ABB ACS880-01 Quick Installation Manual

Manual is about: single drive

Summary of ACS880-01

  • Page 1

    English. . . . . . . . 3 english – usa . . 9 dansk . . . . . . . 15 deutsch . . . . . . 21 español . . . . . . 27 suomi . . . . . . . 33 français. . . . . . 39 italiano . . . . . . . 45 nederlands . . . 51 polski . . . . . . . . 57 português . . . . 63 Русский . . . . . 69 svenska. . . . . . 75 türk...

  • Page 2

    List of related manuals you can find manuals and other product documents in pdf format on the internet. See section document library on the internet on the inside of the back cover. For manuals not available in the document library, contact your local abb representative. The qr code below opens an o...

  • Page 3: Obey The Safety Instructions

    En – quick installation guide 3 en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn en – quick installation guide this guide instructs briefly how to install the drive. For more detailed instructions, engineering guide lines, technical data and complete safety instructions, see the hardware manual ( www.Abb.Com/...

  • Page 4: Motor

    4 en – quick installation guide en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn install the drive on the wall see figure a on page 91 . Check the insulation of the input and motor cables and the motor check the insulation of the input cable according to local regulations before connecting it to the drive. Se...

  • Page 5: Connect The Control Cables

    En – quick installation guide 5 en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn 10. Connect the conductors of the input and motor cables. Tighten the screws. 11. Units with option +d150: connect the conductors of the brake resistor cable to the r+ and r- terminals. 12. If parallel cables are installed, insta...

  • Page 6: Default I/o Connections

    6 en – quick installation guide en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn default i/o connections the default i/o connections of the factory macro of the acs880 primary control program are shown below..

  • Page 7

    En – quick installation guide 7 en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn xpow external power input 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai reference voltage and analog inputs 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd ground 4 ai1+ speed reference 0(2)…10 v, r in > 200 kohm 5 ai1- 6 ...

  • Page 8

    8 en – quick installation guide en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn.

  • Page 9: Obey The Safety Instructions

    En – usa quick installation guide 9 da usa da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn en – usa quick installation guide this guide instructs briefly how to install the drive. For more detailed instructions, engineering guide lines, technical data and complete safety instructions, see the hardware manual ( ...

  • Page 10: Motor

    10 en – usa quick installation guide da usa da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn protect the drive and input power cable see table a on page 95 for the ul class t fuses for branch circuit protection per nec. Check that the operating time of the fuse is below 0.5 seconds for frame r6 and below 0.1 sec...

  • Page 11: Connect The Control Cables

    En – usa quick installation guide 11 da usa da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn 8. Connect the twisted cable shields to the grounding terminals. 9. Connect the conductors of the input and motor cables. Tighten the screws. 10. Units with option +d150: connect the conductors of the brake resistor cabl...

  • Page 12

    12 en – usa quick installation guide da usa da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn xpow external power input 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai reference voltage and analog inputs 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd ground 4 ai1+ speed reference 0(2)…10 v, r in > 200 kohm ...

  • Page 13: Ul Checklist

    En – usa quick installation guide 13 da usa da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn ul checklist • the drive is to be used in a heated, indoor controlled environment. The drive must be installed in clean air according to enclosure classification. Cooling air must be clean, free from corrosive materials ...

  • Page 14

    14 en – usa quick installation guide da usa da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn.

  • Page 15: Vælg Effektkabler

    Da – hurtig installationsvejledning 15 en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn da – hurtig installationsvejledning denne guide er en kortfattet vejledning i, hvordan man installerer frekvensomformeren. Hvis du vil have mere detaljerede instruktioner, tekniske retningslinjer, tekniske data og komplett...

  • Page 16: Motoren

    16 da – hurtig installationsvejledning en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn beskyt frekvensomformeren og netkablet se tabellen b på side 92 . Kontrollér, at reaktionstiden for sikringen er under 0,5 sekunder. Installer frekvensomformeren på væggen se figuren a på side 91 . Kontroller isoleringe...

  • Page 17: Tilslut Styrekablerne

    Da – hurtig installationsvejledning 17 en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn 7. Skær tilstrækkeligt store huller i gummimufferne. Træk gummimufferne på kablerne. Forbered kabelenderne. Før kablerne gennem hullerne på bundpladen, og sæt mufferne fast i hullerne. 8. Jord kabelskærmene 360 grader unde...

