Campbell Hausfeld NB3565 Operating Instructions Manual - page 10
●
Ne pas utiliser
un clapet ni
autre raccord qui
permet que l’air
reste dans la
cloueuse.
Cela
peut entraîner
des blessures graves ou mortelles.
●
Ne jamais poser
l’embout de
clouage sur la
main ou sur toute
autre partie du
corps. L’éjection
accidentelle d’un
clou peut causer des blessures
graves ou mortelles.
●
Ne jamais trans
-
porter la cloueuse
par le tuyau à air.
Ne jamais tirer sur
le tuyau pour
déplacer la
cloueuse ou le
compresseur. Garder le tuyau à air à
l’écart de la chaleur, l’huile et les
objets pointus. Remplacer les tuyaux
endommagés, faibles ou usés. Sinon,
il y a risque de blessures personnelles
ou de dommage à l’outil.
●
Toujours présumer que la cloueuse con
-
tient des clous. Ne jamais traiter la
cloueuse de jouet. Toujours tenir les
autres personnes à l’écart de l’endroit
de travaille en cas d’expulsion acciden
-
telle. Ne jamais diriger la cloueuse vers
une autre personne. Le déclenchement
accidentel de la
cloueuse peut
causer la mort ou
blessures graves.
●
Ne jamais enfoncer
les clous un par
2-Fr
dessus l’autre. Le clou pourrait ricocher et
causer la mort ou une blessure grave de
perforation.
●
Ne pas utiliser la
cloueuse/ni per
-
mettre qu’une
autre personne
l’utilise si les
avertissements
ou les étiquettes d’avertissement
situés sur le chargeur et corps de la
cloueuse ne sont pas lisables.
●
Ne jamais laisser la cloueuse sans sur
-
veillance ni branchée à un com
-
presseur si hors-service. Il y a risque
de blessures graves si la cloueuse est
utilisée par une personne qui ne con
-
nait pas les instructions d’utilisation.
●
Ne pas échapper ni jeter l’outil car ceci
peut causer du dommage le rendant
dangereux à utiliser. Si l’outil s’est fait
échappé ou jeté, l’examiner soigneuse
-
ment afin de déterminer s’il est courbé,
fendu ou s’il y a des fuites ou pièces
détachées endommagées. ARRËTER et
réparer avant d’uitliser , sinon, il y a
risque de blessures graves.
Attention
indique
une situation hasardeuse potentielle
qui PEUT résulter en blessures.
●
Ne pas modifier ni altérer la cloueuse
ou ces pièces. N’utilisez pas une
cloueuse si les écrans ou protecteurs
ont été enlevés ou altérés.
Cela peut
entraîner des blessures ou endom
-
mager l’appareil.
●
Éviter d’utiliser la cloueuse pour une
période de temps prolongée.
Cesser
d’utiliser la cloueuse si l’on ressent
des douleurs dans les mains ou dans
les bras.
!
ATTENTION
●
Toujours vérifi
-
er le bon fonc
-
tionnement du
mécanisme de
déclenchement
par contact
(WCE).
L’éjection acci
-
dentelle de clou
peut se produire
si ce mécanisme ne fonctionne pas
correctement et cela pourrait
entraîner des blessures. (Voir
“Vérification du mécanisme de
déclenchement par contact”).
●
Pour éviter l’expulsion d’une
attache, débrancher la source d’air
et relâcher la tension du poussoir
avant de procéder au déblocage.
Sinon, il y a risque de blessures
graves.
Avis
indique
de l’information importante pour éviter
le dommage de l’équipement.
●
Éviter d’utiliser la cloueuse lorsque
le chargeur est vide.
Sinon, il y a
risque d’usure accéléré de l’outil.
●
Nettoyer et vérifier tous les tuyaux
et raccords avant de brancher la
cloueuse au compresseur d’air.
Remplacer les tuyaux ou les raccords
endommagés ou usés, sinon, le ren
-
dement et la durabilité de l’outil
seront affectés.
