Campbell Hausfeld NB3565 Operating Instructions Manual - page 5
ADJUSTING THE NAIL PENETRATION
The NB3565 is equipped with an adjustable
depth of drive feature. This allows the user
to determine how deep a fastener will be
driven into the work surface.
1.
Adjust the operating pressure to a
pressure which will consistently
drive the fasteners. Do not exceed
the maximum operating pressure of
the nailer of 110 psi.
2.
To increase
depth of
drive, rotate
thumbwheel
to the left
(counter-
clockwise). To decrease depth of
drive, rotate thumbwheel to the
right (clockwise). Spring loaded
detents hold the thumbwheel in
place after each adjustment.
3.
Make sure that the
trigger and work con
-
tact element (WCE)
move freely up and
down without bind
-
ing or sticking after
each adjustment.
ADJUSTING THE DIRECTION OF THE
EXHAUST
The NB3565 is
equipped with an
adjustable direc
-
tion exhaust
deflector. This is
intended to allow the user to change
the direction of the exhaust. Simply
twist the deflector to any direction
desired.
CLEARING A JAM FROM THE NAILER
1.
Disconnect the
air supply from
the nailer.
2.
Remove all
nails from the
magazine (see
Loading/
Unloading).
Failure to do so will cause the nails
to eject from the front of the tool.
3.
Undo latch by
pulling out and
down. The wire
latch will disen
-
gage from the
hooks on the nose.
4.
The door can
now be rotat
-
ed, exposing
the jammed
fastener.
5.
Remove the
jammed fasten
-
er, using pliers
or a screwdriv
-
er if required.
6
Rotate door
back into the
closed position.
7.
Extend the
wire latch and
place over the
hooks on the
nose.
8.
Close the latch
by pushing the
latch up and in
until the latch
snaps into
place.
9.
Make sure the
trigger and
work contact
element (WCE)
move freely up
and down with
-
out sticking or binding.
Technical Suppor
t
Please call our Nailer Hotline at 1-800-
543-6400 with any questions regarding
the operation or repair of this nailer.
If calling from Ohio or outside of the
continental United States, please call,
1-513-367-1182.
Fastener And Replacement
Par
ts
Use only
genuine Campbell
Hausfeld 15 gauge fasteners (or
equivalent - see Fastener Interchange
Information). Use only genuine
Campbell Hausfeld replacement
parts. Never substitute parts. Do not
use modified parts or parts which
will not give equivalent performance
to the original equipment. Tool per
-
formance, safety and durability could
be reduced. When ordering replace
-
ment parts or fasteners, specify by
part number.
Nailer Repair
Nailer repairs must be performed by
qualified and experienced service
people ONLY.
Assembly Pr
ocedur
e For
Seals
When repairing a nailer, the internal
parts must be cleaned and lubricated.
Parker O-lube or equivalent must be
used on all o-rings. Each o-ring must be
coated with O-lube before assembling.
A small amount of oil must be used on
all moving surfaces and pivots. After
reassembling, a few drops of 30W non-
detergent oil or equivalent, must be
added through the air line before
testing.
Model NB3565
Operating Instructions
5
Movement
Rotate
ACTIVACION DE LA PARTE INFERIOR
Este método es
recomendable
cuando necesite
clavar con menos
presición. Deberá
sacarle el pasador
a la clavadora. Para sacarle el pasador,
sáquele el anillo en O en uno de los
extremos y empuje el pasador hacia
afuera. Colóquele los anillos en O al
pasador y guárdelos juntos para usarlos
posteriormente.
Para clavar con el
sistema de acti
-
vación de la parte
inferior, debe
oprimir el gatillo
sin que la clavado
-
ra esté en contacto con la superficie
donde vaya a clavar. Después, la
boquilla de la clavadora debe hacer
contacto con la superficie para que la
clavadora dispare el clavo.
Cada vez que el
elemento de con
-
tacto se activa, la
clavadora dis
-
parará un clavo.
Debe tener mucho
cuidado cuando esté clavando de esta
manera ya que la clavadora disparará
un clavo inmediatamente que el ele
-
mento de contacto toque cualquier
superficie.