  • Page 18: I/o-Standardtilslutninger

    18 da – hurtig installationsvejledning en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn 4. Slut stikket til feltbusmodulet. I/o-standardtilslutninger i/o-standardtilslutninger til fabriksmakroen for det primære styreprogram for acs880 er vist herunder..

  • Page 19

    Da – hurtig installationsvejledning 19 en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn fejl xpow ekstern indgangseffekt 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai referencespænding og analoge indgange 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd jord 4 ai1+ hastighedsreference 0(2)…10 v, r i > 2...

  • Page 20

    20 da – hurtig installationsvejledning en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr cn.

  • Page 21: Auswahl Der Leistungskabel

    De – kurzanleitung für die installation 21 de da de de fi fr it nl pt ru sv tr cn de – kurzanleitung für die installation diese anleitung beschreibt in kurzform die installation des frequenzumrichters. Eine detaillierte beschreibung der installation, hinweise für die planung, die technischen daten u...

  • Page 22: Kabels Und Des Motors

    22 de – kurzanleitung für die installation de da de de fi fr it nl pt ru sv tr cn umgebungstemperaturbereich für den betrieb des frequenzumrichters ohne leis- tungsminderung beträgt -15 bis +40 °c. Schutz des frequenzumrichters und der einspeisekabel siehe b auf seite 92 . Wandmontage des frequenzum...

  • Page 23: Anschluss Der Steuerkabel

    De – kurzanleitung für die installation 23 de da de de fi fr it nl pt ru sv tr cn 5. Entfernen sie die abdeckung von den leistungskabelklemmen; hierzu die clips an den seiten lösen und die abdeckung mit einem schraubendreher (a) loshebeln. Brechen sie die kunststoffteile los um Öffnungen für die kab...

  • Page 24: Standard E/a-Anschlüsse

    24 de – kurzanleitung für die installation de da de de fi fr it nl pt ru sv tr cn indirekt über einen hochfrequenz-kondensator mit wenigen nanofarad (z.B. 3,3 nf / 630 v). 6. Schließen sie die kabel an die entsprechenden klemmen der regelungseinheit an (siehe seite 25 ). 7. Schließen sie die optiona...

  • Page 25

    De – kurzanleitung für die installation 25 de da de de fi fr it nl pt ru sv tr cn xpow externer spannungseingang 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai referenzspannungs- und analogeingänge 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd masse 4 ai1+ drehzahl-sollwert 0(2)…10 v, r in >...

  • Page 26

    26 de – kurzanleitung für die installation de da de de fi fr it nl pt ru sv tr cn.

  • Page 27: Garantice La Refrigeración

    Es – guía rápida de instalación 27 es da de es es fr it nl pt ru sv tr cn es – guía rápida de instalación esta guía ofrece unas breves instrucciones para la instalación del convertidor de frecuencia. Para obtener instrucciones más detalladas, directrices de ingeniería, datos técnicos y unas instrucc...

  • Page 28: Y Del Propio Motor

    28 es – guía rápida de instalación es da de es es fr it nl pt ru sv tr cn funcionamiento permitido para el convertidor de frecuencia sin pérdidas de potencia es de -15 a +40 °c. Proteja el convertidor y el cable de potencia de entrada véase la tabla b de la página 92 . Monte el convertidor de frecue...

  • Page 29

    Es – guía rápida de instalación 29 es da de es es fr it nl pt ru sv tr cn 5. Retire la protección de los bornes de los cables de potencia, liberando las presillas de los lados con un destornillador y levantándolas (a). Practique orificios para los cables (b). 6. R8, r9: si se instalan cables en para...

  • Page 30

    30 es – guía rápida de instalación es da de es es fr it nl pt ru sv tr cn forma indirecta a través de un condensador de alta frecuencia de unos pocos nanofaradios, por ejemplo, 3,3 nf / 630 v. 6. Conecte los conductores a los terminales adecuados de la tarjeta de control (véase la página 31 ). 7. Ca...

