Karcher iSolar 400 Original Instructions Manual - page 79
-
1
Pred prvým použitím vášho za-
riadenia si prečítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte podľa
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
tie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia.
V tomto návode na používanie je popísaná
obsluha solárnej čistiacej súpravy iSolar
400 a iSolar 800.
Pri súprave iSolar 800 sú to dve proti sebe
bežiace kefky na čistenie modulov, pri iSo-
lar 400 je to jedna kefka.
Solárna čistiaca súprava sa dá kombi-
novať pomocou nasledujúceho príslu-
šenstva:
Teleskopické rúčky s rôznou dĺžkou pre
iSolar 400 a iSolar 800:
– 4.107-052.0 - 14 m
4.107-053.0 - 10 m (GFK)
4.107-055.0 - 10 m (Karbon)
4.107-054.0 - 7 m (GFK)
– Vysokotlakové hadice s rôznou dĺžkou,
vhodné k teleskopickej rúčke:
6.392-976.0 - 14 m
6.392-977.0 - 10 m
6.392-978.0 - 7 m
– Čistiace kefky pre iSolar 800
6.368-454.0 - pre množstvo vody 700-
1000 l/h
6.368-455.0 - pre množstvo vody 1000-
1300 l/h
– Čistiace kefky pre iSolar 400
6.368-456.0 - pre množstvo vody 700-
1000 l/h
6.368-457.0 - pre množstvo vody 1050-
1300 l/h
Popis teleskopickej rúčky je uvedený v
zvláštnom návode na používanie, ktorý je
priložený k teleskopickej rúčke.
Objednávacie čís. 6.988-152.0
Pri čistení vykonávanom zo strechy hrozí
riziko pádu, pracujte teda iba s príslušnou
ochrannou výbavou a len vtedy, ak sú k dis-
pozícii predpísané upevňovacie body na
streche.
Voda z vodovodu sa zbavuje pomocou
zmäkčovadla minerálov. Vďaka dobrým
čistiacim vlastnostiam nespôsobuje žiadne
poškodenie a vznik zvyškov vodného ka-
meňa na povrchu modulu.
Solárna čistiaca súprava sa dá používať s
priemyselnými vysokotlakovými čističmi
KÄRCHER s množstvom vody 700 - 1000 l/
h alebo 1000 - 1300 l/h.
– Solárna čistiaca súprava slúži na čiste-
nie bežných solárnych modulov s hlad-
kým povrchom.
– Teleskopická rúčka sa môže používať
iba pri práci s čistiacimi kefkami. Pripo-
jenie iného príslušenstva je zakázané.
– Pripojenie čistiacich kefiek priamo na
rostrekovaciu rúrku vysokotlakového
čističa nie je povolené (riziko poškode-
nia pohonu kefiek!).
Obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály láskavo nevyha-
dzujte do komunálneho odpadu, ale odo-
vzdajte ich do zberne druhotných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnot-
né recyklovateľné látky, ktoré by sa
mali opät' zužitkovat'. Staré zariade-
nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej
zberne odpadových surovín.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
www.kaercher.com/REACH
V každej krajine platia záručné podmienky
našej distribučnej organizácie. Prípadné
poruchy spotrebiča odstránime počas zá-
ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou
chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri
uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o
kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-
cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz-
nícky servis.
Používajte výhradne originálne náhradné
diely značky KÄRCHER. Prehľad náhrad-
ných dielov nájdete na konci tohto prevádz-
kového návodu.
NEBEZPEČENSTVO
Varuje pred bezprostredne hroziacim ne-
bezpečenstvom, ktoré spôsobí vážne zra-
nenia alebo smrť.
몇 VÝSTRAHA
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
mohlo dôjsť k vážnemu zraneniu alebo
smrti.
UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebezpečnú situ-
áciu, ktorá by mohla viesť k ľahkým zrane-
niam alebo vecným škodám.
– Pred použitím skontrolujte, či sa prístroj
a jeho pracovné vybavenie nachádzajú
v riadnom stave a či je zabezpečená
ich prevádzková bezpečnosť. Pokiaľ
nie je stav v poriadku, nesmie sa použí-
vať.
– Rešpektujte záručné podmienky výrob-
cu modulov!
– Toto zariadenie nie je určené na to, aby
ho používali osoby s obmedzenými fy-
zickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami.
Zariadenie nesmú používať deti ani
osoby neznalé.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa
zaistilo, že sa so zariadením nehrajú.
– Teleskopická rúčka sa môže používať
iba pri práci s čistiacimi kefkami. Pripo-
jenie iného príslušenstva je zakázané.
– Pripojenie čistiacich kefiek priamo na
rostrekovaciu rúrku a ručnú striekaciu
pištoľ vysokotlakového čističa vedie k
poškodeniu pohonu a čistiacich kefiek a
je nepovolené!
– Krútivý moment prostredníctvom otoč-
nej kefky, pri práci pevne držte telesko-
pickú rúčku, hlavne pri veľmi vytiahnu-
tej alebo úplne vytiahnutej teleskopickej
rúčke.
– Pri čistení dávajte pozor na bezpečný
postoj.
– Pred čistením skontrolujte možné poš-
kodenie modulov (trhliny, škriabance,
netesnosť a pod.). Poškodené moduly
sa nemôžu čistiť.
– Po ukončení čistenia vypnite vysokotla-
kový čistič, uzavrite napájanie prístroja
vodou, zbavte systém otvorením uzat-
váracieho kohútika tlaku, potom odpoj-
te vysokotlakovú hadicu od teleskopic-
kej rúčky.
– Maximálna teplota vody 40 °C (rešpek-
tujte pokyny pre vysokotlakový čistič).
– Rešpektujte bezpečnostné pokyny k
vášmu vysokotlakovému čističu.
– Čistenie musia vykonávať minimálne 2
osoby.
Čistenie z rebríka nie je povolené.
– Prístroj môžu používať iba osoby, ktoré
boli zaškolené do manipulácie a výslov-
ne poverené používaním prístroja.
– Na stránke www.kaercher.com náj-
dete užívateľské video k prístroju
iSolar s dôležitými informáciami o
práci so solárnou čistiacou súpra-
vou. Bezpodmienečne si pozrite vi-
deo!
NEBEZPEČENSTVO
Životu nebezpečné!
– Rozvody a súčiastky fotovoltaických
zariadení vedú pri dopade svetla neus-
Obsah
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SK
1
Solárna čistiaca súprava . . . . .
SK
1
Všeobecné pokyny . . . . . . . . .
SK
1
Bezpečnostné pokyny . . . . . . .
SK
1
Popis prístroja . . . . . . . . . . . . .
SK
2
Príprava . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SK
2
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SK
3
Preprava a uskladnenie. . . . . .
SK
3
Špeciálne príslušenstvo. . . . . .
SK
3
Pomoc pri odstraňovaní porúch
SK
4
Vyhlásenie o začlenení . . . . . .
SK
4
Solárna čistiaca súprava
Príslušenstvo (dá sa voliteľne
zakúpiť)
Osobné ochranné vybavenie
Zmäkčovanie vody
Používanie výrobku v súlade s jeho
určením
Predvídateľné chybné používanie
Všeobecné pokyny
Ochrana životného prostredia
Záruka
Náhradné diely
Použité symboly
Bezpečnostné pokyny
Použitie
Bezpečnostné pokyny k obsluhe
79
SK