Makita BJR181 Instruction Manual - Save These Instructions.

Manual is about: Cordless Recipro Saw

Summary of BJR181

  • Page 1

    1 instruction manual manuel d'instruction manual de instrucciones important: read before using. Important: lire avant usage. Importante: leer antes de usar. Cordless recipro saw scie recipro sans fil sierra recíproca inalámbrica bjr181 bjr182 006896.

  • Page 2: Specifications

    2 english (original instructions) specifications model bjr181 bjr182 length of stroke 28 mm (1-1/8") strokes per minute 0 - 2,900/min pipe 130 mm (5-1/8") max. Cutting capacities wood 255 mm (10") overall length 499 mm (19-21/32") 449 mm (17-3/4") net weight 3.7 kg (8.2 lbs) 3.6 kg (7.9 lbs) rated v...

  • Page 3: Cordless Recipro Saw

    3 14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. 15. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hai...

  • Page 4: Save These Instructions.

    4 12. Do not touch the blade or the workpiece immediately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin. 13. Do not operate the tool at no-load unnecessarily. 14. Always use the correct dust mask/respirator for the material and application you are working with. 15. Some materia...

  • Page 5: Functional Description

    5 functional description caution: • always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge 1 2 3 012088 caution: • always switch off the tool before installing or removing of the ba...

  • Page 6: Assembly

    6 when the blade loses its cutting efficiency in one place along its cutting edge, reposition the shoe to utilize a sharp, unused portion of its cutting edge. This will help to lengthen the life of the blade. To reposition the shoe, push the shoe button in the "a" direction with a click and repositi...

  • Page 7: Operation

    7 2 1 3 005787 insert the saw blade into the blade clamp as far as it will go. The blade clamp lever rotates and the saw blade is fixed. Make sure that the saw blade cannot be extracted even though you try to pull it out. 1 005788 note: • if you do not insert the saw blade deep enough, the saw blade...

  • Page 8: Optional Accessories

    8 use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and secure the brush holder caps. 1 2 006904 after replacing brushes, insert the battery cartridge into the tool and break in brushes by running tool with no load for about 1 minute. Then check...

  • Page 9: Spécifications

    9 franÇais (mode d’emploi original) spÉcifications modèle bjr181 bjr182 longueur de frappe 28 mm (1-1/8") nombre d'impacts par minutes 0 - 2 900/min. Tuyau 130 mm (5-1/8") capacités de coupe max. Bois 255 mm (10") longueur totale 499 mm (19-21/32") 449 mm (17-3/4") poids net 3,7 kg (8,2 lbs) 3,6 kg ...

  • Page 10

    10 pris une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 11. Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vou...

  • Page 11: Consignes De Sécurité

    11 d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électrolyte qui s'échappe de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures. Réparation 28. Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux...

  • Page 12: Conservez Ce Mode

    12 (3) Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne. 6. Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 ゚ c ...

  • Page 13

    13 système de protection de la batterie (batterie lithium-ion marquée d’une étoile) 1 012128 les batteries lithium-ion marquées d’une étoile sont équipées d’un système de protection. Ce système coupe automatiquement l’alimentation de l’outil pour augmenter la durée de vie de la batterie. L'outil s’a...

  • Page 14: Assemblage

    14 allumage de la lampe avant (pour le bjr181) 1 006901 attention: • evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source. Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe. La lampe demeure allumée tant que la pression sur la gâchette est maintenue. Lorsque vous relâchez la gâchette, la lum...

  • Page 15: Utilisation

    15 1 006665 note: • gardez les mains et les doigts à l'écart du levier pendant le changement. Autrement il y a risque de blessure. • si vous retirez la lame sans faire tourner complètement le levier de serrage, ce dernier risque de ne pas se verrouiller en position de libération . Le cas échéant, fa...

  • Page 16: Accessoires En Option

    16 accessoires en option attention: • ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou p...

  • Page 17: Especificaciones

    17 espaÑol (instrucciones originales) especificaciones modelo bjr181 bjr182 extensión de la carrera 28 mm (1-1/8") carreras por minuto 0 - 2 900 cpm tubo 130 mm (5-1/8") capacidad máxima de corte madera 255 mm (10") longitud total 499 mm (19-21/32") 449 mm (17-3/4") peso neto 3,7 kg (8,2 lbs) 3,6 kg...

  • Page 18

    18 seguridad personal 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras op...

  • Page 19: Advertencias De Seguridad

    19 terminales de la batería. Cerrar el circuito las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios. 27. En condiciones abusivas, podrá escapar líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, acuda por ayuda ...

  • Page 20: Guarde Estas Instrucciones.

    20 5. No cortocircuite el cartucho de batería: (1) no toque las terminales con ningún material conductor. (2) evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos, tales como clavos, monedas, etc. (3) no exponga la batería de cartucho a la lluvia o nieve. Un corto circu...

  • Page 21

    21 sistema de protección de batería (batería de ión de litio con marca de estrella) 1 012128 las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección. Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herramienta para prolongar la vida út...

  • Page 22: Ensamble

    22 repetidamente después de soltar el gatillo interruptor, pida a un centro de servicio makita que le hagan el mantenimiento. Iluminación de la lámpara delantera (para bjr181) 1 006901 precauciÓn: • no mire a la luz ni vea la fuente de luz directamente. Apriete el gatillo interruptor para encender l...

  • Page 23: Operación

    23 si la palanca está poscionada dentro de la herramienta, encienda la herramienta sólo por un segundo para permitir que el disco salga, como se muestra en la ilustración. Quite el cartucho de batería de la herramienta. Para extraer la hoja de la sierra, gire completamente la palanca de sujeción de ...

  • Page 24: Accesorios Opcionales

    24 después de reemplazar las escobillas, inserte el cartucho de batería en la herramienta y hágale el rodaje a las escobillas haciendo funcionar la herramienta sin carga durante 1 minuto aproximadamente. Después compruebe la herramienta mientras está en marcha y la operación del freno eléctrico cuan...

  • Page 25

    25.

  • Page 26

    26.

  • Page 27

    27.

  • Page 28: Warning

    28 some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silic...