Mackie SR24-4-VLZ PRO Owner's Manual

Manual is about: SRVLZ Pro Owner's Manual (Deutsch)

Summary of SR24-4-VLZ PRO

  • Page 1

    Sr24•4-vlz pro & sr32•4-vlz pro manual de instrucciones db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 ...

  • Page 2

    Caution avis risk of electric shock do not open risque de choc electrique ne pas ouvrir caution: to reduce the risk of electric shock do not remove cover (or back) no user-serviceable parts inside refer servicing to qualified personnel attention: pour eviter les risques de choc electrique, ne pas en...

  • Page 3: Introduccion

    Nº referencia sw077 rev. A 0/06 ©2006 loud technologies inc. Reservados todos los derechos. Introduccion ¡gracias por escoger una mesa de refuerzo de sonido mackie profesional! Las mesas 4•4- vlz pro y •4-vlz pro están equipadas con nuestros nuevos previos de micro con calidad de estudio y rango din...

  • Page 4

    4 acerca de este manual lo que debe leer: primero, no olvide ller todas las instrucciones de seguridad en la página . Antes de meterse en faena, lea la sección “arranque rápido” en la página 6. Encontrará pasos que le familiarizarán con la mesa y le ayudarán a montar una configuración básica. El res...

  • Page 5: Indice

    5 indice instrucciones de seguridad ......................2 introduccion ...............................................3 acerca de este manual ...............................4 arranque rapido ........................................6 diagramas de aplicacion ..........................9 patchbay o di...

  • Page 6: Arranque Rapido

    6 arranque rapido insert insert insert insert insert insert insert mic 20 tape out tape in talk back mic r r r (mono) 4 l l l 3 2 1 l control room out main inserts 3 3 4 2 3 1 1 l l r r r l 24 23 21 22 20 mic 19 19 line in (bal or unbal) line in (bal or unbal) line in (bal or unbal) line in (bal or ...

  • Page 7

    7 24•4 - vlzpro db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 db 30 20 10 o o 40 50 5 5 u 60 10 o o u o o +1...

  • Page 8

    8 conexiones: 1. Asegúrese de que sus amplificadores estén apagados antes de hacer ninguna conexión. . Conecte los altavoces a las salidas de sus amplificadores (salvo, como es lógico, que sean unos altavoces autoamplificados, como los monitores activos mackie srm 450). . Conecte todos los component...

  • Page 9: Diagramas De Aplicacion

    9 ca na l di sp os iti vo en tr . In se rc ió n as ig na ci ón 1 bo m bo m ic ga te su bm ix 1 2 ca ja m ic ga te su bm ix 1 3 hi h at m ic su bm ix 1 4 ti m ba l1 m ic ga te su bm ix 1 5 ti m ba l2 m ic ga te su bm ix 1 6 ti m ba l3 m ic su bm ix 1 7 m ic ro ji ra fa b at er ía iz m ic su bm ix 1 8...

  • Page 10

    10 ph on es m ai n ou ts m ai n ou ts au x re tu rn s su b in se rt s ta pe in st er eo c ha nn el s ta pe o ut su b ou ts m ai n in se rt s ta lk ba ck 2 l r l 1 2 3 4 l r l r 1 2 l r l r l r 22 l r 24 21 23 l r l r 3 4 5 6 l r r l r m o n o 1 1 2 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 au x se nd s cn tr l rm o ut al...

  • Page 11

    11 ph on es m ai n ou ts m ai n ou ts au x re tu rn s su b in se rt s ta pe in st er eo c ha nn el s ta pe o ut su b ou ts m ai n in se rt s ta lk ba ck 2 l r l 1 2 3 4 l r l r 1 2 l r l r l r 22 l r 24 21 23 l r l r 3 4 5 6 l r r l r m o n o 1 1 2 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 au x se nd s cn tr l rm o ut am...

  • Page 12

    1 ph on es m ai n ou ts m ai n ou ts au x re tu rn s su b in se rt s ta pe in st er eo c ha nn el s ta pe o ut su b ou ts m ai n in se rt s ta lk ba ck 2 l r l 1 2 3 4 l r l r 1 2 l r l r l r 22 l r 24 21 23 l r l r 3 4 5 6 l r r l r m o n o 1 1 2 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 au x se nd s cn tr l rm o ut un ...

  • Page 13

    1 ph on es m ai n ou ts m ai n ou ts au x re tu rn s su b in se rt s ta pe in st er eo c ha nn el s ta pe o ut su b ou ts m ai n in se rt s ta lk ba ck 2 l r l 1 2 3 4 l r l r 1 2 l r l r l r 22 l r 24 21 23 l r l r 3 4 5 6 l r r l r m o n o 1 1 2 1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 au x se nd s cn tr l rm o ut al ...

  • Page 14

    14 patchbay o divisor de seÑales este es el punto donde se conecta todo: micrófonos, instrumentos con nivel de línea, unidades de efectos, auriculares y el destino final: sistema pa, grabadora de cinta, etc. 1. Mic los canales mono están equipados con los famosos previos de micro xdr tm de mackie; e...

  • Page 15

    15 3. Insercion si no hay nada conectado en esta toma, la señal del canal va directamente a través del previo de micro/linea a la banda de canal. Con una unidad de efectos conectada en esta toma, la señal del canal sale del mezclador, pasa por la unidad de efectos y vuelve a la banda de canal. Use e...