●
Le compresseur d’air utilisé avec
cette cloueuse doit conformer aux
exigences établies par l’American
National Standards Institute
Standard B19.3-1981; Safety
Standard for Compressors for
Process Industries. Contacter le fab
-
ricant du compresseur pour plus
d’informations.
!
AVIS
Modèle NB3565
Instructions D’Utilisation
!
AVERTISSEMENT
Loquet de
dégagement
rapide
Buse en
caoutchouc
non-gâchable
Endroit d’expulsion des clous
Goupille
(expulsion simple)
Gâchette
Endroit de
chargement de
clous
Chargeur
Ressort de
retenue
Poussoir de
clous
Arrêt de
elâchement
Déflecteur d’échappement
orientable
•
EXIGE:
0,05 m
3
/min avec 10 clous
par minute à 621 kPa
•
PRISE D’AIR:
1/4 po NPT
•
TAILLES DE CLOUS:
1-1/2 po à
2-1/2 po
•
CAPACITÉ DU CHARGEUR:
100 Clous par charge, calibre 15 ou
14
•
POIDS:
2,27 kg, 184,3 g
•
LONGUEUR:
14-1/4 po
•
HAUTEUR:
12 po
•
PRESSION MAXIMALE:
758 kPa
•
GAMME DE PRESSION:
483 - 758
kPa
Pièces Détachées et
Spécifications de la
Cloueuse
Étiquettes
d’avertissement
Modèle NB3565
7-Fr
Instructions D’Utilisation
Garantie Limitée
1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original - Produits À Service Standard - Un An, Produits À Service Séri
eux -
Deux Ans, Produits À Service Extrême - Trois Ans.
2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio,
45030, Téléphone: (800) 543-6400
3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.
4. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: N’importe quel compresseur d’air portatif, outil pneumatique ou accessoire
pneumatique supplémentaire Campbell Hausfeld qui est fourni par ou fabriqué par le Garant.
5. COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication qui se révèlent pendant la période de valid
-
ité de la garantie.
6. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:
A.
Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT
LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce compresseur d’air
est utilisé pour une fonction commerciale, industrielle ou pour la location, la durée de la garantie sera quatre-vingt-dix
(90) jours à compté de la date d’achat. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les
garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.
B. TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAU
-
VAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la
limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.
C. Toute défectuosité résultant d’un accident, d’une négligence ou d’une utilisation abusive ou non conforme au guide d’u
-
tilisation qui accompagne le produit. Les accidents, l’abus de la part de l’acheteur, la négligence ou le manquement à
utiliser les produits conformément aux instructions comprend aussi l’enlèvement ou la modification de tout dispositif de
sécurité. Si de tels dispositifs sont enlevés ou modifiés, cette garantie est nulle.
D. Les réglages normaux décrits dans le guide d’utilisation qui accompagne le produit.
E. Articles ou services normaux pour l’entretien du produit, par ex.: joints toriques, ressorts, butées, protecteurs, mécanism
e
d’entraînement, etc. De tels articles sujets à l’usure normale ne sont couverts que pour quatre-vingt-dix jours à compter de
la date d’achat original.
F. Articles ou services qui sont exigés pour l’entretien du produit; graisses, filtres et joints d’étanchéités par exemples.
7. RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, des
produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie.
8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:
A.
Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld.
Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
B. Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.
9. RÉPARATION OU REMPLACEMENT EFFECTUÉ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE:
A.
La réparation ou le remplacement sera prévu et exécuté en fonction de la charge de travail dans le centre de service et
dépendra de la disponabilité des pièces de rechange.
B.
Si l’acheteur n’est pas satisfait des services du Centre De Service Autorisé, l’acheteur devrait contacter le Département De
Service Campbell Hausfeld (se référer au paragraph 2).
Garantie limitée est valide dans les É.-U. et au Canada seulement et vous donne des droits judiciaires spécifiques. Vous pouvez
égalmement jouir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre ou d’un pays à l’autre.
!
WARNING
Imprimé à Taiwan