- DL manuals
- Lamborghini Caloreclima
- Boiler
- FL 24 MCS
- Instructions For Use, Installation And Maintenance
Lamborghini Caloreclima FL 24 MCS Instructions For Use, Installation And Maintenance
&
co
d.
35
41C
770 — 06/
20
12
(R
ev.
00
)
FL 24 MCS
H=63
010007X0
75
117
77
676.5
49.5 76.5
54 51
79.5
75.5
H=84
8.52289.0
D
E
F
A
B
C
85
115
91
109
195
266
A
B C D
F
E
58.5
178
126
76
54 51 80.5
80
330
700
400
Ø30
Ø30
Ø24.5
Ø24.5
Ø24.5
F
A
B
C
D
E
117
H
IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
RU - ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ, ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ
Summary of FL 24 MCS
Page 1
& co d. 35 41c 770 — 06/ 20 12 (r ev. 00 ) fl 24 mcs h=63 010007x0 75 117 77 676.5 49.5 76.5 54 51 79.5 75.5 h=84 8.52289.0 d e f a b c 85 115 91 109 195 266 a b c d f e 58.5 178 126 76 54 51 80.5 80 330 700 400 Ø30 Ø30 Ø24.5 Ø24.5 Ø24.5 f a b c d e 117 h it - istruzione per l’uso l'installazione e ...
Page 2
Fl 24 mcs 2 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) it 1. Avvertenze generali • leggere ed osservare attentamente le avvertenze contenute in questo libretto di istruzioni. • dopo l’installazione della caldaia, informare l’utilizzatore sul funzionamento e consegnargli il pre- sente manuale che costituis...
Page 3
Fl 24 mcs 3 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) & regolazione temperatura sanitario agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di 40°c ad un massimo di 55°c. Fig. 5 regolazione della temperatura ambiente (con termostato ambiente opzionale) impostare tra...
Page 4
Fl 24 mcs 4 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 3.3 collegamenti idraulici avvertenze b lo scarico della valvola di sicurezza deve essere collegato ad un imbuto o tubo di raccolta, per evitare lo sgorgo di acqua a terra in caso di sovrapressione nel circuito di riscaldamento. In caso contrario, se ...
Page 5
Fl 24 mcs 5 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) tabella. 3 - diaframmi per condotti coassiali collegamento con tubi separati fig. 11 - esempi di collegamento con tubi separati ( = aria / = fumi) tabella. 4 - tipologia per il collegamento dei condotti separati montare sull'apparecchio il seguente ac...
Page 6
Fl 24 mcs 6 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 4. Servizio e manutenzione 4.1 regolazioni trasformazione gas di alimentazione l’apparecchio può funzionare con alimentazione a gas metano o g.P.L. E viene predi- sposto in fabbrica per l’uso di uno dei due gas, come chiaramente riportato sull’imballo...
Page 7
Fl 24 mcs 7 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) menù configurazione l’accesso al menù di configurazione avviene premendo i tasti sanitario insieme per 10 secondi. Sono disponibili 7 parametri indicati dalla lettera “b”: i quali non sono modifica- bili da cronocomando remoto. Premendo i tasti riscal...
Page 8
Fl 24 mcs 8 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) note: 1. I parametri che presentano più di una descrizione variano il proprio funzionamento e/o range in relazione all’impostazione del parametro riportato tra parentesi. 2. I parametri che presentano più di una descrizione vengono ripristinati al val...
Page 9
Fl 24 mcs 9 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) lista anomalie tabella. 8 5. Caratteristiche e dati tecnici tabella. 9 - legenda figure cap. 5 5.1 vista generale e componenti principali fig. 18 - vista generale fl 24 mcs codice anomalia anomalia possibile causa soluzione a01 mancata accensione del ...
Page 10
Fl 24 mcs 10 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.2 circuito idraulico fig. 19 - circuito riscaldamento fig. 20 - circuito sanitario 5.3 tabella dati tecnici 5.4 diagrammi diagrammi pressione - potenza fl 24 mcs a = gpl - b = metano perdite di carico / prevalenza circolatori fl 24 mcs a = perdite ...
Page 11
Fl 24 mcs 11 it cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.5 schema elettrico fig. 21 - circuito elettrico a attenzione: prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando remoto, togliere il ponticello sulla morsettiera. 81 1kw l n 230v 50 hz 16 n l 32 l n ° t ° t 278 ° t 42 4 3 2 1 44 38 114 abm...
