Nüvi ® 200-series bicycle mount instructions ……………………… 2–3 instructions (français) …………. 4–5 istruzioni ………………………… 6–7 anweisungen …………………… 8–9 instrucciones …………………. 10–11 instruções …………………….. 12–13 instructies …………………….. 14–15 instruktioner ………………….. 16–17 ohjeet ………………………… 18–19 instruksjoner ……...
2-en i nstructions the nüvi ® 200-series bicycle mount allows you to attach your nüvi to your bicycle. Garmin ® ’s standard limited warranty applies to this accessory. Refer to the limited warranty and safety warnings in your nüvi set up and go guide before installing the bicycle mount. Caution: do ...
En-3 for horizontal bars:separateand removethetoppartofthemount,turnit 90degrees,andreplace.Continuewith step2. 2. Placethewedgeonthebicyclestem, andthenplacethebicyclemounton thewedge.Makesurethereleaselever isontheleft. 3. Threadthetwocabletiesthroughthe twoslotsonthebicyclemount.Position themount...
4-fr i nstructions le support de montage pour vélo du nüvi ® 200 vous permet de fixer votre nüvi sur votre vélo. La garantie limitée standard de garmin ® s’applique à cet accessoire. Reportez-vous à la garantie limitée et aux avertissements de sécurité figurant dans le guide configurez et prenez la ...
Fr-5 pour les tubes horizontaux : retirezla partiesupérieuredusupport,faites-la pivoterde90degrés,puisremettez-la enplace.Passezàl’étape2. 2. Placezlacalesurletubeduvélo,puis placezlesupportdemontagepourvélo surlacale.Assurez-vousquelelevier dedébrayageestàgauche. 3. Faitespasserlesdeuxattachesde câ...
6-it i struzioni il supporto per bicicletta nüvi ® serie 200 consente di collegare il navigatore nüvi alla bicicletta. Il presente accessorio è soggetto alla garanzia limitata standard di garmin ® . Prima di installare il supporto per bicicletta, fare riferimento alla garanzia limitata e alle inform...
It-7 per barre orizzontali: separare erimuoverelapartesuperioredel supporto,ruotarlodi90gradie riposizionarlo.Continuareconil passaggio2. 2. Posizionarel’attaccosulpiantone delmanubriodellabicicletta,quindi posizionareilsupportoperbicicletta sull’attacco.Assicurarsichelalevadi rilasciositroviasinist...
8-de a nweisungen mit der fahrradhalterung für die serie nüvi ® 200 können sie den nüvi am fahrrad anbringen. Für dieses zubehör gilt die eingeschränkte garantie von garmin ® . Lesen sie vor der montage der fahrradhalterung die informationen zur einge-schränkten garantie und zu sicherheitswarnungen ...
De-9 horizontale lenkstangen: trennen siedasoberteilderhalterung, entfernensiees,unddrehensieesum 90grad.Setzensieesdannwieder ein.Fahrensiemitschritt2fort. 2. Platzierensiedaskeilstückam lenkervorbau,undsetzensiedie fahrradhalterungaufdaskeilstück. Vergewissernsiesich,dasssichder entriegelungshebel...
10-es i nstrucciones el soporte para bicicleta de la unidad nüvi ® serie 200 le permite fijar la unidad nüvi a su bicicleta. La garantía limitada de garmin ® se aplica a este accesorio. Consulte la garantía limitada y advertencias de seguridad del guía ¡configúrelo y listo! De la unidad nüvi antes d...
Es-11 para manillares horizontales: separe yretirelapartesuperiordelsoporte, gírela90gradosyvuelvaacolocarla. Continúeconelpaso2. 2. Coloquelacuñaenlapotenciadela bicicletay,acontinuación,elsoporte parabicicletasobrelacuña.Asegúrese dequelapalancadedesbloqueo quedaalaizquierda. 3. Introduzcalosdosca...
12-pt i nstruções o suporte para montagem em bicicleta do nüvi ® série 200 permite fixar o nüvi à sua bicicleta. A garantia limitada padrão da garmin ® aplica-se a este acessório. Consulte a garantia limitada e os avisos de segurança constantes do seu guia configure e está pronto! Do nüvi antes de i...
Pt-13 em barras horizontais: separee retireapartesuperiordosuporte; volte-a90grausevolteacolocá-la. Avanceparaopasso2. 2. Coloqueaplataformanoeixo;em seguida,encaixeosuportena plataforma. Certifique-se de que a patilhadeaberturaseencontraà esquerda. 3. Introduzaasduasbraçadeiras nasranhurasdosuporte...