  • Page 31

    Es – guía rápida de instalación 31 es da de es es fr it nl pt ru sv tr cn fallo xpo entrada de alimentación externa 1 +24vi 24 v cc, 2 a 2 gnd xai tensión de referencia y entradas analógicas 1 +vref 10 v cc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v cc, r l 1…10 kohm 3 agnd tierra 4 ai1+ ref. Velocidad 0(2)…10 v,...

  • Page 32

    32 es – guía rápida de instalación es da de es es fr it nl pt ru sv tr cn.

  • Page 33: Fi – Asennuksen Pikaopas

    Fi – asennuksen pikaopas 33 fi da de es fi fi it nl pt ru sv tr cn fi – asennuksen pikaopas tässä oppaassa on taajuusmuuttajan lyhyet asennusohjeet. Yksityiskohtaisemmat ohjeet, suunnitteluohjeet, tekniset tiedot ja täydelliset turvaohjeet löytyvät laiteoppaasta ( www.Abb.Com/drives : valitse docume...

  • Page 34: Eristys

    34 fi – asennuksen pikaopas fi da de es fi fi it nl pt ru sv tr cn suojaa taajuusmuuttaja ja syöttökaapelit katso taulukko b sivulla 92 . Asenna taajuusmuuttaja seinälle katso kuva a sivulla 91 . Tarkista syöttö- ja moottorikaapelien sekä moottorin eristys tarkista syöttökaapelin eristys paikalliste...

  • Page 35: Kytke Ohjauskaapelit

    Fi – asennuksen pikaopas 35 fi da de es fi fi it nl pt ru sv tr cn 9. Kytke kaapelien kierretyt suojavaipat maadoitusliittimiin. 10. Kytke syöttö- ja moottorikaapelien johtimet. Kiristä ruuvit. 11. Laitteet, jossa on lisävaruste +d150: kytke jarruvastuskaapelin johtimet liittimiin r+ ja r–. 12. Jos ...

  • Page 36

    36 fi – asennuksen pikaopas fi da de es fi fi it nl pt ru sv tr cn oletusarvoiset i/o-ohjauskytkennät acs880 ensisijaisen ohjausohjelman oletusarvoiset i/o-ohjauskytkennät on esitetty seuraavassa kaaviossa..

  • Page 37

    Fi – asennuksen pikaopas 37 fi da de es fi fi it nl pt ru sv tr cn vika xpow ulkoinen syöttö 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai ohjejännite ja analogiatulot 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 –vref –10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd maa 4 ai1+ nopeusohje 0(2)…10 v, r in > 200 kohm 5 ai1– 6 ai2+ tehdasasetus, ...

  • Page 38

    38 fi – asennuksen pikaopas fi da de es fi fi it nl pt ru sv tr cn.

  • Page 39: Fr – Guide D'Installation

    Fr – guide d'installation 39 fr da de es fi fr fr nl pt ru sv tr cn fr – guide d'installation ce guide vous explique brièvement comment installer le variateur. Pour des consignes détaillées, des directives d'ingénierie, les caractéristiques techniques ou les consignes de sécurité complètes, reportez...

  • Page 40: Refroidissement

    40 fr – guide d'installation fr da de es fi fr fr nl pt ru sv tr cn refroidissement cf. Tableau b page 92 pour les pertes et le débit d'air de refroidissement dans le variateur. Sans déclassement, la plage de température de fonctionnement admissible va de -15 à +40 °c. Protection du variateur et du ...

  • Page 41

    Fr – guide d'installation 41 fr da de es fi fr fr nl pt ru sv tr cn 5. Ôtez la protection des bornes de puissance en enfonçant les clips latéraux avec un tournevis pour la soulever (a). Enfoncez les perçages destinés à les recevoir (b). 6. R8, r9; pour poser des câbles en parallèle,ôtez les protecti...

  • Page 42

    42 fr – guide d'installation fr da de es fi fr fr nl pt ru sv tr cn connectée ou être reliée à la terre indirectement par le biais d’un condensateur haute fréquence de quelques nanofarads (ex., 3,3 nf/630 v). 6. Raccordez les conducteurs aux bornes correspondantes de la carte de commande. (cf. Page ...

