Owner’s manual manual del propietario manuel du propriétaire 1 866 341 3738 www.Magnavox.Com/support necesita ayuda inmediata? 1 866 341 3738 www.Magnavox.Com/support 1 866 341 3738 www.Magnavox.Com/support 28md403v.
2 español contenido 1 aviso 6 2 importante 7 ubicación del tv 7 advertencia sobre condensación 7 avisos regulatorios 8 cuidado ambiental 8 preparando la unidad para mover/enviar 8 3 cómo comenzar 9 características 9 accesorios suministrados 10 símbolos utilizados en este manual 10 fijación de la bas...
3 español 7 dvd 32 ajuste de dvd 32 ajuste de idioma en dvd 32 ajuste de audio de dvd 32 ajuste paterno 33 otros 33 reposición de los ajustes predeterminados 33 lista de códigos de idiomas 34 8 utilizaciÓn del dvd 35 medios que se pueden reproducir 35 medios que no se pueden reproducir 35 reproducci...
4 español *seguridad del producto notificación *beneficios adicionales al registrar su producto,recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad. Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cua...
5 español instrucciones de seguridad importantes kit de soporte de montaje en pared marca: sanus 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este tv cerca del agua. 6. Límpielo solamente con un...
6 español 1 aviso declaración de conformidad nombre comercial : magnavox parte responsable : funai corporation, inc. Modelo : 28md403v dirección : 19900 van ness avenue, torrance, ca 90501 u.S.A. Número telefónico : 1 866 341 3738 magnavox es una marca comercial registrada de philips north america c...
7 español 2 importante ubicación del tv advertencia sobre condensación nota al consumidor: este televisor ha sido ajustado para maximizar la eficiencia energética y ofrecer la mejor imagen posible con los ajustes del modo hogar configurado de fábrica. Si modifica o activa otras funciones de este tel...
8 español avisos regulatorios cuidado ambiental preparando la unidad para mover/enviar no coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. Este apar...
9 español 3 cómo comenzar características • dtv / televisión analógica / catv puede utilizar su control remoto para seleccionar canales que son transmitidos en formato digital y formato análogo convencional. Además, los subscriptores de cable y satélite pueden tener acceso a sus canales de tv. • des...
10 español accesorios suministrados símbolos utilizados en este manual la siguiente es la descripción para los símbolos usados en este manual. La descripción se refiere a: • si no aparece ninguno de los símbolos bajo el encabezamiento de función, el funcionamiento es aplicable a ambos. : reproducció...
11 español instalación de la unidad en su mobiliario atornille esta unidad fuertemente al mueble utilizando un tornillo para madera (no suministrado) en orificio de la parte trasera de la base. • dimensiones recomendadas de los tornillos : 3/16 x 3/4 pulgadas (5,1 x 20 mm) instalación de baterías en...
12 español control remoto a (encendido) enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. B title abre el menú de títulos. C disc menu abre el menú del disco. D mode ajusta varios elementos durante la reproducción de dvd / cd. E 0 − 9 (botones numÉricos) se usa para ingresar u...
13 español tablero de control a ranura de carga de discos b (expulsar) expulse el disco de la ranura del disco c c (detener) detiene la reproducción del disco. D b (reproducir) inicia la reproducción del disco. E vol ◄/► ajusta el volumen. Vol ◄ : volumen abajo vol ► : volumen arriba en la pantalla ...
14 español conectar la antena, el cable o el satélite asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de ca. Si conecta a una antena a través de rf cable cualquier programa de dtv que se transmita en su área se puede recibir a través d...
15 español antes de conectar el cable de energía ca: asegúrese que los otros dispositivos estén conectados adecuadamente en antes de conectar el cable de energía ca. Selección de calidad de conexión hdmi - mayor calidad soporta señales digitales de alta definición y proporciona la mayor calidad de i...
16 español conexión de vídeo análogo compuesto la conexión de vídeo análogo compuesto ofrece calidad estándar de vídeo para dispositivos de vídeo conectados a la unidad. Si conectó la toma de entrada de vídeo compuesto (video) de la unidad, conecte cables de audio para las tomas de entrada de audio ...