  • Page 16

    16 5. Tape out use estas tomas stereo para enviar la mezcla completa a una grabadora. La señal en estas tomas es la mezcla principal, post-insercion principal (1) y post-fader principal (7). Las señales dependerán aquí de los niveles ajustados por el fader de mezcla principal. Cableado rca no balanc...

  • Page 17

    17 9. Retornos auxiliares stereo conecte a estas entradas las salidas de unidades de efectos en paralelo exteriores (reverb, retardo, etc.). Cuando conecte una unidad mono (un solo cable), use siempre la entrada left (mono) y no conecte nada en la toma right. Un truco conocido como “normalización de...

  • Page 18

    18 18. Phones la señal stereo de cada una de estas salidas idénticas es una versión de alto nivel de corriente de la salida de sala de control (11). Conecte clavijas trs de tipo auriculares. La señal stereo que aparece en estas salidas es la misma que la de salidas principales (1) (16), excepto cuan...

  • Page 19

    19 caracteristicas de la banda de canal aux send: (26 y 27) 26. Aux estos mandos separan una parte de la señal de cada canal y la envían al exterior a través de las tomas aux sends (10) a un amplificador y monitores de escenario o a una unidad de efectos para el procesado de efectos en paralelo. El ...

  • Page 20

    0 eq: (28 a 34) la mesa le ofrece eq de estantería de graves y agudos y picos en medios. “estantería” quiere decir que el circuito realza o corta todas las frecuencias a partir de una concreta. Por ejemplo, el subir el mando low eq realza los graves a partir de 80hz y más abajo. “picos” implica que ...

  • Page 21

    1 35. Piloto ol el que se ilumine este piloto es malo: si el piloto ol de un canal se ilumina, su señal es demasiado activa y los circuitos posteriores se saturarán. Para corregirlo, realice el proceso de ajuste de niveles de la página 8. 36. Piloto -20 el que se ilumine este piloto es bueno: este p...

  • Page 22

    Caracteristicas de la seccion master en la sección master se mezclan todas las señales que salen de las bandas de canal, son manipuladas y posteriormente enviadas a las salidas del distribuidor de señales. Además, aquí dispone de cuatro entradas stereo más, que puede usar para añadir efectos a la me...

  • Page 23

    Retornos aux stereo: (48 to 52) 48. Stereo aux returns una vez que pasan a través de las clavijas stereo aux returns (9), los retornos de efectos son controlados por estos mandos y habitualmente su señal sigue hasta el fader de mezcla principal (7). Los retornos de efectos son las señales “húmedas” ...

  • Page 24

    4 subgrupos: (56 a 60) 56. Air air es un eq de picos de alta frecuencia con su centro en 16khz. Al máximo, estos controles le ofrecen 16db de realce y al mínimo anulan el circuito. Use este air para conseguir un efecto cristalino de los subgrupos, para hacer que sobresalgan en la mezcla. 57. Solo el...

  • Page 25

    5 60. Faders de subgrupo estos faders le ofrecen 10db de ganancia arriba del todo, ganancia unitaria en la marca “u” y quedan anulados cuando están al mínimo. Cada fader es el control de nivel master para la señal de un subgrupo, y afecta tanto a las salidas sub outs (8) y a la mezcla principal, por...

  • Page 26

    6 70. Phones/c-r level después del fader de mezcla principal (7), la mezcla principal es enviada a las salidas main outs (1) (16) y mono main out (14). También al pasar por este control es emitido por control room out (11) y phones (18). Estemando permite ajustar los niveles de escucha del técnico d...

  • Page 27: Especificaciones Tecnicas

    7 impedancias entrada previo micro 1.5kΩ resto de entradas >10kΩ todas las salidas 10Ω ecualización eq graves estantería 80hz ±15db eq medios (canal mono) pico 100–8khz ±15db eq agudos estantería 1khz ±15db preamplificador de micrófono e.I.N. (terminación 150Ω, ganancia máx.): –19.5dbm consumo 110 w...

  • Page 28: Diagrama De Bloques

    8 ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥¥ ¥¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ...

  • Page 29

    9 diagrama de ruta de ganancia — (todos los niveles en dbu) aumento nivel +20 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 salida máx. +22 salida máx. Xlr +28 salida máx +22 salida máx. +22 +22 entrada máx. +22 entrada máx. 45db ganancia pérdida 15db 0db ganancia entrada mic entrada linea 0 0 0 0 (c) –6 –6 –6 +22 entrada má...

  • Page 30

    0 reparaciones las reparaciones de nuestros productos se realizan en servi- cios técnicos oficiales autorizados por mackie . La reparación de los productos mackie fuera del territorio de los estados unidos se realizará según le indique su distribuidor local o comercio habitual. Si su mezclador debe ...

  • Page 31

    1 © 006 loud technologies inc. Reservados todos los derechos. Garantia limitada del sr24•4/sr32•4 f. Cualquier aparato que sea devuelto a uno de los servicios técnicos autorizados por loud technologies y que tenga que reparar o sustituir un aparato dentro de los términos de esta garantía deberá hace...

  • Page 32: Loud Technologies Inc.

    Loud technologies inc. 16220 wood-red road ne • woodinville, wa 98072 • usa estados unidos y canadá: 800.258.6883 europa, asia, américa central y sudamérica: 425.487.4333 oriente medio y africa: 31.20.654.4000 fax: 425.487.4337 • www.Mackie.Com e-mail: sales@mackie.Com.