Makita 4190D Instruction Manual - Assembly

Manual is about: Cordless Cutter

Summary of 4190D

  • Page 1

    Gb cordless cutter instruction manual id mesin pemotong nirkabel petunjuk penggunaan vi maùy caét chaïy pin taøi lieäu höôùng daãn th 4190d 003503.

  • Page 2

    2 1 003507 2 003509 3 003514 4 003519 5 003522 6 003526 7 003527 8 003533 1 2 3 4 5 6 7 4 8 9 a b 10 11 12 13 14 5 15 5.

  • Page 3

    3 9 003538 10 003539 11 003541 12 003542 13 003544 16 17 18 19 20 18 21 9.

  • Page 4: Specifications

    4 english (original instructions) explanation of general view specifications • due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • specifications and battery cartridge may differ from country to country. • weight, with battery ...

  • Page 5: Cordless Cutter Safety

    5 not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. 11. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non...

  • Page 6

    6 wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage. 6. The outside diameter and the thickness of your wheel must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized wheels cannot be adequately guarded or controlled. 7. The arbour size of wheels and flan...

  • Page 7: Save These Instructions.

    7 up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece. 9. Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge ...

  • Page 8: Assembly

    8 switch action (fig. 5) caution: • before inserting the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the “off” position when released. To prevent the switch trigger from being accidentally pulled, a lock-off lever is provided. To star...

  • Page 9

    9 present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local makita service center. • diamond wheels • hex wrench 4 • rubber plate • various type of makita genuine batteries and...

  • Page 10: Spesifikasi

    10 bahasa indonesia (petunjuk asli) penjelasan tampilan keseluruhan spesifikasi • karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan. • spesifikasi dan kartrid baterai dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya. ...

  • Page 11

    11 yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan mengurangi risiko sengatan listrik. 9. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi lembap tidak dapat dihindari, gunakan pasokan daya yang dilindungi piranti pemutus arus kegagalan arde (ground fault circuit interrupter - gfci). Penggunaan gfci mengurangi...

  • Page 12: Peringatan Keselamatan

    12 peringatan keselamatan mesin pemotong nirkabel geb053-2 1. Bacalah semua peringatan keselamatan, petunjuk, ilustrasi, dan spesifikasi yang disediakan bersama dengan mesin listrik ini. Kelalaian untuk mematuhi seluruh petunjuk di bawah ini dapat mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau ...

  • Page 13: Simpan Petunjuk Ini.

    13 yang tidak tepat dan dapat dihindari dengan mengambil langkah pengamanan berikut ini. 1. Genggamlah mesin listrik dengan kuat setiap saat dan posisikan tubuh dan tangan anda untuk menahan gaya tendang-balik. Gunakan selalu gagang tambahan, jika tersedia, untuk mengendalikan sepenuhnya tendang-bal...

  • Page 14: Simpan Petunjuk Ini.

    14 simpan petunjuk ini. Kiat untuk mempertahankan usia pakai baterai maksimum 1. Isilah kembali kartrid baterai sebelum baterai sepenuhnya habis. Selalu hentikan pengoperasian mesin dan isi kartrid baterai saat anda merasakan bahwa tenaga mesin telah berkurang. 2. Jangan sekali-kali mengisi ulang ka...

  • Page 15: Pengoperasian (Gb. 13)

    15 pasang tutup pada ujung tuba polivinil ke mulut tangki. Putar tangki searah jarum jam saat memasangkan tutup ini. Kemudian kencangkan sekrup (a) dengan kuat untuk mengencangkan tangki. (gb. 11) perhatian: • jika anda mendapati bahwa tuba polivinil telah tertekuk seperti huruf “v” atau terentang b...

  • Page 16: Thong Soá Kyõ Thuaät

    16 tieÁng vieÄt (höôùng daãn goác) giaûi thích veà hình veõ toång theå thong soÁ kyÕ thuaÄt • do chöông trình nghieân cöùu vaø phaùt trieån lieân tuïc cuûa chuùng toâi neân caùc thoâng soá kyõ thuaät döôùi ñaây coù theå thay ñoåi maø khoâng caàn thoâng baùo. • caùc thoâng soá kyõ thuaät vaø hoäp pin...

