Zanussi ZRT623W User Manual

Other manuals for ZRT623W: User Manual, User Manual
Manual is about: Fridge-Freezer

Summary of ZRT623W

  • Page 1

    Nl gebruiksaanwijzing 2 en user manual 10 fr notice d'utilisation 18 de benutzerinformation 26 no bruksanvisning 34 pt manual de instruções 41 es manual de instrucciones 49 koel-vriescombinatie fridge-freezer réfrigérateur-congélateur integrierbare kühl-/gefrierkombination kombiskap combinado frigor...

  • Page 2

    Deze beknopte handleiding bevat alle basisfeiten over uw nieuwe product en is makkelijk in het gebruik. Electrolux wil het papierverbruik voor wat betreft onze gebruiksaanwijzingen met ongeveer 30% beperken, daarmee sparen we elk jaar 12.000 bomen. De beknopte handleiding is een van de vele maatrege...

  • Page 3

    •• het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modi- ficeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken. Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net- snoer, stekker, compressor) mogen uitslu...

  • Page 4

    •• rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen. •• de achterkant dient zo mogelijk tegen een muur ge- plaatst te worden, teneinde te voorkomen dat h...

  • Page 5

    Ontdooien diepgevroren of ingevroren voedsel kunt, voordat het ge- bruikt wordt, in het koelvak of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hier- voor nodig is. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in ...

  • Page 6

    •• de thermische uitzetting kan een plotseling krakend geluid veroorzaken. Dit is een natuurlijk, niet gevaarlijk fysisch verschijnsel. Dat is normaal. •• als de compressor in- of uitgeschakeld wordt, zult u een zacht "klikje" van de thermostaat horen. Dat is normaal. Technische gegevens afmetingen ...

  • Page 7

    Plaats het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstal- leerd. Zorg er voor dat lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van het meubel. Als het apparaat onder een hangend keukenkastje wordt geplaatst, moet de minimale afstand tusse...

  • Page 8

    6. Schroef de onderste, achterste schroef los en monteer deze op de tegen- overliggende zijde. 7. Draai de borgpen van de bovenste deur los. 8. Schroef de pen aan de andere zijde weer aan. 9. Plaats de deuren in de pennen en monteer de deuren. Monteer het schar- nier. 3 2 1 10. Monteer aan de tegen-...

  • Page 9

    Het milieu het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier word...

  • Page 10

    This quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electrolux wants to lower our paper consumption related to user manuals by some 30%, which will help spare 12,000 trees every year. The quick user manual is one of many steps taken by electrolux for the envir...

  • Page 11

    •• it is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personne...

  • Page 12

    Service •• any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electri- cian or competent person. •• this product must be serviced by an authorized service centre, and only genuine spare parts must be used. Environment protection this appliance does...

  • Page 13

    Many proprietary kitchen surface cleaners contain chem- icals that can attack/damage the plastics used in this ap- pliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the e...

  • Page 14

    Technical data dimension height 1404 mm width 545 mm depth 604 mm rising time 19 h the technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. Installation caution! Read the "safety information" carefully for your safety and correct ...

  • Page 15

    Location the appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. En- sure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum dis...

  • Page 16

    6. Unscrew the bottom far side screw and install on the opposite side. 7. Unscrew the top door holding pin. 8. Screw the pin back on the other side. 9. Fit the doors into the pins and install the doors. Install the hinge. 3 2 1 10. On the opposite site, install the hole covers pro- vided within the ...

  • Page 17

    Negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you p...

  • Page 18

    Ce guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votre nouvel appareil. Electrolux souhaite réduire de 30 % sa consommation de papier concernant ses notices d'utilisation, ce qui permettra de sauvegarder 12 000 arbres par an. Ce guide d'utilisa...

  • Page 19

    •• il est dangereux de modifier les caractéristiques de l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimentation en- dommagé peut être la cause de courts-circuits, d'in- cendies et/ou de décharges électriques. Avertissement les composants électriques (cordon d'alimentation, prise, compresseur) doivent êtr...

  • Page 20

    •• placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le condenseur (risque de brû- lure). •• placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). •• assurez-vous que la prise murale reste accessible après l...

  • Page 21

    La décongélation les aliments surgelés ou congelés peuvent être décon- gelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant d'être utilisés, en fonction du temps dis- ponible pour cette opération. Les petites pièces peuvent même être cuites sans décon- gélation préalable : dans ...

  • Page 22

    En cas d'anomalie de fonctionnement bruits de fonctionnement normaux •• le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal. •• le compresseur peut produire un ronronnement aigu ou un bruit de pulsa...

  • Page 23

    Mise à niveau lorsque vous installez l'appareil, veillez à ce qu'il soit d'aplomb. Utilisez les deux pieds réglables se trouvant à l'avant de l'ap- pareil. Emplacement l'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lu- mière directe du so...