Page 12
Fl 24 mcs 12 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) en 1. General warnings • carefully read and follow the instructions contained in this instruction booklet. • after boiler installation, inform the user regarding its operation and give him this manual, which is an integral and essential part of the p...
Page 13
Fl 24 mcs 13 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) domestic hot water (dhw) temperature adjustment use the dhw buttons (details 1 and 2 - fig. 1) to adjust the temperature from a min. Of 40°c to a max. Of 55°c. Fig. 5 room temperature adjustment (with optional room thermostat) using the room thermost...
Page 14
Fl 24 mcs 14 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 3.3 plumbing connections important b the safety valve outlet must be connected to a funnel or collection pipe to pre- vent water spurting onto the floor in case of overpressure in the heating circuit. Otherwise, if the discharge valve cuts in and flo...
Page 15
Fl 24 mcs 15 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) table. 3 - baffles for coaxial ducts connection with separate pipes fig. 11 - examples of connection with separate pipes ( = air / = fumes) table. 4 - typology for the connection of separate ducts, fit the unit with the following starting accessory: ...
Page 16
Fl 24 mcs 16 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 4. Service and maintenance 4.1 adjustments gas conversion the unit can operate on natural gas or lpg and is factory-set for use with one of these two gases, as clearly shown on the packing and on the dataplate. Whenever a gas dif- ferent from that fo...
Page 17
Fl 24 mcs 17 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) configuration menu press the dhw buttons together for 10 seconds to access the configuration menu. 7 pa- rameters are available, indicated by the letter "b", which are not modifiable from remote timer control. Press the heating buttons to scroll the ...
Page 18
Fl 24 mcs 18 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) notes: 1. Parameters with more than one description vary their function and/or range in rela- tion to the setting of the parameter given in brackets. 2. Parameters with more than one description are reset to the default value if the pa- rameter given...
Page 19
Fl 24 mcs 19 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) list of faults table. 8 5. Technical data and characteristics table. 9 - key of figures cap. 5 5.1 general view and main components fig. 18 - general view fl 24 mcs code fault fault possible cause cure a01 no burner ignition no gas check the regular ...
Page 20
Fl 24 mcs 20 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.2 water circuit fig. 19 - heating circuit fig. 20 - dhw circuit 5.3 technical data table 5.4 diagrams pressure - power diagramsfl 24 mcs a = lpg - b = natural gas circulating pump head / pressure lossesfl 24 mcs a = boiler pressure losses - 1, 2 an...
Page 21
Fl 24 mcs 21 en cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.5 wiring diagram fig. 21 - electrical circuit a important: before connecting the room thermostat or the remote timer con- trol, remove the jumper on the terminal block. 81 1kw l n 230v 50 hz 16 n l 32 l n ° t ° t 278 ° t 42 4 3 2 1 44 38 114 abm01 ...
Page 22
Fl 24 mcs 22 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) es 1. Advertencias generales • leer atentamente las advertencias de este manual de instrucciones. • una vez instalado el equipo, describir su funcionamiento al usuario y entregarle este manual de instrucciones, el cual es parte integrante y esencial ...
Page 23
Fl 24 mcs 23 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) regulación de la temperatura del agua sanitaria mediante las teclas (1 y 2 - fig. 1) se puede regular la temperatura del agua sanitaria des- de un mínimo de 40 °c hasta un máximo de 55 °c. Fig. 5 regulación de la temperatura ambiente (con termostato ...
Page 24
Fl 24 mcs 24 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 3.3 conexiones hidráulicas advertencias b la salida de la válvula de seguridad se ha de conectar a un embudo o tubo de recogida para evitar que se derrame agua al suelo en caso de sobrepresión en el circuito de calefacción. Si no se cumple esta adver...
Page 25
Fl 24 mcs 25 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) tabla. 3 - diafragmas para conductos coaxiales conexión con tubos separados fig. 11 - ejemplos de conexión con tubos separados ( = aire / = humos) tabla. 4 - tipo para conectar los conductos separados, montar el siguiente accesorio inicial en el apar...
Page 26
Fl 24 mcs 26 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 4. Servicio y mantenimiento 4.1 regulaciones cambio de gas el equipo puede funcionar con gas metano o glp. Sale de fábrica preparado para uno de los dos gases, que se indica en el embalaje y en la placa de datos técnicos. Para utilizar el equipo con ...
Page 27
Fl 24 mcs 27 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) menú configuración para entrar en el menú de configuración, pulsar juntas las teclas del agua sanitaria du- rante 10 segundos. Hay siete parámetros, indicados con la letra "b", que no se pueden modificar con el cronomando a distancia. Presionando las...
