Makita BUB360 Instruction Manual - Spécifications

Manual is about: Cordless Blower

Summary of BUB360

  • Page 1

    1 instruction manual manuel d'instruction manual de instrucciones important: read before using. Important: lire avant usage. Importante: leer antes de usar. Cordless blower souffleur sans fil sopladora inalámbrica bub360 ub360d 011049.

  • Page 2: Specifications

    2 english (original instructions) specifications model bub360 ub360d air volume (high) 4.4 m 3 /min (160 ft 3 /min) 4.4 m 3 /min (160 ft 3 /min) capacities air volume (low) 2.6 m 3 /min (92 ft 3 /min) 2.6 m 3 /min (92 ft 3 /min) high 17,000 /min 17,000 /min no load speed (rpm) low 10,000 /min 10,000...

  • Page 3: Symbols

    3 usd301-1 symbols the followings show the symbols used for tool. ・ volts ・ direct current ・ no load speed ・ revolutions or reciprocation per minute enc007-7 important safety instructions for battery cartridge 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) ba...

  • Page 4

    4 the tool, causing injury to you or someone around you. • do not use force when inserting the battery cartridge. If the cartridge does not slide in easily, it is not being inserted correctly. Battery protection system the battery cartridge is equipped with the protection system, which automatically...

  • Page 5: Assembly

    5 assembly caution: • always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Installing or removing the long nozzle 1 2 3 011051 to install the long nozzle, push in onto the blower outlet of the tool all the way. 1 1 011055 to remo...

  • Page 6: Optional Accessories

    6 replacing carbon brushes 1 001145 remove and check the carbon brushes regularly. Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both carbon brushes should be replaced at the same time. Use only identical carbon brushes. Use a screwdriv...

  • Page 7: Spécifications

    7 franÇais (mode d’emploi original) spÉcifications modèle bub360 ub360d volume d’air (vitesse supérieure) 4,4 m 3 /min (160 pi 3 /min) 4,4 m 3 /min (160 pi 3 /min) capacités volume d’air (vitesse inférieure) 2,6 m 3 /min (92 pi 3 /min) 2,6 m 3 /min (92 pi 3 /min) grande 17 000 /min 17 000 /min vites...

  • Page 8: Conservez Ce Mode

    8 • n’utilisez pas le souffleur pour gonfler les ballons, bateaux pneumatiques ou autres objets similaires. L’accélération du moteur pourrait entraîner un dangereux bris du ventilateur et provoquer des blessures graves. Une surchauffe du moteur et du circuit de commande peut provoquer un incendie. 4...

  • Page 9: Description Du

    9 description du fonctionnement attention: • assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie attention: • tenez fermement l’outil et la batterie lors de l’installation ou du...

  • Page 10: Assemblage

    10 indicateur de capacité résiduelle de batterie (seulement pour les modèles équipés de la batterie bl3622a) la batterie bl3622a est munie d’un indicateur de capacité résiduelle. 1 2 011715 appuyez sur le bouton check pour connaître la capacité résiduelle de la batterie. Les témoins s’allumeront alo...

  • Page 11: Utilisation

    11 utilisation soufflage 011054 tenez le souffleur fermement d’une main et procédez à l’opération de soufflage en le déplaçant lentement. Lors du soufflage autour d’un édifice, d’une grande pierre ou d’un véhicule, ne dirigez pas l’embout dans leur direction. Lorsque vous travaillez dans un coin, co...

  • Page 12

    12 note: • certains éléments de la liste peuvent être inclus avec l’outil comme accessoires standard. Ils peuvent varier suivant les pays. Garantie limitÉe d’un an makita politique de garantie chaque outil makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il s...

  • Page 13: Especificaciones

    13 espaÑol (instrucciones originales) especificaciones modelo bub360 ub360d volumen de aire alto (high) 4,4 m 3 /min (160 ft 3 /min) 4,4 m 3 /min (160 ft 3 /min) capacidades volumen de aire bajo (low) 2,6 m 3 /min (92 ft 3 /min) 2,6 m 3 /min (92 ft 3 /min) alta 17 000 r/min 17 000 r/min velocidad si...

  • Page 14: Guarde Estas

    14 diámetro menor en el extremo superior de la boquilla. • no use el soplador para inflar pelotas, lanchas inflables ni objetos similares. El aumento de las revoluciones en el motor puede que cause una rotura peligrosa del ventilador resultando en lesiones graves a la persona. El sobrecalentamiento ...

  • Page 15: Descripción Del

    15 descripciÓn del funcionamiento precauciÓn: • asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o desmontaje del cartucho de batería precauciÓn: • sujete la herramienta y el cartuc...

  • Page 16: Ensamble

    16 indicador de capacidad restante de batería (sólo para modelos con batería bl3622a) la batería bl3622a viene equipada con un indicador de capacidad restante de batería. 1 2 011715 oprima el botón de verificación “check” para que se indique la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras...

  • Page 17: Operación

    17 operaciÓn soplado 011054 sujete la herramienta con firmeza con una mano y realice las operaciones de soplado al moverla alrededor lentamente. Al soplar alrededor de algún edificio, roca grande o vehículo, no apunte la boquilla directamente a estos objetos. Al soplar en una esquina, comience desde...

  • Page 18

    18 • adaptador de batería nota: • algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos. Puede que estos accesorios varíen de país a país. GarantÍa limitada makita de un aÑo Ésta garantía no aplica para méxico política de garantía cada...

  • Page 19

    19.

  • Page 20: Warning

    20 some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silic...