  • Page 24

    1. Retirez la fiche de la prise de courant. 2. Ouvrez la porte du com- partiment congélateur. Desserrez la charnière. 3. Déposez les portes en les tirant légèrement et retirez la charnière. 1 2 3 4. Retirez les caches des orifices de l'autre côté. 5. Dévissez les deux pieds réglables et les vis de l...

  • Page 25

    Branchement électrique contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique corres- pondent à celles de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'ali- mentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la pris...

  • Page 26

    Diese kurz-benutzerinformation enthält alles wissenswerte über das neue produkt und ist einfach anzuwenden. Electrolux hat es sich zum ziel gesetzt, zum schutz der umwelt den papierverbrauch für benutzerinformationen um 30 % zu senken; diese maßnahme schont 12.000 bäume pro jahr. Die kurz-benutzerin...

  • Page 27

    •• Änderungen der spezifikationen und am gerät sind gefährlich. Ein defektes netzkabel kann kurzschlüsse und feuer verursachen und/oder zu stromschlägen führen. Warnung! Elektrische bauteile (netzkabel, stecker, kompressor) dürfen nur vom kundendienst oder einer kompetenten fachkraft ausgewechselt w...

  • Page 28

    •• ausreichenden freiraum zur luftzirkulation um das gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge- fahr. Halten sie sich für die belüftung an die installa- tionsanweisungen. •• das gerät sollte zur vermeidung von verbrennungen durch berührung von heißen bauteilen (kompressor, kondensator) mögli...

  • Page 29

    Auftauen tiefgefrorene oder gefrorene lebensmittel können vor der verwendung je nach der zur verfügung stehenden zeit im kühlschrank oder bei raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere gefriergutteile können unter umständen sogar direkt aus dem gefrierschrank entnommen und anschlie- ßend sofort gekoc...

  • Page 30

    Was tun, wenn … normale betriebsgeräusche •• unter umständen ist ein leichtes gurgeln und blub- bern zu hören, wenn das kältemittel durch die leitun- gen gepumpt wird. Das ist normal. •• bei eingeschaltetem kompressor wird das kältemittel umgewälzt und sie hören ein surren und ein pulsie- rendes ger...

  • Page 31

    Ausrichten bei der aufstellung des gerätes ist dieses waage- recht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei schraubfüßen am vorde- ren sockel des gerätes er- reichen. Standort das gerät sollte möglichst weit entfernt von wärmequel- len wie heizungen, boilern oder direktem sonnenlicht usw. Aufgestellt ...

  • Page 32

    1. Ziehen sie den stecker aus der steckdose. 2. Öffnen sie die tür des gerätes. Lösen sie das scharnier. 3. Bauen sie die türen ab, indem sie vorsichtig daran ziehen und das scharnier entfernen. 1 2 3 4. Entfernen sie auf der an- deren seite die abdeckun- gen der bohrungen. 5. Lösen sie beide schrau...

  • Page 33

    Anliegt. Warten sie in diesem fall auf die natürliche an- passung der dichtung. Wenden sie sich bitte an den kundendienst, falls sie die oben beschriebenen tätigkeiten nicht selber durchführen möchten. Ein kundendiensttechniker wird die türen dann auf ihre kosten umbauen. Elektrischer anschluss kont...

  • Page 34

    Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nye produktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbruket med ca. 30% i forbindelse med bruksanvisninger. Dette betyr at man kan spare 12.000 trær hvert år. Hurtigbruksanvisningen er ett av mange tiltak...

  • Page 35

    •• det er farlig å endre spesifikasjonene eller foreta noen form for endringer på apparatet. Hvis strømkabelen blir skadet, kan dette forårsake kortslutning, brann og/eller elektrisk støt. Advarsel samtlige elektriske komponenter (strøm- kabel, støpsel, kompressor) må kun skiftes av ser- tifisert se...

  • Page 36

    •• skal kun koples til drikkevannsforsyning. 15) service •• alt elektrisk arbeid som er påkrevd i forbindelse med ettersyn av denne enheten skal gjøres av en faglært elektriker eller kvalifisert person. •• dette produktet skal kun repareres av autorisert kun- deservice, og det må kun brukes original...

  • Page 37

    Stell og rengjøring obs trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet. Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleen- heten: vedlikehold og påfylling skal derfor kun ut- føres av autorisert tekniker. Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemi- kalier ...

  • Page 38

    Tekniske data størrelse høyde 1404 mm bredde 545 mm dybde 604 mm ståtid 19 h teknisk informasjon er gitt på typeplaten til venstre inne i apparatet og på energimerket. Montering obs les "sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparate...

