Zelmer Alexis Young User Manual

Summary of Alexis Young

  • Page 1

    294-139_v01 krajalnica slicer alexis young instrukcja użytkowania user manual www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com linia produktów product line krajalnica slicer czajnik electric kettle maszynka do mielenia meat mincer robot kuchenny food processor sokowirówka juice extractor mi...

  • Page 2

    A notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 3: ○

    5 opis urządzenia (rys. A) krajalnica do krojenia produktów spożywczych składa się z: układu napędowego, w którego skład wchodzi: 1 korpus. 2 stolik z blokadą wózka. 3 przycisk wyłącznika z blokadą wyłącznika. 4 nastawiak z pokrętłem do nastawiania grubości krojenia. 5 nóż krążkowy z uchwytem zacisk...

  • Page 4

    6 2 zgodnie ze schematem graficznym umieszczonym na stoliku, wsuń wózek w prowadnice stolika. 3 dosuń wózek do górnej powierzchni stolika przodem do linii z opisem „zakŁadanie”. 4 po wpadnięciu przedniej pary wpustów prowadzących w szczeliny prowadnic przesuń wózek do przodu, aż do momentu wpadnięci...

  • Page 5

    7 ekologia – zadbajmy o środowisko każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi- ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe przekaż na makula- turę, worki z polietylenu (pe) wrzuć do konte- nera na plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego pu...

  • Page 6

    8 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Důkladně se prosím seznamte s tímto n...

  • Page 7: ○

    9 technické údaje technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku produktu. Rozsah tloušťky krájení 0 až 15 mm přípustná doba nepřetržitého provozu 10 minut minimální přestávka před dalším použitím 30 minut hlučnost: (l wa ): 75 db/a kráječe typ 294.5, 294.6 jsou konstruovány v izolační třídě ii a n...

  • Page 8

    10 než začnete krájet tvrdý sýr, potřete nůž vlhkým hadří- ● kem (nedotýkejte se rukou nože). Při tomto úkonu musí být kráječ bezpodmínečně vypnutý. Sýr se nebude lepit k noži. Symboly umístěné vedle nastavitelné desky určují přibliž- ● nou tloušťku řezu (pečivo, sýr, uzeniny). Výrobce kráječe dopor...

  • Page 9

    11 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Za účelom získania čo najlepších výsledkov vám odporú- čame používať výlučne originálne doplnky k spotrebičom spoločnosti zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Ži...

  • Page 10: ○

    12 technické údaje technické parametre sú uvedené na štítku výrobku. Rozsah hrúbky krájania od 0 do 15 mm dovolený čas nepretržitej práce 10 minút doba prestávky pred opätovným používaním 30 minút deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 75 db(a), čo predstavuje hladinu a akustického výk...

  • Page 11

    13 odporúčania týkajúce sa krájania produkt určený na krájanie uložte na vozík do polohy ● zaručujúcej dosiahnutie plátkov požadovaného tvaru (napr. šikmo). Produkty príliš veľkých rozmerov (ktoré sa nezmestia na ● vozík) pokrájajte na menšie kúsky, ktoré je možné ľahko pritláčať pritláčajúcou časťo...

  • Page 12

    14 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales dispozitivul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale companiei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de compania zelmer. Accesoriile au fost proiec...

  • Page 13: ○

    15 informaţii tehnice parametri tehnici sunt evidenţiaţi pe tăbliţa caracteristică a produsului. Posibilitatea de tăiere – grosimea dela 0 la15 mm perioada de lucru neîntreruptă 10 minute perioada de pauză înainte de următoarea folosire 30 minute nivelul zgomotului (l wa ): 75 db/a feliatoarele de t...

  • Page 14

    16 sfaturi în privinţa tăierii produsul de tăiat, trebuie aşezat pe cărucior în poziţia ● care permite obţinerea de felii cu forma dorită (de ex. Oblică). Produsele prea mari (care nu încap pe cărucior), trebuie ● porţionate, astfel încât să poată fi cu uşurinţă apăsate cu apăsătorul, în felul acest...

  • Page 15

    17 Уважаемые Клиенты! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству- ем нового пользователя товаром zelmer. Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- нии zelmer. Они спроектированы специально для этого продукта. Просим Вас внимательно пр...

  • Page 16: ○

    18 Указания Информация о продукте и указания по эксплуатации Саморезка не предназначена для использования ● на предприятиях общественного питания. Саморезка должна эксплуатироваться с использо- ● ванием скользящего стола подавателя (тележки) и прижима, разве что это невозможно в связи с раз- мером и...

  • Page 17

    19 4 После попадания передней пары направляющих пазов в отверстия направляющих передвиньте тележку вперёд, вплоть до момента попадания в отверстия на- правляющих задней пары направляющих пазов. 5 Положите продукт, предназначенный для резания, на тележку. 6 На тележке закрепите прижим. 7 Установите т...

  • Page 18

    20 Экология – забота о окружающей среде Любой пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий или затрат. Поэтому, картонные упаковки сдавайте в пункт сбора макулатуры, полиэтиленовые мешки (pe) выбрасывайте в контейнер, предназначенный для пластика. О...

  • Page 19

    21 Шановні клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони розроблені спеціально для цього продукту. Просимо...

  • Page 20: ○

    22 Моделі хліборізок zelmer Модель скиборізки Регулятор Піднос Столик Візок Ніж для в’язких продуктів Пласт- маса Алюмінієвий сплав Пласт- маса Хромоніке- лева бляха Стаціонарний Складений Скісний стаціонар-ний Пласт-маса Хромоніке- лева бляха 294.5 np + – + – + – – + – ○ 294.5 nm – + + – + – – + – ...

  • Page 21

    23 з напрямними виїмками, слід просунути візок вперед до моменту співпадіння з виїмками задньої пари шпонок. 5 Покласти на візок продукт, призначений для нарізання. 6 На візку становити дотискач. 7 Виставити бажану товщину нарізання від 0 до 15 мм за допомогою ручки-коліщатка. 8 Штепсель проводу жив...

  • Page 22

    24 Виробник не відповідає за можливі пошкодження, спричинені застосуванням пристрою не за призначенням або неправиль- ною експлуатацією. Виробник залишає за собою право у будь-який момент, без попереднього повідомлення, змінювати конструкцію приладу з метою забезпечення його відповідності нормативни...

  • Page 23

    25 dear customers! Congratulations on your choice of zelmer electric kettle, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best results, we recommend using only original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read the instruction manual c...

  • Page 24: ○

    26 technical data technical parameters are given on product data plate. Thickness slice range from 0 to 15 mm maximum uninterrupted working time 10 minutes break time before repeated use 30 minutes noise of device (l wa ): 75 db/a slicer types: 294.5, 294.6 are build in isolation class ii, they do n...

  • Page 25

    27 before slicing cheese wipe the knife with wet cloth ● (avoiding touching the knife with your hands). During wiping the slicer must always be disconnected. Cheese will not stick to the knife. Approximate thickness of slicing is defined by symbols ● next to the regulator (bread, cheese, cured meat)...

  • Page 26

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...