- DL manuals
- Jenn-Air
- Ventilation Hood
- 36"
- Installation Instructions And Use & Care Manual
Jenn-Air 36" Installation Instructions And Use & Care Manual - Schéma De Cblage
26
SCHÉMA DE CBLAGE
N
L
LA
S1
S3 S2
L
N
NL
NM
P8
P7
P6
P5
P1
P2
P3
P4A
P4
CON3
CON4
CON1
CON2
Carte électronique
d'alimentation électrique
Interface-utilisateur électronique
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
BL
R
GRIS
MAR
JA
MAR
JA-VE
MAR
MAR
R
R
N
MAR
R
MAR
TRANSFORMATEUR
PRI
JA
JA
SEC
JA
JA
TRANSFORMA
TEUR
I
R
P
JA
JA
C
E
S
M
GRIS
BL
R
N
BU
BU
R
BL
GRIS
N
1
VE-
JA
BU
BL
N
R
VE
JA-
BOÎTIER DE
CONNEXION
JA
JA
JA
JA
ATTENTION!:
LAMPES ADDITIONNELLES DISPONIBLES
SEULEMENT SUR LES VERSIONS À 4 LAMPES
JA
JA
VE-
JA
JA-VE
Summary of 36"
Page 1
Jenn-air ® 36" and 42" (91.4 cm and 106.7 cm) island-mount canopy range hood hotte de cuisiniÈre jenn-air ® en Îlot de 36" et 42" (91,4 cm et 106,7 cm) installation instructions and use & care guide for questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the u.S.A., ca...
Page 2: Table Of Contents
2 table of contents range hood safety .................................................................2 installation requirements ................................................3 tools and parts ............................................................................3 location requirements ......
Page 3: Installation Requirements
3 installation requirements tools and parts gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed ■ level ■ drill with 1¼" (3.0 cm), ³⁄₈" (9.5 mm), ⁷⁄₆₄" (2.75 mm) and ¹⁄₈" (3.0 mm) drill bits ■ pilot hole...
Page 4
4 for vented installations, you will also need: ■ 1 wall or roof cap ■ metal vent system for non-vented (recirculating) installations, you will also need: ■ recirculation kit part number w10272065 for non-vented (recirculating) installations only. See “assistance or service” section to order. Parts ...
Page 5
5 *note: the range hood chimneys are adjustable and designed to meet varying ceiling or soffit heights depending on the distance “c” between the bottom of the range hood and the cooking surface. For higher ceilings, a stainless steel chimney extension kit part number w10272072 is available from your...
Page 6: Installation Instructions
6 electrical requirements observe all governing codes and ordinances. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with national electrical code, ansi/nfpa 70 (latest edition), or csa standards c22.1-94, canadian electrical code, part 1 and c22.2 no. 0-m91 (latest edition) ...
Page 7
7 12. Attach the upper horizontal support bracket with 4 - 5 x 45 mm wood screws. Install range hood 1. Position the 4 vertical supports (a) with the notches at the bottom and attach to the range hood using 16 - 4 x 8 mm screws. 2. Attach the horizontal support (b) using 8 - 4 x 8 mm screws. 3. Atta...
Page 8: Warning
8 make electrical connection 1. Disconnect power. 2. Remove terminal box cover. 3. Remove the knockout in the terminal box cover and install a ul listed or csa approved ¹⁄₂" strain relief. 4. Run 3 wires, black, white and green (14awg), in ¹⁄₂" conduit from service panel to terminal box. Use caulkin...
Page 9: Range Hood Use
9 3. Attach lower duct covers using a plastic bracket at each corner (4 needed). Install filters for non-vented (recirculating installations): 1. Install optional charcoal filter, wrapping it around the grease filter. 2. Place the charcoal filter mat around the grease filter and fix it in place by u...
Page 10: Range Hood Care
10 ■ when the charcoal filter has been excluded, the charcoal filter alarm is disabled. ■ the inclusion or exclusion of the charcoal filter must be selected while the lights and the fan motor are off. Heat sensor the control is equipped with a heat sensor that will turn on the blower to the highest ...
Page 11
11 to replace metal grease filter 1. Turn off fan and lights. Check that halogen lamp is cool. 2. Remove the filter holder frame and grease filter using a flat- blade screwdriver to turn the grease filter release screws 90° counterclockwise. 3. Replace grease filter and filter holder frame into rang...