  • Page 17: Maùy Caét Chaïy Pin

    17 an toaøn caù nhaân 10. Luoân tænh taùo, quan saùt nhöõng vieäc baïn ñang laøm vaø söû duïng nhöõng phaùn ñoaùn theo kinh nghieäm khi vaän haønh duïng cuï maùy. Khoâng söû duïng duïng cuï maùy khi baïn ñang meät moûi hoaëc chòu aûnh höôûng cuûa ma tuyù, chaát coàn hay thuoác. Chæ moät khoaûnh khaé...

  • Page 18

    18 ngöôøi vaän haønh khoûi nhöõng maûnh vuïn ñóa bò vôõ vaø traùnh tieáp xuùc baát ngôø vôùi ñóa. 3. Chæ söû duïng ñóa caét kim cöông cho duïng cuï maùy cuûa baïn. Phuï tuøng coù theå ñöôïc laép vaøo duïng cuï maùy cuûa baïn nhöng laïi khoâng ñaûm baûo vaän haønh an toaøn. 4. Toác ñoä ñònh möùc cuûa...

  • Page 19: An Toaøn

    19 5. Khoâng laép löôõi cöa khaéc goã cuûa cöa xích hoaëc löôõi cöa coù raêng. Nhöõng löôõi naøy taïo ra löïc ñaåy thöôøng xuyeân vaø maát khaû naêng kieåm soaùt. 6. Khoâng “eùp chaët” ñóa hoaëc taùc duïng aùp löïc quaù lôùn. Khoâng coá taïo veát caét quaù saâu. AÁn ñóa quaù maïnh seõ laøm taêng taû...

  • Page 20: Quaù Trình Laép Raùp

    20 mong muoán (0° - 45°) baèng caùch nghieâng ñóa töông öùng, sau ñoù vaën chaët caùc bu loâng (a) vaø (b). ThaÄn troÏng: • sau khi ñieàu chænh ñoä saâu cuûa veát caét vaø goùc caét nghieâng, haõy chaéc chaén vaën chaët bu loâng (a) vaø (b). Ngaém (hình 4) Ñeå cöa thaúng, gioùng vò trí “a” ôû phía t...

  • Page 21: Baûo Döôõng

    21 baÛo dÖÔÕng thaÄn troÏng: • luoân chaéc chaén raèng baïn ñaõ taét nguoàn vaø thaùo pin cuûa duïng cuï ra tröôùc khi thöïc hieän kieåm tra hoaëc baûo trì. Sau khi söû duïng gaït saïch heát buïi tích tuï treân ñeá. Ñeå duy trì ÑoÄ an toaØn vaø ÑoÄ tin caÄy cuûa saûn phaåm, vieäc söûa chöõa, baûo dö...

  • Page 22

    22 ( ) • • • epta 01/2003 end004-3 .... Ene025-1 gea006-2 / " " ( ) ( ) 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. (a) 5. 6. 7. (b) 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. (b) 19. (a) 20. 21. 4190d 80 . 90 0 - 18 . 45 0 - 16 . ( -1 ) 1,000 313 . 1.9 . 9.6.

  • Page 23

    23 4. ( ) 5. 6. 7. 8. 9. (gfci) gfci 10. 11. 12. / 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. / 20. 21. 22. 23..

  • Page 24

    24 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. Geb053-2 1. / 2. / 3. 4. / / 5. 6. / / 7. 8. 9. / 10. 11. " ".

  • Page 25

    25 " " 12. / 13. / 14. / / 15. 16. 17. 18. / / / / / 1. ( ) 2. / / 3. / 4. / 5. 6. " " 7. 8. 9. 10. " ".

  • Page 26

    26 : ( ) enc004-1 1. (1) (2) (3) 2. 3. 4. 5. 6. : (1) (2) (3) 7. 50 ° c (122 ° f) 8. 9. 1. 2. 3. 10 ° c - 40 ° c (50 ° f - 104 ° f) 4. : • ( 1) • • • • ( 2) (a) (a) ( 3) (a) (b) (0 ° - 45 ° ) (a) (b) : • (a) (b).

  • Page 27: 12)

    27 ( 4) "a" 45 ° "b" : • ( 5) : • "off" : • ( 6) , makita ( 7) : • • makita / ( 8) ( 9) (a) (b) ( 10) (a) ( 11) : • "v" (b) ( 12) : • ( 13) ( 5 . 250 ./ 10 . 300 ./ ) : • • • • ( ) • •.

  • Page 28

    28 : • 15 : • makita makita : • makita makita • • 4 • • makita : • makita corporation anjo, aichi, japan 883627-376 www.Makita.Com ala.