Ecler HAK320 User Manual

Summary of HAK320

  • Page 1

    User manual manual de instrucciones notice d’utilisation bedienungsanleitung hak320 ecler a u d io c rea t iv e p o w er.

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3 user manual 1. Important remark 04 2. Introduction 04 3. Installation 05 3.1. Placement and mounting 05 3.2. Input signal sources 05 3.2.1. Turntables 05 3.2.2. Microphones 06 3.2.3. Cd-players, mini disc, tape... 06 3.2.4. Direct access to the main mix 06 4. Operation and usage 06 4.1. Start up 0...

  • Page 4

    4 1. Important remark congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment. We thank you for having purchased our hak320 mixer. Thanks to your confidence we can carefully develop and efficiently manufacture new products under strict quality controls. A kind and famil...

  • Page 5

    5 the hak320 features 2+2 mixable channels (channel one, channel two, session, mic), with 5+1 stereophonic inputs and one microphone input (2 phono, 2 line, 1 session, 1 microphone). Two main channels feature a three band equalizer, gain control, and pfl function in order to display its level direct...

  • Page 6

    6 3.2.2. Microphones the hak is equipped with a combo type connection (18). The combo connector combines a xlr-3 connexion and a jack connexion in the same connector. These inputs allow for the use of balanced wires. Connections are as follows: xlr 3 stereo jack hot or direct signal pin 2 tip cold o...

  • Page 7

    7 4.2. Prelistening (program-monitoring) the hak is equipped with a prelistening system that enables the monitoring of the main inputs through the vu-meter and the headphones. Thanks to the program-monitor function (45) and the monitor crossfader (31) it's possible to quickly fade between the two pr...

  • Page 8

    8 the crossfader now incorporates 2 metallic trimmer detents on its ends so as to reduce the cur-in-time travel and maximize the “battle” performance of the mixer. The 2 metallic pieces can be mounted into 4 positions reducing the cut-in-time travel of 0, 2, 3 or 4mm. The trimmer detents are assembl...

  • Page 9

    9 4.10. Cutter / transformer both cut switches (32-46) found inside the hak320 are high quality c&k components, which have, proven through the years their excellence due to their great precision and endurance. Using them, you can perform (similar to a "hard" set fader) total cuts to the respective c...

  • Page 10

    10 5.3. Background noise the use of active circuitry can yield, depending on the configuration, to a significant noise level. The hak mixer has been designed for the minimum possible noise. Anyway, the noise level will always depend on the correct use and installation of the mixer. It is not the sam...

  • Page 11

    11 manual de instrucciones 1. Nota importante 12 2. IntroducciÓn 12 3. InstalaciÓn 13 3.1. Ubicación y montaje 13 3.2. Fuentes de señal conectables 14 3.2.1. Platos giradiscos 14 3.2.2. Micrófonos 14 3.2.3. Reproductores de cd, minidisc, cinta... 14 3.2.4. Acceso directo a la mezcla principal 14 4. ...

  • Page 12

    12 1. Nota importante bienvenido a ecler. Gracias por haber adquirido el hak320, uno de nuestros mezcladores profesionales para dj. La confianza de nuestros clientes nos es imprescindible para poder diseñar y fabricar productos innovadores en nuestras fábricas con el mayor cuidado y bajo los más est...

  • Page 13

    13 la disposición de los controles y el tipo de conexiones han sido concebidos y optimizados para el uso en hip hop y scratching. Gracias a la coherente distribución de los controles y a la clara y discreta serigrafía, cualquier dj se familiarizará enseguida con el hak320. Los faders y los ecualizad...

  • Page 14

    14 3.2. Fuentes de señal conectables 3.2.1 platos giradiscos deben ir equipados con cápsula magnética y una aguja en perfectas condiciones. Utilice cápsulas y agujas especiales en caso de recurrir al scratching habitualmente. Procure reemplazar la aguja aproximadamente cada 500 horas de utilización....

  • Page 15

    15 4. Operacion y uso 4.1. Puesta en funcionamiento esta se realizará mediante el interruptor (1) situado en el panel posterior e inmediatamente se iluminarán los leds inferiores, on, del vu-meter. Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento del hak320 es mínimo y queda prácticamente a...

  • Page 16

    16 asimismo la vía de micro dispone de un control de tonos de dos bandas (graves y agudos). AtenciÓn: utilice el control de tonos con precaución, la elevada ganancia máxima puede provocar sobredesplazamientos en su sistema de altavoces. 4.5. Conmutador program reverse este conmutador (10) direcciona...

