6. Remove: ● oil seal note: remove the oil seals with press. Impeller inspection refer to “jet pump unit” in chapter 3. Drive shaft inspection 1. Inspect: ● drive shaft damage/wear →...

  • Page 279: Jet

    F d es 6- jet pump 5. Déposer: ● roulement avant n.B.: déposer le roulement avant à l’aide d’une presse. 6. Déposer: ● bague d’étanchéité n.B.: déposer les bagues d’étanchéité à l’aide d’une presse. Inspection de la roue d’hélice se reporter à “pompe de pro- pulsion” au chapitre 3. Inspection de l’a...

  • Page 280: Jet

    6-15 e jet pump impeller duct and drive shaft 2. Install: ● front bearing ● drive shaft note: install the front bearing and drive shaft with a press. 3. Install: ● drive shaft (with front bearing) ● spacer ● impeller duct note: press the spacer and the front bearing with a 36-mm deep socket. 4. Add:...

  • Page 281: Jet

    F d es 6- jet pump 2. Installer: ● roulement avant ● arbre d’entraînement n.B.: installer le roulement avant et l’arbre d’entraînement à l’aide d’une presse. 3. Installer: ● arbre d’entraînement (avec roulement avant) ● entretoise ● conduite de rotor n.B.: appuyer sur l’entretoise et le roulement av...

  • Page 282: Jet

    6-16 e jet pump impeller duct and drive shaft 6. Add: ● epnoc grease ap #0 (into the cap) quantity: approximately 1/3 of capacity 7. Install: ● nut ● impeller drive shaft holder: yb-06151/90890-06519.

  • Page 283: Jet

    F d es 6- jet pump 6. Ajouter: ● graisse epnoc ap n˚0 (dans le capuchon) 7. Installer: ● ecrou ● roue d’hélice quantité: environ 1/3 de la capacité outil de maintien de l’arbre d’entraînement: yb-06151/90890-06519 6. Nachfüllen: ● epnoc fett ap nr. 0 (in die kappe) 7. Einbauen: ● mutter ● flügelrad ...

  • Page 284: Jet

    6-17 e jet pump transom plate and hoses transom plate and hoses exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points transom plate and hoses removal follow the left “step” for removal. Exhaust system refer to “exhaust system” in chapter 8. Jet pump unit refer ...

  • Page 285: Jet

    F d es 6- jet pump varangue de voute et flexibles vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose de la varangue de voute et des flexibles suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Système d’échappement se reporter à “systeme d’echappement”...

  • Page 286: Jet

    6-18 e jet pump transom plate and hoses exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 4 cooling water hose 1 cooling water inlet 5 nut/washer 4/4 6 transom plate 1 7 bilge hose 2 1 8 screw 1 9 bilge strainer holder 1 10 bilge strainer 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 287: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 4 flexible d’admission d’eau 1 entrée d’eau de refroidissement 5 ecrou/rondelle 4/4 6 varangue de voûte 1 7 flexible de cale 2 1 8 vis 1 9 support de flexible de vidange 1 10 crépine de cale 1 pour l’installation, inv...

  • Page 288: Jet

    6-19 e jet pump transom plate and hoses service points bilge strainer inspection refer to “jet pump unit” in chapter 3. Bilge hose inspection 1. Inspect: ● bilge hose cracks/damage/wear → replace..

  • Page 289: Jet

    F d es 6- jet pump points d’entretien inspection de la crépine de cale se reporter à “pompe de pro- pulsion” au chapitre 3. Inspection du flexible de cale 1. Inspecter: ● tuyau de fond de cale fissures/endommagement/usure → remplacer. Wartungspunkte inspektion des bilgensiebs siehe “jetpumpenein- he...

  • Page 290: Jet

    6-20 e jet pump bearing housing bearing housing exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points bearing housing removal follow the left “step” for removal. Engine unit refer to “engine unit” in chapter 5. 1 rubber coupling 1 2 bolt 3 3 intermediate housin...

  • Page 291: Jet

    F d es 6- jet pump logement de roulement vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du logement de roulement suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Moteur se reporter à “moteur” au chapitre 5. 1 caoutchouc d’accouplement 1 2 boulon ...

  • Page 292: Jet

    6-21 e jet pump bearing housing exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points bearing housing disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 grease hose 1 2 nipple 1 3 driven coupling 1 4 washer 1 5 intermediate drive shaft 1.

  • Page 293: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du logement de roulement suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 flexible de graissage 1 2 raccord 1 3 accouplement mené 1 4 rondelle 1 5 arbre de transmission int...

  • Page 294: Jet

    6-22 e jet pump bearing housing exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 6 o-ring 2 7 oil seal 1 8 oil seal 1 9 oil seal 1 10 circlip 1 11 bearing 1 12 circlip 1 reverse the disassembly steps for assembly. Not reusable not reusable not reusable not reusable.

  • Page 295: Jet

    F d es 6- jet pump vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 6 joint torique 2 7 bague d’étanchéité 1 8 bague d’étanchéité 1 9 bague d’étanchéité 1 10 circlip 1 11 roulement 1 12 circlip 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Non réutilisable non réutilisable non ...

  • Page 296: Jet

    6-23 e jet pump bearing housing service points driven coupling removal and installation 1. Remove and install: ● driven coupling note: install the driven coupling with the same special tools that were used for removal. Intermediate drive shaft removal 1. Remove: ● intermediate drive shaft note: supp...

  • Page 297: Jet

    F d es 6- jet pump points d’entretien dépose et installation de l’accouplement mené 1. Déposer et installer: ● accouplement mené n.B.: installer l’accouplement mené avec le même outillage spécial que celui utilisé pour sa dépose. Dépose de l’arbre de transmission intermédiaire 1. Déposer: ● arbre de...

  • Page 298: Jet

    6-24 e jet pump bearing housing bearing, intermediate drive shaft, and grease hose inspection 1. Inspect: ● bearing rotate the inner race by hand. Damage/rough movement → replace. ● intermediate drive shaft damage/pitting → replace. ● grease hose cracks/wear → replace. Driven coupling inspection 1. ...

  • Page 299: Jet

    F d es 6- jet pump inspection du roulement, de l’arbre de transmission intermédiaire et du flexible de graissage 1. Inspecter: ● roulement faire tourner la bague intérieure avec la main. Endommagement/mouvement irrégulier → remplacer. ● arbre de transmission intermé- diaire endommagement/corrosion →...

  • Page 300: Jet

    6-25 e jet pump bearing housing oil seal installation 1. Install: ● oil seal note: before installing the oil seal, lubricate the clip glove with water resistant grease. Driver rod: yb-06071/90890-06606 bearing outer race attachment: yb-06156/90890-06626 distance a: 6.8–7.2 mm (0.27–0.28 in) 2. Insta...

  • Page 301: Jet

    F d es 6- jet pump installation de la bague d’étanchéité 1. Installer: ● bague d’étanchéité n.B.: avant d’installer la bague d’étanchéité, lubrifier la gorge de l’agrafe avec de la graisse hydrofuge. 2. Installer: ● arbre de transmission intermé- diaire n.B.: poser le logement de roulement sur des b...

  • Page 302: Jet

    6-26 e jet pump bearing housing intermediate housing installation 1. Install: ● intermediate housing ● shim note: install the shim(s) to the original position if the intermediate housing is not replaced. Installation steps: ● install the intermediate housing. ● measure the clearance a at each bolt h...

  • Page 303: Jet

    F d es 6- jet pump installation du logement intermédiaire 1. Installer: ● logement intermédiaire ● cale n.B.: installer la ou les cales à la position d’origine si le logement de roulement n’est pas remplacé. Etapes de l’installation: ● installer le logement intermédiaire. ● mesurer le jeu a à chaque...

  • Page 304: Elec

    E – + elec chapter 7 electrical system electrical components......................................................................... 7-1 electrical box........................................................................................... 7-2 exploded diagram ......................................

  • Page 305

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 7 equipement electrique composants electriques .... 7-1 boitier electrique .................. 7-2 vue en eclate............................ 7-2 tableau de depose et d’installation ........................ 7-2 analyse electrique ................ 7-8 inspection .........

  • Page 306: Elec

    E – + elec charging system.................................................................................... 7-24 wiring diagram................................................................................. 7-24 fuse .................................................................................

  • Page 307

    F d es systeme de charge ................ 7-24 plan de cablage .................... 7-24 fusible ........................................ 7-25 batterie ..................................... 7-25 tension de crete du redresseur/regulateur .. 7-25 tension de crete de la bobine d’eclairage ............ ...