14-nl i nstructies de nüvi ® 200-serie fietssteun biedt u de moge- lijkheid om uw nüvi op uw fiets te bevestigen. Op dit accessoire is de standaard beperkte ga- rantie van garmin ® van toepassing. Raadpleeg de informatie over de beperkte garantie en de waarschuwingen omtrent de veiligheid in de inst...
Nl-15 voor horizontale montage: haalhet bovenstegedeeltevandesteunlos, draaihet90gradenenplaatshetterug. Gadoormetstap2. 2. Plaatsdewigopdestuurpenen plaats vervolgens de fietssteun op de wig.Controleerofdenokzichaande linkerkantbevindt. 3. Haaldetweekabelbindersdoorde twee sleuven in de fietssteun....
16-da i nstruktioner nüvi ® 200-seriens cykelmontering giver dig mulighed for at sætte din nüvi fast på din cykel. Garmins ® almindelige forbrugergaranti gælder for dette tilbehør. Se den begrænsede garanti og sikkerhedsadvarslerne i indstil og kør! Vejledning til din nüvi, før du installerer cykelm...
Da-17 i tilfælde af vandret styr: adskilog fjerndenøverstedelafbeslaget,drej det90grader,ogsætdetpåigen. Fortsætmedtrin2. 2. Anbringskydeklappenpåfrempinden, oganbringdereftercykelbelslaget påskydeklappen.Kontroller,at udløserarmenertilvenstre. 3. Indførdetokablergennemdetohuller påcykelbeslaget.Anb...
18-fi o hjeet nüvi ® 200 series -polkypyöräpidikkeellä voit kiinnittää nüvin polkupyörään. Garminin ® yleinen rajoitettu tuotetakuu pätee tähän lisävarusteeseen. Tutustu nüvin käyttöoppaan rajoitettua takuuta ja turvallisuusvaroituksia käsittelevään kohtaan ennen polkupyöräpi- dikkeen asentamista. V...
Fi-19 vaakasuuntaiset ohjaustangot: irrotapidikkeenyläosa,käännäsitä 90astettajaasetasetakaisin paikalleen.Jatkavaiheesta2. 2. Asetakiilapolkupyöräntankoon japolkupyöräpidikekiilanpäälle. Varmista,ettävapautusvipuon vasemmalla. 3. Pujotakaksinippusidettäpolkupyöräpi- dikkeenreikienläpi.Asetapidike p...
20-no i nstruksjoner med sykkelbraketten til nüvi ® 200-serien kan du montere nüvi-enheten på sykkelen. Standard begrenset garanti fra garmin ® gjelder for dette tilbehøret. Se informasjonen om begrenset garanti og sikkerhetsadvarslene i sett den opp og kjør! Veiledning til nüvi- enheten før du mont...
No-21 på et rett styre:taavdenøvredelen avbraketten,dreiden90graderogsett denpåigjen.Fortsettmedtrinn2. 2. Plasserkilenpåsykkelstammen,og plasserderettersykkelbrakettenpå kilen.Passpåatutløserspakenertil venstre. 3. Førdetostripsenegjennomdeto sporenepåsykkelbraketten.Plasser brakettenpåsykkelen,ogf...
22-sv i nstruktioner med cykelfästet i nüvi ® 200-serien kan du fästa din nüvi-enhet på din cykel. Garmins ® vanliga begränsade garanti gäller för detta tillbehör. Mer information om den begränsade garantin och säkerhetsföreskrifter finns i installera och sätt igång med till din nüvi- enhet. Läs den...
Sv-23 för horisontella styren: separeraoch talossdenövredelenavfästet,vrid den90graderochsätttillbakaden. Fortsättmedsteg2. 2. Fästkilenpåcykelnsstyrstamoch installerasedancykelfästetpåkilen. Kontrolleraattfrigöringsspakenärtill vänster. 3. Förindetvåkabelhållarnagenom spårenpåcykelfästet.Installera...
24-ru И нструкцИИ Данный держатель для устройств nüvi ® серии 200 позволяет установить навигатор nüvi на велосипеде. На этот аксессуар распространяется предоставляемая компанией garmin ® стандартная ограниченная гарантия. Перед установкой держателя внимательно изучите условия предоставления ограниче...
Ru-25 Для установки на горизонтальную трубу велосипедной рамы отсоедините верхнюю часть держателя, поверните ее на 90 градусов и в таком положении снова вставьте в нижнюю часть. Далее выполните шаг 2. 2. Установите наклонную вставку на велосипедную раму, затем сверху установите держатель. Проверьте,...
Garmin ® and nüvi ® are trademarks of garmin ltd. Or its subsidiaries, registered in the usa and other countries. © 2007-2008 garmin ltd. Or its subsidiaries garmin international, inc. 1200 east 151 st street, olathe, kansas 66062, usa garmin (europe) ltd. Liberty house, hounsdown business park, sou...