Zelmer 887 User Manual

Other manuals for 887: User Manual

Summary of 887

  • Page 1

    887-003_v01 a b 2 3 7 8 1 1a 1b 2 15 17 13 14 12 11 16 9 10 5 6 4 3 1 www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com 887 meat mincer maszynka do mielenia 887 meat mincer maszynka do mielenia 887 pl cz sk ro en instrukcja uŻytkowania maszynka do mielenia nÁvod k pouŽitÍ mlecÍ strojek nÁvod...

  • Page 2

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 3

    7 887-003_v01 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne prz...

  • Page 4

    8 887-003_v01 mięso przeznaczone do mielenia oddziel od kości, ● ścięgien, chrząstek i żył. Przed mieleniem większe produkty potnij na kawałki. ● nie miel suchego maku. Przed mieleniem mak musi ● być wcześniej sparzony i namoczony – do kilkunastu godzin. Do mycia metalowych części używaj miękkiej sz...

  • Page 5

    9 887-003_v01 maszynka posiada mechaniczne zabezpieczenie, które chroni silnik przed zniszczeniem – zęby sprzęgła napędo- wego ślimaka wyłamują się, gdy maszynka jest przeciążona (np. Gdy do środka dostały się kości). Zniszczone sprzęgło wymień na nowe: w ślimaku ze zniszczonym sprzęgłem odkręć wkrę...

  • Page 6

    10 887-003_v01 praca z krajarką do warzyw ostrza bębna krajarki są bardzo ostre, należy zachować ostrożność. 1 odchyl zatrzask (5) i włóż bęben (9) sprzęgłem do środka komory. Zatrzaśnij zatrzask. ● 2 załóż komorę szatkownicy na napęd maszynki i obróć do pozycji, przy której usłyszysz „click” blokad...

  • Page 7

    11 887-003_v01 elementy wyciskarki: 1 komora wyciskarki 2 Ślimak 3 korpus 4 nakrętka 5 rynienka odprowadzająca sok 6 Śruba regulacyjna 7 miska (z zespołu mielącego) 8 popychacz (z zespołu mielącego) 9 sitko – 2 szt. Nr 1 – otwory mniejsze nr 2 – otwory większe 10 pierścień uszczelniający duży na kor...

  • Page 8

    12 887-003_v01 części metalowe myj w gorącej wodzie z dodatkiem ● płynu do mycia naczyń. Dokładnie wysusz umyte części. ● sitka i nożyk lekko posmaruj olejem jadalnym w celu ● ochrony przed rdzewieniem. Suche części komory mielenia lub szatkownicy zmontuj ● w całość. Potrawy z mięsa, warzyw i owoców...

  • Page 9

    13 887-003_v01 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho mlecího strojku a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosí...

  • Page 10

    14 887-003_v01 technické údaje technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku spotřebiče. Maximální doba nepřetržitého provozu 10 minut přestávka před dalším použitím (minimálně) 30 minut hlučnost přístroje (l wa ): 77 db/a přístroje je konstruován v ii. Třídě izolace, nevyžaduje uzem- nění. Strojek...

  • Page 11

    15 887-003_v01 mlecí soustava do mlecí komory vložte postupně: 1 Šnek se spojkou směrem dovnitř. 2 na spirálu nasaďte (3) nožík (4). 3 sítko vložte do mlecí komory tak, aby drážka na okraji sítka zapadla do výstupku v komoře. 4 součástky mlecí soustavy pevně dotáhněte objímkou až na doraz. 5 vložte ...

  • Page 12

    16 887-003_v01 při použití příliš naměkko uvařených produktů může být efekt krájení na kostičky méně uspo- kojující. Sada sítek na výrobu těstovin těsto na výběrové nudle 300 g mouky, 10 žloutků ze středně velkých vajec, 3 lžíce oli- vového oleje, pepř (podle chuti), mletá paprika (podle chuti), suš...

  • Page 13

    17 887-003_v01 Čištění a údržba pohonnou jednotku otřete vlhkým hadříkem s čisticím ● prostředkem. Umělohmotné části umyjte v teplé vodě s použitím čisti- ● cího prostředku na mytí nádobí. Kovové části umyjte v horké vodě s použitím čisticího ● prostředku na mytí nádobí. Struhadla nemyjte v myčce ná...

  • Page 14

    18 887-003_v01 24 hodin do chladničky. Na mlecí komoru strojku nasaďte řeznický nástavec. Naplňte střívko v délce asi 1 m a for- mujte klobásky asi 30 – 40 cm dlouhé. Dávejte přitom pozor, abyste úplně neucpali odvzdušňovací otvory nástavce. Klo- básky nechte 6 hodin sušit. Uzení provádějte teplým d...

  • Page 15

    19 887-003_v01 vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho spotrebiča a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať čo najlepšie výsledky, odporúčame vám používať výlučne originálne nástavce a príslušenstvo od spoločnosti zelmer. Jednotlivé súčasti príslušenstva boli navrhnu...

  • Page 16

    20 887-003_v01 popis prístroja mlynček na mletie potravín pozostáva z: 1 pohonnej jednotky – každá pohonná jednotka je prispô- sobená tak, aby k nej bolo možné pripojiť ktorúkoľvek mleciu sústavu a strúhadlo, vyrobené firmou zelmer. V zadnej časti úložného priestoru pohonu 887 sa nachá- dzajú vetrac...

