Ferroli LIFE User Manual

Summary of LIFE

  • Page 1

    Life climatizzatore per ambienti domestic air conditioner manuale utente i user manual en.

  • Page 2

    La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di stampa o di trascrizioni. The manufacturer declines all responsibility for any inaccuracies in this manual due to printing or typing errors. Gentile cliente, la ringraziamo per aver pr...

  • Page 3

    3 sommario caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 presa in consegna della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 premessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 4

    4 caratteristiche generali presa in consegna della macchina al momento della presa in consegna dell'unità è indispensabile controllare di aver ricevuto tutto il materiale indica- to sul documento d'accompagnamento, ed inoltre che la stessa non abbia subito danni durante il trasporto. In caso afferma...

  • Page 5

    5 caratteristiche generali telecomando il telecomando (fig. 1) è composto da una serie di tasti e da un display che visualizza tutte le funzioni attive ed i vari parametri necessari all'utente ed all'installatore per un corretto utilizzo dell'unità stessa. Descrizione tasti 1 . Tasto "on/off", perme...

  • Page 6

    6 1 . Icona accensione/spegnimento viene visualizzata premendo il tasto “on/off”. Premendo nuovamente l'icona scompare. 2 . Indicatore di trasmissione . L'indicatore di trasmissione si accende quando il telecomando trasmette il segnale all'unità interna. 3 . Visualizzazione modalità area del display...

  • Page 7

    7 messa in funzione consigli per l'utilizzo del telecomando per un corretto utilizzo del telecomando ricordare quanto segue: 1 . Rimuovere la batteria se non viene usato per un lungo periodo. 2 . Quando si utilizza, indirizzarlo verso il ricevitore di segnale dell'unità interna (1). 3 . Il segnale d...

  • Page 8

    8 messa in funzione accensione del condizionatore accensione del condizionatore per accendere il condizionatore, premere il pulsante di on/off (fig. 3). La luce-spia verde del condizionatore si accenderà, indicando che è stato avviato. Tenete presente che il visualizzatore a cristalli liquidi indich...

  • Page 9

    9 altre modalità di funzionamento messa in funzione alcune delle modalità selezionate vengono indicate nel display mentre altre vengono solo recepite dall’unità senza alcuna indicazione. Fig. 1 1 .Funzionamento silence (part .1 fig .3) in tale funzionamento viene forzata al minimo, compatibilmente c...

  • Page 10

    10 messa in funzione visualizzazione errori nel caso insorgesse una condizione di errore durante il fun- zionamento dell’unità, tale condizione sarà visualizzata sul display da un codice che identifica il numero del sistema che ha causato l’errore. Per interpretare i codici di errore, utilizzare la ...

  • Page 11

    11 messa in funzione funzionamento auto regolazione dell’uscita dell’aria durante il funzionamento auto, l’unità seleziona automaticamente heat, fan, cool in base alla temperatura ambiente. Attivazione della modalità auto: prima selezionare sul telecomando la modalità auto mediante il tasto mode. Se...

  • Page 12

    12 messa in funzione impostazione del timer premere il tasto “timer on” per impostare l'ora di accensione automatica dell'unità. Premere il tasto “timer off” per impostare l'ora di spegnimento automatico dell'unità. Impostazione dell'ora di accensione automatica 1 . Premere il tasto “timer” . Nell'a...

  • Page 13

    13 funzione timer “timer on” (funzionamento con accensione automatica) la funzione “timer on” è utile, ad esempio, quando si desidera che l'unità si accenda automaticamente prima che si rientri in casa. Il condizionatore entrerà automaticamente in funzione all'ora impo- stata. Esempio: spegnimento d...

  • Page 14

    14 indicatori led unita’ interna tasto di emergenza di seguito viene descritto il significato dei led situati nel pan- nello frontale dell’unità interna: 1 . Indicatore temperatura indica la temperatura impostata ambiente. Nel caso insorges- sero errori verranno indicati mediante codice specifico. 2...

  • Page 15

    15 messa in funzione funzione auto-restart spegnimento e messa a riposo pulizia dei filtri dell’unitÀ interna murale pulizia dell'unitÀ interna pulizia dell'unitÀ esterna l’unità è programmata per accendersi automaticamente in caso di interruzione di corrente elettrica. Per spegnere il condizionator...