  • Page 308: Elec

    7-1 e – + elec electrical components electrical components 3 4 5 6 7 0 8 9 a b c 1 2 1 ypvs servomotor 2 multifunction meter 3 fuel level sensor 4 buzzer 5 oil level sensor 6 stator coil and pickup coil 7 spark plugs 8 battery 9 speed sensor 0 electrical box a thermo switch b starter motor c engine ...

  • Page 309: Elec

    F d es – + elec 7- composants electriques 1 servo-moteur ypvs 2 compteur multifonctionnel 3 capteur de niveau de carburant 4 ronfleur 5 capteur de niveau d’huile 6 bobine de stator et bobine d’excitation 7 bougies 8 batterie 9 capteur de vitesse 0 boîtier électrique a thermocontact b démarreur c con...

  • Page 310: Elec

    7-2 e – + elec electrical box electrical box exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points electrical box removal follow the left “step” for removal. Thermo switch refer to “exhaust chamber assembly” in chapter 5. Coupler refer to “engine unit” in chapt...

  • Page 311: Elec

    F d es 7- – + elec boitier electrique vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du boitier electrique suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. Thermocontact se reporter à “ensemble de chambre d’echappement” au chapitre 5. Coupleur se...

  • Page 312: Elec

    7-3 e – + elec electrical box exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 3 breather hose 1 4 band 2 5 battery 1 6 damper 1 7 bolt 4 8 battery box 1 9 bolt 2 10 electrical box 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 313: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 3 reniflard 1 4 sangle 2 5 batterie 1 6 amortisseur 1 7 boulon 4 8 boîtier de batterie 1 9 boulon 2 10 boîtier électrique 1 pour l’installation, inverser les étapes de la dépose. Explosionszeichnung schritt verfahren/...

  • Page 314: Elec

    7-4 e – + elec electrical box exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points electrical box disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 plastic locking tie 4 2 bolt/collar 1/1 3 plastic clamp 1 4 bolt 14 5 electrical box cover 1 6 gasket 1 not ...

  • Page 315: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du boitier electrique suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. 1 collier de fixation plastique 4 2 boulon/collier 1/1 3 collier de fixation plastique 1 4 boulon 14 5 ...

  • Page 316: Elec

    7-5 e – + elec electrical box exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 nut 2 8 starter motor lead/ battery positive lead 1/1 9 fuse 1 10 plastic locking tie 1 11 screw 2 12 ignition coil 1 13 screw 2 14 starter relay 1 not reusable.

  • Page 317: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 7 ecrou 2 8 fil du démarreur/fil positif de la batterie 1/1 9 fusible 1 10 collier de fixation plastique 1 11 vis 2 12 bobine d’allumage 1 13 vis 2 14 relais de démarreur 1 non réutilisable explosionszeichnung schritt...

  • Page 318: Elec

    7-6 e – + elec electrical box exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 15 bolt 1 16 rectifier/regulator 1 17 thermo switch 1 18 wire harness 2 19 cdi unit 1 20 electrical box housing 1 reverse the disassembly steps for assembly..

  • Page 319: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 15 boulon 1 16 redresseur/régulateur 1 17 thermocontact 1 18 faisceau de fils 2 19 bloc cdi 1 20 carter de boîtier électrique 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Explosionszeichnung schritt verfahren/...

  • Page 320: Elec

    7-7 e – + elec electrical box 1 cdi unit 2 starter relay 3 fuse (10a) 4 ignition coil 5 rectifier/regulator 6 spark plug caps b : black br : brown g : green p : pink r : red w : white.

  • Page 321: Elec

    F d es – + elec 7- 1 bloc cdi 2 relais de démarreur 3 fusible (10a) 4 bobine d’allumage 5 redresseur/régulateur 6 capuchon de bougie b : noir br : brun g : vert p : rose r : rouge w : blanc 1 cdi-einheit 2 anlasserrelais 3 sicherung (10a) 4 zündspule 5 gleichrichter/regler 6 zündkerzenstecker b : sc...

  • Page 322: Elec

    7-8 e – + elec electrical analysis electrical analysis inspection caution: ● all measuring instruments should be han- dled with special care. Damaged or mis- handled instruments will not measure properly. ● on an instrument powered by dry batter- ies, check the battery’s voltage periodi- cally and r...

  • Page 323: Elec

    F d es – + elec 7- analyse electrique inspection attention: ● tous les instruments de mesure doi- vent être manipulés avec soin. Un instrument endommagé ou mal uti- lisé ne pourra effectuer de mesures correctes. ● sur un instrument alimenté par bat- teries sèches, vérifier périodique- ment la tensio...

  • Page 324: Elec

    7-9 e – + elec electrical analysis peak voltage measurement note: ● when checking the condition of the igni- tion system it is vital to know the peak voltage. ● cranking speed is dependant on many factors (e.G., fouled or weak spark plugs, a weak battery). If one of these is defected, the peak volta...

  • Page 325: Elec

    F d es – + elec 7- mesure de tension de crête n.B.: ● pour vérifier l’état du système d’allu- mage, il est essentiel de connaître la tension de crête. ● le régime de démarrage dépend de nombreux facteurs (par exemple, bou- gies encrassées ou faibles, batterie fai- ble). Si l’un de ces défauts existe...

  • Page 326: Elec

    7-10 e – + elec electrical analysis test harness note: ● make sure the output lead (red lead) of the rectifier/regulator is disconnected when measuring the peak voltage of the lighting coil and rectifier/regulator. ● if the charge coil and pick-up coil are mea- sured unloaded, disconnect the test ha...

  • Page 327: Elec

    F d es – + elec 7- faisceau de test n.B.: ● s’assurer que le fil de sortie (fil rouge) du redresseur/régulateur est décon- necté pendant la mesure de la tension de crête de la bobine d’éclairage et du redresseur/régulateur. ● si la bobine de charge et la bobine exploratrice sont mesurées sans charge...

  • Page 328: Elec

    7-11 e – + elec ignition system ignition system wiring diagram p w/b w/r w o p o br br l l b b w/b set pull 1 2 6 8 7 4 5 b b o o p p b p w b b w b w b br l w/b w/r 3 b b l br w/r w/b o w p w b r br w b 1 pickup coil 2 charge coil 3 cdi unit 4 engine stop switch 5 engine stop lanyard switch 6 thermo...

  • Page 329: Elec

    F d es – + elec 7- systeme d’allumage plan de cablage 1 bobine d’excitation 2 bobine de charge 3 bloc cdi 4 contacteur d’arrêt du moteur 5 contacteur du cordon coupe-circuit 6 thermocontact 7 bobine d’allumage 8 bougies b : noir br : brun l : bleu o : orange p : rose w : blanc w/b : blanc/noir w/r :...

  • Page 330: Elec

    7-12 e – + elec ignition system ignition spark gap warning ● when checking the spark gap, do not touch any of the connections of the spark gap tester lead wires. ● when performing the spark gap test, take special care not to let sparks leak out of the removed spark plug cap. ● when performing the sp...

  • Page 331: Elec

    F d es – + elec 7- longueur d’etincelle d’allumage avertissement avertissement ● pendant le contrôle de la tension de crête, veiller à ne toucher aucune des connexions des fils du testeur numérique. ● pendant le test de l’écartement des électrodes, veiller particulièrement à ce qu’il n’y ait pas de ...

  • Page 332: Elec

    7-13 e – + elec ignition system ignition system peak voltage warning when checking the electrical components, do not touch any of the connections of the digital tester lead wires. Note: ● if there is no spark or the spark is weak, continue with the ignition system test. ● if a good spark is obtained...

  • Page 333: Elec

    F d es – + elec 7- tension de crete du systeme d’allumage avertissement avertissement pendant le contrôle des composants électriques, veiller à ne toucher aucune des connexions des fils du tes- teur numérique. N.B.: ● en cas d’absence d’étincelle ou en présence d’une étincelle faible, conti- nuer le...

  • Page 334: Elec

    7-14 e – + elec ignition system 3. Measure: ● pickup coil output peak voltage below specification → replace the pickup coil. Pickup coil output peak voltage: white/red (w/r) – white/black (w/b) r/min unloaded loaded cranking 2,000 3,500 v 5 3 7 11 test harness (8-pin): yw-06779/90890-06779 spark plu...