  • Page 43

    Fr – guide d'installation 43 fr da de es fi fr fr nl pt ru sv tr cn défaut xpow entrée alimentation externe 1 +24vi 24 vc.C., 2 a 2 gnd xai tension de référence et entrées analogiques 1 +vref 10 vc.C., r c 1…10 kohm 2 -vref -10 vc.C., r c 1…10 kohm 3 agnd masse 4 ai1+ référence vitesse 0(2) à 10 v, ...

  • Page 44

    44 fr – guide d'installation fr da de es fi fr fr nl pt ru sv tr cn.

  • Page 45: Norme Di Sicurezza

    It – guida rapida all'installazione 45 it da de es fi fr it it pt ru sv tr cn it – guida rapida all'installazione questa guida illustra brevemente la procedura di installazione del convertitore di frequenza. Per istruzioni più dettagliate, linee guida ingegneristiche, dati tecnici e norme di sicurez...

  • Page 46: Ingresso

    46 it – guida rapida all'installazione it da de es fi fr it it pt ru sv tr cn protezione del convertitore e del cavo di alimentazione di ingresso vedere la tabella b a pag. 92 . Montaggio del convertitore di frequenza a parete vedere la figura a a pag. 91 . Controllo dell'isolamento di cavo di ingre...

  • Page 47

    It – guida rapida all'installazione 47 it da de es fi fr it it pt ru sv tr cn 6. R8, r9: se sono installati cavi paralleli, aprire dei fori nella schermatura dei morsetti dei cavi di potenza in corrispondenza dei cavi da installare. 7. Rimuovere i gommini dalla piastra passacavi per il passaggio dei...

  • Page 48

    48 it – guida rapida all'installazione it da de es fi fr it it pt ru sv tr cn nota per il cablaggio del bus di campo. Vedere la figura h . 1. Installare lo scaffale di messa a terra supplementare. 2. Mettere a terra a 360° le schermature esterne dei cavi in corrispondenza del morsetto di terra. 3. P...

  • Page 49

    It – guida rapida all'installazione 49 it da de es fi fr it it pt ru sv tr cn guasto xpow ingresso alimentazione esterna 1 +24vi 24 vcc, 2 a 2 gnd xai ingressi analogici e tensione di riferimento 1 +vref 10 vcc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 vcc, r l 1…10 kohm 3 agnd terra 4 ai1+ riferimento velocità 0(...

  • Page 50

    50 it – guida rapida all'installazione it da de es fi fr it it pt ru sv tr cn.

  • Page 51: Kies De Vermogenskabels

    Nl – beknopte installatiegids 51 nl da de es fi fr it nl nl ru sv tr cn nl – beknopte installatiegids deze gids geeft een beknopte beschrijving van het installeren van de omvormer. Zie, voor nadere instructies, technische richtlijnen, technische gegevens en complete veiligheidsinstructies, de hardwa...

  • Page 52: Van De Motor

    52 nl – beknopte installatiegids nl da de es fi fr it nl nl ru sv tr cn beveilig de omvormer en de voedingskabel zie tabel b op pagina 92 . Installeer de omvormer aan de wand zie figuur a op pagina 91 . Controleer de isolatie van de ingangs- en motorkabels en van de motor controleer de isolatie van ...

  • Page 53

    Nl – beknopte installatiegids 53 nl da de es fi fr it nl nl ru sv tr cn 7. Verwijder de rubber doorvoertules van de doorvoerplaat om de kabels aan te sluiten. Snij geschikte gaten in de rubber doorvoertules. Schuif de doorvoertules op de kabels. Maak de kabeluiteinden gereed. Schuif de kabels door d...

  • Page 54: Standaard I/o Aansluitingen

    54 nl – beknopte installatiegids nl da de es fi fr it nl nl ru sv tr cn opmerking voor veldbusbekabeling. Zie figuur h . 1. Installeer de extra aardingsplaat. 2. Aard de buitenste afschermingen van de kabels over 360 graden bij een aardklem. 3. Druk in de kap van het kabelingangsblok gaten uit voor ...

  • Page 55

    Nl – beknopte installatiegids 55 nl da de es fi fr it nl nl ru sv tr cn xpow externe voedingsingang 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai referentiespanning en analoge ingangen 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd aarde 4 ai1+ toerentalreferentie 0(2)…10 v, r in > 200 kohm ...