Para volver a usar la herramienta en el
ciclo sencillo, deberá colocarle el
pasador a la clavadora y un anillo en O
en cada extremo.
ELEMENTO DE CONTACTO
Chequée
el fun
-
cionamiento del mecanismo del ele
-
mento de contacto antes de cada uso.
El elemento de contacto se debe
desplazar libremente, sin pegarse, a lo
largo del área de desplazamiento. El
resorte del elemento de contacto debe
regresar el elemento de contacto a su
posición original totalmente extendido.
No use la clavadora si el mecanismo del
elemento de contacto no está funcio
-
nando adecudamente. Podría ocasion
-
arle heridas.
1.
Desconecte la
clavadora de la
fuente de sum
-
inistro de aire.
!
PRECAUCION
PARA CARGAR LA CLAVADORA
1.
Siempre
conecte
la herramienta a la
fuente de suministro de aire antes de
cargarla
.
2.
Tire hacia atrás el
mecanismo impul
-
sor de clavos hasta
que el impulsor
haya calzado en la
ranura del car
-
gador.
3.
Introduzca una
serie de clavos a
través del orificio
posterior mien
-
tras sostiene la
herramienta
hacia abajo de
modo que los
clavos se deslicen
hacia adelante
en el cargador.
NOTA:
Cerciórese de introducir la
cabeza del clavo en la parte ancha
superior con la punta hacia abajo.
4.
Oprima la lengüeta del mecanismo
impulsor para desconectar el mecan
-
ismo de la ranura. El impulsor debe
hacer contacto con los clavos. Ahora
la clavadora está cargada.
PARA DESCARGAR LA CLAVADORA
1.
Siempre sáquele todos los clavos a la
clavadora antes de guardarla al termi
-
nar de usarla.
Para descargar la
unidad
debe hacer lo contrario que se
hace para cargarla, excepto que siem
-
pre debe
desconectar
la manguera
de aire antes de comenzar a descargar
la unidad.
2.
Tire hacia atrás el
mecanismo impul
-
sor de clavos hasta
que el impulsor
haya calzado en la
ranura del car
-
gador
.
3.
Sostenga la her
-
ramienta hacia
arriba de modo
que los clavos sal
-
gan del cargador.
4.
Oprima la
lengüeta del
mecanismo
impulsor para
desconectar el
mecanismo de la
ranura y empújelo hacia adelante.
2.
Saque todos
los clavos del
cargador (Vea
la Sección
Carga-
Descarga).
3.
Cerciórese de
que el gatillo y
el elemento de
contacto se
muevan libre
-
mente en ambos sentidos sin atas
-
carse o pegarse.
4.
Reconecte la
clavadora a la
fuente de sum
-
inistro de aire.
5.
Presione el
Elemento de
Contacto de
Trabajo contra
la superficie de
trabajo sin apretar el gatillo. La
clavadora
NO DEBE OPERAR
. No use
la herramienta si opera sin apretar el
gatillo. Se pueden producir lesiones
personales.
6.
Remueva la
clavadora de la
superficie de
trabajo. El
Elemento de
Contacto de
Trabajo tiene que volver a su posi
-
ción original. La clavadora
NO
DEBE OPERAR
. No use la her
-
ramienta si opera mientras está lev
-
antada de la superficie de trabajo.
7.
Apriete el
gatillo y pre
-
sione el
Elemento de
Contacto de
Trabajo contra la superficie de tra
-
bajo. La clavadora
DEBE OPERAR
.
8.
Presione el
Elemento de
Contacto de
Trabajo con
-
tra la super
-
ficie de trabajo. Apriete el gatillo.
La clavadora
DEBE OPERAR
.
Modelo NB3565
Manual de Instrucciones
4-Sp
2
1
Pin Out
Clavija Fuera
Movimiento
1
2
COUNTER-
CLOCKWISE
CLOCKWISE
Movement
Nail Pusher
Mechanism
Lengüeta
Mecanismo
impulsor
del clavo
Ranura
Mecanismo
impulsor
del clavo