  • Page 335: Elec

    F d es – + elec 7- 3. Mesurer: ● tension de crête de sortie de la bobine d’excitation au-dessous des spécifications → remplacer la bobine d’excita- tion. Bougies se reporter à “systeme electrique” au chapitre 3. Capuchons de bougie 1. Inspecter: ● capuchon de bougie serrage incorrect → serrer. Fissu...

  • Page 336: Elec

    7-15 e – + elec ignition system 2. Measure: ● secondary coil resistance out of specification → replace. Secondary coil resistance: spark plug cap – spark plug cap 14.3–30.5 k Ω at 20 ˚c (68 ˚f) engine stop switch 1. Check: ● engine stop switch continuity out of specification → replace. Engine stop s...

  • Page 337: Elec

    F d es – + elec 7- 2. Mesurer: ● résistance de la bobine secondaire hors spécifications → rempla- cer. Contacteur d’arret du moteur 1. Vérifier: ● continuité du contacteur d’arrêt du moteur hors spécifications → rempla- cer. Thermocontact 1. Mesurer: ● continuité du thermocontact hors spécifications...

  • Page 338: Elec

    7-16 e – + elec starting system starting system wiring diagram set pull 2 3 r r br r r br br br w b r br m 1 r b 5 4 6 7 b r br br r r b r r br r/y r/y br 1 starter motor 2 engine stop lanyard switch 3 starter switch 4 multifunction meter 5 fuse (10a) 6 starter relay 7 battery b : black br : brown r...

  • Page 339: Elec

    F d es – + elec 7- systeme de demarrage plan de cablage 1 démarreur 2 contacteur du cordon coupe-circuit 3 contacteur de démarreur 4 compteur multifonctionnel 5 fusible (10a) 6 relais de démarreur 7 batterie b : noir br : brun r : rouge r/y : rouge/jaune startersystem schaltplan 1 startermotor 2 rei...

  • Page 340: Elec

    7-17 e – + elec starting system battery refer to “electrical” in chapter 3. Wiring connections 1. Check: ● wiring connections poor connections → properly connect. Fuse 1. Check: ● fuse holder continuity no continuity → check the fuse holder leads. 2. Check: ● fuse holder lead continuity no continuit...

  • Page 341: Elec

    F d es – + elec 7- batterie se reporter à “systeme electrique” au chapitre 3. Connexions des cables 1. Vérifier: ● connexions des câbles mauvaises connexions → con- necter correctement. Fusible 1. Vérifier: ● continuité du support de fusible pas de continuité → vérifier les fils du support de fusibl...

  • Page 342: Elec

    7-18 e – + elec starting system starter relay 1. Inspect: ● brown lead terminal ● black lead terminal loose → tighten. 2. Check: ● starter relay faulty → replace. Checking steps: ● connect the tester leads between the starter relay terminals as shown. ● connect the brown lead terminal to the positiv...

  • Page 343: Elec

    F d es – + elec 7- relais de demarreur 1. Inspecter: ● borne de fil brun ● borne de fil noir serrage incorrect → serrer. 2. Vérifier: ● relais de démarreur défectueux → remplacer. Etapes de la vérification: ● connecter les fils du multimètre entre les bornes du relais de démar- reur comme indiqué. ●...

  • Page 344: Elec

    7-19 e – + elec starter motor exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points starter motor disassembly follow the left “step” for disassembly. Starter motor refer to “starter motor” in chapter 5. 1 o-ring 1 2 bolt 2 3 starter motor front cover 1 4 o-ring...

  • Page 345: Elec

    F d es 7- – + elec demarreur vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien demontage du demarreur suivre l’“étape” de gauche pour le démontage. Démarreur se reporter à “demarreur” au chapitre 5. 1 joint torique 1 2 boulon 2 3 couvercle avant du d...

  • Page 346: Elec

    7-20 e – + elec starter motor exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 8 starter motor rear cover 1 9 o-ring 1 10 shim * t = 0.2 mm, 0.8 mm 11 armature assembly 1 12 nut/spring washer/washer 1/1/4 13 o-ring 1 14 brush holder 1 15 brush spring 4 16 bolt 1 17 brush assembly 1 *: a...

  • Page 347: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 8 couvercle arrière du démarreur 1 9 joint torique 1 10 cale * t = 0,2 mm, 0,8 mm 11 ensemble d’induit 1 12 ecrou/rondelle frein/rondelle 1/1/4 13 joint torique 1 14 porte-balai 1 15 ressort de balai 4 16 boulon 1 17 ...

  • Page 348: Elec

    7-21 e – + elec starter motor exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 18 spacer 1 19 holder 1 20 starter motor yoke 1 reverse the disassembly steps for assembly..

  • Page 349: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien 18 entretoise 1 19 outil de maintien 1 20 carcasse du démarreur 1 pour le montage, inverser les étapes du démontage. Explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 18 distanzstück 1 19 hal...

  • Page 350: Elec

    7-22 e – + elec starter motor service points armature inspection 1. Inspect: ● armature shaft 1 damage/wear → replace. 2. Inspect: ● commutator dirt → clean with 600 grit sandpaper. 3. Measure: ● commutator diameter out of specification → replace. Min. Commutator diameter: 27.0 mm (1.06 in) 4. Check...

  • Page 351: Elec

    F d es – + elec 7- points d’entretien inspection de l’induit 1. Inspecter: ● axe de l’induit 1 endommagement/usure → rem- placer. 2. Inspecter: ● collecteur saleté → nettoyer avec du papier de verre d’un grain de 600. 3. Mesurer: ● diamètre de collecteur hors spécifications → rempla- cer. 4. Vérifie...

  • Page 352: Elec

    7-23 e – + elec starter motor 6. Inspect: ● armature coil continuity out of specification → replace. Armature coil continuity: commutator segments 1 continuity segment - laminations 2 no continuity segment - armature shaft no continuity brush holder inspection 1. Measure: ● brush length a out of spe...

  • Page 353: Elec

    F d es – + elec 7- 6. Inspecter: ● continuité de bobine d’induit hors spécifications → rempla- cer. Inspection du porte-balais 1. Mesurer: ● longueur de balais a hors spécifications → rempla- cer. 2. Vérifier: ● continuité du porte-balais hors spécifications → rempla- cer. Inspection du cache avant ...

  • Page 354: Elec

    7-24 e – + elec charging system charging system wiring diagram 3 2 r r m b 1 g g 4 b g g b r r r g g 1 lighting coil 2 battery 3 fuse (10a) 4 rectifier/regulator b : black g : green r : red.

  • Page 355: Elec

    F d es – + elec 7- systeme de charge plan de cablage 1 bobine d’éclairage 2 batterie 3 fusible (10a) 4 redresseur/régulateur b : noir g : vert r : rouge ladesystem schaltplan 1 lichtmaschinenspule 2 batterie 3 sicherung (10a) 4 gleichrichter/regler b : schwarz g : grün r : rot sistema de carga diagr...

  • Page 356: Elec

    7-25 e – + elec charging system fuse refer to “starting system”. Battery refer to “electrical” in chapter 3. Rectifier/regulator peak voltage 1. Measure: ● rectifier/regulator output peak voltage below specification → measure the lighting coil output peak voltage or replace the rectifier/regulator. ...

  • Page 357: Elec

    F d es – + elec 7- fusible se reporter à “systeme de demarrage”. Batterie se reporter à “systeme electrique” au chapitre 3. Tension de crete du redresseur/regulateur 1. Mesurer: ● tension de crête de sortie du redresseur/régulateur en-dessous des spécifications → mesurer la tension de crête de sorti...

  • Page 358: Elec

    7-26 e – + elec ypvs wiring diagram 1 w/b w/r w/r w/b 3 r b b gy b m 5 4 r r r b 2 p w/b w/r w o p o br br l l b b w/b g gy b r gy gy 1 pickup coil 2 cdi unit 3 ypvs servomotor 4 fuse (10a) 5 battery b : black gy : gray r : red w/b : white/black w/r : white/red ypvs.

  • Page 359: Elec

    F d es – + elec 7- ypvs plan de cablage 1 bobine exploratrice 2 bloc cdi 3 servo-moteur ypvs 4 fusible (10a) 5 batterie b : noir gy : gris r : rouge w/b : blanc/noir w/r : blanc/rouge ypvs schaltplan 1 sondenspule 2 cdi-einheit 3 ypvs-servomotor 4 sicherung (10a) 5 batterie b : schwarz gy : grau r :...

  • Page 360: Elec

    7-27 e – + elec ypvs fuse refer to “starting system”. Battery refer to “electrical” in chapter 3. Pick-up coil refer to “ignition system”. Cdi unit refer to “ignition system”..