  • Page 56

    56 nl – beknopte installatiegids nl da de es fi fr it nl nl ru sv tr cn.

  • Page 57: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Pl – skrócona instrukcja montażu 57 pl da de es fi fr it nl pt pl pl tr cn pl – skrócona instrukcja montażu ten dokument zawiera skróconą instrukcję montażu przemiennika częstotliwości. Bardziej szczegółowe wskazówki, wytyczne i dane techniczne oraz pełne instrukcje bezpieczeństwa zawiera podręcznik...

  • Page 58: Zapewnianie Chłodzenia

    58 pl – skrócona instrukcja montażu pl da de es fi fr it nl pt pl pl tr cn zapewnianie chłodzenia w tabeli b na stronie 92 zawarto informacje o stratach oraz przepływie powietrza chłodzącego przez przemiennik częstotliwości. Dozwolony zakres temperatury pracy przemiennika częstotliwości bez obniżeni...

  • Page 59

    Pl – skrócona instrukcja montażu 59 pl da de es fi fr it nl pt pl pl tr cn 4. Zdjąć płyty boczne skrzynki kablowej, odkręcając wkręty montażowe. 5. Zdjąć osłonę zacisków kabla zasilania, zwalniając zaczepy po bokach wkrętakiem i podnosząc je (a). Przygotować otwory dla kabli (b). 6. R8, r9: jeśli są...

  • Page 60: Domyślne Połączenia We/wy

    60 pl – skrócona instrukcja montażu pl da de es fi fr it nl pt pl pl tr cn 8. Załóż osłonę przednią. Uwaga na okablowanie magistrali komunikacyjnej. Patrz rysunek h . 1. Zamontować dodatkową listwę uziemiającą. 2. Na zaciskach uziomowych uziemić obwodowo zewnętrzne ekrany kabli. 3. W osłonie skrzynk...

  • Page 61

    Pl – skrócona instrukcja montażu 61 pl da de es fi fr it nl pt pl pl tr cn błąd xpow wejście zasilania zewnętrznego 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai napięcie odniesienia i wejścia analogowe 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kΩ 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kΩ 3 agnd masa obwodów wejść analogowych 4 ai1+ zadawani...

  • Page 62

    62 pl – skrócona instrukcja montażu pl da de es fi fr it nl pt pl pl tr cn.

  • Page 63

    Pt – guia rápido de instalação 63 pt da de es fi fr it nl pt pt pt tr cn pt – guia rápido de instalação este guia contém instruções sobre como instalar o conversor. Para instruções mais detalhadas, indicações de engenharia, dados técnicos e instruções de segurança completas, consulte o manual de har...

  • Page 64: Motor

    64 pt – guia rápido de instalação pt da de es fi fr it nl pt pt pt tr cn proteja o conversor e o cabo de entrada de potência veja a tabela b na página 92 . Instale o conversor na parede veja a figura a na página 91 . Verificar o isolamento do cabo de entrada e dos cabos do motor verifique o isolamen...

  • Page 65: Ligue Os Cabos De Controlo

    Pt – guia rápido de instalação 65 pt da de es fi fr it nl pt pt pt tr cn 7. Corte os furos adequados nos bucins de borracha. Faça deslizar os bucins para os cabos. Prepare as pontas do cabo. Passe os cabos através dos orifícios da placa inferior e fixe os bucins aos orifícios. 8. Ligue à terra a 360...

  • Page 66: Ligações E/s De Fábrica

    66 pt – guia rápido de instalação pt da de es fi fr it nl pt pt pt tr cn nota para cabalagem de fieldbus. Consulte a figura h . 1. Instale a prateleira adicional de ligação à terra. 2. Ligue à terra as blindagens exteriores dos cabos a 360 graus num grampo de ligação à terra. 3. Faça os furos na tam...

  • Page 67

    Pt – guia rápido de instalação 67 pt da de es fi fr it nl pt pt pt tr cn falha xpow entrada de potência externa 1 +24vi 24 v cc, 2 a 2 gnd xai tensão de referência e entradas analógicas 1 +vref 10 v cc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v cc, r l 1…10 kohm 3 agnd terra 4 ea1+ referência velocidade 0(2)…10 v...

  • Page 68

    68 pt – guia rápido de instalação pt da de es fi fr it nl pt pt pt tr cn.