Page 12: Wiring Diagram
12 wiring diagram n l la s1 s3 s2 l n nl nm p8 p7 p6 p5 p1 p2 p3 p4a p4 con3 con4 con1 con2 electronic power board electronic user interface 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 w r gy br y br y-g br br r r bk br r br transformer pri y y sec y y transformer i r p y y c e s m gy w r bk bu bu r w gy bk 1 y-g g- y bu...
Page 13: Assistance Or Service
13 assistance or service when calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts if you need to order replacement parts, we recomme...
Page 14: Jenn-Air
14 jenn-air ® major appliance warranty one year limited warranty for one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, jenn-air brand of whirlpool corporation or whirlpool canada lp (hereafter...
Page 15: Avertissement
15 sÉcuritÉ de la hotte de cuisiniÈre risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vo...
Page 16
16 importantes instructions de sÉcuritÉ lire et conserver ces instructions avertissement : pour rÉduire le risque d'incendie, choc Électrique ou dommages corporels, respecter les instructions suivantes : ■ utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute...
Page 17: Exigences D'Installation
17 exigences d'installation outils et pièces rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■ niveau ■ perceuse avec forets de 1¼" (3 cm), ³⁄₈" (9,5 mm),...
Page 18
18 dimensions du produit *installation avec décharge à l’extérieur uniquement **installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) uniquement distances de dégagement à respecter important : valeur minimale de la distance “c” : 24" (61,0 cm) à partir de la surface de cuisson électrique valeur minim...
Page 19
19 méthodes d’évacuation cette hotte a été configurée à l’usine pour une décharge à travers le toit. Un circuit d'évacuation en conduit rond de 8" (20,3 cm) est nécessaire pour l'installation (non fourni). La hotte comporte une ouverture de sortie de diamètre 8" (20,3 cm). Remarque : on déconseille ...
Page 20: Instructions D'Installation
20 instructions d'installation préparation de l'emplacement ■ il est recommandé que l'installation du circuit d'évacuation soit réalisée avant celle de la hotte. ■ avant d’exécuter les découpages, vérifier qu'il existe un dégagement suffisant dans le plafond pour le conduit d’évacuation. ■ la hotte ...
Page 21
21 3. Fixer une deuxième ensemble de supports verticaux (a) à l'aide des 16 vis de 4 x 8 mm et régler la hauteur verticale (b). Voir “dégagements pour l'installation” dans la section “exigences d'emplacement” pour déterminer la dimension souhaitée pour la hauteur verticale “b”. 4. À l'aide de 2 pers...
Page 22: Avertissement
22 raccordement électrique 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Ôter le couvercle de la boîte de connexion. 3. Retirer l'opercule arrachable sur le couvercle de la boîte de connexion et installer un serre-câble de ½" (homologation ul ou csa). 4. Acheminer 3 conducteurs de calibre 14 (n...
Page 23: Utilisation De La Hotte
23 3. Fixer les sections inférieures du cache-conduit en plaçant une bride en plastique à chaque coin (4 sont nécessaires). Installation des filtres installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) : 1. Installer le filtre à charbon facultatif, en l'enveloppant autour du filtre à graisse. 2. Pl...
Page 24
24 activation et désactivation du signal sonore les signaux sonores peuvent être activés et desactivés en appuyant sur le bouton de symbole d’éclairage pendant 5 secondes. ■ si le signal sonore a été activé, un signal sonore retentit et “snd” (son) apparaît sur l'affichage pendant 3 secondes. ■ si l...
Page 25
25 entretien de la hotte de cuisiniÈre nettoyage important : nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse - appliquer les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Avant d'entreprendre le nettoyage de la hotte, attendre le refroidissemen...
Page 26: Schéma De Cblage
26 schÉma de cblage n l la s1 s3 s2 l n nl nm p8 p7 p6 p5 p1 p2 p3 p4a p4 con3 con4 con1 con2 carte électronique d'alimentation électrique interface-utilisateur électronique 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 bl r gris mar ja mar ja-ve mar mar r r n mar r mar transformateur pri ja ja sec ja ja transforma teur i ...
Page 27: Assistance Ou Service
27 assistance ou service lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange si vous avez besoi...
Page 28
Garantie des gros appareils mÉnagers jenn-air ® garantie limitÉe de un an pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, jenn-air, marque de whirlpool corporation ou whirlpool ...