  • Page 361: Elec

    F d es – + elec 7- fusible se reporter à “systeme de demarrage”. Batterie se reporter à “systeme electrique” au chapitre 3. Bobine d’excitation se reporter à “systeme d’allumage”. Bloc cdi se reporter à “systeme d’allumage”. Sicherung siehe “startersystem”. Batterie siehe “elektrische anlage” in kap...

  • Page 362: Elec

    7-28 e – + elec ypvs servomotor ypvs servomotor exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points ypvs servomotor removal follow the left “step” for removal. 1 bolt 2 2 ypvs cable bracket 1 3 ypvs servomotor coupler 1 4 bolt 2 5 ypvs servomotor 1 6 spacer 2...

  • Page 363: Elec

    F d es 7- – + elec servo-moteur ypvs vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du servo-moteur ypvs suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 boulon 2 2 support de câble ypvs 1 3 coupleur du servo-moteur ypvs 1 4 boulon 2 5 servo-mo...

  • Page 364: Elec

    7-29 e – + elec ypvs servomotor service points ypvs cable removal and installation 1. Remove: ● ypvs cables 1 and 2 note: there is a “22222.....” mark a on ypvs cable 2. Removal steps: ● remove the ypvs cable bracket 1. ● remove the ypvs cables 2 from the both drams. Ypvs cable inspection 1. Inspect...

  • Page 365: Elec

    F d es – + elec 7- points d’entretien dépose et installation du câble ypvs 1. Déposer: ● câbles ypvs 1 et 2 n.B.: il y a un repère “22222.....” a sur le câble ypvs 2. Inspection du câble ypvs 1. Inspecter: ● câbles ypvs 1 et 2 torons brisés/déformations/ mouvement irrégulier → rem- placer. Inspectio...

  • Page 366: Elec

    7-30 e – + elec ypvs servomotor caution: do not disassemble the ypvs servomotor unit. It is a sealed unit and if it is faulty it must be replaced. Ypvs cable adjustment refer to “control system” in chapter 3. ● make sure the servomotor operates properly. Note: make sure the pulley operates three sec...

  • Page 367: Elec

    F d es – + elec 7- attention: ne pas démonter le servo-moteur ypvs. Il est scellé et doit donc être remplacé s’il est défectueux. Réglage du câble ypvs se reporter à “systeme de commande” au chapitre 3. ● vérifier que le servo-moteur fonc- tionne correctement. N.B.: s’assurer que la poulie fonctionn...

  • Page 368: Elec

    7-31 e – + elec indication system indication system wiring diagram 1 g g b 9 g g 2 8 b b b p p p b p r r r r g b p r g m b r 0 a b b r br r r set pull 6 7 5 y r br r br r br br r br br r/y r/y b/y b/y r/y b r/y r r b b r gy y r/w l/r r/b l/b w b r br r p b g gy r/b l/b l/r r/w b y y br r r/y r br p ...

  • Page 369: Elec

    F d es – + elec 7- systeme d’indication plan de cablage 1 bobine d’éclairage 2 bloc cdi 3 capteur de niveau de carburant 4 capteur de niveau d’huile 5 ronfleur 6 compteur multifonctionnel 7 capteur de vitesse 8 thermocontact 9 redresseur/régulateur 0 fusible (10a) a batterie b : noir br : brun g : v...

  • Page 370: Elec

    7-32 e – + elec indication system fuse refer to “starting system”. Battery refer to “electrical” in chapter 3. Lighting coil refer to “charging system”. Rectifier/regulator refer to “charging system”. Cdi unit refer to “ignition system”. Thermo switch refer to “ignition system”. Buzzer 1. Check: ● b...

  • Page 371: Elec

    F d es – + elec 7- fusible se reporter à “systeme de demarrage”. Batterie se reporter à “systeme electrique” au chapitre 3. Bobine d’eclairage se reporter à “systeme de charge”. Redresseur/regulateur se reporter à “systeme de charge”. Bloc cdi se reporter à “systeme d’allumage”. Thermocontact se rep...

  • Page 372: Elec

    7-33 e – + elec indication system fuel level sensor 1. Measure: ● fuel level sensor resistance out of specification → replace. White/blue (w/l) – black (b) float position resistance ( Ω) a 757–803 b 0–8 multifunction meter multifunction meter 1. Check: ● multifunction meter cracked meter housing → r...

  • Page 373: Elec

    F d es – + elec 7- capteur de niveau de carburant 1. Mesurer: ● résistance du capteur de niveau de carburant hors spécifications → rempla- cer. Compteur multifonction- nel compteur multifonctionnel 1. Vérifier: ● compteur multifonctionnel logement de compteur fendu → remplacer le compteur multi- fon...

  • Page 374: Elec

    7-34 e – + elec indication system exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points multifunction meter removal follow the left “step” for removal. 1 multifunction meter coupler 9 2 nut 2 3 holder 1 4 multifunction meter 1 reverse the removal steps for inst...

  • Page 375: Elec

    F d es 7- – + elec vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du compteur multifonctionnel suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 coupleur du compteur multifonctionnel 9 2 ecrou 2 3 outil de maintien 1 4 compteur multifonctionnel ...

  • Page 376: Elec

    7-35 e – + elec indication system display function 1. Check: ● display function not operate → replace the multifunc- tion meter. 1 oil level sensor 2 fuel level sensor 3 speed sensor 4 electrical box 5 start switch 6 battery 7 buzzer *: disconnected b : black br : brown g : green gy : gray l : blue ...

  • Page 377: Elec

    F d es – + elec 7- fonction d’affichage 1. Vérifier: ● fonction d’affichage ne fonctionne pas → remplacer le compteur multifonctionnel. 1 capteur de niveau d’huile 2 capteur de niveau de carburant 3 capteur de vitesse 4 boîtier électrique 5 contacteur de démarrage 6 batterie 7 ronfleur *: déconnecté...

  • Page 378: Elec

    7-36 e – + elec indication system checking steps: ● connect the battery terminals to the white four-pin connector as shown. Note: if the multifunction meter has been removed from the water vehicle, supply dc 12 voltage to the connector (+: red, –: black) with a battery. ● disconnect the blue one-pin...

  • Page 379: Elec

    F d es – + elec 7- etapes de la vérification: ● connecter les bornes de la batterie au connecteur blanc quatre broches comme indiqué. N.B.: si le compteur multifonctionnel a été retiré du véhicule nautique, fournir une tension de 12 v cc au connec- teur (+: rouge, –: noir) à l’aide d’une batterie. ●...

  • Page 380: Elec

    7-37 e – + elec indication system fuel level gauge 1. Check: ● fuel level gauge not operating → replace the multi- function meter. Checking steps: ● supply dc 12 voltage to the white four-pin connector (+: red, –: black) with a battery. ● disconnect the green two-pin connec- tor (white/blue and blac...

  • Page 381: Elec

    F d es – + elec 7- jauge de niveau de carburant 1. Vérifier: ● jauge de niveau de carburant ne fonctionne pas → remplacer le compteur multifonctionnel. Etapes de la vérification: ● fournir une tension de 12 v cc au connecteur blanc quatre broches (+: rouge, –: noir) à l’aide d’une batterie. ● déconn...

  • Page 382: Elec

    7-38 e – + elec indication system oil level gauge 1. Check: ● oil level gauge not operating → replace the multi- function meter. Checking steps: ● supply dc 12 voltage to the white four-pin connector (+: red, –: black) with a battery. ● disconnect the white two-pin connec- tor (blue and black leads)...

  • Page 383: Elec

    F d es – + elec 7- jauge de niveau d’huile 1. Vérifier: ● jauge de niveau d’huile ne fonctionne pas → remplacer le compteur multifonctionnel. Etapes de la vérification: ● fournir une tension de 12 v cc au connecteur blanc quatre broches (+: rouge, –: noir) à l’aide d’une batterie. ● déconnecter le c...

  • Page 384: Elec

    7-39 e – + elec indication system overheat warning indicator 1. Check: ● overheat warning indicator not operating → replace the multi- function meter. Checking steps: ● supply dc 12 voltage to the white four-pin connector (+: red, –: black) with a battery. ● connect the green and red terminals with ...

  • Page 385: Elec

    F d es – + elec 7- indicateur d’avertissement de surchauffe 1. Vérifier: ● indicateur d’avertissement de surchauffe ne fonctionne pas → remplacer le compteur multifonctionnel. Etapes de la vérification: ● fournir une tension de 12 v cc au connecteur blanc quatre broches (+: rouge, –: noir) à l’aide ...