  • Page 69: Монтажу

    Ru – Руководство по быстрому монтажу 69 en en da de es fi fr it nl pt ru ru tr cn ru – Руководство по быстрому монтажу Настоящее руководство содержит краткие инструкции по монтажу привода. Более подробную информацию, технические указания, технические данные и полные инструкции по технике безопасност...

  • Page 70: Повреждений

    70 ru – Руководство по быстрому монтажу en en da de es fi fr it nl pt ru ru tr cn Защите привод и силовой питающий кабель от повреждений См. таблицу b на стр. 92 . Закрепите привод на стене См. Рис. A на стр. 91 . Проверьте сопротивление изоляции питающего кабеля, кабеля электродвигателя и самого эл...

  • Page 71

    Ru – Руководство по быстрому монтажу 71 en en da de es fi fr it nl pt ru ru tr cn 4. Удалите боковые пластины коробки ввода кабелей, открутив крепежные винты. 5. Удалите щиток с клемм силовых кабелей, для чего освободите зажимы с боковых сторон щиток отверткой с боковых сторон и поднимите (a). пробе...

  • Page 72

    72 ru – Руководство по быстрому монтажу en en da de es fi fr it nl pt ru ru tr cn 6. Подсоедините проводники к соответствующим клеммам платы управления (см. стр. 73 ). 7. Подключите дополнительные модули, если они включены в комплект поставки. 8. Установите переднюю крышку. Примечание для кабеля инт...

  • Page 73

    Ru – Руководство по быстрому монтажу 73 en en da de es fi fr it nl pt ru ru tr cn Отказ xpow Ввод внешнего питания 1 +24vi 24 В пост. тока, 2 a 2 ЗЕМЛЯ xai Опорное напряжение и аналоговые входы 1 +vref 10 В пост. тока, r l 1 – 10 кОм 2 -vref -10 В пост. тока, r l 1 – 10 кОм 3 agnd Земля 4 ai1+ Задан...

  • Page 74

    74 ru – Руководство по быстрому монтажу en en da de es fi fr it nl pt ru ru tr cn.

  • Page 75: Anslutning Av Kraftkablar

    Sv – snabbguide för installation 75 sv da de es fi fr it nl pt ru sv sv sv sv – snabbguide för installation denna guide beskriver i korthet hur frekvensomriktaren installeras. För mera detaljerade instruktioner, konstruktionsriktlinjer, tekniska data och fullständiga säkerhetsinstruktioner, se beskr...

  • Page 76: Motorkabel

    76 sv – snabbguide för installation sv da de es fi fr it nl pt ru sv sv sv skydda frekvensomriktaren och matningskablarna se tabell på b på sid 92 . Installera frekvensomriktaren på vägg se figur a på sid 91 . Kontrollera isolationen hos nätkabel, motor och motorkabel kontrollera nätkabelns isolatio...

  • Page 77: Anslut Styrkablarna

    Sv – snabbguide för installation 77 sv da de es fi fr it nl pt ru sv sv sv 8. Jorda kabelskärmarna 360° runtom under jordningsklämmorna. 9. Anslut de tvinnade skärmstumparna till jordanslutningarna. 10. Anslut ledarna i matnings- och motorkablarna. Dra åt skruvarna. 11. Enheter med tillval +d150: an...

  • Page 78: Förvalda I/o-Anslutningar

    78 sv – snabbguide för installation sv da de es fi fr it nl pt ru sv sv sv förvalda i/o-anslutningar förvalda i/o-anslutningar till det primära styrprogrammet i acs880 visas nedan..

  • Page 79

    Sv – snabbguide för installation 79 sv da de es fi fr it nl pt ru sv sv sv fel xpow extern matning 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai referensspänning och analoga ingångar 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd jord 4 ai1+ varvtalsreferens 0(2)…10 v, r in > 200 kohm 5 ai1-...

  • Page 80

    80 sv – snabbguide för installation sv da de es fi fr it nl pt ru sv sv sv.