  • Page 17

    17 4.7. Envío a unidades exteriores de efectos los dos canales mezclables del hak320 están equipados con un pulsador (30-44) que permite realizar un envío a una unidad de efectos exterior (p.Ej.: reverb, sampler...) quedando ésta "enlazada" en la mezcla. Con el pulsador hundido, el envío a efecto es...

  • Page 18

    18 4.11. Salidas auriculares: para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta impedancia (200-600 ). Se conectarán a la salida phones (52) mediante un conector jack normalizado de ¼¨ estereofónico. El casquillo del jack será la masa, el anillo central el canal dere...

  • Page 19

    19 5.3. Ruido de fondo el empleo de circuitería activa puede aportar, según configuración, un nivel de ruido de fondo más o menos elevado. El mezclador hak320 ha sido concebido para obtener el menor ruido de fondo posible. Independientemente de la concepción electrónica con que se haya realizado el ...

  • Page 20

    20

  • Page 21

    21 sommaire 1. Note importante 22 2. Introduction 22 3. Installation 23 3.1. Situation et montage 23 3.2. Sources de signal 23 3.2.1. Platines tourne-disques 23 3.2.2. Microphones 24 3.2.3. Platines cd, mini-disc, cassettes … 24 3.2.4. Accès direct au mélange principal 24 4. Mise en marche et utilis...

  • Page 22

    22 1. Note importante félicitations ! Vous venez d’acquérir une console de mixage professionnelle ecler, résultat d’un design innovateur, d’une stricte sélection de composants, et d’une fabrication particulièrement soignée. La hak320 est une console spécialement étudiée pour les techniques « turntab...

  • Page 23

    23 la hak320 est équipée de 2+2 canaux mixables (canal-1 et canal-2, session, mic) avec 5+1 entrées stéréo et une entrée micro (2 phono, 2 ligne, 1 session, 1 micro). Les deux canaux principaux ont une égalisation à trois bandes, un régulateur de gain et une fonction pfl pour visualiser par le vu-mè...

  • Page 24

    24 nous vous recommandons de faire attention à l’assignation des canaux aux entrées rca (15-7) et que la prise de terre des platines tourne-disques soit connectée à la masse gnd (19) de la hak320. 3.2.2. Microphones les connecteurs de micros sont de type « combo » (18). Le connecteur combo associe s...

  • Page 25

    25 4.2. Pré-écoute la hak320 est équipée d’un système de pré-écoute qui permet d’écouter ou de contrôler de façon distincte les différentes entrées au moyen d’un casque ou d’un vu-mètre. Il est donc possible avec la fonction program monitoring (45) d’écouter alternativement et très rapidement les de...

  • Page 26

    26 la hak320 utilise une nouvelle génération de faders à la fois précis et souple dont le système contrôle l’amplification par la tension (vca). Le résultat est un crossfader capable d’atteindre les 300.000 cycles sans montrer de signes de défaillances. Ce qui signifie que le crossfader de la hak320...

  • Page 27

    27 4.8.- commutateurs inversés nous arrivons maintenant à l’une des plus importantes fonctions de la hak320, hautement spécialisée dans le « scratching ». Les techniques de mixages et le niveau de manipulation sont de plus en plus techniques et élaborée. Pour cela, les consoles de mixage doivent s’a...

  • Page 28

    28 5. Remarques 5.1. Boucle de masse s’assurer que toutes les sources de signal qui arrivent à la console de mixage ainsi que tous les appareils qui sont raccordés à sa sortie, n’ont pas les masses interconnectées, c’est à dire que la masse n’arrive pas par deux ou trois voies différentes ; en effet...

  • Page 29

    29.

  • Page 30

    30 bedienungsanleitung – manual 1. Wichtiger hinweis 31 2. EinfÜhrung 31 3. Installation 32 3.1. Aufstellungsort und montage 32 3.2. Anschließbare signalquellen 33 3.2.1. Plattenspieler (phono) 33 3.2.2. Mikrofone (mic) 33 3.2.3. Cd-player (cd, line-in) 34 3.2.4. Direkter zugriff auf den hauptmix (e...

  • Page 31

    31 beitragen..

  • Page 32

    32 1. Wichtiger hinweis herzlichen glückwunsch zu ihrem neuen mischpult und willkommen bei ecler. Vielen dank, dass sie mit dem hak320 eines unserer professionellen dj mischpulte erworben haben. Das vertrauen unserer kunden ist uns sehr wichtig, weshalb wir in unserer eigenen fabrik mit größter sorg...

  • Page 33

    33 zum vergleich: in der regel liefert ein zweipol-standardnetzteil eine spannung von 7,5 oder 9 volt (selten auch mal 12 volt). Eine eingangsspannung von 9 volt muss im mischpult in +/- 4,5 volt umgespannt werden. Im gegensatz dazu liefert das interne netzteil des hak eine spannung von +/- 18 volt,...

