Fellowes 460Ms Manual - Norsk
A. SafeSense
®
-teknologi
B. CD-innføring
C. Se sikkerhetsanvisningene
D. Papir-/kortinngang
& 6UUSFLLTCFIPMEFS
F. Vindu
G. Hjul
H. AV/PÅ-bryter
1. AV
2.
PÅ
NORSK
Modell 460Ms
FORKLARING
I. ,POUSPMMQBOFMPH-&%FS
1. Overoppheting (rød)
2.
SafeSense
®
-indikator (gul)
3.
AV/PÅ
(blå)
4.
Revers
5.
Forover
Makulerer: Papir, kredittkort, CD/DVD-er og stifter
Makulerer ikke:,MJTUSFNFSLFSQBQJSJMQFOEFCBOFUSBOTQBSFOUFSBWJTFSQBQQ
laminater, binders, arkivmapper, røntgenbilder eller plast annet enn som nevnt ovenfor
Makuleringsformat papir/kort:
Mikrokutt ........................................................................................................... 2 x 8 mm
CD-makuleringsformat:
Stripekutt ................................................................................................................. 8 mm
Maks:
Ark per omgang .......................................................................................................... 10*
,PSU$%QMBUFSQFSPNHBOH ........................................................................................... 1*
Innføringsbredde .................................................................................................. 227 mm
CD-matebredde .................................................................................................... 124 mm
* A4 (70 g) papir ved 220-240 V, 50/60 Hz, 2,4 ampere; tyngre papir, fuktighet eller
annen spenning enn den som er oppgitt, kan redusere kapasiteten. Maksimalt, anbefalt
daglig bruk: 400 ark per dag, 25 kredittkort, 10 CD-er.
10 ark per omgang for
å unngå fastkjøring.
Fellowes SafeSense
®
-makuleringsmaskiner er beregnet for bruk hjemme og på kontoret i
temperaturer mellom 10 – 26 grader Celsius, og relativ luftfuktighet mellom 40 – 80 %.
KAPASITET
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER — Må leses før bruk!
ADVARSEL:
t %SJGUTWFEMJLFIPMETPHTFSWJDFLSBWFSPQQHJUUJCSVLFSIÌOECPLFO-FTIFMF
brukerhåndboken før makuleringsmaskinen tas i bruk.
t Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr. Hold hendene borte fra papiråpningen.
Slå alltid av eller koble fra makuleringsmaskinen når den ikke er i bruk.
t )PMEGSFNNFEMFHFNFSIBOTLFSTNZLLFSLMSIÌSPTWVOOB
makuleringsmaskinens åpninger. Hvis en gjenstand kommer inn i toppåpningen,
må du slå på Revers (
) for å kjøre ut gjenstanden igjen.
t #SVLBMESJTQSBZQFUSPMFVNTCBTFSUFTNSFNJEMFSFMMFSBOESFCSFOOCBSF
produkter på eller i nærheten av makuleringsmaskinen. Ikke bruk trykkluft
på makuleringsmaskinen.
t .BLVMFSJOHTNBTLJOFONÌJLLFCSVLFTIWJTEFOFSTLBEFUFMMFSEFGFLU
Makuleringsmaskinen må ikke demonteres. Makuleringsmaskinen må ikke
plasseres i nærheten av eller over varme- eller vannkilder.
t %enne makuleringsmaskinen har en AV/PÅ-bryter (H) som må være i stillingen
PÅ ( ) for at maskinen skal kunne brukes. Sett bryteren i stillingen AV (O)
i nødsfall. Denne handlingen vil stoppe makuleringsmaskinen øyeblikkelig.
t 6OOHÌÌCFSSFVCFTLZUUFEFTLKSFCMBEFSVOEFSNBLVMFSJOHTIPEFU
t .BLVMFSJOHTNBTLJOFOTLBMLPCMFTUJMKPSEFUTUJLLPOUBLUFMMFSVUUBLNFETQFOOJOH
PHTUSNTUZSLFTPNBOHJUUQÌFUJLFUUFO+PSEFUTUJLLPOUBLUFMMFSVUUBLTLBMWSF
i nærheten av utstyret og lett tilgjengelig. Strømomformere, transformatorer
eller skjøteledninger må ikke brukes sammen med dette produktet.
t #3"//'"3&o*,,&NBLVMFSHSBUVMBTKPOTLPSUPTWNFEMZEDIJQTFMMFSCBUUFSJFS
t ,VOGPSJOOFOESTCSVL
t ,PCMFNBLVMFSJOHTNBTLJOFOGSBTUSNOFUUFUGSSFOHKSJOHPHTFSWJDF
20
H.
G.
A.
B.
E.
F.
D.
I.
C.