  • Page 81: Güç Kablolarını Seçin

    Tr – hızlı kurulum kılavuzu 81 en en da de es de fr it nl pt ru sv sv tr tr tr – hızlı kurulum kılavuzu bu kılavuz sürücüyü nasıl kuracağınız hakkında kısa talimatlar verir. Daha ayrıntılı talimatlar, mühendislik kılavuzları, teknik veriler ve tam güvenlik talimatları için donanım kılavuzuna bakın (...

  • Page 82: Sürücüyü Duvara Kurun

    82 tr – hızlı kurulum kılavuzu en en da de es es fr it nl pt ru sv tr tr sürücü ve giriş güç kablosunu koruyun. Bkz. Tablo b , sayfa 92 . Sürücüyü duvara kurun bkz. şekil b , sayfa 92 . Giriş ve motor kablolarının yalıtımını ve motoru kontrol edin sürücüye bağlamadan önce yerel yönetmeliklere uygun ...

  • Page 83

    Tr – hızlı kurulum kılavuzu 83 en en da de es de fr it nl pt ru sv sv tr tr 9. Bükümlü kablo blendajlarını topraklama terminallerine bağlayın. 10. Giriş ve motor kablolarının iletkenlerini bağlayın. Vidaları sıkın. 11. +d150 seçeneğine sahip üniteler: fren direnci kablosunun iletkenlerini r+ ve r- t...

  • Page 84

    84 tr – hızlı kurulum kılavuzu en en da de es es fr it nl pt ru sv tr tr varsayılan g/Ç bağlantıları acs880 birincil kontrol programı fabrika makrosunun varsayılan g/Ç bağlantıları aşağıda gösterilmiştir..

  • Page 85

    Tr – hızlı kurulum kılavuzu 85 en en da de es de fr it nl pt ru sv sv tr tr hata xpow harici güç girişi 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai referans gerilimi ve analog girişler 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd toprak 4 ai1+ hız referansı 0(2)…10 v, r in > 200 kohm 5 a...

  • Page 86

    86 tr – hızlı kurulum kılavuzu en en da de es es fr it nl pt ru sv tr tr.

  • Page 87: Zh – 快速安装指南

    Zh – 快速安装指南 87 en en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr zh zh – 快速安装指南 本指南简要的介绍了如何安装传动。更多详细说明、工程指导、技术数据和完整的安 全指导,请参考硬件手册 ( www.Abb.Com/drives : 选择 document library 并搜索文档 代码 3aua0000099663 [ 英文 ])。 遵守以下安全指导 放置传动的地板材料必须为不易燃材料。 选择功率电缆 根据当地规则选择功率电缆,满足传动上的型号指定标签给出的额定电流。 在 92 页的 b 表中列出了典型的功率电缆尺寸。关于选型的条件,...

  • Page 88

    88 zh – 快速安装指南 en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr tr zh 检查电机、输入电缆和电机电缆的绝缘性 连接传动前,根据当地规则检查输入电缆的绝缘性。 参见第 d 页中的图 93 。将电机电缆屏蔽层在电机端接地。 基于最小干扰,将电缆引 线 360 度接地,或者使引线尽量短。 当断开传动电缆时,检查电机电缆和电机的绝缘性。 参见 93 页的图 e。使用 1000 v 直流测量电压测量每个相导体和保护接地导体之间的绝缘电阻。 abb 电机的绝缘电阻 必须超过 100 mohm ( 参考值在 25 °c 或 77 °f 下 )。其它电机的绝缘电...

  • Page 89: I/o 连接

    Zh – 快速安装指南 89 en en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr zh 连接控制电缆 参见图 g 。 1. 安装电缆进线盒的控制电缆接地支架。 2. 在橡胶垫圈上打足够大的孔,将橡胶垫圈套到电缆上。将电缆穿过底板上的孔, 并将橡胶垫圈贴在孔上。 3. 将电缆末端剥开,切成适当的长度 ( 注意接地导体的额外长度 )。 4. 将分线盒中接地夹子下的所有控制电缆的外部屏蔽层 360 度接地。 5. 将电缆双绞线的屏蔽层与控制板下的接地夹子连接接地。将屏蔽层的另一端断开 或通过一些毫微法高频电容将其间接接地,如 3.3 nf / 630 v。 6. 将导...