17 español ajuste inicial esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la sintonización automática de canales, que sintoniza y memoriza automáticamente los canales visibles. Antes de comenzar: asegúrese de que la ...
18 español 4 uso de su tv encendido de su tv y modo de espera para encender la televisión desde standby o apagarla a standby • presione en la parte superior de la unidad o el control remoto. Ajuste de volumen para disminuir o incrementar el volumen • presione vol ◄ / ► en la parte superior de la uni...
19 español sintonización de canales desde un dispositivo externo cambiar cada modo de entrada se puede cambiar fácilmente con el control remoto entre la tv (dtv o televisión analógica) y dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad. 1 encienda el decodificador o el dispositivo conectado...
20 español cambio de formato de imagen se pueden seleccionar los modos de desplegado cuando se tv reciba una señal de vídeo de 16:9 o 4:3. Se pueden seleccionar tres tipos de modos de desplegado para la señal de entrada pc. Presione picture size repetidamente para cambiar la relación de aspecto de l...
21 español 5 aproveche más su tv esta sección describe una revisión del menú principal que se visualiza cuando presiona tv menu. El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Visualización del menú principal 1 presione tv menu para desplegar el menú principal. 2 use ...
22 español antes de comenzar: debe ajustar casa en ubicación ➟ p.30 de lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se memorizarán cuando el televisor pase al modo de reposo. 1 presione tv menu y use ▲▼ para seleccionar imagen después presione ok. 2 use ▲▼◄► para seleccionar el ele...
23 español antes de comenzar: debe ajustar casa en ubicación. ➟ p.30 de lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se memorizarán cuando el televisor pase al modo de reposo. 1 presione tv menu y use ▲▼ para seleccionar sonido, después presione ok. 2 use ▲▼◄► para seleccionar el e...
24 español • cuando se completan la exploración y memorización de canales disponibles, se mostrará el canal memorizado más bajo. Lista canales los canales seleccionados aquí se pueden omitir cuando se seleccionen los canales utilizando ch + / −. Estos canales todavía se pueden seleccionar con los bo...
25 español 1 presione tv menu y use ▲▼ para seleccionar opciones, después presione ok. 2 ajuste los siguientes elementos. Ajustes subtítulos los subtítulos muestran la porción de audio de la programación como texto superpuesto sobre el vídeo. 1 use ▲▼ para seleccionar ajustes subtítulos, después pre...
26 español bloque para niños y de clasificaciones puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando los controles de la tv y usando clasificaciones. 1 use ▲▼ para seleccionar bloqueo infantil, después presione ok. 2 use los botones numÉricos para ingresar los números de 4 dígito...
27 español ajuste de clasificaciones de películas y tv de eua us películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por mpaa. Niveles bloqueo us tv tiene acceso controlado a programas individuales en base en sus clasificaciones de edad y clasificación de contenido. 3 use ▲▼ para seleccionar ...
28 español clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense puede seleccionar la clasificación para transmisión de inglés canad. O francés canad. 3 use ▲▼ para seleccionar clasif. Inglés canad. O clasif. Francés canad., después presione ok. 4 use ▲▼ para seleccionar la clasificación deseada...
29 español fun-link (hdmi cec) esta función le permite operar las funciones enlazadas entre los dispositivos de nuestra marca con una característica fun-link y con esta unidad conectada a través de un cable hdmi. Debe conectar esta unidad a los dispositivos fun-link de nuestra marca y asegurarse que...
30 español ajuste de su ubicación en hogar puede ajustar la ubicación ubicación de su televisión en casa o tienda. Elegir casa le da completa flexibilidad para cambiar los ajustes predeterminados para imagen y sonido. 1 use ▲▼ para seleccionar ubicación, después presione ok. 2 use ▲▼ para selecciona...
31 español 6 actualización de su software de tv magnavox intenta continuamente mejorar sus productos y le recomendamos ampliamente que actualice el software de la tv cuando las actualizaciones estén disponibles. Se puede descargar el nuevo software de nuestro sitio en internet en www.Magnavox.Com/su...
