Gardena ComfortCut 450/25 Operating Instructions Manual

Other manuals for ComfortCut 450/25: Operating instructions manual, Operating Instructions Manual
Manual is about: Accu Turbotrimmer

Summary of ComfortCut 450/25

  • Page 1

    D betriebsanleitung accu-turbotrimmer gb operating instructions accu turbotrimmer f mode d’emploi coupe-bordures à batterie nl gebruiksaanwijzing accu-turbotrimmer s bruksanvisning accu-turbotrimmer dk brugsanvisning accu-turbotrimmer fi käyttöohje accu-turbotrimmeri n bruksanvisning batteri-turbotr...

  • Page 2: Gardena Easycut Li-18/23 R,

    Gardena easycut li-18/23 r, comfortcut li-18/23 r translation of the original german operating instructions. Please read the operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise your- self with the product, the proper use and the safety instru...

  • Page 3

    Danger! Eye and ear injuries! Vwear eye and hearing protection! Check your trimmer before each use valways visually inspect your trimmer before each use. Vcheck that the ventilation slots are not obstructed in any way. Do not use the trimmer if it is damaged or if safety devices (pressure switch, sa...

  • Page 4: 3. Assembly

    The charging cable should be checked regularly for signs of damage or ageing (brittleness) and may only be used if it is in perfect condition. The charger unit provided may only be used to charge the rechargeable batteries supplied with the turbotrimmer. Non-rechargeable batteries must not be charge...

  • Page 5: 4. Initial Operation

    Q ß a1 ß a2 9. Push the protective cover q onto the trimmer head 3 in such a manner that the two arrows ß a1 , ß a2 are opposite one another. 10. Rotate the protective cover q anti-clockwise until it audibly engages. 11. Slightly widen the magazine w at the open point and slide onto the shaft 2 . 12...

  • Page 6: 5. Operation

    ß b ß l1 ß l2 ß l3 ß w avoid exhaustive discharge: if the battery is empty, the full discharge protection automatically switches off the device to prevent the battery from discharging fully. To prevent the fully charged battery from self-discharging via the unplugged charger, it should be disconnect...

  • Page 7

    U z ö working position 1: for standard trimming. Working position 2: 1. Press the foot pedal u and lower the shaft downwards into the desired working position. 2. Release the foot pedal u and allow the shaft to engage. Caution! Avoid contact between the ground and the trimmer head in working positio...

  • Page 8: 6. Putting Into Storage

    Starting the trimmer: a p switching the trimmer on: 1. Press and hold the safety lock p and then press the start button a on the handle. 2. Release the safety lock p again. Switching the trimmer off: v release the start button a on the handle. 6. Putting into storage storage: store out of the reach ...

  • Page 9: 8. Troubleshooting

    8. Troubleshooting danger! Risk of cutting injuries! Risk of injury from blade! Vremove the battery immediately in the event of faults! Replacing the plastic blade: a b e s danger! Risk of cutting injuries! Vnever use metal cutting elements or spare parts and accessories not intended for use by gard...

  • Page 10: 9. Available Accessories

    Problem possible cause remedy the trimmer stops. Error-led ß w flashes battery error / battery defective. V press button ß b on the battery and restart. The battery can no longer be charged battery is defective. V replace the battery (art. No. 9840). Only an original gardena bli 18 replaceable batte...

  • Page 11: 11.  Service / Warranty

    Battery charger mains voltage 230 v / 50 – 60 hz max. Output current 600 ma output voltage 18 v (dc) measuring process complying with 1) din en 60335-2-91 2) rl 2000/14/ec 3) din en 786. The stated vibration emission value has been measured according to a standardised test procedure and can be used ...

  • Page 12

    282 d produkthaftung wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere geräte hervorgerufene schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße reparatur verursacht oder bei einem teileaustausch nicht unsere originale gardena teile oder von un...

  • Page 13

    283 h termékszavatosság nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti gardena alkatrészein...

  • Page 14

    284 d eg-konformitätserklärung der unterzeichnete husqvarna ab, 561 82 huskvarna, sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten geräte in der von uns in verkehr gebrachten ausführung die anforderungen der harmonisierten eu-richtlinien, eu-sicherheitsstandards und produktspezifischen standards ...

  • Page 15

    285 bezeichnung der geräte: description of the units: désignation du matériel : omschrijving van de apparaten: produktbeskrivning: beskrivelse af produktet: laitteiden nimitys: descrizione dei prodotti: descripción de la mercancía: descrição dos aparelhos: nazwa urządzenia: a készülékek megnevezése:...

  • Page 16

    288 196 deutschland / germany gardena gmbh central service hans-lorenser-straße 40 d-89079 ulm produktfragen: (+49) 731 490- 123 reparaturen: (+49) 731 490- 290 service @ gardena.Com albania cobalt sh.P.K. Rr. Siri kodra 1000 tirana argentina husqvarna argentina s.A. Av.Del libertador 5954 – piso 11...