  • Page 386: Elec

    7-40 e – + elec indication system speed meter 1. Check: ● speed meter output voltage within specification → check the speed sensor output voltage and pulses. Out of specification → replace. Speed meter output voltage: 10.5 v checking steps: ● supply dc 12 voltage to the white four-pin connector (+: ...

  • Page 387: Elec

    F d es – + elec 7- compteur de vitesse 1. Vérifier: ● tension de sortie de l’indicateur de vitesse comprise dans les limites spéci- fiées → vérifier la tension et les impulsions de sortie du capteur de vitesse. Hors spécifications → rempla- cer. Tension de sortie de l’indicateur de vitesse: 10,5 v e...

  • Page 388: Elec

    7-41 e – + elec indication system speed sensor 1. Check: ● speed sensor output voltage and pulses out of specification → replace. Speed sensor output voltage (dependant on the paddle wheel position): less than 400 mv/ more than 11.6 v output pulse: 2 pulses/one-full turn checking steps: ● apply dc 1...

  • Page 389: Elec

    F d es – + elec 7- capteur de vitesse 1. Vérifier: ● tension et impulsions de sortie du capteur de vitesse hors spécifications → rempla- cer. Tension de sortie du cap- teur de vitesse (dépend de la position de la roue à aubes): inférieure à 400 mv/ supérieure à 11,6 v impulsion de sortie: 2 impulsio...

  • Page 390: Hull

    E hull hood chapter 8 hull and hood handlebar................................................................................................... 8-1 exploded diagram ............................................................................. 8-1 removal and installation chart ........................

  • Page 391

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 8 coque et capot guidon .............................................. 8-1 vue en eclate............................ 8-1 tableau de depose et d’installation ........................ 8-1 points d’entretien ................. 8-6 inspection du guidon .....................

  • Page 392: Hull

    E hull hood hoses........................................................................................................... 8-26 exploded diagram ........................................................................... 8-26 removal and installation chart ............................................

  • Page 393

    F d es flexibles ...................................... 8-26 vue en eclate.......................... 8-26 tableau de depose et d’installation ...................... 8-26 points d’entretien ............... 8-28 inspection du clapet antiretour .... 8-28 levier de selecteur ............. 8-29 vue en ec...

  • Page 394: Hull

    8-1 e hull hood handlebar handlebar exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points handlebar cover removal follow the left “step” for removal. 1 screw 4 2 handlebar cover 1 3 band 2 4 pad 1 5 bolt 2 note: position the corrugated tube for the throt- tle c...

  • Page 395: Hull

    F d es 8- hull hood guidon vue en eclate tableau de depose et d’installation etape procédé/nom de pièce qté points d’entretien depose du cache de guidon suivre l’“étape” de gauche pour la dépose. 1 vis 4 2 cache de guidon 1 3 sangle 2 4 rembourrage 1 5 boulon 2 6 support de cache de guidon 1 n.B.: p...

  • Page 396: Hull

    8-2 e hull hood handlebar exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points handlebar removal follow the left “step” for removal. Qsts cable (to jet thrust nozzle) refer to “remote control cables and speed sensor lead”. 1 bolt 2 2 qsts converter 1 3 qsts ca...

  • Page 397: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau des lenkers den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. Qsts-seilzug (zur strahlschubdüse) siehe “fernbedienungskabel und geschwindigkeitssensorkabel”. 1 sch...

  • Page 398: Hull

    8-3 e hull hood handlebar exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 6 buzzer coupler 1 7 band 2 8 screw 4 9 handle boss cover 1 10 buzzer 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 399: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 6 stecker für den warnsummer 1 7 band 2 8 schraube 4 9 lenkernabenabdeckung 1 10 warnsummer 1 zum einbauen die ausbauschritte in umgekehrter reihenfolge ausführen. Diagrama detallado paso procedimiento/de...

  • Page 400: Hull

    8-4 e hull hood handlebar exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points handlebar disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 bolt 2 2 grip end 2 3 spacer 1 4 screw/spring washer/washer 1/1/1 5 qsts grip assembly 1 6 screw 2 note: tighten the ...

  • Page 401: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte demontage des lenkers den punkten der spalte “schritt” links zum zerlegen folgen. 1 schraube 2 2 griffende 2 3 distanzstück 1 4 schraube/federscheibe/unterlegscheibe 1/1/1 5 qsts...

  • Page 402: Hull

    8-5 e hull hood handlebar exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 handlebar switch assembly 1 8 screw 2 9 throttle lever assembly 1 10 handlebar grip 1 note: apply adhesive to the handlebar and the inner surface of the handlebar grip. 11 handlebar 1 reverse the disassembly st...

  • Page 403: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 7 lenkerschalterbauteil 1 8 schraube 2 9 drosselventilhebelbauteil 1 10 lenkergriff 1 hinweis: kleber auf den lenker und die innenfläche des lenkergriffs auftragen. 11 lenker 1 zum zusammenbauen die zerle...

  • Page 404: Hull

    8-6 e hull hood handlebar service points handlebar inspection 1. Inspect: ● handlebar bends/cracks/damage → replace. Handlebar switch inspection refer to “starting system” in chapter 7. Handlebar assembly installation 1. Install: ● bands 1 note: after inserting the qsts cables, buzzer lead, handleba...

  • Page 405: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte inspektion des lenkers 1. Überprüfen: ● lenker verbiegung/risse/beschädi- gung → ersetzen. Inspektion des lenkerschalters siehe “startersystem” in kapitel 7. Einbau des lenkerbauteils 1. Einbauen: ● bänder 1 hinweis: nach dem einführen der qsts- seilzüge, des warns...

  • Page 406: Hull

    8-7 e hull hood handlebar 3. Install: ● throttle cable note: fit the seal into the groove in the bracket. 4. Adjust: ● qsts cable length a note: ● before adjusting the qsts cables, set the trim grip to the neutral position. ● adjust the qsts cable lengths a to the specified length and be sure to tak...

  • Page 407: Hull

    F d es 8- hull hood 3. Einbauen: ● gasseilzug hinweis: die dichtung in die nut der halte- rung einpassen. 4. Einstellen: ● qsts-seilzuglänge a hinweis: ● vor dem einstellen des qsts- seilzugs, den trimmgriff in die neutralstellung drehen. ● die qsts-seilzuglänge a auf die vorgeschriebene länge ein- ...

  • Page 408: Hull

    8-8 e hull hood qsts grip qsts grip exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points qsts grip disassembly follow the left “step” for disassembly. Qsts grip assembly refer to “handlebar”. 1 screw/washer 1/1 2 cover 1 3 ball 2 4 spring 2 5 qsts cable 1 1 6 ...

  • Page 409: Hull

    F d es 8- hull hood qsts-griff explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte demontage des qsts-griffs den punkten der spalte “schritt” links zum zerlegen folgen. Qsts-griff-bauteil siehe “lenker”. 1 schraube/unterlegscheibe 1/1 2 abdeckung 1 3...

  • Page 410: Hull

    8-9 e hull hood qsts grip exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 screw/washer 2/2 8 spacer 1 9 qsts shift lock lever 1 10 spring 1 11 spacer 1 12 cable housing 1 13 qsts grip 1 reverse the disassembly steps for assembly..

  • Page 411: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 7 schraube/unterlegscheibe 2/2 8 distanzstück 1 9 qsts-schaltsperrhebel 1 10 feder 1 11 distanzstück 1 12 kabelgehäuse 1 13 qsts-griff 1 zum zusammenbauen die zerlegenschritte in umgekehrter reihenfolge a...

  • Page 412: Hull

    8-10 e hull hood qsts grip service points qsts cable inspection 1. Inspect: ● qsts cables frays/kinks/rough movement → replace. Qsts grip inspection 1. Inspect: ● qsts grip damage/wear → replace..

  • Page 413: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte inspektion des qsts-seilzugs 1. Überprüfen: ● qsts-seilzüge durchgescheuerte stellen/ knicke/ungleichmäßige → ersetzen. Inspektion des qsts-griffs 1. Überprüfen: ● qsts-griff beschädigung/verschleiß → ersetzen. Puntos de servicio inspección del cable qsts 1. Inspec...

  • Page 414: Hull

    8-11 e hull hood steering master steering master exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points steering master removal follow the left “step” for removal. Steering console cover refer to “steering console cover”. Steering cable end refer to “remote cont...

  • Page 415: Hull

    F d es 8- hull hood lenkersÄule explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der lenkersÄule den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. Abdeckung der steuerkonsole siehe “steuerkonsolen abdeckung”. Steuerseilzugsende sieh...