32 español 7 dvd ajuste de dvd 1 presione dvd setup en el modo de parada y utilice ◄ ► para seleccionar el ajuste y el elemento deseados, y presione ok para determinar el ajuste. 2 cuando los ajustes han finalizado, pulse dvd setup para salir. Ajuste de idioma en dvd puede cambiar el idioma deseado ...
33 español ajuste paterno el ajuste paternal impide que sus hijos puedan ver programas que no sean apropiados para ellos. (protección mediante contraseña.) la reproducción se detiene si la calificación excede los niveles que usted ha establecido. 1 presione dvd setup en el modo de parada y utilice ◄...
34 español lista de códigos de idiomas idioma código idioma código a-b l-n abkhazian 4748 laosiano 5861 afar 4747 latín 5847 afrikaans 4752 latvio;lettish 5868 albano 6563 lingala 5860 alemán [ger] 5051 lituano 5866 amharic 4759 macedonio 5957 arabe 4764 malagasy 5953 armenio 5471 malayalam 5958 ass...
35 español 8 utilizaciÓn del dvd medios que se pueden reproducir esta unidad fue diseñada para reproducir dvd con región 1. Para poder reproducirse en la unidad, el dvd debe estar catalogado para todas las regiones o para la región 1. No se puede reproducir un dvd catalogado para otras regiones. Bus...
36 español reproducción antes de empezar: encienda el amplificador y cualquier otro equipo que esté conectado a esta unidad. Asegúrese de que el receptor de sonido externo (no incluido) está ajustado en el canal correcto. 1 presione para encender la unidad. 2 inserte un disco con la etiqueta hacia a...
37 español zoom la función del zoom le permite ampliar la imagen y moverse en sentido horizontal por la imagen ampliada. 1 durante la reproducción, presione mode repetidamente hasta que aparezca . 2 presione ok repetidamente para cambiar el factor necesario de zoom, 2x o 4x. 3 una vez esté configura...
38 español repetición de reproducción a-b puede repetir la reproducción entre los puntos a y b de un disco. 1 presione mode repetidamente durante la reproducción hasta que aparezca . 2 durante la reproducción, presione ok en el punto de inicio deseado (a). 3 presione ok en el punto de finalización d...
39 español visualización en pantalla puede verificar la información relacionada con el disco actual info en el mando a distancia. Ajustes especiales idioma de subtítulos esta unidad le permite seleccionar un idioma de subtítulos (si está disponible) durante la reproducción de dvd. 1 presione mode re...
40 español Ángulos de la cámara algunos dvd pueden tener escenas que han sido filmadas simultáneamente desde varios ángulos. Usted puede cambiar el ángulo de la cámara si aparece en la pantalla del televisor. Si icono de Ángulo está en off en el menú otros, no aparecerá. ➟ p.33 1 presione mode repet...
41 español 9 consejos útiles faq pregunta respuesta mi control remoto no funciona. ¿qué debo hacer? • compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • compruebe las pilas del mando a distancia. • compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el ma...
42 español solución de problemas si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, revise los siguientes consejos de solución de problemas y todas las conexiones una vez antes de llamar para servicio. Energía no hay corriente. • asegúrese que el cable de alime...
43 español pantalla cambie a una entrada diferente y el tamaño de la pantalla cambiará. • esta unidad memorizará el modo de visualización de la última vez que utilizó los modos de entrada concretos. La imagen visualizada no cubre la pantalla entera. • si está viendo la televisión o usando el vídeo c...
44 español 10 información glosario cec (control de electrónica del consumidor) esto permite operar las funciones relacionadas entre los dispositivos con características cec de nuestra marca y esta unidad. No garantizamos la interoperabilidad al 100% con dispositivos compatibles con cec de otras marc...
45 español 11 especificaciones • las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo nº 28md403v imagen tipo wxga (1366 x 768 pixeles 60hz) proporción de aspecto 16:9 Ángulos de visión 178° (v) por 178° (h) sintonizador digital / análogo integrado atsc (digitales) / ntsc (análogos) ...
46 español 12 garantía cobertura de garantÍa: la obligación de ésta garantía se limita a los términos establecidos a continuación. QuiÉnes estÁn cubiertos: la compañía le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la ma...
Funai corporation, inc. 19900 van ness avenue, torrance, ca 90501 a34sbut ★★★★.