Campbell Hausfeld VS260000KB Operating Instructions Manual

Manual is about: Campbell Hausfeld Stationary Air Compressor

Summary of VS260000KB

  • Page 1

    24 sp manual de instrucciones compresores de aire estacionarios stationary air compressor please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failur...

  • Page 2

    Modelos verticales 23 sp manual de instrucciones problema posible(s) causa(s) acción a tomar aceite excesivo en el aire de descarga. Nota: en un compresor lubricado con aceite siempre hay una pequeña cantidad de aceite en el flujo de aire. Agua en el aire de salida o en el tanque el motor zumba y fu...

  • Page 3

    22 sp manual de instrucciones compresores de aire estacionarios debe ser sólo una 12,7 mmm (1/2”) al aplicarle una fuerza de 2,27 kg entre la polea del motor y el cabezal (vea la figura 9). Para ajustar la banda: 1. Quítele la tapa. 2. Aloje los cuatro tornillos que sostienen el motor a la base. 3. ...

  • Page 4

    Accesorios adicionales necesarios compre una manguera, un regulador y una válvula de cierre diseñados para presiones mínimas de 10,3 bar y que excedan las presiones máximas de trabajo del compresor. Extension para drenar el aceite algunos modelos traen una extensión para el sistema de drenaje de ace...

  • Page 5: Aviso

    3. El tomacorrientes debe estar conectado a un circuito que tenga el voltaje y amperaje indicados. 4. Nunca reemplace el tomacorrientes con uno para amperajes superiores sin antes determinar que lo puede hacer según los códigos locales de eléctricidad. Estas instalaciones las debe hacer un electrici...

  • Page 6: Aviso

    No use tornillos de fiador para fijar el compresor a muros en seco. Éstos no son lo suficientemente resistentes para sostener el peso del compresor. Nunca instale la válvula de cierre entre el cabezal y el tanque. Ésto podría ocasionarle heridas y/o daños a su propiedad. Tuberias nunca use tuberías ...

  • Page 7: Aviso

    Drain petcock discharge tube belt guard check valve safety valve pressure switch tank outlet figura 2 tubo de descarga tapa protectora de bandas válvula de chequeo válvula de seguridad presostato salida del tanque válvula de drenaje del tanque vea la figura 2. Para instalarle una valvula de cierre d...

  • Page 8: Compresores De

    Compresores de aire estacionarios sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase ud. Y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría ...

  • Page 9: Compresseur D’Air

    Instructions d’utilisation compresseur d’air stationnaire compresseur d’air stationnaire s’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes le...

  • Page 10: Avis

    Modèles verticaux 15 fr instructions d’utilisation symptôme cause(s) possible(s) mesure corrective bruit excessif (cognement) suite large quantité d’huile dans l’air de décharge remarque: il y aura toujours un peu d’huile dans le jet d’air avec un compresseur graissé par l’huile. Eau dans l’air de d...

  • Page 11: Avis

    Pression de décharge basse le filtre à air fond à cause du surchauffage de la pompe bruit excessif (cognement) 14 fr instructions d’utilisation compresseur d’air stationnaire quantité d’air sera relâchée rapidement si cette soupape est actionnée lorsque le réservoir est pressurisé. 2. Avec le moteur...

  • Page 12: Avis

    Terre de la fiche et au corps métallique du manostat. Quincaillerie additionnelle exigÉe acheter des tuyaux, un régulateur et une soupape d’arrêt ayant une classification minimum de 1034 kpa et qui dépasse la pression de service maximum du compresseur. Rallonge de vidange d’huile un rallonge de vida...

  • Page 13: Avis

    Terre de la fiche et au corps métallique du manostat. Quincaillerie additionnelle exigÉe acheter des tuyaux, un régulateur et une soupape d’arrêt ayant une classification minimum de 1034 kpa et qui dépasse la pression de service maximum du compresseur. Rallonge de vidange d’huile un rallonge de vida...

  • Page 14: Avis

    Pression de décharge basse le filtre à air fond à cause du surchauffage de la pompe bruit excessif (cognement) 14 fr instructions d’utilisation compresseur d’air stationnaire quantité d’air sera relâchée rapidement si cette soupape est actionnée lorsque le réservoir est pressurisé. 2. Avec le moteur...

  • Page 15: Avis

    Modèles verticaux 15 fr instructions d’utilisation symptôme cause(s) possible(s) mesure corrective bruit excessif (cognement) suite large quantité d’huile dans l’air de décharge remarque: il y aura toujours un peu d’huile dans le jet d’air avec un compresseur graissé par l’huile. Eau dans l’air de d...

  • Page 16: Compresseur D’Air

    Instructions d’utilisation compresseur d’air stationnaire compresseur d’air stationnaire s’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes le...

  • Page 17: Compresores De

    Compresores de aire estacionarios sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase ud. Y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría ...

  • Page 18: Aviso

    Drain petcock discharge tube belt guard check valve safety valve pressure switch tank outlet figura 2 tubo de descarga tapa protectora de bandas válvula de chequeo válvula de seguridad presostato salida del tanque válvula de drenaje del tanque vea la figura 2. Para instalarle una valvula de cierre d...

  • Page 19: Aviso

    No use tornillos de fiador para fijar el compresor a muros en seco. Éstos no son lo suficientemente resistentes para sostener el peso del compresor. Nunca instale la válvula de cierre entre el cabezal y el tanque. Ésto podría ocasionarle heridas y/o daños a su propiedad. Tuberias nunca use tuberías ...

  • Page 20: Aviso

    3. El tomacorrientes debe estar conectado a un circuito que tenga el voltaje y amperaje indicados. 4. Nunca reemplace el tomacorrientes con uno para amperajes superiores sin antes determinar que lo puede hacer según los códigos locales de eléctricidad. Estas instalaciones las debe hacer un electrici...

  • Page 21

    Accesorios adicionales necesarios compre una manguera, un regulador y una válvula de cierre diseñados para presiones mínimas de 10,3 bar y que excedan las presiones máximas de trabajo del compresor. Extension para drenar el aceite algunos modelos traen una extensión para el sistema de drenaje de ace...

  • Page 22

    22 sp manual de instrucciones compresores de aire estacionarios debe ser sólo una 12,7 mmm (1/2”) al aplicarle una fuerza de 2,27 kg entre la polea del motor y el cabezal (vea la figura 9). Para ajustar la banda: 1. Quítele la tapa. 2. Aloje los cuatro tornillos que sostienen el motor a la base. 3. ...

  • Page 23

    Modelos verticales 23 sp manual de instrucciones problema posible(s) causa(s) acción a tomar aceite excesivo en el aire de descarga. Nota: en un compresor lubricado con aceite siempre hay una pequeña cantidad de aceite en el flujo de aire. Agua en el aire de salida o en el tanque el motor zumba y fu...

  • Page 24: Stationary

    24 sp manual de instrucciones compresores de aire estacionarios stationary air compressor please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failur...