  • Page 416: Hull

    8-12 e hull hood steering master exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points steering master disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 bolt/washer 2/2 2 stay 1 3 spring 1 4 bolt/washer 6/6 5 lower housing 1 6 spring 1 7 bushing 1 8 bushing...

  • Page 417: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte demontage der lenkersÄule den punkten der spalte “schritt” links zum zerlegen folgen. 1 schraube/unterlegscheibe 2/2 2 strebe 1 3 feder 1 4 schraube/unterlegscheibe 6/6 5 unteres...

  • Page 418: Hull

    8-13 e hull hood steering master exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 11 tilt stopper 1 12 bolt/nut 4/4 13 retainer 2 14 steering shaft assembly 1 15 steering tube 1 16 bolt/washer/spring washer 2/2/2 17 cap 1 18 shaft 1 1 19 cross piece 1 reverse the disassembly steps for a...

  • Page 419: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 11 kippanschlag 1 12 schraube/mutter 4/4 13 käfig 2 14 lenkerwellenbauteil 1 15 steuerröhre 1 16 schraube/unterlegscheibe/ federunterlegscheibe 2/2/2 17 kappe 1 18 welle 1 1 19 kreuzstück 1 zum zusammenba...

  • Page 420: Hull

    8-14 e hull hood steering master service points steering master components inspection 1. Inspect: ● each component part damage/wear → replace the steer- ing master..

  • Page 421: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte inspektion der bestandteile der lenkersäule 1. Überprüfen: ● jedes bestandteil beschädigung/verschleiß → die lenkersäule ersetzen. Puntos de servicio inspección de los componentes del elemento principal de la dirección 1. Inspeccione: ● cada pieza del componente da...

  • Page 422: Hull

    8-15 e hull hood remote control cables and speed sensor lead remote control cables and speed sensor lead exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points remote control cables and speed sensor lead removal follow the left “step” for removal. 1 speed sensor...

  • Page 423: Hull

    F d es 8- hull hood fernbedienungskabel und geschwindigkeitssensorkabel explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der fernbedienungska- bel und des geschwindigkeits- sensorkabels den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folg...

  • Page 424: Hull

    8-16 e hull hood remote control cables and speed sensor lead exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 9 nut 2 10 steering cable holder 1 11 cap 1 12 nut 1 13 steering cable 1 14 shift cable end 1 15 bolt 2 16 shift cable holder 1 17 cap 1.

  • Page 425: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 9 mutter 2 10 steuerseilzughalterung 1 11 kappe 1 12 mutter 1 13 steuerseilzug 1 14 schaltseilzugsende 1 15 schraube 2 16 schaltseilzughalterung 1 17 kappe 1 diagrama detallado paso procedimiento/denomina...

  • Page 426: Hull

    8-17 e hull hood remote control cables and speed sensor lead exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 18 nut 1 19 shift cable 1 20 nut 1 21 pin 1 22 qsts cable end 1 23 cap 1 24 nut 1 25 qsts cable 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 427: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 18 mutter 1 19 schaltseilzug 1 20 mutter 1 21 stift 1 22 qsts-seilzugsende 1 23 kappe 1 24 mutter 1 25 qsts-seilzug 1 zum einbauen die ausbauschritte in umgekehrter reihenfolge ausführen. Diagrama detalla...

  • Page 428: Hull

    8-18 e hull hood remote control cables and speed sensor lead service points warning when routing the cables, do not grasp the cable by the outer crimped sheath or steel end. This could deform or loosen the cable end due to extreme angles and or pressure. Always hold the cables by the outer cover bel...

  • Page 429: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte warnung warnung beim verlegen der kabel, diese nicht an der äußeren gefalzten ummantelung oder am stahlende greifen. Dies könnte die kabelen- den aufgrund von zu starker win- kelneigung oder zu starkem druck deformieren oder lösen. Die kabel immer an der äußeren um...

  • Page 430: Hull

    8-19 e hull hood remote control cables and speed sensor lead qsts cable (jet pump end) installation 1. Install: ● qsts cable (jet pump end) a warning the qsts cable must be screwed in more than 8 mm (0.31 in). Qsts cable set length (jet pump end): 12.0–14.0 mm (0.47–0.55 in) qsts cable stopper insta...

  • Page 431: Hull

    F d es 8- hull hood einbau des qsts-seilzugs (jetpumpenende) 1. Einbauen: ● qsts-steuerseilzug (jetpumpenende) a warnung warnung der qsts-steuerseilzug muß mehr als 8 mm (0,31 in) tief einge- schraubt sein. Einbau des qsts-seilzugan- schlags 1. Einbauen: ● qsts-seilzuganschlag warnung warnung darauf...

  • Page 432: Hull

    8-20 e hull hood remote control cables and speed sensor lead shift cable stopper installation 1. Install: ● shift cable stopper warning be sure to fit the projection 1 on the shift cable stopper into the groove in the outer cable. Remote control cables adjustment refer to “control system” in chapter...

  • Page 433: Hull

    F d es 8- hull hood einbau des schaltseilzugan- schlags 1. Einbauen: ● schaltseilzuganschlag warnung warnung darauf achten, den zapfen 1 am schaltseilzuganschlag in die nut des seilzugmantels einzupassen. Einstellung der fernbedienungs- kabel siehe “kontrollsy- stem” in kapitel 3. Instalación del to...

  • Page 434: Hull

    8-21 e hull hood front hood front hood exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points front hood removal follow the left “step” for removal. 1 nut/washer 4/4 2 front hood assembly 1 3 bolt 4 4 hinge assembly 1 5 screw 2 6 hood lock assembly 1 7 bolt 4 8 ...

  • Page 435: Hull

    F d es 8- hull hood vordere haube explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der vorderen haube den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. 1 mutter/unterlegscheibe 4/4 2 vorderes haubenbauteil 1 3 schraube 4 4 scharnier...

  • Page 436: Hull

    8-22 e hull hood exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 9 nut 1 10 washer 1 11 notch 1 12 collar 1 13 damper 1 reverse the removal steps for installation. Front hood.

  • Page 437: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 9 mutter 1 10 unterlegscheibe 1 11 rastzahn 1 12 muffe 1 13 dämpfer 1 zum einbauen die ausbauschritte in umgekehrter reihenfolge ausführen. Diagrama detallado paso procedimiento/denominación de la pieza c...

  • Page 438: Hull

    8-23 e hull hood front hood exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points hinge disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 circlip 3 2 pin (long) 1 3 pin (short) 2 4 wire 1 5 spacer 1 6 spacer 1 7 damper 1 8 hinge 1 reverse the disassembly st...

  • Page 439: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte demontage des scharniers den punkten der spalte “schritt” links zum zerlegen folgen. 1 sicherungsring 3 2 stift (lang) 1 3 stift (kurz) 2 4 drahtkabel 1 5 distanzstück 1 6 distan...

  • Page 440: Hull

    8-24 e hull hood steering console cover exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points steering console cover removal follow the left “step” for removal. Handlebar assembly refer to “handlebar”. Fuel cock assembly refer to “fuel cock and fuel filter” in ...

  • Page 441: Hull

    F d es 8- hull hood steuerkonsolen abdeckung explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der steuerkonsolen- abdeckung den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. Lenkerbauteil siehe “lenker”. Kraftstoffhahn-bauteil siehe...

  • Page 442: Hull

    8-25 e hull hood steering console cover exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 2 shift lever handle 1 3 nut/washer 1/1 4 bolt 8 5 nut/washer 2/2 6 bolt 2 7 steering console cover 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 443: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 2 schalthebelgriff 1 3 mutter/unterlegscheibe 1/1 4 schraube 8 5 mutter/unterlegscheibe 2/2 6 schraube 2 7 abdeckung der steuerkonsole 1 zum einbauen die ausbauschritte in umgekehrter reihenfolge ausführe...

  • Page 444: Hull

    8-26 e hull hood hoses hoses exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points hoses removal follow the left “step” for removal. Steering console cover refer to “steering console cover”. 1 band 2 2 ventilation hose 1 3 band 1 4 check valve 1 5 oil tank brea...

  • Page 445: Hull

    F d es 8- hull hood schlÄuche explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der schlÄuche den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. Abdeckung der steuerkonsole siehe “steuerkonsolen abdeckung”. 1 band 2 2 belüftungsschlau...