  • Page 16

    16 sicurezza ed inquinamento assistenza e ricambi considerazioni generali la macchina è stata progettata in modo da ridurre al minimo i rischi per le persone e l'ambiente nel quale essa viene installata. Pertanto per eliminare i rischi residui ai quali si va incontro è opportuno conoscere il più pos...

  • Page 17

    17 norme di sicurezza le norme sottoindicate vanno seguite attentamente per evitare danni all'operatore e alla macchina. • l’istallazione della macchina deve essere eseguita secondo le norme di impiantistica nazionale. • il presente manuale dell'installatore, il manuale dell'utente e gli schemi elet...

  • Page 18

    La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di stampa o di trascrizioni. The manufacturer declines all responsibility for any inaccuracies in this manual due to printing or typing errors..

  • Page 19

    3 summary general specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 consignment of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 20

    4 general specifications consignment of the machine as soon as the machine is consigned, it is essential for the user to make sure that he has received all the items indicated on the consignment note and that the machine has not been damaged during transport. If damage is discovered, allow the forwa...

  • Page 21

    5 general specifications remote control the remote control (fig. 1) has a series of keys and a display which visualizes all the activated functions and the various parameters the user and installer need in order to correctly use the unit itself. Button description 1 . "on/off" key to turn the air co...

  • Page 22

    6 general specifications 1 . On/off display displayed by pressing the on/off button. Press the on/off button again to remove if present this icon indicates that you have set the power-up. 2 . Transmission indicator . This transmission indicator lights when remote controller transmits signals to the ...

  • Page 23

    7 starting advice on how to use the remote control comply with the following instructions to correctly use the remote control: 1 . Remove the battery if the remote control is not going to be used for a long period of time. 2 . When used, direct the remote control towards the signal receiver of the i...

  • Page 24

    8 starting powering the air conditioner press the on/off button (fig. 3) to power the air conditioner. The indicator light of the conditioner will come on to indicate that it has started. Re- member that the liquid crystal display will always indicate the last operating mode and previously used func...

  • Page 25

    9 starting other operations mode some of the selected modes are indicated in the display while others are only implemented by the unit without any indication. Fig. 1 1 .Silence function (part.1 fig.3) in this operation the indoor fan speed is forced to the minimum speed compatible with other operati...

  • Page 26

    10 starting failure display when there is failure in the unit operation the code of failure will be displayed. The following table describes the error messages represented by the code displayed on the indoor display. It should be noted that some error codes are spe- cific only in conjunction with un...

  • Page 27

    11 starting auto mode adjusting the output air during the auto mode, the unit automatically selects heat, fan, cool based on the ambient temperature auto mode activation: first select the auto on the remote control using the mode key. Then select the desired set point temperature. The mode of operat...

  • Page 28

    12 starting timer setting press the timer on key once to select the time when the air conditioner comes on. Press the timer off key once to select the time at which the air conditioner must switch off. Setting auto-start press the timer on button can set the auto-on time of the unit. Press the timer...

  • Page 29

    13 starting timer function “timer on” (auto-on operation) the timer on feature is useful when you want the unit to turn on automatically before you return home. The air conditioner will auto- matically start operating at the set time. To start the air conditioner in 6 hours. Example: 1 . Press the t...

  • Page 30

    14 starting led indicator indoor unit internal unit emergency button the following describes the meaning of the leds located on the front panel of the indoor unit: 1 . Temperature indicator indicates the set room temperature. In the case of errors they will be indicated by specific code. 2 . Turbo m...

  • Page 31

    15 starting auto-restart function switching off and shut down cleaning the filters of the wall models unit cleaning the indoor unit cleaning the outdoor unit the unit is programmed to switch on automatically in the event of a power failure. To switch off the conditioner, press the "on/off" button on...

  • Page 32

    16 safety and pollution service and spare parts general considerations the machine has been designed to reduce risks to persons and to the environment in which it is installed, to the minimum. To eliminate residual hazards, it is therefore advisable to become as familiar as possible with the machine...

  • Page 33

    17 safety regulations strictly comply with the following regulations to prevent injury to the operator or damage to the machine. • the unit installation must be done according to the installation rules valid in your country. • this installer's handbook, the user manual and the wiring diagrams are in...

  • Page 34

    18.

  • Page 35

    Note.

  • Page 36

    Ferroli spa ¬ 37047 san bonifacio (verona) italy ¬ via ritonda 78/a tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100933 ¬ www.Ferroli.It cod. 3qe40690