KDK K15Z5 Operating And Installation Instructions - How to Install
6
1
How to install
Cara pemasangan
如何安装
1
Put the Motor Unit
D
on the round
portion
a
(INSTALLATION AREA) of
the Pack B
b
as shown to assemble
Ceiling Fan.
■
Install the Blades
■
Memasang Bilah Kipas
■
安装扇翼
CAUTION
The Blade must be fi xed
correctly.
Can cause no air fl ow.
Can cause injury if the Blade
drops.
AWAS
Pemasangan Bilah Kipas
mestilah dipasang dengan betul.
Boleh menyebabkan tiada arus angin.
Boleh menyebabkan kecederaan jika
Bilah Kipas terjatuh.
注意
必須正確上緊扇翼。
这会导致沒有气流。
若扇翼掉落会导致受伤。
Check point after installation
The Blade Screws (10 pieces) fi xing the
Blades are securely tightened.
Pemeriksaan selepas pemasangan
Pemasangan Bilah Kipas dengan Skru Bilah
Kipas (10 biji) diskru ketat dengan selamat.
组装后的检验点
确定用作锁定扇翼组件的螺丝(
10
枚)已
被锁紧。
WARNING
Tighten the Blade Screws fi rmly
using a screw driver.
(250-300 N•cm)
Can cause injury if the Blade
drops.
AMARAN
Ketatkan Skru Bilah Kipas
dengan menggunakan pemutar
skru. (250-300 N•cm)
Boleh menyebabkan kecederaan jika
Bilah Kipas terjatuh.
警告
用螺丝起子将扇翼螺丝锁紧。
(250-300 N•cm)
若扇翼掉落会导致受伤。
1
Letakkan Unit Motor
D
di atas bahagian
bulatan
a
(KAWASAN PEMASANGAN)
pada Pack B untuk memasang Kipas
Siling seperti yang ditunjukkan
1
如图所示将发动机组件
D
置于
Pack
B
b
的圆形部分
a
(安装面积)以安
装吊扇。
2
Assemble the Blade
C
towards the
Safety Hook
a
.
3
Pull the Blade
C
in the direction as
shown to lock the Blade.
4
Tighten the Blades fi rmly with the
Screws
H
provided (Taken from the
Part Set). Use 2 screws for one Blade.
For reference, tightening torque is 250-
300 N•cm.
2
将扇翼
C
装入扇翼安全钩
a
。
3
如图所示方向拉动以锁定扇翼
C
。
4
用随附的螺丝
H
固定好扇翼(从零件组
中取出)。每片扇翼使用
2
枚螺丝。
仅供参考的拧紧转矩为
250-300 N•cm
。
2
Pasangkan Bilah Kipas
C
ke arah
Cangkuk Keselamatan
a
.
3
Tarik Bilah Kipas
C
mengikut arah
dalam rajah yang ditunjukkan untuk
mengunci Bilah Kipas.
4
Ketatkan Bilah Kipas menggunakan
Skru
H
yang diberi (Diambil daripada
Set Komponen). Gunakan 2 biji skru
untuk satu Bilah Kipas.
Sebagai rujukan, kilas pengetatan
adalah 250-300 N•cm.
a
3
4
2
C
C
H
1
D
b
a