  • Page 446: Hull

    8-27 e hull hood hoses exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 clamp/cooling water hose 2/2 8 nut/washer 2/2 9 cooling water pilot outlet 2 10 packing 2 reverse the removal steps for installation..

  • Page 447: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 7 klemme/kühlwasserschlauch 2/2 8 mutter/unterlegscheibe 2/2 9 kühlwasserkontrollstrahl-auslaß 2 10 dichtung 2 zum einbauen die ausbauschritte in umgekehrter reihenfolge ausführen. Diagrama detallado paso...

  • Page 448: Hull

    8-28 e hull hood hoses service points check valve inspection 1. Check: ● check valve faulty → replace. Checking steps: ● connect a hose to the end of check valve “a” and blow into it. Air should come out from end “b”. ● connect the hose to the end of check valve “b” and blow into it. Air should not ...

  • Page 449: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte inspektion des rückschlagventils 1. Kontrollieren: ● rückschlagventil fehlerhaft → ersetzen. Prüfschritte: ● den schlauch am ende des rückschlagventils “a” an- schließen und hineinblasen. Es sollte am ende “b” luft herauskommen. ● den schlauch am ende des rückschla...

  • Page 450: Hull

    8-29 e hull hood shift lever shift lever exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points shift lever removal follow the left “step” for removal. Steering console cover refer to “steering console cover”. Shift cable refer to “remote control cables and spee...

  • Page 451: Hull

    F d es 8- hull hood schalthebel explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau des schalthebels den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. Abdeckung der steuerkonsole siehe “steuerkonsolen abdeckung”. Schaltseilzug siehe “f...

  • Page 452: Hull

    8-30 e hull hood shift lever exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 4 screw 3 5 base assembly 1 6 nut/washer 3/3 7 screw 3 8 plate 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 453: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 4 schraube 3 5 grundbauteil 1 6 mutter/unterlegscheibe 3/3 7 schraube 3 8 platte 1 zum einbauen die ausbauschritte in umgekehrter reihenfolge ausführen. Diagrama detallado paso procedimiento/denominación ...

  • Page 454: Hull

    8-31 e hull hood shift lever exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points base disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 bolt/washer 2/2 2 plate 1 3 spring 1 4 actuator 1 5 roller 1 6 shaft 1 7 shift arm 1 reverse the disassembly steps for ...

  • Page 455: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte demontage des grundbauteils den punkten der spalte “schritt” links zum zerlegen folgen. 1 schraube/unterlegscheibe 2/2 2 platte 1 3 feder 1 4 aktuator 1 5 walze 1 6 welle 1 7 sch...

  • Page 456: Hull

    8-32 e hull hood shift lever service points base assembly 1. Install: ● shift arm ● shaft installation steps: ● install the shift arm 1 so that it comes in contact with the stopper 2 as shown. ● install the shaft 3 to the base so that it come in contact with the stopper 4 as shown..

  • Page 457: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte grundbauteil 1. Einbauen: ● schaltarm ● welle einbauschritte: ● den schaltarm 1 so ein- bauen, daß er den anschlag 2 wie dargestellt berührt. ● die welle 3 so in das grund- bauteil einbauen, daß sie den anschlag 4 wie dargestellt berührt. Puntos de servicio conjunt...

  • Page 458: Hull

    8-33 e hull hood seats and hand grip seats and hand grip exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points seats and hand grip removal follow the left “step” for removal. 1 rear seat assembly 1 2 front seat assembly 1 3 bolt 4 4 seat lock assembly 2 5 nut/w...

  • Page 459: Hull

    F d es 8- hull hood sitze und handgriff explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der sitze und des handgriffs den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. 1 hinterer sitz 1 2 vorderer sitz 1 3 schraube 4 4 sitzverriegel...

  • Page 460: Hull

    8-34 e hull hood seats and hand grip exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 8 rear seat stay 1 9 nut/washer 4/4 10 bolt 4 11 front seat stay 2 12 nut/washer 4/4 13 bolt 4 14 hand grip 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 461: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 8 strebe des hinteren sitzes 1 9 mutter/unterlegscheibe 4/4 10 schraube 4 11 strebe des vorderen sitzes 2 12 mutter/unterlegscheibe 4/4 13 schraube 4 14 handgriff 1 zum einbauen die ausbauschritte in umge...

  • Page 462: Hull

    8-35 e hull hood seats and hand grip service points seat lock inspection 1. Inspect: ● front seat lock ● rear seat lock damage/wear → replace..

  • Page 463: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte inspektion des sitzverschlusses 1. Überprüfen: ● vorderer sitzverschluß ● hinterer sitzverschluß beschädigung/verschleiß → ersetzen. Puntos de servicio inspección del bloqueo del asiento 1. Inspeccione: ● cierre del asiento delantero ● cierre del asiento trasero da...

  • Page 464: Hull

    8-36 e hull hood exhaust system exhaust system exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points exhaust system removal follow the left “step” for removal. 1 band 1 2 hose clamp 2 3 hose clamp 2 4 rubber hose 1 mark a should be upside 5 water lock 1 mark b ...

  • Page 465: Hull

    F d es 8- hull hood abgassystem explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau des abgassystems den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. 1 band 1 2 schlauchklemme 2 3 schlauchklemme 2 4 gummischlauch 1 die markierung a so...

  • Page 466: Hull

    8-37 e hull hood exhaust system exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 7 hose clamp 2 note: remove parts 8 to 13 as a set. 8 resonator assembly 1 9 rubber hose 1 10 hose clamp 1 11 water tank 1 12 rubber hose 1 13 plate 1 reverse the removal steps for installation..

  • Page 467: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 7 schlauchklemme 2 hinweis: die teile 8 bis 13 als ganzen satz ausbauen. 8 resonatorbauteil 1 9 gummischlauch 1 10 schlauchklemme 1 11 wassertank 1 12 gummischlauch 1 13 platte 1 zum einbauen die ausbausc...

  • Page 468: Hull

    8-38 e hull hood exhaust system service points exhaust system inspection 1. Inspect: ● water lock band cracks/damage → replace. 2. Inspect: ● rubber hoses burns/cracks/damage → replace. 3. Inspect: ● water lock cracks/leaks → replace. 4. Inspect: ● water tank cracks/damage/leaks → replace. Exhaust c...

  • Page 469: Hull

    F d es 8- hull hood wartungspunkte inspektion des abgassystems 1. Überprüfen: ● wassersperrehalteriemen risse/beschädigung → ersetzen. 2. Überprüfen: ● gummischläuche brandstellen/risse/beschä- digung → ersetzen. 3. Überprüfen: ● wassersperre risse/undichtigkeiten → ersetzen. 4. Überprüfen: ● wasser...

  • Page 470: Hull

    8-39 e hull hood deck and hull deck and hull exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points deck and hull disassembly follow the left “step” for disassembly. 1 nut/washer 2/2 2 bow eye 1 3 nut 2 4 rope hole fitting 2 5 nut 1 6 spout 1 7 nut 2 8 plate 1.

  • Page 471: Hull

    F d es 8- hull hood deck und rumpf explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte demontage von rumpf und deck den punkten der spalte “schritt” links zum zerlegen folgen. 1 mutter/unterlegscheibe 2/2 2 bugöse 1 3 mutter 2 4 seilloch-fassung 2 5 ...

  • Page 472: Hull

    8-40 e hull hood deck and hull exploded diagram step procedure/part name q’ty service points 9 cleat 1 10 nut 6 for m6 stud bolts 11 nut 2 for m8 stud bolts 12 sponson 2 13 nut/washer 4/4 14 screw/washer 4/4 15 drain plug 2 16 packing 2 reverse the disassembly steps for assembly..

  • Page 473: Hull

    F d es 8- hull hood explosionszeichnung schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte 9 belegklampe 1 10 mutter 6 für m6 gewindebolzen 11 mutter 2 für m8 gewindebolzen 12 seitlicher ausleger 2 13 mutter/unterlegscheibe 4/4 14 schraube/unterlegscheibe 4/4 15 ablaßstopfen 2 16 dichtung 2 zum...

  • Page 474: Hull

    8-41 e hull hood engine mount engine mount exploded diagram removal and installation chart step procedure/part name q’ty service points engine mount removal follow the left “step” for removal. Engine assembly refer to “engine unit” in chapter 5. 1 bolt 2 2 damper 1 3 bolt 8 4 engine mount 4 reverse ...