Page 28
Fl 24 mcs 28 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) notas: 1. Los parámetros que tienen más de una descripción modifican su funcionamiento o rango en función del valor asignado al parámetro, que se indica entre paréntesis. 2. Los parámetros que tienen más de una descripción vuelven a la configuración ...
Page 29
Fl 24 mcs 29 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) lista de anomalías tabla. 8 5. CaracterÍsticas y datos tÉcnicos tabla. 9 - leyenda de las figuras cap. 5 5.1 vista general y componentes principales fig. 18 - vista general fl 24 mcs código anomalía anomalía causa posible solución a01 el quemador no ...
Page 30
Fl 24 mcs 30 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.2 circuito hidráulico fig. 19 - circuito de calefacción fig. 20 - circuito de as 5.3 tabla de datos técnicos 5.4 diagramas diagramas presión - potencia fl 24 mcs a = glp - b = metano pérdidas de carga / altura manométrica bombas de circulación fl 2...
Page 31
Fl 24 mcs 31 es cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.5 esquema eléctrico fig. 21 - circuito eléctrico a atención: antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programa- dor a distancia, quitar el puente de la regleta de conexiones. 81 1kw l n 230v 50 hz 16 n l 32 l n ° t ° t 278 ° t 42 4 3 ...
Page 32
Fl 24 mcs 32 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) ru 1. ɍɄȺɁȺɇɂʇ ɈȻɓȿȽɈ ɏȺɊȺɄɌȿɊȺ • ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ, ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɟɫɹ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ, ɢ ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɢɯ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɚɝɪɟɝɚɬɚ. • ɉɨɫɥɟ ɦɨɧɬɚɠɚ ɤɨɬɥɚ ɩɪɨɢɧɮɨɪɦɢɪɭɣɬɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɨ ɩɪɢɧɰɢɩɚɯ ɟɝɨ ɪɚɛɨɬɵ ɢ ɩɟɪɟɞɚɣɬɟ ɟɦɭ...
Page 33
Fl 24 mcs 33 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɬɫɹ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ɨɬ 40°c ɞɨ 55°c ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɥɚɜɢɲ (ɩɨɡ. 1 ɢ 2 - ɪɢɫ. 1). ɪɢɫ. 5 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɡɞɭɯɚ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ (ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɨɩɰɢɨɧɧɨɝɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ...
Page 34
Fl 24 mcs 34 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 3.3 Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ b ɋɥɢɜɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɫɨɟɞɢɧɟɧɨ ɫ ɜɨɪɨɧɤɨɣ ɢɥɢ ɫɨ ɫɥɢɜɧɨɣ ɬɪɭɛɨɣ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɡɥɢɹɧɢɹ ɜɨɞɵ ɧɚ ɩɨɥ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɵɲɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɨɦ ɤɨɧɬɭɪɟ. ȼ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚ...
Page 35
Fl 24 mcs 35 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) Ɍɚɛɥɢɰɚ. 3 - Ⱦɢɚɮɪɚɝɦɵ ɞɥɹ ɤɨɚɤɫɢɚɥɶɧɵɯ ɜɨɡɞɭɯɨɜɨɞɨɜ ɉɪɢɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɪɚɡɞɟɥɶɧɵɯ ɬɪɭɛ ɪɢɫ. 11 - ɉɪɢɦɟɪɵ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɪɚɡɞɟɥɶɧɵɯ ɬɪɭɛ ( = ȼɨɡɞɭɯ / = ɞɵɦɨɜɵɟ ɝɚɡɵ) Ɍɚɛɥɢɰɚ. 4 - ȼɚɪɢɚɧɬɵ ɢɫɩɨɥɧɟɧɢɹ Ⱦɥɹ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɪɚɡɞɟɥɶɧɵ...
Page 36
Fl 24 mcs 36 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 4. ɍɏɈȾ ɂ ɌȿɏɇɂɱȿɋɄɈȿ ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ 4.1 Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɉɟɪɟɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɤɨɬɥɚ ɧɚ ɞɪɭɝɨɣ ɜɢɞ ɝɚɡɚ Ʉɨɬɟɥ ɪɚɫɫɱɢɬɚɧ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɤɚɤ ɧɚ ɦɟɬɚɧɟ, ɬɚɤ ɧɚ ɫɠɢɠɟɧɧɨɦ ɧɟɮɬɹɧɨɦ ɝɚɡɟ. ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ ɤɨɬɥɚ ɤ ɪɚɛɨɬɟ ɧɚ ɬɨɦ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɦ ɝɚɡɨɜɨɦ ɬɨɩɥɢɜɟ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹ ɧɚ ɡɚɜɨɞɟ, ɩɪ...