  • Page 17

    21 887-003_v01 poškodenú spojku vymeňte za novú: zo slimáka so zničenou spojkou odskrutkujte skrutku, ● odstráňte poškodenú spojku, ● nasaďte novú spojku a dotiahnite skrutku. ● príprava mlynčeka a uvedenie do prevádzky vytiahnite z úložného priestoru napájaci kábel s vhodnou dlžkou zvolené prísluše...

  • Page 18

    22 887-003_v01 3 nasaďte dávkovaciu misku (7) a vložte nástavec krá- jača (10). Zeleninu stláčajte tlačným valčekom ● (11). Tlačný valček č. 11 používajte iba spolu s nástavcom krájača. Tlačný valček č. 11 nepo- užívajte bez toho, aby ste do komory (6) nena- sadili nástavce strúhača (10). Väčšie pot...

  • Page 19

    23 887-003_v01 na tlačenie ovocia do lisu používajte výlučne tlačný valček (8). Uvedenie odŠŤavovaČa do prevÁdzky a jeho obsluha 1 presvedčte sa, či na komore (3) a závitovke (2) odšťavo- vača sú nasadené tesniace prstence (10) a (11). V prípade, že nie sú, musíte ich nasadiť do vnútra týchto častí ...

  • Page 20

    24 887-003_v01 ekologicky vhodná likvidácia obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov zelmer sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld) odovzdajt...

  • Page 21

    25 887-003_v01 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost pro...

  • Page 22

    26 887-003_v01 descrierea dispozitivului maşina de tocat produsele alimentare se compune din: 1 sistemul de propulsie – fiecare sistem de propulsie este adaptat pentru montarea fiecărui ansamblu de tocare şi răzuire al mărcii zelmer. În spatele aparatului, în com- partimentul unităţii de motor 887 s...

  • Page 23

    27 887-003_v01 pregătirea maşinii de tocat pentru întrebuinţare şi punerea ei în funcţiune scoateţi din compartimentul maşinii cablul de alimentare (lungimea necesară) şi accesoriile adecvate. 1 pune sistemul de propulsie în apropierea prizei pe o suprafaţă tare astfel încât să nu acoperiţi sistemul...

  • Page 24

    28 887-003_v01 2 montaţi camera dispozitivului pentru tăiat pe transmisia maşinii de tocat şi rotiţi-o până în poziţia în care veţi auzi sunetul „click” al blocadei. 3 montaţi recipientul de umplere (7) şi fixaţi accesoriul dis- pozitivului pentru mărunţit legume (10). După ace aţi introdus legumele...

  • Page 25

    29 887-003_v01 storcător de fructe storcătorul pentru fructe este un accesoriu pentru unele tipuri de maşini de măcinat. Permite stoarcerea sucului din fructe precum: fragii, afinele, căpşunile, agrişele şi, în plus, din struguri şi roşii. Fructele precum afinele pot fi stoarse împreună cu codiţele ...

  • Page 26

    30 887-003_v01 tocaţi carnea în maşina de tocat folosind sita cu orificii 8 mm. Sarea amestecaţi-o cu salpetru şi condimente, adăugaţi la carne, amestecaţi bine adăugând treptat bulionul. Puneţi la loc rece pentru 24 de ore. Pe dispozitivul pentru tocat puneţi ţeava pentru cârnaţi. Umpleţi pieliţa d...

  • Page 27

    31 887-003_v01 dear customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this us...

  • Page 28

    32 887-003_v01 description the meat mincer consists of: 1 drive unit – each drive of the machine is adjusted to the assembly of each of the mincing set and the shredder produced by zelmer. There are ventilation inlets inside of the rear cavity of the 887 mo-tor compartment. 1a switch 1b lock button ...

  • Page 29

    33 887-003_v01 preparing the meat mincer to work and the actuation of the appliance take out a sufficient length of the supply cord and the appropriate accessories from the compartment. 1 place the drive unit close to the power network socket, on a firm surface so as not to cover the ventilation hol...

  • Page 30

    34 887-003_v01 guide the vegetables through the feed tube using the ● pusher (11). The pusher (11) is intended for use only with the dicing insert. Never use the pusher (11) without the dicing insert (10) placed on the body (6). Cut large products into smaller pieces that can easily fit into the dic...

  • Page 31

    35 887-003_v01 the clogging of the chamber outlet (in the adjustment screw (3)) with the pomace of juicy fruits can cause the flooding of the drive unit. Unplug the appliance if the chamber outlet becomes ● clogged. Pay special attention on the juice squeezing process, make sure the screen openings ...

  • Page 32

    36 887-003_v01 carefully mix into unified mass. Form 8 oval pork chops, 1,5 cm thick, which then cover with crumbs. Fry on hot oil. Pâté made of mixed meat 50 dag of pork meat, 50 dag of veal, 40 dag of pork fat, 50 dag of liver, 30 dag of onion, 20 dag of wheat bun, 4 eggs, salt and pepper, nutmeg....

  • Page 33

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 34

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...