  • Page 34

    34 zum schutz des mixers vor eventuellen Überlastungen ist er mit einer sicherung von 250 ma abgesichert. Sollte diese einmal durchbrennen, muß das gerät von der stromversorgung getrennt und die sicherung durch eine identische neue ersetzt werden. Falls auch diese durchbrennt oder sie binnen kürzere...

  • Page 35

    35 3.2.3. Cd-player, minidisc, etc. Line-geräte, wie zum beispiel compact disk, tapedeck, minidisc oder videorecorder können an alle eingänge, die mit cd oder line bezeichnet sind, angeschlossen werden (6-14). Alle diese eingänge akzeptieren hochpegelige line-signale. Die empfindlichkeit der cd- und...

  • Page 36

    36 alle justierungen der eingangspegel sollten vorsichtig und unter zuhilfenahme von kopfhörer und vu-meter durchgeführt werden, um ein clippen des eingangssignals zu verhindern. Im allgemeinen sollte es vermieden werden, daß alle roten leds des vu-levelmeters längere zeit gleichzeitig leuchten. Dur...

  • Page 37

    37 gehen sie im fall des austausches eines bauteiles wie folgt vor: 1. Entfernen sie die faderknöpfe, die sich auf der versilberten oberfläche befinden. 2. Schrauben sie das modul von der frontplatte ab. 3. Entfernen sie es aus seiner lücke. 4. Entfernen sie die schrauben, die dem auszutauschendem e...

  • Page 38

    38 4.10. Cutter/transformer die beiden cut-schalter des hak320 (32-46) sind qualitativ hochwertige c & k bauteile, die sich sowohl durch ihre präzision als auch durch ihre lebensdauer in der vergangenheit bewährt haben. Mit ihnen läßt sich (ähnlich wie mit einem “hart” eingestellten crossfader) der ...

  • Page 39

    39 5.2. Audioanschlüsse es ist empfehlenswert, die signalführenden anschlüsse so kurz wie möglich zu halten und stecker und kabel von bester qualität zu verwenden. Im allgemeinen wird kabeln und steckern nicht die notwendige aufmerksamkeit entgegengebracht. Viele ernsthafte probleme können auftreten...

  • Page 40

    40 6. Technical characteristics 6. Technische daten 6. Caracteristicas tÉcnicas 6. CaractÉristiques techniques inputs sensitivity nom/impedance phono -45dbv/50k line/cd -10dbv/50k session 0dbv/20k micro (bal) -50 -30dbv/1.5k insert 0dbv/100k mix 0dbv/20k outputs level/minimum load out 1 (bal) 0(+6...

  • Page 41

    41 7. Diagrams 7. Diagramas 7.1.Function list 7.1. Lista de funciones 1. On switch 1. Interruptor de puesta en marcha 2. Fuse holder 2. Portafusible 3. Mains socket 3. Base de red 4. Mix input, mix 4. Entrada de mezcla, mix 5. Session input, session 5. Entrada sesión, session 6. Line input, line 2 6...

  • Page 42

    42 7. SchÉmas 7. Diagramme 7.1. Liste des fonctions 7.1. Funktionsübersicht 1. Interrupteur de mise en marche 1. Hauptschalter 2. Porte fusible 2. Sicherungskapsel 3. Embase prise secteur 3. Stromanschluss 4. Entrée mix 4. Mix-eingang, mix 5. Entrée session 5. Session-eingang, session 6. Entrée lign...

  • Page 43

    43 7.2. Figures 7.2. Figuras 7.2. Schémas 7.2. Abbildungen fig. 2 fig. 2 schéma 2 abb. 2 fig. 1 fig. 1 schéma 1 abb. 1.

  • Page 44

    44 fig. 3 fig. 3 schéma 3 abb. 3 knob front panel chassis screw metallic trimmer detents crossfader total reduction 0mm front view top view total reduction 1mm (2x0.5) total reduction 3mm (2x1.5) total reduction 4mm (2x2).

  • Page 45

    45 7.3. Functional diagram 7.3. Diagrama de funcionamiento 7.3. Schéma de fonctionnement 7.3. Funktionsdiagramm.

  • Page 46

    46 7.4. Electrical schematic 7.4. Diagrama de bloques 7.4. Blocs de diagrammes 7.4. Schaltbild.

  • Page 47

    47 ecler laboratorio de electro-acústica s.A. Motors 166-168, 08038 barcelona, spain internet http://www.Ecler.Es e-mail: info@ecler.Es ecler 50.0009.0200