  • Page 90

    90 zh – 快速安装指南 en en da de es fi fr it nl pt ru sv tr tr zh 故障 xpow 外部输入电源 1 +24vi 24 v dc, 2 a 2 gnd xai 参考电压和模拟输入 1 +vref 10 v dc, r l 1…10 kohm 2 -vref -10 v dc, r l 1…10 kohm 3 agnd 接地 4 ai1+ 速度给定 0(2)…10 v, r in > 200 kohm 5 ai1- 6 ai2+ 默认未使用。 0(4)…20 ma, r in = 100 ohm 7 ai2- j1 j1 ai1 电流 / 电压...

  • Page 91

    91 figures 3 4 5 1 2 3 ip21, ip55 ip21 ip55 a (mm) b (mm) c (mm) kg kg r6 571 531 212.5 45 45 r7 623 583 245 55 55 r8 701 658 262.5 70 72 r9 718 658 345 98 100 (in) (in) (in) lb lb r6 22.50 20.91 8.37 99 99 r7 24.53 22.95 9.65 121 121 r8 27.61 25.91 10.33 154 159 r9 28.29 25.91 13.58 216 220 b c a 6...

  • Page 92

    92 l1 l2 l3 t1/u t2/v t3/w udc+ r+ udc- r- l1 l2 l3 pe acs880-01 pe u1 v1 w1 3 ~ m pe pe 7 7 b 5b 5a drive type acs880-01- air flow losses typical cu cable size iec us (m 3 /h) (w) ar mm 2 awg/kcmil u n = 230 v 115a-2 435 840 170m3815 3×50 1 145a-2 435 940 170m3816 3×95 2/0 170a-2 450 1260 170m3817 ...

  • Page 93

    93 * 525…690 v l1, l2, l3, t1/u, t2/v, t3/w r-, r+/ udc+, udc- (n·m) (n·m) (n·m) r6 30 20 9.8 r7 40 (30*) 30 9.8 r8 40 40 9.8 r9 70 70 9.8 8 9 9 9 10 10 11 12 16 f ohm m 3~ u1 v1 w1 pe d e m5×12 torx t20 2 n·m m5×25 torx t20 2 n·m r6: m5×25 torx t20; m4×20 torx t20 r7: m5×35 torx t20 r8,r9: m5×25 to...

  • Page 94

    94 4 5 6 6 1.5 n·m 0.5 n·m 1.5 n·m 2 2 0.5 n·m 1 g h 1 2 3 4 m4×12 torx t20 2 n·m m4×8 torx t20 2 n·m m4×16 torx t20 1.5 n·m m4×8 torx t20 r9: m4×12 torx t20 2 n·m r6, r7: m4×20 torx t20 r8, r9: m4×20 torx t20 2 n·m m4×20 torx t20 m4×20 torx t20 available from 2014-09.

  • Page 95

    95 figures usa a 3 4 5a 5b 6 7 7 l1 l2 l3 t1/u t2/v t3/w udc+ r+ udc- r- l1 l2 l3 pe acs880-01 pe u1 v1 w1 3 ~ m drive type acs880- 01- air flow losses (ft 3 / min) (w) type u 1 = 230 v 115a-2 256 840 jjs-150 145a-2 256 940 jjs-200 170a-2 265 1260 jjs-250 206a-2 265 1500 jjs-300 274a-2 324 2100 jjs-...

  • Page 96

    96 e g for 525…690 v l1, l2, l3, t1/u, t2/v, t3/w r-, r+/ udc+, udc- ) lbf·ft lbf·ft lbf·ft r6 22.1 14.8 7.2 r7 29.5 (22.1 *) 14.8 7.2 r8 29.5 29.5 7.2 r9 51.6 51.6 7.2 3 4 5 5 13 lbf·in 5 lbf·in 13 lbf·in 1 1 8 9 10 8 8 9 r6, r7: m4×20 torx t20 r8, r9: m4×20 torx t20 17 lbf·in m4×8 torx t20 r9: m4×...

  • Page 97

    Further information product and service inquiries address any inquiries about the product to your local abb representative, quoting the type designation and serial number of the unit in question. A listing of abb sales, support and service contacts can be found by navigating to www.Abb.Com/searchcha...

  • Page 98

    Contact us www.Abb.Com/drives www.Abb.Com/drivespartners 3aua0000099689 rev e (mul) effective: 2014-08-13.