Summary of DA4030

  • Page 1

    1 instruction manual manuel d'instruction manual de instrucciones double insulation double isolation doble aislamiento important: read before using. Important: lire avant usage. Importante: leer antes de usar. Drill perceuse taladro ds4010 ds4011 ds5000 011308.

  • Page 2: Specifications

    2 english (original instructions) specifications model ds4010 ds4011 ds5000 steel 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") capacities wood 36 mm (1-7/16") no load speed (rpm) 0 - 600/min 600/min overall length 340 mm (13-3/8") 348 mm (13-3/4") net weight 2.8 kg (6.2 lbs) 2.8 kg (6.3 lbs) 3.0 kg (6.6 lbs) • due to ...

  • Page 3: Drill Safety Warnings

    3 16. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your applicatio...

  • Page 4: Symbols

    4 warning: do not let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. Misuse or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. Usd201-2 symbols the followings sho...

  • Page 5: Assembly

    5 assembly caution: • always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool. Installing top grip (auxiliary handle) 011311 screw the top grip on the tool securely. Installing or removing drill bit 1 011313 to install the bit, place it in the chuck as far...

  • Page 6: Optional Accessories

    6 remove and check the carbon brushes regularly. Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both carbon brushes should be replaced at the same time. Use only identical carbon brushes. Use a screwdriver to remove the brush holder caps...

  • Page 7: Spécifications

    7 franÇais (mode d’emploi original) spÉcifications modèle ds4010 ds4011 ds5000 acier 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") capacités bois 36 mm (1-7/16") vitesse à vide (t/min) 0 - 600 /min. 600 /min. Longueur totale 340 mm (13-3/8") 348 mm (13-3/4") poids net 2,8 kg (6,2 lbs) 2,8 kg (6,3 lbs) 3,0 kg (6,6 lbs) ...

  • Page 8

    8 chaussures à semelle antidérapante, une coiffure résistante ou une protection d'oreilles. 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'outil. . Vous...

  • Page 9: Consignes De Sécurité De

    9 tableau 1. Gabarit minimum du cordon intensité nominale volts longueur totale du cordon en pieds 120 v 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi plus de pas plus de calibre américain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 6 10 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 non recommandé 000173 geb001-6 consignes de sÉcuritÉ de la ...

  • Page 10: Functional Description

    10 functional description attention: • assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur attention: • avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours que la gâchette fonctionne correctement et revient en position d'arr...

  • Page 11: Utilisation

    11 utilisation 011314 perçage utilisez toujours la poignée supérieure ou arrière (poignée auxiliaire), et tenez fermement l’outil par cette poignée et par la poignée revolver pendant l’utilisation. Perçage du bois quand vous percez dans du bois, vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets...

  • Page 12: Accessoires En Option

    12 accessoires en option attention: • ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou p...

  • Page 13: Especificaciones

    13 espaÑol (instrucciones originales) especificaciones modelo ds4010 ds4011 ds5000 especificaciones eléctricas en méxico 120 v 6,5 a 50/60 hz acero 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") capacidades madera 36 mm (1-7/16") velocidad sin carga (r.P.M.) 0 - 600 r/min 600 r/min longitud total 340 mm (13-3/8") 348 mm...

  • Page 14

    14 alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personales graves. 11. Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. El equipo protector tal como máscara contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapant...

  • Page 15: Advertencias De Seguridad

    15 tabla 1. Calibre mínimo para el cable volts longitud total del cable en metros 120 v~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) más de no más de calibre del cable (awg) 0 a 6 a 18 16 16 14 18 16 14 12 6 a 10 a 10 a 12 a 16 16 14 12 12 a 16 a 14 12 no se recomienda amperaje nomi...

  • Page 16: Functional Description

    16 functional description precauciÓn: • asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la misma. Accionamiento del interruptor precauciÓn: • antes de conectar la herramienta, compruebe siempre que el gatillo interruptor se accion...

  • Page 17: Operación

    17 operaciÓn 011314 operación de taladrado utilice siempre la empuñadura superior o trasera (mango auxiliar) y sujete la herramienta firmemente de la empuñadura superior o trasera y del mango del interruptor durante las operaciones. Taladrado en madera cuando taladre en madera, los mejores resultado...

  • Page 18: Accesorios Opcionales

    18 accesorios opcionales precauciÓn: • estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) están recomendados para utilizar con su herramienta makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los acc...

  • Page 19

    19.

  • Page 20: Warning

    20 some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silic...