Zelmer 486 User Manual - page 14
16
496-006_v01
Vážení klienti!
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás
medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou
-
žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo
bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom.
Návod si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať aj počas
neskoršieho používania výrobku.
Charakteristika zariadenia
Odšťavovač typ 496 je elektrické zariadenie určené na
rýchle odstredenie štiav z ovocia a zeleniny s automatickým
oddelením odpadu.
V odšťavovači dochádza k rozdrveniu suroviny a následném
odstredeniu šťavy z rozdrvenej hmoty. Jednoduchá a ľahká
obsluha zvyšuje úžitkové prednosti zariadenia. Elektronický
stabilizátor rýchlosti zaručuje stálu rýchlosť otáčok nezávisle
od zaťaženia, vďaka čomu je zaručené dosiahnutie stálej
konzistencie šťavy. Odšťavovač má dve rýchlosti odstre
-
ďovania (pre tvrdé a mäkké ovocie), ktoré boli zvolené tak,
aby sa dosiahli optimálne kvalitatívne parametre odstrede
-
ných štiav. Uchovanie maximálneho obsahu vitamínov, pek
-
tínu, enzýmov a minerálov v šťave spôsobuje jeho menšiu
čírosť. Je to zámerný efekt, pretože výrobca odšťavovača
uznal, že dôležitejšie je uchovať čo najvyššie výživové,
zdravotné a dietetické hodnoty získavanej šťavy, ako jej
čírosť. Odšťavovač má ochranu proti prípadnému zapnutiu
pre prípad nekompletnej montáže zariadenia. Odšťavovač je
dodatočne vybavený funkciou automatického čistenia sita.
Stlačením tlačidla
TURBO
motor pracuje 1,5 až 2 sekundy
s vysokými otáčkami. Vysoké otáčky pomáhajú očistiť sito
v prípade, ak sa objavia vibrácie vyvolané prílišným nahro
-
madením dužiny. Funkcia
TURBO
sa môže používať len
v 10 sekundových intervaloch. Odšťavovač môže pracovať
bez prestávky 15 minút. Množstvo získanej šťavy napríklad
z 1 kg suroviny závisí od stupňa čerstvosti, ako aj čistoty sita
a stavu drviaceho kotúča.
Časti, ktoré prichádzajú do kontaktu so spracovávanými
surovinami, sú vyhotovené z materiálov dovolených pre kon
-
takt s potravinami.
SK
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho
používania odšťavovača
Pred začatím práce so spotrebičom sa podrobne oboz
-
námte s obsahom tohto návodu na použitie.
Je potrebné, aby ste správne porozumeli všetkým nižšie
uvedeným pokynom.
Nebezpečenstvo! / Varovanie!
Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať, môžete
zapríčiniť poranenie osôb
Nezapínajte zariadenie, ak je prívodná šnúra poško
-
●
dená alebo kryt je poškodený viditeľným spôsobom.
Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí, musí ho
●
vymeniť výrobca alebo špecializovaný opravárenský
podnik alebo vykvalifikovaná osoba, aby ste predišli
nebezpečenstvu.
Spotrebič smú opravovať iba odborne spôsobilí
●
zamestnanci. Nesprávne vykonaná oprava môže byť
príčinou vážneho ohrozenia pre používateľa. V prípade
poruchy odporúčame, aby ste sa obrátili na špecializo
-
vaný servis.
Nepoužívajte odšťavovač, ak je poškodené odstredivé
●
sito.
Pred zapnutím odšťavovača skontrolujte, či je veko
●
dobré upevnené skobou.
Neuvoľňujte skobu, ak odšťavovač pracuje a sito
●
odstreďuje, pretože zaúčinkuje ochrana a zariadenie
vypne.
Pred výmenou výbavy a tiež pred priblížením sa
●
k pohyblivým častiam zariadenia počas jeho používa
-
nia, zariadenie vypnite a odpojte ho od elektrického
napätia.
Pred čistením, montážou alebo demontážou odšťa
-
●
vovača vždy vytiahnite prívodnú šnúru zo sieťovej
zásuvky.
Na vtláčanie produktu používajte len posúvač.
●
Buďte zvlášť opatrní pri práci s odšťavovačom v prí
-
●
tomnosti detí.
Neodkladajte odšťavovač na mokrý povrch.
●
Nepoužívajte odšťavovač bez nádobky na odpad.
●
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrá
-
●
tane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnost’ami, alebo s nedostatkom skú
-
seností a vedomostí, pokial’ im osoba zodpovedná za
ich bezpečnost’ neposkytne dohl’ad alebo ich nepou
-
čila o použivani spotrebiča.
Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením.
●