Page 37
Fl 24 mcs 37 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) Ɇɟɧɸ ɤɨɧɮɢɝɭɪɚɰɢɢ Ⱦɨɫɬɭɩ ɜ ɦɟɧɸ ɤɨɧɮɢɝɭɪɚɰɢɢ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ 10-ɫɟɤɭɧɞɧɵɦ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɧɚ ɤɧɨɩɤɢ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ. ɉɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɨ 7 ɩɚɪɚɦɟɬɪɨɜ, ɨɬɦɟɱɟɧɧɵɯ ɛɭɤɜɨɣ “b”: ɢɯ ɧɟɥɶɡɹ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɫ ɩɭɥɶɬɚ Ⱦɍ ɫ ɯɪɨɧɨɦɟɬɪɨɦ. ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɧɚ ɤɧɨɩɤɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɩɪ...
Page 38
Fl 24 mcs 38 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: 1. ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɫ ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɦɢ ɨɩɢɫɚɧɢɹɦɢɦɟɧɹɸɬ ɫɜɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɢ/ɢɥɢ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢɩɚɪɚɦɟɬɪɚ, ɞɚɧɧɨɝɨ ɜ ɫɤɨɛɤɚɯ. 2. ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ ɫ ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɦɢ ɨɩɢɫɚɧɢɹɦɢɜɨɡɜɪɚɳɚɸɛɬɫɹ ɤ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɦɭ ɡɧɚɱɟɧɢɸ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɚ, ɩɪɢɜ...
Page 39
Fl 24 mcs 39 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 4.4 ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɢ ɫɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ Ⱦɢɚɝɧɨɫɬɢɤɚ Ʉɨɬɟɥ ɨɫɧɚɳɟɧ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɨɣ ɫɚɦɨɞɢɚɝɧɨɫɬɢɤɢ. ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɤɚɤɨɣ-ɥɢɛɨ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɫɢɦɜɨɥ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ (ɩɨɡ. 11 - ɪɢɫ. 1) ɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɤɨɞ ɧɚɱɢɧɚɸɬ ɦɢɝɚɬɶ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ. ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ...
Page 40
Fl 24 mcs 40 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.2 ɋɯɟɦɚ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ ɤɨɧɬɭɪɚ Ƚȼɋ ɪɢɫ. 19 - Ɉɬɨɩɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɨɧɬɭɪ ɪɢɫ. 20 - Ʉɨɧɬɭɪ Ƚȼɋ 5.3 Ɍɚɛɥɢɰɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ 5.4 Ⱦɢɚɝɪɚɦɦɵ Ⱦɢɚɝɪɚɦɦɵ ɞɚɜɥɟɧɢɟ - ɦɨɳɧɨɫɬɶfl 24 mcs a = gpl (ɫɠɢɠɟɧɧɵɣ ɧɟɮɬɹɧɨɣ ɝɚɡ) - b = ɆȿɌȺɇ ɉɨɬɟɪɢ ɧɚɩɨɪɚ / ɧɚɩɨɪ ɰɢɪɤɭɥ...
Page 41
Fl 24 mcs 41 ru cod. 3541c770 - 06/2012 (rev. 00) 5.5 ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɫɯɟɦɚ ɪɢɫ. 21 - ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ a ȼɧɢɦɚɧɢɟ: ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ > ɤɨɦɧɚɬɧɨɝɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɢɥɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ⱦɍ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ ɧɚ ɛɥɨɤɟ ɡɚɠɢɦɨɜ. 81 1kw l n 230v 50 hz 16 n l 32 l n ° t ° t 278 ° t 42 4 3 2 1 44 38 114 abm01 lc32 3...
Page 42: Declaración De Conformidad
Declaración de conformidad el fabricante declara que este equipo satisface las siguientes directivas cee: • directiva de aparatos de gas 2009/142 • directiva de rendimientos 92/42 • directiva de baja tensión • directiva de compatibilidad electromagnética dichiarazione di conformità il costruttore di...
Page 44
108 bruciatori caldaie murali e terra a gas gruppi termici in ghisa e in acciaio generatori di aria calda trattamento acqua condizionamento lamborghini calor s.P.A. Via statale, 342 44047 dosso (ferrara) italia tel. Italia 0532/359811 - export 0532/359913 fax italia 0532/359952 - export 0532/359947.