  • Page 475: Hull

    F d es 8- hull hood motoraufhÄngung explosionszeichnung ausbau- und einbautabelle schritt verfahren/teilebezeichnung menge wartungspunkte ausbau der motoraufhÄngung den punkten der spalte “schritt” links zum ausbau folgen. Motor-bauteil siehe “motorblock” in kapitel 5. 1 schraube 2 2 dämpfer 1 3 sch...

  • Page 476: Hull

    8-42 e hull hood engine mount hull repair shallow scratches 1. Sand the scratches with 400 grit sand- paper (either wet or dry) until the scratches are smooth. Then, sand the scratches once again with 600 grit sand- paper (either wet or dry). Deep scratches 1. Remove any sharp or rough edges from th...

  • Page 477: Hull

    F d es 8- hull hood reparaturen am rumpf leichte kratzer 1. Die kratzer mit einem 400- körnigen sandpapier (naß oder trocken) glattschmirgeln. Anschließend nochmals mit einem 600-körnigen sandpa- pier (trocken oder naß) nach- schmirgeln. Tiefe kratzer 1. Scharfe oder rauhe kanten von der rumpfoberfl...

  • Page 478: Hull

    8-43 e hull hood engine mount cracks and punctures note: before attempting to repair any cracks or punctures, refer to “watercraft frp repair manual”. 1. Remove any damaged fiberglass. 2. Cut the damaged area and separate it approximately 0.25 inch. 3. On the outside of the hull, grind the separated...

  • Page 479: Hull

    F d es 8- hull hood risse und lecks hinweis: vor der reparatur von rissen und lecks, auf das “wasserfahr- zeug frp reparaturhand- buch” bezug nehmen. 1. Beschädigtes fiberglas ent- fernen. 2. Die beschädigte stelle ein- schneiden und um ca. 6,5 mm trennen. 3. An der rumpfaußenseite die separierten k...

  • Page 480: Hull

    8-44 e hull hood engine mount insert nut note: use the insert nut when: ● a pop nut which was attached to the hull slipped off or, ● when a bolt which was fastened to an insert nut or pop nut broke. ● nut 1 ● thread direction 2 ● slot to be threaded 3 note: drilling size part no. Part name remarks e...

  • Page 481: Hull

    F d es 8- hull hood gewindeeinsatz hinweis: einen gewindeeinsatz verwen- den, wenn: ● eine im rumpf eingesetzte mut- ter sich gelöst hat, oder ● wenn eine schraube die an einem gewindeeinsatz oder einer alten spannmutter festge- schraubt war, abgebrochen ist. ● mutter 1 ● gewinderichtung 2 ● mit gew...

  • Page 482: Hull

    8-45 e hull hood engine mount 4. First, apply tape 1 to the inner surface of the hull and then laminate fiberglass mats over the tape with resin. Note: when it is possible to work inside the hull, laminate the mats from the inside. 5. Sand the outer surface of the hull until it is smooth. 6. Install...

  • Page 483: Hull

    F d es 8- hull hood 4. Zuerst das klebeband 1 auf die innenfläche des rumpfes auftragen und anschließend lagenweise die mit kunst- haars beschichteten fiberglas- gewebestücke anbringen. Hinweis: wenn die stelle von der innenseite des rumpfes her zugänglich ist, die fiberglas-gewebelagen von innen he...

  • Page 484: Hull

    8-46 e hull hood engine mount 2. To prevent water from entering the ure- thane foam, apply silicone sealant to the inside of the hole as shown. 3. Install the insert nut as explained in “example 1”. ● brass insert nut 1 ● hull 2 ● urethane foam 3 ● silicone sealant 4 graphic removal 1. Hold a hair d...

  • Page 485: Hull

    F d es 8- hull hood 2. Um das eindringen von was- ser in den urethanschaum zu verhindern, silikondichtmasse auf die innenseite des loches auftragen, wie dargestellt. 3. Den gewindeeinsatz ein- bauen, wie in “beispiel 1”. ● messing-gewindeeinsatz 1 ● rumpf 2 ● urethanschaum 3 ● silikondichtungsmittel...

  • Page 486: Trbl

    E trbl anls chapter 9 trouble analysis trouble analysis ..................................................................................... 9-1 trouble analysis chart ................................................................. 9-1.

  • Page 487

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 f d es chapitre 9 depannage depannage ..................................... 9-1 tableau de depannage ........ 9-1 kapitel 9 stÖrungssuche stÖrungssuche ....................... 9-1 stÖrungssuchtabelle ...... 9-1 capitulo 9 localizaciÓn de averÍas inspecciÓn de problemas .... 9-1 tab...

  • Page 488: Trbl

    9-1 trbl anls e trouble analysis trouble analysis note: the following items should be checked before the “trouble analysis” chart is consulted. 1. The battery is charged and its specified gravity is within specification. 2. There are no incorrect wiring connections. 3. Wiring connections are properl...

  • Page 489: Trbl

    9-2 trbl anls e trouble analysis rubber coupling 5 pilot water hose 5 water hose 5 water passage 5 jet pump unit duct 6 impeller 6 intake grate 6 bearings 6 intake duct 6 water inlet hose 6 bilge hose 6 bilge strainer 6 bilge hose joint 6 valve body 6 electrical cdi unit 7 lighting coil 7 pickup coi...

  • Page 490: Trbl

    F 9- trbl anls depannage n.B.: les points suivants doivent être vérifiés avant de consulter le tableau de “dépannage”. 1. La batterie est chargée et sa densité correspond aux spécifications. 2. Toutes les connexions de fils sont correctes. 3. Les connexions de fils sont bien serrées et ne présentent...

  • Page 491: Trbl

    F 9- trbl anls caoutchouc d’accouplement 5 flexible de gicleur primaire 5 flexible d’eau 5 passage d’eau 5 pompe de propulsion conduite 6 roue d’hélice 6 grille d’admission 6 roulements 6 conduite d’admission 6 flexible d’admission d’eau 6 flexible de cale 6 crépine de cale 6 raccord de flexible de ...

  • Page 492: Trbl

    D 9- trbl anls stÖrungssuche hinweis: bevor die “störungssuchtabelle” durchgegangen wird, sollten folgende punkte nachgeprüft werden. 1. Die batterie ist geladen, und die spezifische dichte der batteriesäure ist innerhalb des sollbereichs. 2. Alle kabelverbindungen sind korrekt hergestellt. 3. Alle ...

  • Page 493: Trbl

    D 9- trbl anls ruckdämpfer 5 kühlwasserkontrollschlauch 5 wasserschlauch 5 wasserdurchlauf 5 jetpumpeneinheit rohr 6 flügelrad 6 einlaßsieb 6 lager 6 einlaßrohr 6 wassereinlaßschlauch 6 bilgenschlauch 6 bilgensieb 6 bilgenschlauch-verbindungsstück 6 ventilgehäuse 6 elektrische anlage cdi-einheit 7 l...

  • Page 494: Trbl

    Es 9- trbl anls inspecciÓn de problemas nota: debe comprobar los siguientes ítems antes de consultar la tabla de “inspección de problemas”. 1. La batería debe estar cargada y su gravedad específica debe estar dentro del valor especificado. 2. Que no haya ninguna conexión eléctrica incorrecta. 3. Que...

  • Page 495: Trbl

    Es 9- trbl anls acoplamiento de goma 5 manguera de agua piloto 5 manguera de agua 5 conducto de agua 5 unidad de la bomba de inyecciÓn conducto 6 rodete 6 rejilla de admisión 6 cojinetes 6 conducto de admisión 6 manguera de entrada de agua 6 manguera de sentina 6 colador de sentina 6 junta de mangue...

  • Page 496: Wiring Diagram

    M wiring diagram xlt800 y b/y l/b l/r r/b r/w r/y w/b w/l w/r : : : : : : : : : : yellow black/yellow blue/black blue/red red/black red/white red/yellow white/black white/blue white/red color code 1 thermo switch 2 ignition coil 3 lighting coil 4 pickup coil 5 charge coil 6 cdi unit 7 starter motor ...

  • Page 497

    F d es plan de cablage 1 thermocontact 2 bobine d’allumage 3 bobine d’éclairage 4 bobine exploratrice 5 bobine de charge 6 bloc cdi 7 démarreur 8 redresseur/régulateur 9 relais de démarreur 0 fusible (10a) a batterie b moteur asservi ypvs c capteur de niveau d’huile d capteur de niveau de carburant ...

  • Page 499

    Printed in japan nov. 2001 — 0.9 × 1 cr f1f-28197-zd-c1 (xa800a-a) yamaha motor co., ltd. Printed on recycled paper (e, f, g, s).