  • Page 39

    Lokalitet apparatet bør monteres i god avstand fra varmekilder, som radiatorer, varmtvannsberedere, direkte sollys osv. Påse at luften kan sirkulere fritt rundt baksiden av kabi- nettet. For å oppnå best ytelse når apparatet er plassert under et overskap, må minste avstanden mellom toppen av apparat...

  • Page 40

    10. På motsatt side monte- rer du dekslene på hullene som medfølger i posen med tilleggsutstyr. 11. Stram hengselet. Sørg for at dørene henger jevnt. 12. Fjern og monter hånd- taket 1) 13. Sett apparatet på plass igjen, sett det i vater, og vent i minst fire timer før du setter støpselet inn i stik-...

  • Page 41

    Este manual do utilizador rápido contém todos os factos básicos sobre o seu novo produto e é simples de utilizar. A electrolux pretende diminuir o consumo de papel relacionado com os manuais de utilizador em 30%, o que ajudará a poupar 12.000 árvores todos os anos. O manual de utilizador rápido é um...

  • Page 42

    •• É perigoso alterar as especificações ou efectuar qual- quer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico. Advertência qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser sub- stituído por ...

  • Page 43

    •• sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis quei- maduras. •• não coloque o aparelho perto de radiadores ou fogões. •• certifique-se de que a ficha de alimentação fica aces- sível após a ...

  • Page 44

    Descongelação os alimentos congelados, antes de serem utilizados, po- dem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo dis- ponível para esta operação. Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados ainda congelados, directamente do congelador: nes...

  • Page 45

    O que fazer se … sons de funcionamento normais •• poderá um ouvir um som de gorgolejar ténue quando o refrigerante estiver a ser bombeado através das bo- binas ou tubagens. Isto está correcto. •• quando o compressor está ligado, o refrigerante está a ser bombeado e ouvirá um som surdo e um ruído pul...

  • Page 46

    Nivelamento quando instalar o apare- lho assegure-se de que fi- ca nivelado. Isto pode ser obtido através de dois pés ajustáveis na base, à fren- te. Local o aparelho deve ser instalado afastado de fontes de calor, como sejam radiadores, termoacumuladores, luz solar directa, etc. Certifique-se de qu...

  • Page 47

    1. Desligue a ficha da to- mada. 2. Abra a porta do conge- lador. Desaperte a dobra- diça. 3. Retire as portas puxan- do-as ligeiramente e retire a dobradiça. 1 2 3 4. No lado oposto, retire as tampas dos orifícios. 5. Desaperte ambos os pés ajustáveis e os parafusos da dobradiça inferior da porta. ...

  • Page 48

    Ligação eléctrica antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de a...

  • Page 49

    Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesita sobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Electrolux desea reducir un 30% el consumo de papel en sus manuales, lo que ayudaría a salvar 12.000 árboles cada año. Este manual es una de las muchas ...

  • Page 50

    •• es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar cor- tocircuito, incendio o descarga eléctrica. Advertencia sólo el personal técnico homologado está autorizado a sustituir los componentes eléc- ...

  • Page 51

    •• siempre que sea posible, la parte posterior del pro- ducto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. •• el aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. •• asegúrese de que es posible ...

  • Page 52

    Descongelación los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden descongelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador; en t...

  • Page 53

    Qué hacer si … sonidos de funcionamiento normal •• es posible que oiga un gorgoteo o un burbujeo cuando el refrigerante se bombea por el serpentín o los tubos. Esto es correcto. •• cuando está en marcha, el compresor bombea el re- frigerante a través de todo el circuito y emite un zum- bido o un son...

  • Page 54

    Nivelado al colocar el aparato com- pruebe que queda nivela- do. Esto se puede conse- guir utilizando las dos pa- tas ajustables de la parte inferior delantera. Ubicación instale el aparato alejado de fuentes de calor, como ra- diadores, calderas, luz solar directa, etc. Asegúrese tam- bién de que e...

  • Page 55

    1. Desconecte el enchufe de la toma de red. 2. Abra la puerta del con- gelador. Afloje la bisagra. 3. Extraiga las puertas; para ello, tire de ellas ligera- mente y retire la bisagra. 1 2 3 4. En el lado opuesto, ex- traiga las tapas de los ori- ficios. 5. Desatornille las dos pa- tas ajustables y l...

  • Page 56

    Biará el sentido de apertura de las puertas con gastos a su cargo. Conexión eléctrica antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchuf...

  • Page 57

    57.

  • Page 58

    58.

  • Page 59

    59.

  • Page 60

    Benötigen sie zubehör, verbrauchsmaterial und ersatzteile? Dann besuchen sie bitte unseren onlineshop unter: www.Zanussi.At u kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.Zanussi.Be vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via n...